Это была хижина на холмах. Ехали до нее больше часа. Я остановил свою машину рядом с машиной Брауна и вышел. Через мгновение ко мне присоединился Олсен, и мы поднялись по четырем деревянным ступеням на веранду. Браун открыл ключом входную дверь, и мы вошли внутрь. Он включил свет, и я увидел, что мы находимся в огромной гостиной с простой, но соответствующей месту мебелью.
— Вот мое маленькое убежище на холмах, — сказал Браун. — До ближайшего соседа полмили, расположено в местах летнего отдыха. — Он подошел к бару и стал наливать себе выпивку. — Здесь есть свои преимущества. Ни телефона, ни нежеланных гостей; и можно орать во всю глотку — все равно никто не услышит.
— Что вы от меня хотите? — спросил я его.
— У тебя ничего нет из того, что мне нужно, Холман, — сказал он. — Ты просто меня достал. Суешь свой нос, куда тебя не просят. Болтаешь с моими друзьями и клиентами.
— Почему бы мне не расквасить ему нос? — сказал Олсен. — Так, для начала.
— Не будь груб с нашим гостем, Майк, — сказал Браун спокойно. — Кстати о гостях, я думаю, ему надо показать еще одного нашего гостя. Ты не мог бы привести ее сюда на секундочку?
Олсен кивнул и вышел из комнаты. Браун потягивал свою выпивку и наблюдал за мной с легкой усмешкой на лице. Где-то через минуту Олсен вернулся в компании с Джулией, которая была абсолютно голой. У нее были вздутые и опухшие глаза, прямые черные волосы прилипли к лицу. Под грудью и на животе виднелись темные синяки.
— Повернись-ка спиной, детка, — сказал Браун, — позволь Холману получить полную картину.
Она медленно повернулась ко мне спиной. Багровые рубцы горизонтальными полосами лежали вдоль ее полных ягодиц и чуть ниже. Ее избили довольно жестоко, и бил специалист своего дела, который предусмотрительно старался не нанести ей серьезных увечий.
— Окей, — сказал Браун. — Хватит. Теперь уведи ее обратно.
Олсен положил ей на плечо свою массивную руку и выпроводил ее из комнаты.
— Ты поехал и встретился с одним из моих клиентов, — сказал Браун. — Он сказал, что он ни о чем тебе не рассказывал, и я ему верю. Но кто-то ведь рассказал тебе о моих путанах, Холман. Кто, как ни сама девчонка, которая была с ним?
— Это так тебя беспокоит, Эдди, — сказал я. — Я все спрашиваю себя: почему?
— Это не беспокойство, — сказал он. — Майк утверждает, что это просто развлечение.
Олсен снова вернулся в комнату, тщательно затворив за собой дверь.
— Она говорит, что замерзла там, — сказал он любезным голосом. — Я предложил ей снова погреть задницу, и жалобы сразу прекратились.
Браун допил содержимое и поставил пустой бокал на барную стойку.
— Так вот, Холман, — сказал он. — Ты выходишь из игры. Я не хочу, чтобы ты совал свой нос в мои дела, в дела моих друзей, в дела моих клиентов. Можешь отнестись к моим словам, как к первому легкому предупреждению. Если ты не примешь их во внимание, то ты закончишь свой жизненный путь.
Он пересек комнату, подошел к двери, открыл ее и посмотрел через плечо на Марка:
— Когда здесь закончишь, Марк, — сказал он. — Я жду тебя в городе.
Дверь за ним закрылась, и я мигом оказался за барной стойкой.
— Мне надо выпить, — сказал я и поставил на стойку бокал.
— У тебя нет времени выпивать, Холман, — сказал Олсен. — Снимай свою одежду.
— Что?
— Ты прекрасно меня слышал. — Он усмехнулся, глаза смотрели на меня почти с любовью. — Телку видел? Тебе прописано то же лечение. В качестве предупреждения, как сказал босс. Будет чертовски больно, но я позабочусь о том, чтобы не покалечить тебя. Через несколько дней будешь как новенький. Ну, почти. — Сказав это, он хмыкнул. — Так что хватит капризничать и давай снимай, к чертям, свою одежду!
— Я говорил тебе, — сказал я, — что мне надо выпить.
Я поднял бутылку, из которой потчевал себя Браун, и отмерил себе в бокал щедрую порцию. Олсен наблюдал за мной с тупым блеском в его мутных голубых глазах. Затем он достал свою пушку и направил ее на меня.
— У тебя три секунды, чтобы начать раздеваться, Холман, — сказал он равнодушным тоном.
— Тебе нужна пушка, чтобы справиться со мной? — с издевкой ухмыльнулся я над ним. — Ты не воспользуешься им, Майк. Твой босс приказал не калечить. Я удивлен, что ты боишься меня. Такой здоровенный педик, как ты, не должен бояться никого, кроме женщин!
