Глава 66

Колдвелловская Галерея была открыта до десяти вечера.

Материализовавшись в отдаленном углу череды парковочных мест, Кор прошел мимо выстроенных в ряд машин. Его широкие шаги съедали расстояние до входа, над дверьми которого горела огромная красная вывеска.

Он понятия не имел, что вообще здесь забыл. Он собирался ходить среди людишек. С такой целью, которую он бы не спустил ни одному из своих солдат.

Пройдя сквозь стеклянные двери, Кор нахмурился. Слева и справа, всюду была женская одежда, всех цветов радуги… отчего ему захотелось выколоть себе глаза, тем самым избавив себя от страданий.

Впереди было несколько секций с разными блестящими и непонятными штуками, шарфами на вешалках и зеркала… дьявол, зеркала повсюду.

Он отводил взгляд, проходя мимо, не желая лишних напоминаний о своем уродстве. Особенно в ночь, подобную этой…

В этом месте вообще найдется то, что ему нужно?

Расхаживая по первому этажу, он чувствовал на себе взгляды добропорядочных покупателей… и было ясно, что они гадали, а не закончат ли в криминальной сводке вечерних новостей. Он игнорировал всех, направляясь к двигающимся ступеням.

Отдел мужской одежды был на втором этаже.

Да, вот оно, всевозможные майки и штаны, свитеры и куртки были развешаны на стойках, разложены на выставочных столах. И, как и внизу, здесь тоже над головой звучала музыка, и свет потолочных ламп выгодно падал на товары.

Что, черт возьми, он здесь потерял…

— Привет, я могу вам… вау!

Когда Кор резко повернулся и принял боевую стойку, чернокожий продавец отскочил назад, вскидывая руки вверх.

— Прошу прощения, — пробормотал Кор. По крайней мере, он не достал свое оружие.

— Да не вопрос. — Красивый, хорошо одетый мужчина улыбнулся. — Вы ищете что-то конкретное?

Кор оглянулся по сторонам, и чуть было не вышел назад, к хитровыдуманной лестнице.

— Мне требуется новая рубашка.

— Обалдеть, намечается свидание?

— И штаны. И носки. — Кстати, он никогда не носил белье. — Также исподнее. И куртка.

Продавец улыбнулся, поднимая руку, будто хотел похлопать покупателя по плечу… но вовремя одумался.

— Как именно вы себя представляете? — спросил он вместо этого.

— Одетым.

Парень помедлил, будто не понял шутки.

— Эм… окей, «не голый», начнем с этого. К тому же, это не запрещено законом. Следуйте за мной.

Кор двинулся вперед, потому что не видел других вариантов… он привел машину в действие; нет причин не следовать.

Мужчина остановился перед витриной с рубашками.

— Я отталкиваюсь от темы свидания, если вы не скажете иначе. Что-то повседневное? Вы не говорили про костюм.

— Повседневное. Да. Но я хочу выглядеть… — Ну, не как он выглядит сейчас, очевидно. — Солидно.

— Значит, вам захочется баттен-даун.

— Баттен-даун?

— Вы не местный? — Парень смерил его ровным взглядом.

— Нет.

— Заметно по акценту. — Продавец провел рукой над головокружительным рядом сложенных квадратов с воротниками. — Эти — традиционного кроя. Даже не зная размеров, я могу утверждать, что европейки вам не подойдут… вы слишком широкий в плечах. Даже если удастся подобрать по шее и рукам, она разойдется по швам. Вам нравится что-то из этих расцветок?

— Я не знаю, что мне должно нравиться.

— Вот, эта, — Мужчина взял синюю, которая напомнила Кору заднюю панель его телефона. — Хорошо подходит к глазам. Я не специально… но нужно работать с тем, что имеешь. Вы знаете свой размер?

— XXXL.

— Нам нужны точные параметры. — Продавец достал измерительную ленту. — Шея? Руки? — Словно помогая ему осмыслить вопросы, он описал круг у своей шеи.

