5

– Мы нашли ее! – сказал по телефону мужчина, внимательно изучая зернистую газетную фотографию, на которой была изображена девушка с забинтованной головой и темным кровоподтеком у рта. В глазах, устремленных на него со снимка, не было ни капли раскаяния. Они смотрели настойчиво, решительно, требовательно.

– Где? – резко спросил человек на другом конце провода.

– В клинике Ниццы.

– В клинике?

– Да. Мне только что принесли сегодняшнюю газету, там есть ее фотография.

Мужчина еще раз проглядел заметку, написанную по-французски. В заметке перечислялись особые приметы пострадавшей: рост пять футов четыре с половиной дюйма, вес сто тринадцать фунтов, волосы русые, глаза карие, возраст от двадцати пяти до тридцати. Все это он уже знал. Все, кроме одного многообещающего факта.

– Я не особенно силен во французском, но, насколько понял из статьи, у нее амнезия.

– Амнезия? О Господи! Значит, она ничего не помнит?

– Судя по всему, нет. – Мужчина не смог скрыть своей радости. – В статье ее называют таинственной незнакомкой.

– Потрясающая новость!

– Знаю. Теперь важно поскорее до нее добраться!

– Я тоже так считаю. А то она, не дай Бог, все вспомнит и проболтается. Твоя задача – заставить ее держать язык за зубами. Иначе мне придется самому об этом позаботиться. Я увяз по уши и не могу допустить, чтобы она меня погубила. Жаль, конечно, что так получается, но ничего не поделаешь.

– Не беспокойся. – В трубке раздался щелчок, и разговор прекратился.


Девушка смотрела на черно-белую фотографию. Поразительно, но снимок не вызывал у нее ровно никаких эмоций. Впрочем, так ли уж это странно? Она ведь не помнит своего лица.

Какая досада, что фотограф не подождал еще денек! Сегодня утром доктор Сен-Клер снял с ее головы повязку. Осталась только маленькая квадратная нашлепка, закрывавшая глубокий порез. Да и той под волосами не было видно.

Доктор намекнул, что скоро ее выпишут. Но это лишь породило новые вопросы. Куда она денется? У нее нет ни одежды, ни денег, ни имени. Кроме, конечно, мелодраматического прозвища, которым наградила ее газета. «Таинственная незнакомка»… Хотя могло быть и хуже. Эти борзописцы могли окрестить ее еще банальней. Например, «Мадам Икс»…

Подавив вздох, девушка положила газету на журнальный столик, поднялась со стула и зябко закуталась в одеяло. Ей так хотелось верить, что кто-нибудь увидит снимок и узнает ее! Но надеяться на это не приходилось. Нет, она должна продумать свои первые самостоятельные шаги после выписки из больницы.

Пройдя мимо медицинского поста, пациентка повернула за угол и направилась к кабинету инспектора Арманда. Пусть он рекомендует ей ювелира, который даст хорошую цену за старинную брошь и топазовые сережки… Хорошо, допустим, она получит деньги… Но ведь они рано или поздно кончатся. Может, ей попытаться найти работу в Ницце?.. Вот только какую? Или уехать?.. Но куда?

Услышав раздраженный мужской голос, девушка резко вскинула голову. Прямо напротив нее, неподалеку от входа в палату, стоял высокий мужчина. Он был чем-то раздражен, и медсестра тщетно пыталась его успокоить. Пациентке стало любопытно. Она вгляделась в незнакомца повнимательней.

На нем был пиджак спортивного покроя с узкими лацканами, коричневый шелковый галстук и брюки цвета кофе с молоком. Черты лица резкие, но выразительные. Прямо скажем, не красавец из модного журнала. В их лицах есть обворожительная мягкость, а это лицо свидетельствовало о суровости характера. Такие люди не прощают обид… Девушке даже показалось, что незнакомец ожесточен и циничен, хотя и старается это скрывать. И все же чем-то… наверное, своей явной мужественностью он ее притягивал. Да-да, она не могла этого отрицать!

– Меня не интересует, имеете вы привычку терять пациентов или нет, – сурово заявил мужчина сестре. – Пожалуйста, разыщите женщину, которую я вам описал. И поскорее!

– Хорошо, мсье.

Мужчина повернулся к девушке, которая как раз двинулась ему навстречу, и застыл словно громом пораженный. Серые глаза его вдруг вспыхнули.

– Реми!

При звуках этого низкого, бархатистого голоса у девушки пробежали по спине мурашки.

К кому он обращается? Наверное, к кому-то за ее спиной? Девушка посмотрела назад, но в коридоре никого больше не было. А незнакомец уже подбежал к ней, схватил ее за руки и стиснул в объятиях. Он явно пытался скрыть волнение и радость, но они все равно прорывались наружу. Так вот, значит, кого он разыскивал! Выходит, Реми – это она?