Его лицо почернело от злости, и он издал резкий рык. Затем он бросился прямо на меня. Барная стойка не могла служить для него преградой, как я понял. Он собирался пройти прямо через нее или прямо сквозь нее, лишь бы добраться до меня. Моя шутка о том, что он педик, попала в цель. Когда он был совсем рядом, я выплеснул в его лицо содержимое своего бокала, и обжигающий неразбавленный виски, попав ему в глаза, замедлил на мгновение его бег. Затем я схватил за горлышко почти полную бутылку и обрушил ее по кратчайшей траектории на его голову сбоку. Раздался глухой хруст, и от обратного импульса моя дрожащая рука чуть было не выпустила бутылку, но я удержал ее. Он крякнул снова и затряс головой. Второй раз я хватил его бутылкой прямо по макушке, и этот удар поверг его на колени. Я ударил его опять в то же место, и его массивная туша плюхнулась на бок. Нельзя было разобраться, убил я его или нет, хотя тогда мне было абсолютно наплевать, если даже и убил.
Я быстро обежал стойку бара и склонился на колени перед ним. Он еще дышал, медленно и тяжело. Его лицо было бледно-серого цвета. Я вытащил у него и свое, и его оружие. Свою пушку я запихнул обратно к себе в кобуру, его — в боковой карман своих брюк. Затем я налил себе свежую порцию спиртного и осушил ее в два больших глотка. Нежданное тепло расплылось у меня в животе через несколько секунд, и мне стало лучше. По виду Олсена можно было сказать, что еще некоторое время он пробудет без сознания. Я подавил в себе страстное желание пнуть его по голове за все то, что он хотел со мной сделать. Вместо этого я стащил с него всю одежду и оставил лежать голым на полу. Большая часть его тела была покрыта густым мехом темных волос, видимо, в качестве компенсации за лысую голову. Из-за этого создавалось впечатление, что перед вами не человек, а какой-то первобытный зверь, только что вышедший из леса. Потом я пошел искать Джули.
Около кухни располагались две спальни и одна ванная комната. Дверь в одну из спален была заперта, поэтому я ударил по ней ногой. Сегодня Холману все позволено, подумал я. Когда дверь распахнулась, я включил свет и увидел Джули, которая сидела съежившись в углу, закрыв лицо руками.
— Последняя машина в город отправляется через пару минут, — сказал я ей.
Она медленно отняла руки с лица и с недоверием уставилась на меня.
— Рик? — Ее голос дрожал. — О, боже мой! Глазам своим не верю.
— Что они сделали с твоей одеждой?
— Не знаю. — Она беспомощно покачала головой.
— Может быть она в соседней спальне, — сказал я. — Иди посмотри, потом приходи ко мне в гостиную.
— А где остальные?
— Браун уехал, — сказал я. — Олсен пока еще здесь, но ему сейчас все по фигу.
Я вернулся обратно в гостиную и налил себе еще выпить. Внезапный приступ великодушия заставил меня сделать то же самое и для Джулии. Время тянулось медленно, в комнате звучал только прерывистый сап неровного дыхания Олсена. Потом появилась Джулия. На ней было платье, в руках — сумочка. Передвигалась она медленно и с трудом, как старушка.
— Я налил тебе выпить, — сказал я и протянул ей бокал.
— Спасибо. — Она взяла у меня бокал, потом посмотрела вниз на Олсена. — Он мертв?
— Я так не думаю, — сказал я ей.
— Что случилось?
— Я оглоушил его бутылкой, — сказал я. — Он намеревался раздеть меня донага и подвергнуть тому же наказанию, что и тебя. После этого, я думаю, он собирался отправиться обратно в город на моей машине, а нас обоих оставить здесь.
Она вздрогнула от ужаса.
— Он — садист!
— И еще педик, — добавил я. — По-моему, комбинация этих качеств и делает его таким нужным Брауну для того, чтобы держать путанок в узде. Или делала.
— Делала? — Она испуганно посмотрела на меня.
— Зависит от того, насколько крепок его череп, — сказал я. — Я вполне мог размозжить ему мозги.
— Это тебя не волнует?
— Ты что шутишь? — Я удивленно разинул рот. — После всего, что он сделал с тобой и что хотел сделать со мной?
— Смешно, — сказала она. — Когда я впервые увидела тебя, мне стало интересно, что такой приятный молодой человек делает в этой профессии. Теперь мне ясно что.
— Допивай и, как говорится, будем выбираться отсюда, — сказал я.