Кор посмотрел на себя. На нем была самая чистая майка в его запасе, пара камуфляжных штанов и ботинки.

— Не знаю.

Мужчина потянулся с лентой в руках, потом помедлил.

— Вот что я скажу: я дам вам ленту а вы просто обернете ее вокруг шеи, и я прочитаю число?

Кор взял предложенное и повторил сказанное.

— Окей, вау. — Продавец скрестил руки на груди. — Ну, вы же не станете надевать галстук, верно?

— Галстук?

— Приму за «да». Позволите мне замерить руку?

Кор вытянул левую, и мужчина проворно сделал замеры.

— По крайней мере, по длине почти норма. Обхват? Как у Скалы, не меньше. Но я кое-что придумал.

Через пару минут Кору предложили три разных рубашки на примерку.

— Что насчет слаксов? — спросил продавец.

— Я не знаю своего размера. Пожеланий также нет. — Стоит уточнить сразу. — Тоже самое и с курткой.

— Знал, что вы так и ответите. Идите за мной.

Он опомнился в раздевалке, голый, когда запихивал свое тело в одежду, спрятав при этом оружие под стопкой собственных тряпок.

— Ну как? — спросил его новоиспеченный приятель, стоя по другую сторону двери.

Кор посмотрел на себя в зеркало и почувствовал, как удивленно поднимаются брови. Он выглядел… «хорошо» не то слово, нет. Этому не бывать никогда. Но он точно выглядел не так глупо, как себя чувствовал… или неотесанно, как это было в его одежде.

Сняв темную куртку, которую ему предложили на примерку, он надел свои пистолеты и ножи, потом снова натянул предмет одежды. В спине было тесновато, и он не мог застегнуться на все пуговицы… но она была намного лучше его покрытого кровью плаща. А брюки незаметно для взгляда чуть облегали бедра.

Выходя из примерочной, он протянул продавцу две другие рубашки.

— Я возьму все это.

— Отлично. Изменения на лицо. — Продавец прихлопнул в ладоши. — Вам нужна обувь?

— Может, позже.

— В конце месяца у нас распродажа. Тогда и приходите.

Кор последовал за ним на кассу, где взял ножницы из подставки для ручек, чтобы срезать бирки на его запястье и поясе. — У вас есть запах?

— Вы имеете в виду одеколон?

— Да.

— В другом отделе… напротив. Я покажу, куда идти… хотя, попробуйте вот это. — Он выдвинул ящик. — У меня есть пробники… да, старый-добрый «Драккар». «Эгоист», очень хорош. «Поло» — оригинальный. О, возьмите вот это.

Кор взял маленький пузырек, открутил крышку и сделал вдох. Свежий, чистый… так бы пахло слово «красивый», если бы у слов был запах.

Всем, что ему присуще не было.

— Мне нравится этот.

— «Вечность» от «Кэльвин Кляйн». Классика… девчонки его обожают.

Кор кивнул, будто знал, о чем говорил. Лжец.

Продавец все подсчитал.

— Хорошо, ваш итог — пять сто девяносто два.

Кор достал стопку купюр из заднего кармана. — Вот, что у меня есть, — сказал он, протягивая деньги в ладонях.

Брови продавца поползли вверх.

— Зачем же столько. — Пауза. — Вы… да, хорошо, мне нужно пять таких, четыре таких и два вот этих малыша.

Кор пытался помочь мужчине выбрать конкретные купюры, которые, очевидно, что-то да значили.

— Вот ваша сдача и чек. Нужен пакет для старой одежды?

— Да. Спасибо.

Через прилавок ему протянули большой белый пакет с красной звездой.

— Спасибо за покупку… кстати, меня зовут Антуан. На случай, если вернетесь за обувью.

Запихнув старую одежду внутрь, Кор поклонился.

— Я ценю вашу помощь.

Антуан поднял ладонь так, будто снова хотел хлопнуть его по плечу. Но в очередной раз остановил себя и просто улыбнулся.

