Глава 7

Телефон Кита Конверса зазвонил меньше чем через минуту после разговора с автоответчиком в квартире Перри Рандалла. Он быстро схватил его, раскрыл и прижал к уху.

– Хедер? Скажите, Джефф удалил татуировку или нет?

Но на другом конце линии была не Хедер.

– При чем здесь татуировка? – спросила Мэри. – Кит, я не понимаю, о чем ты говоришь. И вообще, что случилось?

– Мэри? Где ты?

– Дома, – ответила она. – Но...

– Жди! – бросил Кит. – Я только что съехал со скоростного шоссе и буду у тебя через десять минут.

– Скажи мне сейчас, Кит, – жалобно проговорила Мэри, повысив голос. – Я звоню тебе уже несколько часов, но твой телефон...

– Мой телефон был выключен, – объяснил Кит. – Попытайся не волноваться, Мэри, и жди.

– Я спокойна, – произнесла Мэри еще громче. – Но что ты собираешься мне сказать... Мне звонят по другому телефону. Подожди несколько секунд, я...

– Разговаривай, Мэри, не торопись. К тому времени, когда ты закончишь, я буду у тебя.

Кит выключил телефон, прежде чем она смогла вставить хотя бы слово, и подъехал к ее дому не через десять минут, как обещал, а на две минуты раньше. В открытом дверном проеме вырисовывалась фигура жены, ее лицо было пепельно-серым.

– Он погиб! – крикнула Мэри. – И ты даже не сказал мне об этом! – Кит потянулся ее обнять, но она его оттолкнула. – Что случилось? Мне сказали, что произошла какая-то авария.

– То же самое сказали и мне, – ответил Кит, обнимая ее за плечи. – Его перевозили в тюрьму Рикерс-Айленд, и за два квартала до Уильямсбергского моста в фургончик врезалась какая-то машина. Он загорелся. – Кит почувствовал, как Мэри оцепенела. – Двери заклинило, и никто не смог выйти.

– Это наказание Божье, – выдохнула Мэри. – Это Божье...

– Никакое это не наказание! – прервал ее Кит. – И Бог к этому не имеет никакого отношения! Понятно? – Мэри отпрянула, как будто он ее ударил, но Кит продолжил, не обращая внимания: – Во всем этом много непонятного. Дело в том, что, когда я его увидел...

Расширив глаза, Мэри рванулась назад.

– Ты его видел?

– Я должен был поговорить с ними, – ответил Кит. – Выяснить, что произошло. И мне... – он замялся, – мне нужно было увидеть его своими глазами.

Мэри робко прикоснулась к его руке.

– Тебе следовало взять меня с собой.

Кит отрицательно покачал головой, вспомнив тот ужас, на который он заставил себя смотреть, – обгоревшую плоть, обезображенное лицо, – и хрипло произнес:

– Нет. Не дай Бог тебе увидеть такое.

Он собирался рассказать ей о татуировке и вопросах, которые она породила, но теперь засомневался. А если это окажется ошибкой? Его размышления прервал звонок сотового телефона.

– Я только что узнала, – произнесла Хедер Рандалл дрожащим голосом. – Папа позвонил... он сказал, что произошла автомобильная катастрофа, но... я... я просто не могу в это поверить... Джефф не должен был... он...

– Хедер, послушайте меня! – прервал ее Кит. – Вы помните его татуировку?

– Татуировку? – ошеломленно переспросила она, как будто не вполне понимая смысл этого слова.

– Да, пирамиду и солнце.

Пару секунд в трубке было тихо, как будто Хедер что-то обдумывала.

– Конечно, я ее помню.

Мэри смотрела на Кита, ничего не понимая, а у него пульс снова участился, как недавно в машине.

– И она... она оставалась у него?

– Что значит «оставалась»? – отозвалась Хедер. Ее озадачила нелепость вопроса. – У Джеффа была татуировка. Не понимаю, что тут такого?

Кит пытался говорить спокойно.

– Но их иногда удаляют.

– Джефф не собирался ее удалять. Мне кажется, она ему нравилась.

– И вы уверены, что она у него была до самого последнего времени? – надавил Кит.

– Конечно, уверена, – ответила Хедер. – Но... мистер Конверс, что случилось? Почему для вас так важна татуировка Джеффа?

Кит сомневался, стоит ли рассказывать. С одной стороны, очень хотелось, а с другой – он боялся обнадеживать женщин. Посмотрев на Мэри, он понял, что сомневаться поздно.

– Что это значит, Кит? – воскликнула она. – Почему ты спрашиваешь ее о татуировке?

Поколебавшись пару секунд, он ответил:

– Я почти уверен, что на теле погибшего, которое я видел утром, татуировки не было.

– Ты имеешь в виду, что это, возможно, не Джефф? – спросила Мэри, немедленно вцепившись в эту мысль мертвой хваткой.

– Не знаю, – промолвил Кит, по-прежнему пытаясь обеспечить себе путь к отступлению.

– Я хочу его увидеть, – заявила Мэри. – Хочу увидеть его сама.

* * *

Через два часа Кит снова оказался в морге перед выдвинутым ящиком с телом сына. На этот раз по бокам стояли Мэри и Хедер Рандалл.

– Мне нужно его увидеть, – сказала Хедер, встретив их в вестибюле. Кит пытался ее отговорить, но она настояла на своем.

Теперь, когда служащий – другой, не тот, что дежурил утром, – выдвинул ящик, пальцы Хедер сильно сжали левую руку Кита. Служащий отдернул покрывало, и Мэри, издав приглушенный стон, отвернулась, пытаясь подавать приступ тошноты.

Служащий вопросительно посмотрел на Кита. Тот отрицательно покачал головой и, стиснув зубы, продолжал вглядываться в обгоревшие останки несчастного, вытащенного сегодня утром из покореженного автомобиля.

Кит искал татуировку. Но кругом была сплошная обгоревшая плоть. Ни единого чистого места.

Загрузка...