Через три часа и тридцать минут Даль постучал в дверь личной каюты лейтенанта Керенского. За Далем переминались Хестер и Хансон с упаковочным контейнером и грузовой тележкой на буксире.
Дверь каюты скользнула вбок, отворяясь, и появилась Дюваль.
— Бога ради, давайте внутрь, — прошипела она.
Даль заглянул в каюту:
— Мы все туда не влезем.
— Тогда только ты, — сказала она. — И ящик сюда давай. — Она бросила взгляд на Хестера с Хансоном. — А вы двое попытайтесь сделать вид, будто не заняты чем-нибудь таким, за что нас расстреляют.
— Круто, — проворчал Хестер. Даль впихнул контейнер в каюту, втиснулся за ним и закрыл за собой дверь.
Внутри был лейтенант Керенский, без сознания и без штанов.
— А ты не могла бы надеть на него штаны обратно? — спросил Даль.
— Энди, в следующий раз, как тебе самому захочется отравить кого-нибудь, кого ты трахаешь, можешь сделать это так, как тебе будет угодно, — огрызнулась Дюваль. — И, кстати, в качестве ответной меры мне следует тебе напомнить, что это одолжение уровня «ты должен мне трах».
— Какая ирония. Учитывая обстоятельства, — Даль кивнул на Керенского.
— Очень смешно.
— Как долго он без сознания? — спросил Даль.
— Пяти минут не прошло, — ответила Дюваль. — Поверить не могу. Я пыталась заставить его сначала со мной выпить — я подбросила пилюльку ему в стакан — но он просто не отставал. Я бы тебе сказала, что мне пришлось сделать, чтоб заставить его выпить, но, думается, ты вряд ли захочешь обо мне такое знать.
— Я пытаюсь представить, что ты можешь хотя бы иметь в виду, и, должен тебе сказать, воображение пасует, — ответил Даль.
— Оно и к лучшему, — сказала Дюваль. — Короче, он в отключке. И, если по мне можно судить о том, насколько эффективны эти таблеточки, как минимум несколько часов он проваляется.
— Отлично, — ответил Даль. — Давайте за дело.
Дюваль кивнула и стянула с койки Керенского одеяло и простыни, застелив ими дно контейнера.
— Воздуха ему хватит? — спросила она.
— Ящик не герметичный, — ответил Даль. — Но, может, все-таки стоит надеть на него штаны?
— Рано еще, — сказала Дюваль.
— Что-то я не понимаю, куда ты клонишь.
— Заткнись и давай засунем его в эту штуку.
Через пять минут Даль и Дюваль утрамбовали Керенского в упаковочный контейнер. Дюваль взяла штаны и куртку Керенского и запихала их в вещмешок.
— А телефон его где? — спросил Даль. Дюваль сгребла телефон со стола и кинула его Далю, который включил передачу текстовых сообщений, набрал пару слов и отправил их.
— Ну вот, — сказал он. — Керенский только что послал сообщение, что он в отгуле по болезни и пропустит свою следующую смену. Это нам даст по крайней мере 12 часов, пока его не хватятся.
— Бедолага, — сказала Дюваль, глядя на контейнер. — Мне и правда стыдно. Он, конечно, самовлюбленный тупица, но так-то парень неплохой. И в койке себя ведет прилично.
— Ничего не желаю про это знать, — отрезал Даль.
— Ханжа, — сказала Дюваль.
— Ну, ты потом извинишься, — сказал Даль и открыл дверь, за которой стоял Хестер.
— Я уж думал, вы там в шашки режетесь, — сказал он.
— Вот только ты не начинай, — сказала Дюваль. — Давайте его на тележку.
Через несколько минут, вчетвером и со своим бессознательным грузом, они были на пороге дока.
— Подготовьте шаттл, — сказал Даль Хестеру и повернулся к Хансону и Дюваль. — И погрузите груз в шаттл. Как можно аккуратней, пожалуйста.
— Смотрите-ка, кто у нас теперь главный! — заявила Дюваль.