Она допила до конца, но все еще дрожала. Ночь была теплая, но после того, что она пережила, мне показалось, она этого не заметила. Я собрал в охапку одежду Олсена и понес ее в машину. Ключ все еще торчал в зажигании, что хотя бы немного облегчало жизнь. Джули села в кресло рядом со мной, и я завел мотор.
— Это одежда Олсена? — Она посмотрела через плечо на кучу, сваленную на заднем сиденье.
— Именно так.
— Что ты собираешься с ней делать?
— Выброшу куда-нибудь в кусты мили через три.
— Ты хочешь сказать, что собираешься оставить его там голым, в одиночестве и в бессознательном состоянии?
— Чертовски верно мыслишь.
Неожиданно она захихикала.
— Боже мой! — выпалила она задыхаясь. — Я становлюсь такой же плохой, как ты. Знаешь, что? Мне это нравится! И еще я надеюсь, что прежде чем он проснется к нему прилетит огромный пчелиный рой!
Я остановил машину через пару миль, вытащил бумажник Олсена и выкинул его одежду в ближайший кустарник. Потом я поехал дальше. Джули вдруг взяла меня за руку.
— Я забыла поблагодарить тебя, — сказала она. — Вот я говорю: спасибо.
— Было почти приятно.
— Мне в голову только что пришла одна мысль, — сказала она. — А что мне, черт возьми, теперь делать?
— Где ты живешь?
— В Западном Голливуде.
— Почему бы нам сейчас не отправиться прямо туда? Ты прихватишь с собой еще кой-какие вешички, и мы поедем ко мне домой.
Она беспокойно заерзала в кресле.
— Тебе это не по душе? — поинтересовался я.
— Не в этом дело, — сказала она. — Я сижу как будто на раскаленных углях!
— Если ты предпочитаешь оставаться у себя дома, я одолжу тебе пистолет Олсена, — сказал я великодушно.
— Нет, — резко бросила она. — Я предпочитаю лучше остаться у тебя, Рик. Спасибо.
— Хватит меня благодарить.
— Окей, в таком случае, не благодарю тебя.
— На этого Олсена если посмотреть, — сказал я. — То улетучиваются последние остатки человеческой доброты.
— Что будет, если он умрет?
— Думаю, кто-нибудь похоронит, — сказал я безразлично.
На этом наш разговор благополучно прервался на ближайшие полчаса. Было уже около полуночи, когда я остановился у многоквартирного дома в Западном Голливуде. Я сидел в машине и ждал, пока Джули соберет вещи. Она появилась где-то через полчаса, волоча за собой чемодан. Как любая женщина, она приняла молниеносное решение касательно гардероба, подумал я. Через двадцать минут мы были уже у моего дома на Беверли Хиллз.
Я затащил чемодан в спальню и вернулся в гостиную, где по середине комнаты стояла Джули.
— Почему бы тебе не присесть и не расслабиться, — предложил я.
— А вот расслабиться, если я сижу, я не могу, — раздраженно заметила она. — Я же тебе уже говорила в машине.
— Какой стыд, — сказал я. — Сигары превращаются в дым, а женская попка — красота и радость навсегда.
— Вот, черт! — в отчаянии воскликнула она.
— Хочешь выпить?
— Я хочу хорошенько помыться в душе, — сказала она. — И вот еще что, Рик Холман. Я голодна.
— Ну, так иди прими душ, а я приготовлю что-нибудь поесть, — сказал я.
Она направилась в ванную, а я направился на кухню. В холодильнике я нашел бифштекс и пачку замороженных картофельных чипсов. Это была пища настоящих гурманов, а я был настоящий спец по ее приготовлению. Я вернулся к бару, налил себе бурбон со льдом, чтобы шеф-повару было нескучно во время работы, потом снова вернулся на кухню. Еда была уже почти готова, когда Джули просунула голову на кухню.
— Пахнет хорошо, — сказала она.
— Иди в гостиную, налей себе выпить, — сказал я. — Через пару минут я принесу еду туда.
Когда я вошел с подносом, она опять стояла посреди комнаты. На ней была рубашка, которая едва доходила до ее бедер.
— Больно носить одежду, — сказала она, — особенно брюки, потому что они сидят впритык и липнут к телу. Я просто констатировала факты, чтобы вы, господин Холман, чего не подумали. Мысли о сексе в настоящий момент для меня так же далеки, как мысли о самоубийстве.
Я предусмотрительно поставил поднос на барную стойку, чтобы она могла есть стоя. Теперь я с удовольствием думал о продолжительном душе; лучше принять душ, чем просто торчать здесь и смотреть, как она ест. Я рассказал Джули о своем намерении, и она с редким безразличием пропустила мои слова мимо своих ушей, издавая монотонные чавкающие звуки. Я взял свой бокал и отправился в ванную.