— Дружище, срази ее наповал.

— О, нет. — Кор покачал головой. — В этом нет необходимости. Эта запала мне в душу.


***


Лейла покинула особняк в одиннадцать сорок восемь, выскользнув через французские двери в библиотеке. Казалось, никто не заметил ее исчезновения. С другой стороны, Рейдж и Джон Мэтью следили за рабочими в бильярдной комнате, Роф с Сэкстоном работали в кабинете, Бэт отдыхала, остальные Братья сражались, а Куин с Блэем наслаждались паузой в череде сражений.

О, а персонал был занят уборкой после праздничной Первой Трапезы.

Не то, чтобы она за всеми следила.

Вовсе нет.

Дематериализуясь с задней террасы дома, она направилась на поляну, ставшую ей хорошо знакомой, и появилась у основания кленового дерева.

Будучи в традиционной мантии, она накинула пальто, в кармане которого лежал «Мэйс».

Куин был настойчив и вместе с ездой научил ее самозащите. Поэтому она была готова на случай, если появится другой мужчина.

Запустив руку в карман пальто и обхватив небольшой цилиндр, она осторожно обошла дерево по периметру. Внимательно осмотрела поляну, укрытую снегом.

Она была одна.

Дражайшая Дева-Летописеца, она серьезно собиралась…

В самом низу холма появилась фигура… и когда ветерок сменил направление, она уловила запах.

Это был он. И… что-то еще? Какой-то аромат, одновременно мужественный и… приятный.

Кор приближался к ней не спеша, его шаги были ровными и неторопливыми, пока он взбирался по склону, и он что-то нес подмышкой. Ее тело мгновенно ответило на его присутствие, сердце ускорило стук, ладони стали влажными, дыхание сбилось.

Она сказала себе, что дело в страхе. И, по большей части, так оно и было. Но было что-то еще…

Его одежда была другой, осознала Лейла, когда Кор встал перед ней. Более благородной. Приятной взгляду.

Он будто бы оделся для нее?

Силясь унять жжение в легких, она сделала глубокий вдох и сразу же нахмурилась.

— Ты пахнешь… иначе.

— Хуже?

Она покачала головой.

— Нет. Вовсе нет. И твоя одежда… ты очень хорошо выглядишь.

Он не ответил, а его лицо ничего не выражало… поэтому она не смогла прийти к какому-то заключению.

Молчание затянулось. Она оказалась не в силах терпеть тишину.

— Итак..?

По крайней мере, он не стал претворяться, что не понимает ее намеков.

— Я думал о том, что ты мне предложила.

А сейчас ее сердце забилось так громко, что она едва слышала его глубокий мужской голос.

— И что ты скажешь? — спросила она хрипло.

— Я согласен с твоими условиями.

Именно этого она и ожидала. И все равно, ее охватила дрожь.

— В обмен на тебя, я отзову все предпринятые действия, направленные на захват трона.

По крайней мере, в этом было утешение для нее, но она также понимала, что должна будет выполнить свою часть сделки.

— Не волнуйся, — сказал он угрюмо. — Это произойдет не этим вечером.

Она выразила облегчение, шумно выдохнув… отчего его лицо сразу помрачнело.

— Твоя отсрочка не вечна. — Он взял то, что было зажато подмышкой. — Рано или поздно, ты дашь мне то, что я хочу.

Он быстро тряхнул свертком, разворачивая покрывало на земле.

Уставившись на ткань, Лейла не знала, как быть.

— Садись, — приказал он. — И завернись в это.

Когда она подчинилась, и ей протянули другой сверток, Лейла задумалась, что он собирался…

Кор сел рядом с ней и обхватил колени руками. Он уставился вперед, выражение его лица было непроницаемым.

Она последовала его примеру. Даже скопировала позу.

По крайней мере, она спасла Рофа. И пока ее малыш в порядке, она будет делать то, что придется, ради Короля.

Чего бы это ни стоило.

Загрузка...