— Давай ты сейчас хотя бы просто притворишься, что и правда уважаешь мой авторитет, — сказал Даль.
— А ты куда собрался? — спросил Хансон.
— Еще кое-куда надо заглянуть, — ответил Даль. — Нужно кое-что забрать.
Хансон кивнул и покатил тележку к шаттлам. Дюваль и Хестер последовали за ним. Даль шел прогулочным шагом, пока не обнаружил тихий грузовой тоннель и тихонько не открыл в него дверь.
За дверью стоял Дженкинс.
— Знаешь, это жутковато, — сказал Даль.
— Я пытаюсь сэкономить твое время, — ответил Дженкинс и протянул ему дипломат. — Осталось от той высадки Абернати, К'инга и Хартнелла, — пояснил он. — Телефоны и деньги. Телефоны будут работать с коммуникационными и информационными сетями того времени. Они находились в зачаточном состоянии и были очень медленные, имейте терпение. Деньги — физические деньги, их еще тогда использовали.
— А там смогут понять, что они не настоящие? — спросил Даль.
— В прошлый раз не смогли.
— А сколько тут?
— Примерно девяносто три тысячи долларов.
— Это много?
— Продержаться шесть дней хватит, — сказал Дженкинс. Даль взял чемоданчик и развернулся уходить.
— Еще одно, — сказал Дженкинс и протянул ему маленькую коробочку.
Даль взял ее.
— Ты правда хочешь, чтоб я это сделал? — спросил он.
— Я не лечу с вами, — сказал Дженкинс. — Так что тебе придется сделать это для меня.
— Мне может не хватить времени, — сказал Даль.
— Я знаю, — сказал Дженкинс. — Но если время будет.
— И она не сохранится надолго, — сказал Даль. — Ты же знаешь.
— Долго и не надо, — ответил Дженкинс. — Главное, чтоб хватило.
— Хорошо, — сказал Даль.
— Спасибо, — сказал Дженкинс. — А теперь, я думаю, тебе лучше как можно быстрее убраться с корабля. Послать сообщение от Керенского было умно, но стоит искушать судьбу больше, чем следует. Вы и так ее достаточно искушаете.
— Вы не можете так со мной поступать! — сдавленным голосом произнес Керенский из контейнера. Он проснулся пять минут назад, проспав больше десяти часов. С тех пор Хестер его дразнил.
— Забавно слушать, — ответил Хестер. — Учитывая, где ты.
— Выпустите меня, — сказал Керенский. — Это приказ.
— А это слышать еще забавнее, — сказал Хестер. — Особенно из ящика. Из которого ты не можешь выбраться.
Возникла пауза.
— А штаны мои где? — жалобно спросил Керенский.
Хестер покосился на Дюваль.
— Тут я вынужден передать мяч тебе, — заявил он.
Дюваль закатила глаза.
— Мне надо отлить, — сказал Керенский. — Правда-правда.
Дюваль вздохнула.
— Анатолий, — произнесла она. — Это я.
— Майя? — встрепенулся Керенский. — Они и до тебя добрались! Не волнуйся. Я не позволю этим мерзавцам что-нибудь с тобой сделать! Вы меня слышите, уроды?!
Хестер недоверчиво посмотрел на Даля. Даль пожал плечами.
— Анатолий, — с нажимом произнесла Майя. — Они до меня не добрались.
— Что? — спросил Керенский. И через минуту вздохнул, — А.
— А, — согласилась Дюваль. — А теперь послушай, Анатолий. — Я собираюсь открыть ящик и выпустить тебя, но ты правда, правда должен не паниковать и не делать глупостей. Как ты думаешь, ты справишься?
Возникла пауза.
— Ага, — сказал Керенский.
— Анатолий, эта маленькая пауза, которую ты только что сделал, заставляет меня предположить, что на самом деле ты планируешь сделать что-то очень глупое, как только мы тебя распакуем, — ответила Дюваль. — Просто будь в курсе, что тут двое моих друзей держат импульсники наставленными прямо на тебя. И если ты сделаешь что-нибудь особенно идиотское, они тебя подстрелят. Ты меня понял?
