Глава 14

Полуоткрыв глаза, Джилл перекатилась на кровати, а затем кинула быстрый взгляд на часы. Нахмурившись, она приподнялась на локте.

«Ох, что за хрень», – прошептала она. На часах было семь сорок пять. Она откинула своё одеяло, а затем замерла. – «Суббота. Чертова Суббота».

Простонав, она откинулась обратно на кровать и, широко распахнутыми глазами, уставилась в потолок. Сегодня же - суббота. Выходной.

«Суббота», – прошептала она. – «Как же я ненавижу субботы».

Вздохнув, она снова закрыла глаза в надежде, что сон вновь предъявит на неё свои права, и очень надеясь на то, что, по крайней мере, на несколько часов он заберет её в свои объятия. Только этого не случилось. Она никогда не была ‘совой’. Попытку, которую она сейчас предприняла, очевидно, даже не стоило и начинать.

«Вот ведь хрень», – снова прошептала Джилл и свесила ноги с кровати. Она просидела в таком положении некоторое время, смотря на стену и ничего не видя при этом. Наконец, Джилл встала и скользнула ступнями в тапочки, которые скинула прошлым вечером. Когда она проходила мимо кровати, то подхватила свой халат, висящей на спинке и накинула его.

Находясь на полпути к лестнице, ведущей вниз, она услышала какое-то невнятное шуршание, доносящееся с кухни. Она замерла, безмолвно надеясь, что он не натворил там, черт знает, какого беспорядка. Но затем она почувствовала запах кофе, и это означало, что процесс едва начался.

Она пихнула дверь, ведущую в кухню, широко распахивая её и едва не снеся Крейга с ног при этом, когда тот проходил рядом с пригоршней яиц в руках.

«Боже мой, ты занимаешься стряпней?»

«Ну, не притворяйся такой удивленной».

«Вообще-то, раньше я никогда не видела, чтобы ты занимался этим», – произнесла Джилл , обходя Крейга, чтобы добраться до кофе.

«А вот и неправда. Когда Энджи была младенцем, помню, что пару раз я поднялся пораньше, чтобы приготовить завтрак».

Джилл улыбнулась: «Сейчас ей почти пятнадцать».

Крейг захихикал: «Не дай бог, она услышит, что ты говоришь так. Ей четырнадцать, и ни днем больше».

Джилл прислонилась к столешнице и потягивала маленькими глотками свой кофе, наблюдая, как Крейг разбил яйца и вылил их на сковородку.

«Если я хочу болтунью, то вроде как, я должен перемешать их, верно?»

«В этом смысле, да. Только большинство людей взбалтывают их до того, как вылить на сковородку».

Крейг взмахнул маленькой кухонной лопаточкой. «Воистину, пустая трата миски и времени».

«Могу я поинтересоваться, почему ты взялся за приготовление завтрака?»

Он ослепительно улыбнулся: «Ты что, не понимаешь?»

Она нахмурила брови. О Боже, сегодня что, их очередная годовщина свадьбы, неужели, это она? Нет, это в июне. День рождения? Нет, в июле.

«О, ну же, соображай», – сказал Крейг. – «Этот завтрак я готовлю в знак примирения».

Она покачала головой: «За что?»

Он пожал плечами: «За наш ланч».

«Как так?»

«Ты помнишь, вчера во время ланча у меня был телефонный звонок».

«И»

«Ну, к сожалению, нам так и не удалось всей семьей провести время за ланчем, как я планировал».

Она склонила голову и внимательно посмотрела на Крейга. «Ты самостоятельно пришел к такому заключению?»

«Ну, нет. Нет, не совсем».

Джилл улыбнулась: «Энджи решила, что я расстроилась?»

«Да», - он пошевелил омлет на сковородке, а затем метнул быстрый взгляд на Джилл. – «А ты была?»

«Нет, глупыш, конечно, нет», - она выдавила из себя улыбку. – «Я никогда не смогла бы, да и не пыталась бы, соперничать с твоим сотовым телефоном».

Крейг подошел к тостеру и поместил в него два кусочка хлеба. Затем он открыл холодильник, достал пакет с апельсиновым соком и, подняв брови, посмотрел на неё, на что она просто кивнула.

«Знаешь, я подумал, что сегодня, возможно, мы могли бы провести наш выходной вне дома».

