16 глава.

До самого вторника я не видела Джеймса, поэтому когда началась его лекция по истории, я улыбнулась и сосредоточилась слушать новую тему. Джеймс повествовал про правление королевы Виктории. Как обычно он доносил информацию, которую мало, кто знал, но в этом и был весь интерес. За одну лекцию он спросил меня два раза и я, ответила на все его вопросы правильно.

– Как можно все это знать? – Спросил Майкл после того, как мы вышли из аудитории и направились в кафе. – Ну, он же профессор. – Ответила я. – Нет, я про тебя. – Сказал Майкл. – Наверное, ты единственный студент, который знает историю Англию, как Лэнсон.

– Уверена, что мне до него еще далеко.

Мы вошли в кафе, и увидев Кейси, которая не была лекции, сели к ней.

– Привет, ребята. – Произнесла она.

– Проспала? – Спросил Майкл, сняв свою куртку.

– Нет. – Покачала головой Кейси и отпила кофе из стаканчика. – Мне не захотелось идти. Профессор Лэнсон, конечно, красивый, но мне не очень нравятся его лекции.

Я достала телефон из кармана и прочитала сообщение от Джеймса.

"Зайди ко мне в кабинет."

Я встала с места и застегнула молнию куртки.

– Мне пора.

– Ты же только пришла. – Прищурилась Кейси.

– Да, посиди еще с нами. – Сказал Майкл, который, расстроился моему уходу.

– Я бы рада, но мне нужно в библиотеку. Хочу взять несколько книг для выпускной работы.

– Ладно. – Произнесла Кейси и взяла в руки мобильник.

Я снова вернулась в здание университета и направилась в кабинет Джеймса.

– Вы меня вызывали, профессор? – Спросила я, заглянув в кабинет.

– Проходите, мисс Роув. – Произнес Джеймс, закрыв рукой динамик телефона.

Войдя в кабинет, я села на стул напротив письменного стола, и расстегнула куртку, чувствуя, что в кабинете намного теплее, чем в коридоре.

– Хорошо, я позвоню тебе чуть позже. – Сказал Джеймс, оторвал телефон от уха и написал что-то на квадратном листке.

– Так, вы хотели меня видеть?

– Да, очень хотел увидеть. – Ответил Джеймс, щелкнул ручкой и снял очки. – Как дела?

– Хорошо. – Улыбнулась я. – А у тебя?

– Не считая того, что встал я сегодня раньше обычного – прекрасно.

– Бессонница?

– Моя племянница. – Усмехнулся Джеймс.

– Твоя сестра все еще у тебя?

– Она пробудет у меня всю неделю. А потом мы вместе поедем в Нью-Йорк на Рождество.

– Неужели Рождество уже на следующей неделе! – Ужаснулась я.

– Я тоже был этому удивлен.

– Я еще не купила подарки. – Задумчиво произнесла я.

– Мне удалось все купить на выходных.

– Повезло тебе!

– Хочешь, отвезу тебя завтра или послезавтра?

– Нет.

Джеймс нахмурился, но прежде, чем он успел открыть рот, я поспешила объяснить свой отказ:

– Я должна купить подарок для тебя. Не думаю, что будет интересно, если ты его увидишь раньше времени.

– Елизабет, мне не нужен подарок. – Сказал Джеймс и подошел ко мне. – Ты – мой подарок!

Я улыбнулась, и встала со стула. Джеймс откинул края куртки и обвил мою талию руками. Он наклонился и провел кончиком языка по моей верхней губе.

В этот раз я еще шире улыбнулась, встала на цыпочки и взяла лицо Джеймса в ладони.

– Кто тебе звонил? – Спросила я, перед попыткой поцеловать Джеймса.

– Коралина. – Тихо ответил Джеймс.

Мои губы уже почти накрыли губы Джеймса, но ответ, который я получила, заставил меня отпрянуть назад. Мое хорошее настроение улетучалось. Я отодвинула стул назад и подошла к книжному шкафу.

– Зачем она звонила? – после недолгой паузы произнесла я.

– Ну, во-первых, первым позвонил – я, а во-вторых, мне не нравится, как ты реагируешь на Коралину.

– А, как я еще должна реагировать на женщину, которая не внушает мне доверия? – Громче, чем хотела сказала я, скрестив руки на груди.

Джеймс кивнул, сел на стул, на котором я сидела пару минут назад, и положил подбородок на кулак.

– Мне, конечно, льстит, что ты, Елизабет, ревнуешь меня, но я тебе уже сказал, то что должно как-бы внушать твое доверие ко мне.