— Ага, — несколько безропотней ответил Керенский.
— Хорошо, — сказала Дюваль и подошла к контейнеру.
— Импульсники? — спросил Даль. Никто из них не взял импульсников с собой. Пришла очередь Дюваль пожать плечами.
— Ты же знаешь, что он врет, — сказал Хестер.
— Вот поэтому-то его брюки у меня, — ответила Дюваль и начала открывать замки.
Керенский выскочил из ящика, сделал перекат, увидел дверь, ринулся к ней, обрушился на нее всем телом, распахнул и вывалился наружу. Все проводили его глазами.
— И что теперь? — спросил Хестер.
— Окно, — ответил Даль. Они встали и подошли к окну, подняв жалюзи, чтобы видеть улицу.
— Будет весело, — заметил Хестер.
Через тридцать секунд появился Керенский, выбежавший на улицу и остановившийся в полном замешательстве. Машина просигналила ему убираться с дороги. Он вернулся на тротуар.
— Вернись, Анатолий! — позвала Дюваль через окно. — Бога ради, ты же без штанов.
Керенский обернулся на голос.
— Это не корабль! — заорал он вверх.
— Нет, это гостиничный комплекс «Бест Вестерн Медиа Центр», — ответила Дюваль. — Бербанк.
— Это планета такая? — крикнул Керенский. — В какой системе?
— Да боже ж мой, — пробормотал Хестер. — Мы на Земле, болванище! — завопил он на Керенского.
Керенский недоверчиво огляделся.
— Что, случился конец света? — крикнул он.
Хестер бросил взгляд на Дюваль.
— Ты что, правда, занималась сексом с этим имбецилом?
— Слушай, у него был тяжелый день, — ответила Дюваль и вернулась к Керенскому. — Мы переместились назад во времени, Анатолий, — сказала она. — Сейчас 2012 год. Он так выглядит. А теперь вернись в дом.
— Ты меня отравила и похитила! — возмутился Керенский.
— Знаю, и мне правда очень жаль, — ответила Дюваль. — Я вроде как спешила. Но, послушай, тебе надо вернуться внутрь. Ты же полуголый. Даже в 2012-м тебя могут за это арестовать. Тебе не понравится быть арестованным в 2012 м, Анатолий. Это не слишком подходящее время, чтобы оказаться в тюрьме. Возвращайся назад, хорошо? Мы в номере 215. Просто поднимись по лестнице.
Керенский огляделся, поглядел вниз на свою бесштанную половину и рванул обратно в «Бест Вестерн».
— Я с ним в одной комнате жить не буду, — заявил Хестер. — Просто чтоб вы знали.
Через минуту раздался стук в дверь. Хансон пошел ее открыть. В комнату вошел Керенский.
— Во-первых, я хочу мои штаны, — сказал он.
Все повернулись к Дюваль, которая сделала непонимающее выражение лица, а затем вытащила штаны Керенского из своего вещмешка кинула их в него.
— Во-вторых, — заявил Керенский, влезая в штаны, — я хочу знать, почему мы здесь.
— Мы здесь, потому что приземлились и спрятали шаттл в парке Гриффита, а это был ближайший к нему отель, — ответил Хестер. — И, кстати, хорошо, что он оказался тут поблизости, твоя упакованная в контейнер задница весит черт знает сколько.
— Я не имею в виду отель! — рявкнул Керенский. — Я имею в виду здесь. На Земле. В 2012 году. В Бербанке! Кто-то должен объяснить мне это сейчас же!
В этот раз все повернулись к Далю.
— О, — протянул он. — Ну, это сложновато будет.
— Съешь что-нибудь, Керенский, — сказала Дюваль, протягивая ему остатки пиццы. Они сидели на диване за столиком в «Нумеро Уно Пицца» чуть ниже по улице от «Бест Вестерн». Керенский был теперь в штанах.
Керенский едва глянул на пиццу.
— Не уверен, что это безопасно, — ответил он.