«Как это понять - вне дома?» – подозрительно спросила Джилл, наблюдая, как Крейг наливает себе сок.

«Ну, я подумал, что, возможно, мы могли бы съездить в Ричленд».

«Ричленд? А что мы там забыли?»

«Там находится принимающая сторона баскетбольного турнира».

«Ясно. И?»

«Мне хотелось бы посмотреть на этот турнир. Понимаешь, на следующей неделе мы играем в Ричленде».

Она открыла застекленный шкафчик и вытащила оттуда пару тарелок, молча вручая их Крейгу.

«Просто замечательно, ты же знаешь, что я не хочу ехать в Ричленд, чтобы смотреть там баскетбольную игру», – произнесла Джилл. – «Почему бы тебе не попросить одного из твоих приятелей поехать вместе с тобой? Ты знаешь, мне кажется, что эти парни с радостью сбегут из дома», – посоветовала она, наводя его на нужную ей мысль.

Он схватил готовые тосты и метнул их на тарелки, вручая затем одну из них Джилл. «Ты уверена?»

Она кивнула: «Конечно, без малейшего сомнения».

«В этом что-то есть. А чем займешься ты?»

Она взяла свой кофе и сделала небольшой глоток, прежде чем ответить. «Скучными и неинтересными делами, как бы это не звучало. Я должна съездить в продовольственный магазин, не говоря уже о делах по дому».

«О, детка, это же опять работа. Я предлагаю тебе сегодня отдохнуть. Провести этот день без всяких хлопот».

Она подняла брови: «А кто, собственно, займется всем этим, если не я?»


Поход в продовольственный магазин проходил с обыденной легкостью. Джилл методично отмечала галочки, закрывая пункты в своем перечне закупок и двигаясь вдоль проходов между рядами товаров в магазине. Только все её мысли были вовсе не о закупке продуктов. У неё был выходной. Свободная суббота, без оглядки на кого бы то ни было.

До сих пор они с Кэрри так и не обменялись номерами телефонов. А если бы обменялись, то Джилл могла бы позвонить ей и выяснить: смогут ли они сегодня встретиться и побыть вместе хотя бы нескольких часов. Возможно, даже поехать в коттедж и посидеть там на берегу озера. Сегодня снова был такой солнечный день и, несмотря на то, что до весеннего тепла было довольно далеко, она страстно желала вырваться наружу, чтобы посидеть под солнцем. Желая встретиться с Кэрри.

Нахмурившись, она размышляла: отчего эта женщина всегда присутствует в её мыслях. Она остановилась и заглянула в свой список, пытаясь найти хоть немного энтузиазма, чтобы поскорее завершить свои закупки.

Позже, когда она доберется до дома и спокойно пообедает, а затем, наверняка, выйдет в свой собственный внутренний дворик, она станет наслаждаться солнечными лучами. И тогда, быть может, её голова не будет настолько заполнена мыслями о Кэрри.

Позднее, возвращаясь из магазина с задним сидением, заставленным сумками с продуктами, и въехав на её подъездную дорожку, она удивилась, увидев свекровь, выходящую из дверей своего дома.

«Как! Джилл, я не ожидала, что ты появишься здесь».

Джилл прикусила губу, чтобы сдержать своё возмущение, само собой разумеющееся и готовое вырваться наружу. Одно дело, когда у родителей Крейга имелся ключ от их дома на случай непредвиденных обстоятельств, и это было, в общем-то, верно. И совершенно другое дело, что Арлин всякий раз, в любое время, когда ей хотелось, без малейших колебаний считала возможным использовать его.

«Ездила в магазин за продуктами», – произнесла Джилл, когда открыла заднюю дверь машины и вытащила наружу пару сумок.

«В магазин? А я думала, что ты уехала в Ричленд с Крейгом».

«Почему бы это?»

Арлин поджала губы, и Джилл мысленно приготовилась к лекции, которую ей, неизбежно, придётся выслушать.

«Вы с Крейгом почти не бываете вместе, не спорь, это так. Я думаю, что тебе чаще следует быть со своим мужем».

«Арлин, мой муж уехал на баскетбольный турнир, а я, как ты знаешь, не являюсь фанатиком баскетбола».

«Ну и что, ведь Крейг так любит баскетбол».

«Любит, а я нет. И мне вовсе не хочется попросту потратить свою субботу, занимаясь тем, что я ненавижу».