Я вопросительно взглянула на него. Джеймс покачал головой и на его лице показалась легкая улыбка.

– Я люблю тебя, Елизабет.

Я кивнула, и поняла, как глупо с моей стороны постоянно раздражаться, когда я слышу имя женщины, которой нравится Джеймс.

Да, Джеймс красивый мужчина, и я не одна так считаю. Все женщины замечают это, но мне нужно научиться доверять ему.

– Кажется, я и в этот раз не услышу, то чего мне так хочется.

Вдруг дверь открылась и в кабинет вбежала Мира, а позади нее Линда.

– Приветик, дядя! – Радостно вскрикнула Мира и прыгнула на колени Джеймса.

– Вот, так сюрприз! – Произнес Джеймс, косясь на сестру.

– Прости, она так хотела увидеть твое рабочее место, что я не смогла ее удержать дома. – Устало вздохнула Линда и перевела взгляд с Джеймса на меня. – Ой, кажется, мы снова пришли не во время.

– Здравствуйте! – Поздоровалась я, чувствуя неловкость.

– Рада тебя снова видеть, Лиззи. – Сказала Линда и, к моему удивлению, обняла меня.

– Да, я тоже рада. – Улыбнулась я, глядя в сторону двери.

Кажется, Джеймс понял, что я хочу уйти, потому как он поставил Миру на ноги и сам встал со стула, пригладив свои темно-зеленые брюки.

– Елизабет, хочешь поужинать с нами? – Предложил Джеймс.

– Не думаю, что это будет уместно. Ведь, вы хотите провести время с семьей.

– Нет, это ерунда. – Махнула рукой Линда. – Я буду очень рада, если ты присоединишься к нам. Мы хотим сходить в ресторан "Марлен. Ты там была?

Я отрицательно покачала головой.

– Елизабет, думаю, тебе понравится это место. – Произнес Джеймс и откинул прядь моих волос за плечо.

Я вздрогнула и попыталась незаметно сделала шаг в сторону. На лице Линды, я заметила улыбку, но, к моему счастью, она ничего сказала.

***

Всю дорогу до ресторана я слушала рассказы Миры, о том сколько у нее кукол, как их зовут и сколько у них нарядов. Внешне она очень была похожа на Линду, и даже озорной блеск в глазах передался ей от матери.

Во время ужина я смогла получше разглядеть саму Линду, и после нескольких минут наблюдений, я пришла к тому, что у них одинаковая мимика, а вот внешне они не очень были похожи.

– Лиззи, где ты будешь праздновать Рождество? – Спросила Линда, когда разрезала бифштекс на тарелке.

– Поеду домой к родителям.

– Уже купила подарки?

– Думаю, в субботу сделаю это.

– А мама уже купила мне подарок. – Пролепетала Мира, которая ела клубничное мороженое. – Думаю, это Глория.

– Глория? – Переспросила я.

– Глория – это кукла, которую она давно хочет. – Пояснил Джеймс.

Я вопросительно взглянула на него.

– Выходные я провел с пользой. – Усмехнулся Джеймс.

– Да, Мира просто прелесть. – Улыбнулась Линда, вытирая салфеткой рот дочки. – Вы оба ужаснулись, сколько у нее этих кукол дома. Марк – мой муж, говорит, что эти куклы скоро нас выселят.

– О, да! Это чистая правда! – Согласился Джеймс. – У вас дома кроме кукол Миры и машинок Эдварда нет ничего интересного.

– Конечно. – Улыбнулась Линда. – Ваза, которую мы привезли из Нигерии вообще зря потраченные деньги.

Мира взглянула на маму и чавкнув, широко улыбнулась. Мы громко засмеялись.

– Лиззи, я слышала, что ты после выпуска переезжаешь в Нью-Йорк. – Сказала Линда с улыбкой. – Это, ведь, так замечательно! Мы сможем видеться каждый день.

– Эм-м, да, у меня была такая мысль, но я не уверена. – Тихо ответила я.

Джеймс резко перевел взгляд на меня. Я отвела взгляд в сторону и сжала в руках белую тканевую салфетку.

– Странно… – Нахмурилась Линда. – Ведь, Джеймс говорил…

– Линда, не нужно. – Перебил сестру Джеймс и покачал головой, давая понять, что не нужно продолжать эту тему.

– Кстати, недели две назад я видела Лару. – После неловкого молчания произнесла Линда. – С ней была ее мама. Выглядела она… хорошо.

– Рад это слышать. – Кратко ответил Джеймс.

