Джилл подняла глаза, когда дверь на кухню отворилась, и с удивлением обнаружила там Арлин, стоящую в дверном проеме. Закрыв крышку кастрюли, она метнула пристальный взгляд на свекровь, удивляясь столь неожиданному визиту.
«Здравствуй», – произнесла Джилл. – «Вообще-то, по обыкновению, только Крейг и Энджи не утруждают себя стуком перед тем, как войти в дверь», - заявила она, неспособная сдержать сарказм, исходящий из её голоса.
Арлин проигнорировала её комментарий и прошла на кухню. «Готовишь обед?»
Джилл кивнула: «Суп».
«Слышала, как Энджи говорила, что ты нечасто готовишь обеды».
Джилл нахмурилась:
«Я готовлю обед каждый вечер. Ну, каждый вечер, когда они находятся дома, чтобы съесть его», - помолчав, она добавила, - «Что бывает нечасто».
«Да, хорошо, ты не уделишь мне несколько минут, нам нужно поговорить», – поинтересовалась Арлин.
«Поговорить?»
«Да. Я обеспокоена насчет вас. Относительно тебя и Крейга».
«Что же там такое?»
Арлин подняла руки, возмущенно всплеснула ими и покачала головой, прежде чем ответить. «Он поведал мне кое-какие ужасающие вещи. Он сказал, было… ну, прошло какое-то время с тех пор, как вы … ну, у вас была близость. Я знаю, эта сторона вашей семейной жизни, в общем-то, вовсе не моё дело, однако…»
«Ты права. Это - не твое дело», – произнесла Джилл, направляясь к двери и открывая её. – «И это, абсолютно, не должно беспокоить тебя».
«Всё, что касается моего сына – моё дело».
«Ну, моя сексуальная жизнь – нет».
«Джилл, ты же мне - как дочь, ты ведь знаешь это, правда?»
Джилл едва сдержалась от желания закатить глаза. Но тем не менее, так и не смогла сдержать саркастическую ухмылку. «Конечно, Арлин».
«Несомненно, это именно так. И если сейчас у тебя имеются некоторые сложности, некоторые проблемы, я здесь, чтобы помочь тебе».
«Проблемы?»
Арлин сделала шаг ближе, её голос понизился.
«Если ты встречаешься с другим мужчиной, будет справедливо и порядочно с твоей стороны, если ты позволишь Крейгу узнать об этом».
Джилл глубоко вздохнула, с ненавистью обращая внимание на тот факт, что её сердце забилось в нервозном волнении. «Арлин, как ты сама сказала, это - не твое дело. Хотя, впрочем, будь уверена - нет никакого другого мужчины».
«Тогда в чем же дело?»
Джилл бросила взгляд на потолок, затем закрыла глаза.
«Я не желаю продолжать этот разговор. Если у Крейга имеются вопросы и сомнения, он сам может спросить у меня. Так что, давай оставим эту тему в покое», - произнеся эти слова, Джилл широко открыла дверь. – «А теперь, если тебе больше нечего сказать, давай будем прощаться».
Арлин проследовала мимо неё на выход, но на секунду замерла в двери.
«Тебе следует проявлять больше заботы о своем муже», - тихо произнесла она. – «Мужчина, подобный Крейгу всегда сможет найти то, что он хочет, где-то в другом месте. То, что ты не желаешь предоставить ему, кто-то другой даст с удовольствием».
С этими словами Арлин развернулась и вышла, прежде чем Джилл успела ответить. Джилл стояла там, наблюдая, как её свекровь, следуя по подъездной дорожке, уходит прочь. Наконец, она проследовала обратно на кухню, где машинально подняла крышку кастрюли и перемешала суп, при этом задаваясь вопросом: что же, черт возьми, она собирается делать со всем этим.
Ей не удастся поступать подобным образом слишком долго. Крейг, несомненно, потребует ответов. Ответы, которые она была не готова предоставить.
Ведь по сути, они с Кэрри не обсуждали свою дальнейшую жизнь - их мужей, их семьи. Что же, черт возьми, они собираются делать со всем этим?