11

— Бесподобно, ребята! Это было бесподобно! — провозгласил мистер Кинс. Эхо разнесло его голос по малолюдному залу. — Вот теперь верю!

Мы с Фредди и Райаном поклонились.

Это была первая наша вечерняя репетиция, и она определенно удалась. Мы наконец запомнили все свои реплики и научились более-менее уверенно держаться на сцене.

Удачная репетиция помогла мне забыть — по крайней мере на какое-то время — о неприятностях за ланчем.

Я не хотела больше об этом думать. Мне хотелось раз и навсегда стереть случившееся из своей памяти.

Это было страшное позорище. Срам, да и только.

Райан схватил мой пакет. Разорвал. Никакой головы кота там, разумеется, не оказалось. Только сэндвич и зеленое яблоко.

Он поднял яблоко повыше.

— Элисон, ты вот это увидела? — осведомился он. — И это все?

Я стояла, вцепившись в стол и дрожа всем телом.

Все, находившиеся в столовой, глазели на меня.

— Мне… не… показалось, — выдавила я сквозь стиснутые зубы. Затем повернулась и выбежала из столовой.

Я неслась со всех ног. Подбежала к своему шкафчику. Выхватила оттуда куртку и помчалась домой.

Я бежала без остановки, пока не ворвалась в дом. Взлетела вверх по лестнице, ворвалась к себе в комнату, захлопнула дверь и ничком бросилась на постель.

— Никогда больше носу из дому не высуну! — зарыдала я. — Никогда! Никогда! Никогда!

После уроков позвонил Райан, желавший удостовериться, что со мной все в порядке. А заодно и напомнить мне о вечерней репетиции.

Мне было боязно возвращаться в школу. Я боялась, что ребята начнут надо мной потешаться и мяукать мне вслед. Но все вели себя так, словно безобразной сцены в столовой не было вовсе. Даже Фредди.

Ну а потом мы провели замечательную репетицию. Это здорово подняло мне настроение.

Мистер Кинс восседал за пианино на краю сцены и буквально лучился от гордости. Его лысина сияла в свете прожекторов.

— Сцена вторая, ребята! — объявил он, хлопая в пухлые ладоши. — Все по местам. Давайте, ребята, по местам! Сцена вторая. Проиграем ее так же быстро, как и первую.

Направляясь к своему месту в тронном зале, я почувствовала, что мое хорошее настроение как ветром сдуло. Живот скрутило, сдавило горло. Этой сцены я очень боялась.

Я скосила глаза на шкаф. И вспомнила, как кот с воплем набросился на меня, стоило мне открыть дверцу.

Я вглядывалась в закрытые дверцы шкафа, словно надеялась разглядеть что-нибудь прямо через древесину.

«Что если Рип сидит там, готовясь к прыжку? — думала я. — Что если он накинется на меня снова?»

— Ты в порядке, Элисон? — спросил Райан.

Я с трудом заставила себя отвернуться от шкафа.

— Э… угу. Вроде бы, — ответила я неуверенно.

«Проблема в том, что я не могу выбросить из головы этого ужасного кошака!» — горестно подумала я.

Я зажмурилась, пытаясь прочистить мысли.

— Хорошо. Давайте начнем! — объявил мистер Кинс.

— Принцесса Аврора, подай, пожалуйста, наш королевский скипетр! — распорядился Фредди-король.

Я тупо воззрилась на него; сердце отчаянно колотилось.

— Королевский скипетр! — сурово повторил он, показывая на шкаф.

Я видела, что все смотрят на меня. В ожидании.

— А. Точно, — проговорила я.

Я подошла к шкафу. Взялась за деревянные ручки.

Я медлила, прислушиваясь, не донесется ли из шкафа кошачий крик.

Тишина.

Я с трудом сглотнула. Во рту вдруг ужасно пересохло, словно его набили ватой.

Не хочу открывать дверцы. Не хочу — и все.

Но деваться мне было некуда.

Я глубоко вздохнула — и рывком распахнула обе дверцы.

— Ой! — вырвался у меня невольный возглас.

В шкафу никого не было.

Никакого кота. Вообще никого.

Я достала из шкафа серебристый скипетр, повернулась и пошла вручать его королю.

Я вдруг поняла, что улыбаюсь, как идиотка, хотя в этой сцене мне улыбаться не полагалось. Но я ничего не могла с собой поделать. Я испытывала невероятное облегчение.

Может, проклятый зверь наконец со мною закончил, подумала я. Может быть, он прекратил кошмарить меня.

Я ошибалась.

* * *

Домой я вернулась не раньше одиннадцати, но совершенно не чувствовала себя уставшей. Наверное, я была слишком взбудоражена репетицией. Из-за того, что она прошла ТАК хорошо.

Мистер Кинс выдал нам ноты с текстами песен. Я отнесла их в свою комнату и долго читала, стараясь хорошенько запомнить слова.

Я думала позвонить Райану и порепетировать вместе с ним. Но было уже слишком поздно.

Так что я попрактиковалась сама.

В конце концов, меня все-таки одолела зевота. Веки налились тяжестью.

Пора на боковую.

Я бросила ноты на стол и направилась к комоду, чтобы переодеться в ночную рубашку.

— Ой! — вскрикнула я при виде маленького зверька на полу.

Мышь!

Нет. Она не шевелилась.

Нагнувшись, я увидела, что это всего лишь серая заводная мышка. Должно быть, я не заметила ее во время уборки.

— Надо же, как настоящая, — пробормотала я и, зевнув, засунула мышку в карман джинсов.

Я переоделась, выключила свет и рухнула на постель. Не успев даже осознать этого, я провалилась в крепкий, глубокий сон без сновидений.

Я не слишком долго спала.

Я проснулась от удушья.

Я не могла дышать!

Я видела перед собой только густую тьму.

Что-то тяжелое и теплое давило мне на лицо.

Острые когти проткнули тонкую ткань сорочки и вонзились в плечи.

Руки мои взмыли вверх и отчаянно замолотили по воздуху.

Я почувствовала на лице шерсть. А под нею — теплую кожу.

Кот!

Кот мертвой хваткой обхватил мое лицо. Вжимался в него изо всех сил. И держался… держался… Обволакивал мое лицо давящей темнотой.

Не давал мне дышать.

Душил меня.

Загрузка...