«Вообще-то, я сильно сомневаюсь, что поездка со своим мужем на игру могла бы рассматриваться как бесцельное времяпровождение».

Джилл открыла рот, а затем закрыла, не желая тратить своё время на препирательства с Арлин. Так что, она молча проследовала мимо Арлин к входной двери и, энергично пихнув плечом, открыла её.

«Тебе ещё что-то нужно, Арлин?»

«О, вчера вечером я испекла кексы. Вот и принесла их. Ты же знаешь, как сильно Крейг любит мои шоколадные кексы».

«Да. Как и Энджи. Я не сомневаюсь, что они оценят их».

«Мне бы хотелось, чтобы ты тоже училась искусству выпечки, Джилл. Ведь Крейг всегда обожал сладости. Я уверена, что он оценил бы по достоинству свежевыпеченные, время от времени, кексы».

Джилл улыбнулась. «Да, и он, несомненно, благодарен тебе, когда ты приносишь их ему». С этими словами она направилась обратно из дома, чтобы достать оставшуюся часть сумок с заднего сидения автомобиля.

«Ну, для приготовления выпечки требуется кое-какой талант. Помимо того, что ты сможешь открыть коробку с готовой сухой смесью для выпечки. Хотя, к чему все это я говорю?»

«Что ж, спасибо тебе Арлин. Будь уверена, я обязательно постараюсь собраться с силами».

Арлин находилась на кухне, наблюдая, как Джилл таскает продукты. Наконец Джилл закончила. «Что-то ещё, Арлин?»

«Нет, полагаю, мне следует ехать домой, скоро обед», - она чуть замешкалась перед тем, как выйти. – «Не желаешь присоединиться к нам? Карл готовит гамбургеры на гриле».

Джилл покачала головой. «Нет, спасибо, но нет».

«Нет никаких проблем в том, чтобы приготовить гамбургер и на твою долю».

«По правде говоря, у меня есть кое-какие дела в городе, которые нужно сделать», - солгала Джилл.

«Тогда ладно. И не забудь о том, что на ужин у нас будут стейки и, если погода останется неизменной, было бы прекрасно приготовить их на улице».

Джилл нахмурилась, её брови сошлись на переносице. «Крейг не упоминал, что сегодня вечером мы собираемся на ужин к вам».

«Не упоминал? Да, в семь, и не беспокойся, тебе ничего не надо брать с собой. Всё будет просто, по-семейному. Я приготовлю печеную картошку».

Джилл кивнула. «Хорошо, я рада, что ты сообщила мне. Тогда мне уже следует прямо сейчас начать готовиться к ужину, чтобы успеть ко времени, когда он вернется домой».

Арлин двинулась, чтобы выйти, а снова остановилась. «А где Энджи?»

«Она у Шелли дома. Мать Шелли сегодня сходит с ними в кино, а потом Энджи останется у них в доме на ночь».

«Как забавно. Это должно быть так хорошо для тебя, Ммм?»

«Ты о чем?»

«О, я о том, что Энджи не приводит сюда своих друзей. Таким образом, тебе не приходится играть роль добродушной матери».

Джилл собралась было начать возражать, но не стала. Это было правдой. Энджи редко приводила друзей в дом. Поэтому она всего лишь кивнула. «Думаю, она просто боится, что потом мне пришлось бы развозить их по домам в своей старой машине».

«Не удивительно, что она считает, будто ты не любишь её. Ты проводишь с ней ещё меньше времени, чем со своим мужем». На прощание она бросила взгляд через плечо. – «Увидимся вечером».

Оставшись в одиночестве, Джилл закончила выкладывать продукты, пытаясь при этом выкинуть сказанные Арлин слова из своей головы. Что интересно, она даже не была уверенной: сказала ли Арлин эти слова специально, чтобы позлить её, или же она просто не обратила внимания на то, как обидно они прозвучали.

Хлопнув дверцей кухонного шкафа сильнее, чем было необходимо, она стояла там, намертво вцепившись руками в столешницу. Потом без раздумий, без единой мысли в голове, схватила свою сумочку и бросилась обратно во двор в лучи солнца. Прежде чем Джилл осознала свои действия, она уже мчалась вниз по улице, машинально управляя машиной и едва отмечая знакомые места в их маленьком городке.

Она неслась молнией, направляясь к выезду из города.

