Дымится шурпа в родовом казане...


Дымится шурпа в родовом казане...

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Башкирии

Теги: Лариса Абдуллина , поэзия



Лариса Абдуллина

Родилась в 1975 году в деревне Мякаш Давлекановского района БАССР. Поэт, переводчик, журналист. Автор семи книг – на башкирском и русском языках. Член Союза писателей и журналистов РБ и РФ, заслуженный работник культуры РБ, обладатель Гран-при Меж­регионального поэтического фестиваля «Родники вдохновенья» (2006), лауреат Республиканской молодёжной премии имени Шайхзады Бабича (2008), лауреат международного фестиваля «Интеллигентный сезон» в номинации «Детская поэзия» (2015). В настоящее время работает заведующей отделом литературы и культуры газеты «Башкортостан».


Алдар-батыр

I

...Два батыра. Поле брани...

Вон кинжалы из ножон!

Кто из двух к смертельной ране

На миру приговорён?

Кто в сырую землю ляжет

С честью ратной или без?

Но Алдар – врага отважней –

Стал избранником Небес.

Вот знаменье для Азова:

Грудь черкеса пронзена.

Русский флот встречай любовно,

Черноморская волна!..

Льётся кровь. Кипит сраженье.

Бьётся в крепости герой! –

Стати воинской саженной

Сын Истории самой.

Гром гремит в турецком стане.

Разъярён төрөк баши,*

Будто сам он в сердце ранен:

Кто османца сокрушил?

То Алдар – батыр батыров

Государю присягнул

Честью доблестной башкира

Защищать свою страну.

Чист и прям в священном слове, –

Ни за блага, ни за власть –

И последней каплей крови

Он отчизны не предаст.

О Россия! Чти героя,

Будь защитнику, как мать.

За тебя на поле боя

Жизнь готов он был отдать.

II

Горячий табун у него лошадей.

Он знатный башкирский тархан...

Ему бы аулы сберечь от властей –

Всё туже на горле аркан.

Щитом заслонить бы несчастный народ

От ярой чиновничьей лжи...

За что ж в Мензелинск на крутой эшафот

Батыра в цепях повезли?

Вовеки веков будут камни стенать

Твои о великой беде.

А камни устанут когда горевать, –

Есть соль в мензелинской воде.

Низины слезами невинных полны.

Их кровь растворилась в ручьях.

Здесь кажется сладкой степная полынь –

Вся горечь в незрячих очах.

...Я знаю. Я знаю

Вины нет на вас,

И нет вам счастливей пути,

Как с братской душою батыра сплетясь,

На горнее небо взойти.

Зачем же за верность, родная страна,

Ты платой иной воздаёшь?..

Молчанье, как рана. Всё глубже она.

И боли её не уймёшь.

Перо и бумага, да совесть – мой скарб.

Я память тревожу свою.

Молитву творю, созерцая Кааб,

И песнь о герое пою:

«Алдар-батыр! Алдар-батыр!»

-----------------

*Төрөк баши – глава турок


Отчизна

Как будто в низине дрова разожгли, –

Туман поднимается с гор.

Охапки, охапки кидают в угли,

Вовсю расходился костёр.

Дымится шурпа в родовом казане,

Обласканном древним огнём...

В виденье сошлись на уральской земле

Преданье с сегодняшним днём.

Почудилось?.. Слышишь, зовёт к тагану

Жайляу заветный мотив.

И рвётся из сердца мой конь к табуну, –

Кто сдержит тот жаркий порыв?

Здесь конь и железный не знает, где брод...

Надеждой себя тороплю…

Туман-ворожей за собою ведёт

На предков седую тропу...

Я в чудном краю заблудиться хочу,

Как жарки признанья уста! –

Сто раз воспеваю я в голос мечту,

И слышится: «Башкортостан!»

Ещё на Урале немало чащоб,

Где птица гнезда не свила.

Но песнь – как стрела окрылённая, чтоб

И там угнездиться смогла. –

И далью, и высью, и глубью полна,

Вселенских не зная ворот,

Гуляет повсюду привольно она,

А с нею мой певчий народ.

Отчизна, скажи – и расщелины гор

Источат своё мумиё.

Вот так же призывно летит на простор

Дочернее сердце моё!