Тень легла на его лицо, это заметила не только я, но и Линда. Ей стало совсем не по себе, потому как она начала стучать по блюдцу чайной ложкой. Ко всеобщему счастью, телефон в сумочке Линды зазвонил и она сообщила нам, что это ее муж. Она встала из-за стола и ответила на звонок.

– Я думал, что мы все решили. – Тихо произнес Джеймс, обращаясь ко мне.

– О чем ты? – Спросила я, смотря на Миру, которая вертелась на стуле и наблюдала за своей мамой.

– Я про Нью-Йорк. Думал, что ты согласилась, переехать туда со мной после выпуска.

– Нет, я сказала, что подумаю, Джеймс. Я не давала утвердительный ответ. – Почему-то резким тоном ответила я.

– Понятно. – Холодно ответил Джеймс и подозвал официанта, у которого попросил счет.

Линда пришла, когда мы уже были готовы идти. Этот факт ее огорчил, ведь, она еще хотела пообщаться со мной.

– Лиззи, я бы очень хотела с тобой встретиться на выходных, но мы с Мирой поедим к моей подруге. Она живет недалеко от сюда. Мы с ней так давно не виделись!

Джеймс подвез меня до общежития и я попрощавшись вышла из машины.

В четверг я позвонила Джулии и предложила ей прогуляться вместе со мной и Мией по магазинам. Я знала, что Джулия уже купила рождественские подарки, но ради того, чтобы Мия не надоедала меня вопросами о Майкле, позвала ее.

***

– Как же я не хочу никуда идти! – Завыла Мия, вставая с кровати утром в субботу.

– У нас больше не будет времени идти за подарками. – Уже одетая ответила я.

– Да, знаю. Ты когда, кстати, уезжаешь?

– Двадцать третьего вечером. А ты?

– Двадцать четвертого днем. – Поморщилась Мия. – Уже придумала, что подаришь Майклу?

– Ага.

С Джулией мы договорились встретиться около главного здания университета в 14.00, но, благодаря, Мии, которая не знала, что надеть, мы подошли к зданию в 14.20.

– Я чуть задницу не отморозила! – С этими словами встретила нас Джулия.

– Ой, да ладно! Всего-то минус пять градусов. – Усмехнулась Мия.

– А ощущается, как минус пятнадцать.

Погода и правда была голодная. Ветер дул с большой силой, а небо затянуло темными облаками.

– Скорее всего, сегодня пойдет снег. – Сказала я, когда мы пошли в сторону центра.

– Фу, ненавижу снег! – Недовольно буркнула Мия.

Я с самого детства любила снег, поэтому от своего прогноза, я была в восторге.

Мы быстрыми шагами дошли до торгового центра, и там провели почти четыре часа. Сначала мы зашли в книжный магазин, где я купила подарок для Майкла – это была книга, где рассказывались история создания и весь музыкальный путь одной рок-группы, и я купила кулинарную книгу миссис Пемборг. После мы зашли в музыкальный магазин и я купила две пластинки Боба Марли в подарок Джулии. Мии – я купила пушистые тапочки, которые ей понравились в одном отделе одежды. Я знала, что Кейсия коллекционирует бейсболки, поэтому в спортивном отделе я купила бейсболку красно-белого цвета. Родителям – я купила фотоальбом, куда я планировала вставить старые фотографии, которые хранились на моем ноутбуке, бабушке и деду – я решила купить несколько видео дисков с их любимыми мюзиклами.

Я попросила Джулию зайти с Мией в обувной магазин пока я буду выбирать подарок Джеймсу.

До последнего момента я не знала, что купить ему, но в пятницу, когда я шла с занятий, мне пришло в голову, что было бы мило подарить ему портмоне. Мне очень хотелось верить, что ему понравится такой подарок.

Перед тем как выйти из торгового центра, мы выпили какао и съели по кусочку торта.

– Ты не против, если я у тебя сегодня переночую? – Громко спросила я Джулию, так чтобы Мия услышала меня.

Еще в четверг я попросила прикрыть меня перед Мией, когда я поеду к Джеймсу, поэтому она утвердительно кивнула.

– Конечно! Посмотрим "Секс в большом городе".

Я улыбнулась. Мы с Джулией никогда не смотрели "Секс в большом городе", хотя диск с этим фильмом был у нее.

Попрощавшись с Мией, мы с Джулией дошли до ее дома пешком, а от туда я вызвала такси, которое пришло, на удивление, быстро.

– Ты его предупредила? – Спросила Джулия, когда я открыла дверь такси.

– Нет. – Улыбнулась я и села в машину.

Загрузка...