Вперед, по направлению к озеру.

Она не понимала как, но осознавала, что что-то вело и направляло её, как если бы она была марионеткой в театре кукол. У неё не было оснований полагать, что Кэрри сегодня, в субботу, могла бы находиться в коттедже. Однако она ни на секунду не ставила под сомнение свое сердце, которое решило направить ее туда.

Именно поэтому, спустя какое-то время, она ни капельки не удивилась, обнаружив ворота открытыми. А затем, проехав по узкой дороге и подпрыгивая на кочках, Джилл почувствовала мгновенную волну облегчения и радости, когда увидела голубой фургон Кэрри, припаркованный на подъездной дорожке.

Остановившись у ограды, она принялась рассуждать, стоит ей ли войти через центральный вход или же обойти коттедж с обратной стороны к террасе, как обычно они и делали.

«Ух ты, какая приятная неожиданность!»

Джилл повернулась на звук голоса, и её улыбка в точности отражала улыбку на лице Кэрри.

«Знаешь, если ты оставляешь ворота открытыми, как сейчас, то никогда не узнаешь, кто нагрянет к тебе».

Кэрри подошла ближе, её глаза приобрели серьёзное выражение. «Не знаю, поверишь ли ты мне, если я скажу, что у меня было это… это предчувствие, что сегодня ты появишься здесь».

Джилл упала в глаза Кэрри, позволяя самой себе целиком, без остатка, погрузиться в них. Кивнув головой, она ответила: «Да, без сомнений, я верю тебе», - она улыбнулась, отводя свои глаза от Кэрри и разрывая её магию, которую, как кажется, эта женщина наложила на неё. – «Мы, в самом деле, должны обменялись номерами телефонов».

«Да, должны», - она стянула перчатки, в которых работала в саду, и протерла свои руки о джинсы. – «Потому что, дни подобные этому, слишком прекрасны, чтобы мы упускали их». Кэрри махнула рукой, указывая Джилл следовать за ней, и они пошли мимо забора вокруг коттеджа к террасе. - Позволь мне умыться и ополоснуть руки, а затем мы сможем пойти на берег озера и посидеть там».

«Ты уверена, что я не мешаю тебе, вторгаясь подобным образом».

«Что ты, конечно нет. Это так мило, что ты появилась здесь, вчера, я так и думала, что сегодня будет прекрасный день, чтобы начать заниматься клумбами», - Кэрри подошла к раковине на кухне, чтобы умыться, в то время как Джилл выдвинула стул и уселась, наблюдая за ней. – «Как же тебе удалось выскользнуть из дома?»

«А мне и не пришлось выскальзывать, в доме нет никого - я одна».

«О, как?»

Джилл вздохнула. «Крейг уехал на баскетбольный турнир в Ричленд», - она пренебрежительно взмахнула рукой. – «Он хотел взять меня с собой, чтобы мы смогли провести какое-то время вместе».

«И?»

«Я отказалась. Во-первых, я ненавижу баскетбол, а во-вторых - его сотовый будет находиться с ним, поэтому он не потратит ни секунды времени на меня».

«Ты ненавидишь баскетбол и его работу тренера, так? Как так вышло?»

«Футбол, баскетбол и бейсбол. Он тренирует по всем трем. Футбол – единственный, к чему я проявляю хоть какой-то интерес. Но он-то живет во всех них».

«А как, вообще, может быть такое, что он тренирует все три команды?»

«Смотри сама, помощник тренера по футболу, главный тренер по баскетболу, а так же играющий тренер в бейсбольной команде. Вот что я скажу, это занимает почти все его время. Турниры, тренировки в школе – он всегда занят», - Джилл тряхнула головой. – «Не то, чтобы я жалуюсь. Он был таким же, когда мы поженились. Просто я рассчитывала, что со временем, когда он повзрослеет, то сможет измениться».

Кэрри облокотилась на кухонную стойку, пристально наблюдая за Джилл. Когда их глаза столкнулись, Джилл вопросительно склонила голову.

«Что?»

«Я вот думаю, это кажется, довольно, странным, что мы обе имеем мужей, которые так заняты своей собственной жизнью, что для них мы стали чем-то второстепенным», - она пожала плечами. – «По крайней мере, временами я чувствую именно это».

Джилл кивнула.