Где-то через пятнадцать минут я был чист и сух. Но я чувствовал себя уставшим, поэтому не видел смысла в том, чтобы надевать на себя то, что через пару минут придется снимать. Так что я вошел в спальню в костюме Адама и с бокалом в руке, но там я увидел, что меня опередили. Джули уже раньше сбросила с себя рубашку и лежала на животе растянувшись поперек кровати.
— Привет, — она посмотрела на меня через плечо. — Интересно, ты сможешь оказать мне маленькую услугу, Рик?
— Это какую же?
— У меня с собой есть баночка кольдкрема, — сказала она. — Я обработала себя спереди, очень помогает, а спину не могу. Не будешь ли ты так любезен сделать это для меня?
— Конечно, — сказал я.
Я поставил свой бокал на прикроватный столик и взял баночку с кольдкремом. Вопрос стоял: откуда начать? Я здраво рассудил, что начать лучше сначала и идти до конца, до всех этих рубцов поперек тела, которые действительно выглядят очень болезненными. Я положил горку крема на верхний изгиб ее левой ягодицы и стал осторожно втирать его круговыми движениями.
— Ну, так что случилось? — спросил я ее.
— С того места, где ты сидишь, все прекрасно по-моему видно, — холодно заметила она.
— Я имел в виду Брауна и Олсена.
— Они приходили к Дуэйну Ларсену, — сказала она. — Я подслушивала за дверью. Дуэйн был пьян, но соображал, что говорить. Он сказал, что, само собой, ты был у него, но он тебе ничего не выболтал. Ну, тогда они решили, что это, должно быть, я. Они просто схватили меня и силком поволокли к машине. Дуэйн вел себя как настоящий герой. Он просто стоял там, отведя глаза в сторону и делая вид, что ничего не происходит. Они отвезли меня в хижину на холмах и заставили меня снять с себя всю одежду. Я так испугалась, что рассказала им все то немногое, что разболтала тебе. Но Браун сказал, что мне надо преподать урок. Потом Олсен затащил меня в одну из спален и стал избивать. — Она невольно вздрогнула. — Больно, Рик! Там мне на какое-то время показалось, что он собирается меня убить. Ему доставляло такое удовольствие бить меня.
Я сбросил еще одну горку крема на самую круглую часть ее левой ягодицы и стал втирать его в теплое тело. Теперь я смогу чертовски неплохо зарабатывать на жизнь еще и массажем, лениво подумал я.
— Помогает, — сказала Джули. — Уже не так жжет.
— В котором часу они забрали тебя из дома Ларсена?
— Около трех часов дня.
Я подумал о том, что им прекрасно было известно, где меня искать. Точно, что Сильвия ничего им не сказала. Значит, получается, что Чарли Стрэттон позвонил им. Потом я вспомнил, что Браун говорил, что в хижине нет телефона. Я продолжал автоматически втирать крем в ее тело, пока обе щечки ее попки не засияли ярким блеском.
Джули удовлетворенно вздохнула и развела ноги, открыв для моих глаз вид на маленький клочок черных завитушек своего лобка. Пальцы моей правой руки неожиданно обрели свою собственную жизнь. Они соскользнули вниз к промежности ее ног и, обнаружив там влажную податливую теплоту, стали нежно поглаживать ее.
— Я знала, что это случится, — пробормотала Джули. — Теперь я дьявольски возбуждена!
Я посмотрел вниз на свой поднявшийся в надежде член и сказал:
— То же относится и к твоему массажисту.
— Но как? — сказала она в отчаянии.
— Любовь сама найдет способ, — сказал я с уверенностью. — Вопрос состоит в том, какой?
Мои пальцы продолжали ласкать ее податливые и влажные вагинальные губы и нежно сжимать ее увеличенный клитор. Вдруг она поджала ноги под себя, уперлась головой в подушки и приподняла свою попку повыше.
— Вот так, — произнесла она приглушенно. — Но, пожалуйста, Рик, осторожней.
Я медленно вошел им в интимный рай, и он почувствовал себя там, как дома. Мой живот ударился о мягкие щеки ее попки. Из Джули вырвался сдавленный короткий вскрик, и я уже собирался проявить сочувствие к ней и остановиться, но ее влагалищные мышцы крепко обхватили мой член и удержали его.
— Не обращай внимания на мои визги, — проговорила она тем же сдавленным тоном.
Я решил, раз уж это ее визги, то ей и решать, обращать мне на них внимание или не обращать. Следующий внезапный пронзительный вскрик возвестил о начале ее оргазма. За ее оргазмом сразу последовал мой. И когда все закончилось, она вновь лежала на животе и довольно мурлыкала.
— Там еще крем остался? — спросила она.
— Конечно, — сказал я.
— Ну, и что же ты сидишь, — сказала она. — Давай втирай!