Когда мы шли по улицам, я заметил, что многие приветствуют Девлина. Это удивило меня: так много знакомых у человека, который в доме доктора Рихтера казался таким замкнутым. Одни, здороваясь с ним, называли его «мистер Девлин», другие — «сэр». Простые люди, кажется, очень уважали его. Дженкинс как-то сказал мне, что они с Девлином учились вместе, и поэтому я связывал Девлина с книгами, а никак не с людьми.
Темнело, и чем дальше мы шли, тем меньше людей попадалось нам навстречу. На сей раз безлюдные улицы пугали меня. Я не хотел оставаться с Девлином один на один. Но он уверенно шагал вперед, не подавая ни малейших признаков того, что хочет повредить мне. Два или три раза он даже останавливался, чтобы проверить, все ли со мной в порядке.
Наконец мы пересекли мост и дошли до аллеи, окруженной деревьями. Сейчас кровь застучала в висках уже в предвкушении встречи. Будет ли во дворце все спокойно? Смогу ли я увидеть Амадею? Смогу ли я увидеть Леди Света и выполнит ли она мое желание? Что-то внутри меня умоляло остановить Девлина и отправиться назад. Но назад к чему? К жизни среди книг и смерти среди книг?
Теперь я различал широкую лестницу, ведущую к позолоченным дверям. Там не было карет, не было музыки, и сами двери были закрыты. Двое стражников стояли снаружи, и прекрасное здание, когда-то такое гостеприимное и приветливое, сейчас выглядело отталкивающе.
Девлин не стал подниматься по ступенькам. Вместо этого он свернул за угол, туда, где стены сливались с тенью. Его рука неожиданно коснулась моей головы и я чуть не укусил ее.
— Я оставлю тебя здесь на минуточку, — прошептал он. — Мой друг стоит на карауле у задних ворот. Подожди здесь, пока я поговорю с ним.
Он аккуратно вынул меня из кармана и поставил на землю, в тень.
— Я скоро вернусь.
Я смотрел, как он исчезает в тени, а потом крадучись пошел следом. Каким бы он ни был ласковым, я все-таки не доверял ему. К счастью, хоть я и утратил лишь речь моего рода, но сохранил способность оставаться незамеченным. Он не видел и не слышал меня. Я прошел за ним до самых задних ворот дворца, тускло освещенных и охранявшихся одним стражником.
— Добрый вечер, Джон! — шепнул Девлин.
— О, мистер Девлин, сэр! — неожиданно громко воскликнул стражник.
— Тшш! — шикнул Девлин, — Никто не должен знать, что я здесь. Послушай, Джон, у меня есть для тебя задание.
Тут он подошел вплотную к стражнику и заговорил так тихо, что я не смог подслушать их разговор, хоть и подполз к ним на несколько футов.
— Ну ладно, — ответил стражник, подумав. — Только не впускайте никого внутрь.
— Можешь на меня положиться, — кивнул Девлин. — Сейчас я схожу за ним.
Я побежал назад, туда, где он меня оставил.
— Роберт! — позвал он. — Выходи!
— Я тут! — откликнулся я и вышел ему навстречу.
— Со стражником я договорился, — сказал он. — Он отнесет тебя к комнате Амадеи и подождет там. Но постарайся не затягивать встречу. Стражник не должен покидать свой пост, и я буду стоять там вместо него. Мы все подвергаемся смертельному риску.
— Я обернусь быстро, — кивнул я.
Он подхватил меня и понес к стражнику.
— Говорящая крыса, да? — покачал головой стражник. — Вот было бы о чем языком потрепать.
— Только не твоим, Джон. Держи свой язык за зубами, — резко отозвался Девлин.
— О, конечно, сэр, — сказал стражник и взял меня из рук Девлина. Затем он отпер дверь, которую охранял.
— Роберт! — шепнул Девлин. — Еще одно условие. Что бы не случится в эту ночь, ты должен вернуться ко мне, понятно? Твои друзья рассчитывают на тебя.
— Конечно. Конечно, я вернусь.
— Тогда удачи тебе, — махнул он рукой, и стражник внес меня внутрь дворца, прикрывая за собой дверь.
Мы шли вдоль темного сырого коридора, и я сразу же услышал знакомый шорох десятков маленьких лапок. Мои сородичи вышли поживиться. В конце коридор поворачивал направо, и вместо каменных стен там были железные решетки, а за решетками сидели истощенные люди в лохмотьях. Услышав нас, несколько из них подползли к решеткам и выставили руки наружу. «Милосердия!» — стонали они — «Помогите!». Но стражник шагал мимо, не замечая их.
— Кто это? — спросил я.
— Заключенные, — ответил он. — Это темницы.
Мы поднялись по каменным ступеням и вышли в освещенный коридор, где нас встретил большой черный кот. Он сразу же заметил меня, фыркнул и вцепился стражнику в ногу.
— Брысь! — прошипел тот, отбросив кота пинком. Кот взмяукнул, но отскочил подальше. Я обернулся, когда мы прошли мимо кота, и мы с ним смотрели друг на друга, пока не повернули к еще одной лестнице, и кот не скрылся из глаз.
— Здесь хватает кошек, — улыбнулся стражник. — Чтобы крысы не наглели — Ох, прости. Я не хотел тебя обидеть.
— Надеюсь, что Амадея не держит кошек в комнате.
— Ну, тогда держи когти скрещенными.
Впереди неожиданно вышел из-за угла высокий мужчина в черном с золотом камзоле. Джон едва успел спрятать меня за спину.
— Добрый вечер, Джон, — удивился высокий. — А разве ты не в карауле?
— Да, сэр, — ответил Джон. — Но меня сменили. Там у парадных ворот докладывают о каком-то беспокойстве, ничего серьезного, но они хотят, чтобы было еще подкрепление, так, на всякий случай.
— Тогда доброй ночи, Джон.
— Доброй ночи, сэр.
Джон посторонился, чтобы пропустить высокого, стараясь, чтоб тот не заметил меня.
— Это мажордом, — проворчал он. — Нам повезло. Обычно он везде сует свой нос. А сейчас, видно, торопится приложиться. Ох, и любит же он выпить, мажордом-то. За ночь выпьет больше, чем мне платят в неделю.
Мы подошли к двери и Джон остановился.
— Теперь самое сложное, — шепнул он. — Принцесса в комнате или нет? И если да, то одна ли?
Он оглянулся и поставил меня на пол, покрытый красным ковром. Затем очень медленно нажал на ручку и слегка приоткрыл дверь. Я заглянул в открывшуюся щелку.
Амадея сидела там, в роскошном бархатном кресле с позолотой, погрузившись в большой том сказок. Кроме нее, в комнате никого не было. Я поднял глаза на Джона.
— Все в порядке, — ответил я. — Она одна.
Я протиснулся в комнату и Джон тихонько прикрыл дверь за моей спиной.