«Верно. Вчера, когда он выдернул нас на ланч, не прошло и десяти минут, как его сотовый зазвенел, после чего он просто забыл, что я была там, рядом с ним. Мне пришлось попросить его завершить разговор, потому что пришло время отвести меня обратно на работу».

«Я понимаю, что ты имеешь в виду. Думаю, Джеймс, скорее всего, скукожился бы, а затем умер, если бы потерял свой сотовый. Так что, я креплюсь, и не жалуюсь. К тому же, он-то не жаловался много лет назад, когда мой телефон разрывался от звонков», - Кэрри прошла к холодильнику и, открыв его, заглянула внутрь. – «Ты уже обедала?»

«Нет, а ты?»

«Тоже нет. Только вот, боюсь, тут нет большого выбора», - она улыбнулась, выглянув из-за двери холодильника. – «С прошедшей недели у нас остались сыр и крекеры».

«Отлично, то, что надо».

«И у меня есть бутылка вина. Как насчет того, чтобы провести наше время внизу на берегу озера?»

«Изумительно. Было бы прекрасно пройтись к нему, зная, что нет нужды постоянно смотреть на часы», - Джилл встала, а затем замерла. – «Или тебе нужно возвращаться обратно?»

Кэрри качнула своей головой. «Я вся твоя, целиком в твоем распоряжении».

«Не могу поверить, что свекровь сказала это тебе. Моя никогда не позволила бы себе подобные высказывания», - произнесла Кэрри и добавила. – «Хотя я уверена, что время от времени ей этого так хочется».

«Большинство моих недостатков свекровь, как правило, связывает с воспитанием Энджи, но сегодня, почему-то, она, главным образом, была сфокусирована на Крейге. По правде говоря, я думаю, что эта женщина ненавидит меня».

«Скажу тебе так, это потому что он её единственный ребенок. По её понятиям, никакая женщина никогда не будет достаточно хороша для её малыша».

«Я знаю и пытаюсь убедить саму себя в этом», – сказала Джилл, протягивая Кэрри бокал, чтобы та вновь наполнила его. – «Спасибо. Но временами я задаюсь вопросом, а что если в том, что она говорит мне, присутствует некоторая доля истины. Мы же почти не проводим время вместе. Я имею в виду, даже если я и ненавижу баскетбол, то, возможно, мне стоило бы проявлять больше гибкости и, хоть иногда, посещать его игры? Я знаю, что другие жёны делают так».

«А ты поступала так в самом начале вашей совместной жизни?»

Джилл кивнула. «Да, по крайней мере, раньше я, как правило, посещала все его игры, проходящие в нашем городе. Но, в конце концов, это стало такой тяжелой обязанностью, что со временем я возненавидела это. Я пребывала в негодовании от факта, что в своё свободное время, я должна была отбывать какую-то повинность и повсюду следовать за ним, словно какая-то девушка из группы поддержки», - Джилл нервно рассмеялась. – «Боже, как же ужасно это звучит».

«Не важно, как это звучит. Ты должна была выразить свои чувства, Джилл».

«Да, но это звучит так эгоистично. Я вот думаю, что не так со мной? Почему мне совсем не хочется проводить время с мужем?»

«А ты сама-то как думаешь, есть ли он у тебя?»

«Больше уже и не знаю».

Кэрри пристально посмотрела на поверхность озера, затем вытянула ноги, поудобней устраиваясь на скамье. Джилл повернулась в её сторону и посмотрела на неё.

«Довольно часто я спрашиваю себя, как мой собственный брак сохранился до сих пор», – начала Кэрри. – «Ведь изначально, я почти никогда не бывала дома. Каждые выходные, я проводила на работе, демонстрируя дома, встречаясь, как с продавцами, так и покупателями, отсутствуя дома и не видя ни мужа, ни детей. Поистине чудо, что мои дети смогли вырасти такими милыми и достойными», - она медленно развернулась, встречаясь с глазами Джилл. – «Потом начался взлет бизнеса Джеймса, и он стал пропадать на работе почти все свое время», - она развернулась обратно к озеру. – «Тем не менее, наши дети любят нас».

«Что за школу они посещают? Ведь не Kline же, да?»

Кэрри покачала головой. «Частную школу. Brookhaven», - она протянула руку, как будто пытаясь поймать лучи солнца. – «Какой великолепный день. Я так рада, что ты находишься здесь, рядом со мной», - Кэрри улыбнулась. – «И так приятно видеть тебя в обычной, повседневной одежде. Ты такая домашняя и такая красивая».