— Ну, у них было пищевое законодательство в 21 веке, — сказал Хансон. — Во всяком случае, тут, в Штатах.
— Я пас, — заявил Керенский.
— Ну и пусть голодает, — ответил Хестер и потянулся за последним куском. Керенский резко выбросил руку и сграбастал его.
— Нашел, — сказал Даль и повернул свой телефон — из двадцать первого века — к остальным, показывая им статью. «Хроники „Бесстрашного“». — Он развернул телефон обратно к себе. — Транслируется каждую пятницу в девять по чему-то под названием «Корвин Экшн Нетворк», что является чем-то под названием «основной кабельный канал». Начался в 2007 году, что означает, что сейчас идет шестой сезон.
— Абсолютная чушь, — прочавкал Керенский через пиццу.
Даль смерил его взглядом и затем нажал на экран, вызывая новую статью.
— А лейтенанта Керенского в «Хрониках „Бесстрашного“» играет некий Марк Кори, — сказал он, разворачивая экран, чтоб показать Керенскому изображение его улыбающегося двойника в стильном спортивном пиджаке и сорочке с распахнутым воротом. — Родился в 1985 году в Чатсворте, Калифорния. Интересно, это где-нибудь поблизости?
Керенский схватил телефон и мрачно пробежал статью.
— Это ничего не доказывает, — сказал он. — Мы не знаем, насколько верна эта информация. Насколько нам известно, эту… — он пролистал страницу на экране, чтоб добраться до заголовка, — эту их Википедию составляют полные идиоты, — он передал телефон обратно.
— Мы могли бы выследить этого Кори, — предложил Хансон.
— Я хочу сначала попробовать кое-кого еще, — сказал Даль и опять начал тыкать телефон. — Если Марк Кори — постоянный актер сериала, до него, вероятно, будет сложно добраться. Думаю, нам стоит целить ниже.
— Кого ты имеешь в виду? — спросила Дюваль.
— Думаю, нам стоит начать с меня, — ответил Даль и опять развернул телефон, чтобы показать фото того, что казалось его собственным лицом. — Знакомьтесь — Брайен Абнетт.
Друзья Даля уставились на фото.
— Неуютно как-то, да? — спросил Хансон через минуту. — Смотреть на кого-то, кто совсем как ты, но не ты.
— Да уж, — согласился Даль. — Конечно, у вас у всех есть свои такие же.
Все остальные тут же уткнулись в свои телефоны.
— А что Википедия о нем говорит? — ухмыльнулся Керенский. У него не было своего телефона.
— Ничего, — ответил Даль. — Он явно не соответствует стандартам. Я прошел по ссылке со страницы «Хроник „Бесстрашного“» в базу данных под названием «Кинопоиск», где есть информация об актерах сериала. У него там есть страница.
— И как мы с ним свяжемся? — спросила Дюваль.
— Там нет контактных данных, — сказал Даль. — Но дайте-ка, я забью его имя в поисковик.
— Я нашел себя! — возвестил Хансон. — Я какой-то тип по имени Чед.
— Знавал я одного Чеда, — сказал Хестер. — Он меня постоянно колотил.
— Прости, — сказал Хансон.
— Ну, это был не ты, — ответил Хестер. — Ни один из тебя.
— У него есть своя страница, — сказал Даль.
— У Чеда? — спросил Хансон.
— Нет, у Брайана Абнетта, — ответил Даль. Он прокрутил страницу и показал вкладку «Контакты». Даль ткнул по ней, и выскочил адрес.
— Это его агентство, — сказал Даль.
— Ух ты, у актеров уже тогда агенты были! — восхитилась Дюваль.
— Уже сейчас, ты имеешь в виду, — поправил ее Даль. — Его агентство всего в паре миль отсюда. Можно туда прогуляться.
— И что мы будем делать, когда туда придем? — спросила Дюваль.
— Я собираюсь вытрясти из них его адрес, — ответил Даль.
— И что, думаешь, они тебе его дадут? — усомнился Хестер.
— Разумеется, — ответил Даль. — Ведь я — это он.