Сны

Что наши сны?.. Двойную тайну

Не уместить в одной судьбе.

Когда же я скрывать устану

Мечты и думы о тебе?..

Вот у ворот мой странник вечный. –

Сон в руку: нет пути назад!..

Ты думал, вдруг я не замечу

В твоих глазах свои глаза?

Адам, столетье пролетело, –

Стою с водою ключевой…

И как водица не вскипела

От жара сердца моего?!

Мой мир – твой мир.

Ты входишь в сенцы.

Сияет свет в моём окне!..

В дому вздыхают полотенца –

Так долго ты спешил ко мне!

И вздрогнула дверная ручка, –

Твоя ладонь её нашла.

И луч пронзил над домом тучи,

И ветвь сухая ожила!

С усталых ног твоих портянки

Сниму сама я, будто мать.

Стучит в груди, как у беглянки,

Боюсь, что слов мне не сдержать.

О скольких битвах плеч сутулость

Расскажет, о какой войне?..

Я краем губ чуть ни коснулась

Неброской родинки твоей.

Разлуки нам сполна заплатят

Высокой нежности ценой…

Мне захотелось вдруг заплакать,

Прильнув к твоей груди щекой.

Едва ты потянулся к косам

И лаской мой наполнил дом,

Раздался звон многоголосый –

Накосник сыпал серебром!..

Что сны твои?.. Где мой избранник, –

С кем нас сведёт одна судьба?..

Неужто вновь, мой вечный странник,

Рассвет настанет без тебя?..


Клятва

Быть нам – и только такими

Иль никакими не быть…

Камни хранят Божье имя,

Нам ли его не хранить!

С плеч наших – бремя проклятья,

К небу – молитвенный лик,

Святы нам – сёстры и братья –

Родина, мать и язык!

Только такими мы будем –

Верность – ты крови закон,

Клятва куётся из буден

На наковальне времён.

Смеем – навстречу эпохам

Крыльев размах обрести,

Чтоб до последнего вздоха

Чести знамёна нести!

Быть нам такими и только! –

Настежь сердца отворить,

Взрывом любви на осколки

Чашу раздора разбить.

Только такими нас знайте,

Крепкими верой отцов,

Всюду нас завтра встречайте –

Вера не терпит оков!

Только такими и быть нам –

Вместе! В едином роду!

В Богом краю не забытом,

С думой народной в ладу.

Быть нам такими пристало,

Значит вовеки нам быть!

Будем на кручах и скалах

Гнёзда орлиные вить.

В небе над гордым Уралом

Будут орлята парить!

Перевод Сергея Янаки


Уфе моей

Ты для ребят башкирских, как Париж, –

Не покоришь без тропок обходных.

Забудется стыдливость, только лишь –

Вопросов тьма в немых обидах их.

Ты сто дверей, ты больше ста открой:

Душа открыться может лишь одна.

Высокомерьем, гордый город мой,

Души башкирской не измерить дна.

Нет из тебя обратного пути –

Уфимский ветер рвёт иммунитет.

Как не было дверей в тебя войти,

Так и для выхода дверей доныне нет.

Ты столько страсти кипятишь в горсти

И столько судеб с лёгкостью вершишь!..

Но доброта порою не в чести,

И не прощается небезупречный стиль.

Ты для ребят башкирских, как Париж.

(А ведь Париж башкирами был взят!)

В душе – азарт,

И песня с сердцем в лад

Взмывает кречетом над частоколом крыш.


Слово маме

Из-за меня ты вновь лишилась сна,

Себе на плечи мой взвалила гнёт.

Тобой, я знаю, буду прощена,

Кто, как ни ты, всегда меня поймёт.

Не будем сны разгадывать твои –

В них морок лишь, навеянный весной.

Все те слова, что нам важны двоим,

Смогу ль бумаге передать пустой?

Ты и без писем видишь всё насквозь:

В обычной телефонной болтовне:

«Дитя моё, скажи мне, что стряслось?» –

Внезапно спросишь, вынув душу мне.

Ой, мама, не скажу я, как дела –

Я только-только обучаюсь жить…

Я сбилась с нот, напев оборвала –

Меняется мелодия души.

Перевод Светланы Чураевой

Загрузка...