Джилл покраснела и провела руками по джинсам. «Я не терплю деловые костюмы, но мистер Татт так настаивал на них. Теперь же, когда его сын стоит во главе компании, а он, честно говоря, не столь щепетильный в этом вопросе, и мне стало проще, но вот только у меня весь шкаф оказался набит ими».

«Знаешь, что я сделала первым делом, когда оставила свой бизнес - выбросила все мои деловые костюмы и поклялась, что никогда больше не надену туфли на высоком каблуке». С этими словами Кэрри взяла бутылку вина и, подняв её, произнесла тост: - «Пусть покоятся с миром». Она рассмеялась: - «Боже, как же я люблю такие умиротворенно-ленивые дни».

«Да, здесь на берегу так мило», - Джилл протянула руку и прикоснулась к кисти руки Кэрри. – «А где сегодня твои парни? Как так случилось, что ты одна?»

Кэрри несколько секунд смотрела на их руки, а затем подняла глаза. Смущенная Джилл было дернулась, чтобы отстранить свою руку, но Кэрри остановила её.

«У тебя скромное обручальное кольцо», – тихо сказала Кэрри.

Джилл удивленно подняла брови.

«Просто кольцо, без всяких бриллиантов», – пояснила Кэрри, прикасаясь к безымянному пальцу Джилл. Затем она подняла свою левую руку. – «У меня такое же».

Джилл кивнула. «На время помолвки Крейг и я не могли позволить себе большего. Я не видела смысла в трате непристойно большой суммы на кольцо с бриллиантами, учитывая, что в то время у нас даже своего собственного дома не было».

«Вы поженились в университете?»

«Нет. Месяцем позже, мы вдвоем выпускались в мае, а поженились в июне. И вдвоем начали преподавать в средней школе Kline в августе», - Джил с улыбкой покачала головой. – «Безумное лето».

«А почему именно здесь, в этом городе?»

Джилл пожала плечами. «Крейг отсюда родом».

Кэрри сочувствующе улыбнулась. «Не могу поверить, что твои родственники живут тремя домами ниже».

Джилл рассмеялась. «Так же, как и я сама, не верю в это, ну, по крайней мере, в большинстве дней».

Джилл развернулась к озеру и вытянулась на скамейке, почти как Кэрри. Садовая скамья была маленькой и поэтому, она чувствовала, как их пальцы, по-прежнему, соприкасались. Она пронзительно осознавала это каждый раз, когда пальцы Кэрри невесомыми движениями скользили по её коже. Наконец, она повернулась лицом к Кэрри и ничуть не удивилась, когда столкнулась с ее глазами. Глаза замерли друг на друге. И снова это ощущение, пронзительное чувство чего-то близкого и родного вновь посетило её. Она так желала, так нуждалась в этом чувстве покоя и умиротворения.

«Я так рада, что ты приехала сегодня», - тихо сказала Кэрри.

«И я тоже».

«Я так хотела бы, чтобы мы могли, как можно чаще, встречаться так».

Джилл кивнула и улыбнулась. «Тогда, наверное, нам следует обменяться номерами телефонов», – намекнула она.

«Я дам тебе также код к воротам. Даже если мы и не сможем приехать сюда вместе, это не будет причиной, чтобы ты не смогла появиться здесь и насладиться тишиной и покоем».

«О, я не хочу приезжать сюда, если тебя не будет здесь».

«Почему нет? Я же сама предлагаю тебе. Более того, ты единственная живая душа, которая знает о существовании коттеджа».

Джилл, поколебавшись, произнесла: «А ты не чувствуешь угрызений совести из-за того, что не рассказала своей семье про коттедж?»

Кэрри покачала головой. «Нет, ни капли. Прежде всего, Джеймс никогда не смог бы, в достаточной степени, изменить свой образ жизни, чтобы понять всю прелесть пребывания здесь. Он весь в делах, поездках, в своем бизнесе - все своё время. В летнюю пору мои мальчики, конечно, и порадовались бы возможности находиться на озере, им, наверняка, понравилось бы поплескаться в воде. Но они оба имеют цели в своей жизни и двигаются к ним. Джош заканчивает обучение в мае и уходит в колледж. Он не имеет твердых намерений, чем же хочет заняться, но собирается покинуть нас и переехать куда-то на новое место. И я целиком поддерживаю его решение. Он слишком молод, чтобы застрять на одном месте. Но Аарон так похож на отца - он весь в него. Он такой умный и смог бы заняться всем, чем угодно, чем пожелает стать – инженером или разработчиком компьютерных технологий. Но черт меня раздери, если он не захочет остаться здесь и руководить одним из магазинов Джеймса».

«Ну, я уверена что Джеймс был бы счастлив, если, по крайней мере, один из его сыновей захочет следовать по его стопам», – сказала Джилл.

«О, конечно был бы. Думаю, что в тайне он боится, что все усилия и его многолетний труд уйдет в песок», – с улыбкой сказала Кэрри. – «Прошлым летом Аарон проводил с ним каждый день, а этим летом Джеймс предложил ему должность помощника управляющего. Я ужасно боюсь того, что когда он окончит школу, то окажется в должности управляющего и никогда не пойдет учиться в университет. При этом Аарон будет совершенно счастлив. Ровно, как и Джеймс, говоря по правде».

«Ну, по крайней мере, твои парни имеют интересы и цели. А у Энджи весь мир вращается вокруг мальчиков и косметики. Я понимаю, что Энджи всего лишь в средней школе, но она демонстрирует полное отсутствие интереса, вообще, к чему бы то ни было. Однажды я спросила её, что она собирается делать, когда повзрослеет, так вот, она ответила мне, что, возможно, захочет стать секретарем, подобно мне», – с ухмылкой произнесла Джилл.

Кэрри хохотнула, и сжала руку Джилл.

«Вот что мне пришло в голову. Если бы она узнала, что моя зарплата больше, чем у её отца, то умерла бы. Я не знаю, как так вышло, но Энджи очень старомодна в некоторых вопросах», - Джилл склонилась ближе к Кэрри, наслаждаясь ощущениями пальцев Кэрри на своей руке. – «Она придерживается следующего взгляда: отцы работают, чтобы обеспечивать семью, а матери сидят дома и заботиться о детях. Я знаю, что все эти представления она получает от своей бабушки».

«Она что, проводит с ней так много времени?»

«Да. Особенно когда была маленькой. После школы, она приходила и сидела с ней, пока я не приезжала с работы. И даже сейчас, став старше, она до сих пор, почти каждый день, после школы идет к ней. Я дрожу от отвращения, когда думаю обо всей чуши, которую свекровь, несомненно, вкладывает в голову Энджи».

«Крейг знает о всех тех вещах, что его мать высказывает тебе?»

«Нет. В самом начале нашей совместной жизни, когда она говорила что-то, что бесило меня, я указывала на это Крейгу, но, как правило, он просто отшучивался, или хуже того, принимал её сторону. Правда, был единственный случай, когда он не согласился с ней, это когда я оставила работу в школе. Он знал, насколько несчастной я ощущала себя там».

«Так ты, просто, терпишь её и делаешь вид, что все хорошо?»

«Да. И днем моя свекровь уведомила меня, что сегодня вечером мы ужинаем с ними. Крейг, по всей видимости, просто забыл сообщить мне об этом».

«Ух, ты».

«Да. Вот так-то и завершится столь прекрасный день».

«Ты сказала, что это был прекрасный день?» - тихо спросила Кэрри.

Джилл улыбнулась. «Ну, хорошо, хочешь выяснить? Изначально, он вовсе не обещал быть столь прекрасным, но… Но находиться здесь с тобой на берегу озера под лучами солнца, беседовать с тобой… да, он был просто идеален».

«Я так счастлива, что ты так думаешь».

Только позже, сидя за ужином и молчаливо выслушивая, как Крейг, словно в прямом репортаже с места событий, описывал баскетбольную игру, на которой сегодня побывал, Джилл пронзительно осознала: насколько прекрасным, в самом полном смысле этого слова, было время, проведенное вместе с Кэрри.

Карл, её свекр, в который раз с невысказанным вопросом в глазах, кинул на неё вопрошающий взгляд, но в ответ Джилл только улыбнулась и вновь перевела своё внимание на Крейга. Она пыталась, она действительно, в самом деле, пыталась вызвать в себе хоть какой-то восторженный энтузиазм, который так обожал Крейг. К сожалению, восторг так и не пожелал проявиться.


Загрузка...