Девушку настолько ошеломило удивительное открытие, что она даже не попыталась высвободиться. Прижавшись щекой к шерстяному пиджаку, вдыхая мускусный аромат мужского одеколона и чувствуя, как по телу незнакомца пробегает дрожь, она словно со стороны оценивала свои впечатления. И больше всего ее поразило ощущение естественности происходящего. Объятия незнакомца не вызвали у девушки ни тени смущения. Она восприняла их как нечто совершенно нормальное, закономерное.

Наслаждаясь этой неожиданной близостью, девушка тесно прижалась к незнакомцу. Его руки привычно скользнули по стройной спине. Он поцеловал ее в макушку.

– Я бы всю больницу вверх дном перевернул, пока не нашел тебя, Реми.

Реми… Второй раз звучит это имя. Значит, ее так зовут? Странно… Она попыталась вспомнить, но опять не смогла пробиться сквозь толщу тумана, окутывавшего ее прошлое.

Неожиданно незнакомец отпрянул и посуровел. Девушка поняла, что он раскаивается в своем внезапном порыве. Однако радостные огоньки в его глазах еще не потухли.

Окинув Реми торопливым взглядом, незнакомец заметил:

– На фотографии у тебя была повязка.

И он ласково прикоснулся двумя пальцами к ее лбу, еще вчера прикрытому бинтами.

Да, судя по всему, она знает этого человека, но не может вспомнить!

– Кто вы? – растерянно спросила девушка.

Мужчина вздрогнул, как от удара, и, опустив руку, невесело усмехнулся.

– Тот, кого ты, видимо, предпочла позабыть.

– И все-таки?

– Это мсье Коул Бьюкенен, – вмешалась в разговор медседстра, протягивая пациентке визитную карточку незнакомца. – Ваша семья владеет международной судовой компанией. Правда, потрясающая новость?

Но девушка не успела рассмотреть визитную карточку. В коридоре послышались шаги, и раздался знакомый голос инспектора Арманда:

– Я вижу, вам уже сообщили приятное известие…

– Известие, – словно эхо, повторила девушка, все еще не до конца понимая смысл происходящего.

– Да. А я-то спешил вас предупредить, что за вами скоро приедет брат.

Стараясь скрыть изумление, девушка внимательно прочитала надпись на визитной карточке.

«Коул Бьюкенен», – было напечатано посередине, а внизу значилось: «Президент».

Но этот человек не может быть ее братом! Девушка внутренне содрогнулась, вспомнив свои ощущения в его объятиях. Нет, ею тогда владели отнюдь не сестринские чувства… Когда Коул провел рукой по ее спине, тело Реми мгновенно откликнулось на его мимолетную ласку. Она страстно захотела поднять голову и припасть к губам, которые так волнующе прикасались к ее волосам.

Реми сделала над собой усилие и прочитала на карточке название компании. «Кресент Лайн». Увы, это тоже был пустой звук. Никаких воспоминаний. Только почему-то стало тревожно… Но почему?

– Что-нибудь не так? – глухо спросил Коул Бьюкенен.

– Нет-нет, все нормально.

Почему она поторопилась с ответом? Наверное, что-то все-таки не в порядке, но что? И отчего она не спросит об этом Коула? Он же ее брат.

– Просто… просто я не помню никакой компании, никаких кораблей.

– Ничего удивительного. Ты не интересовалась нашими делами.

Ей померещилось, будто он произнес это с горечью, но, вглядевшись в лицо Коула, Реми ничего такого не обнаружила. Правда, он был странно напряжен и внимательно следил за каждым ее жестом.

– Ты действительно ничего не помнишь?

– У нее амнезия, – принялся было объяснять инспектор Арманд, но Коул его перебил:

– Я знаю. – Он отчужденно посмотрел на инспектора. – Меня предупреждали о состоянии Реми, но я и не подозревал, что она полностью утратила память.

– Вы говорите, меня зовут Реми, – обратилась к брату девушка. – А вы не могли бы сказать, чем я занимаюсь? Где живу?

– Как где? В Новом Орлеане… – сказал Коул и добавил, сообразив, что она, вероятно, не помнит названия штата: – Это в Луизиане. Ты живешь с родителями в районе Гарден.

В памяти Реми стремительно промелькнули смутные образы. Старые замшелые дубы, изящные цветочные арки, кружевные чугунные решетки. Что это? Ее воспоминания о родном доме или какие-то представления, почерпнутые из книг о старинной жизни?

– Начинаете вспоминать? – спросил инспектор.

– Я не уверена, – покачала головой Реми и, спохватившись, воскликнула: – Ах, да! Вы же не знакомы! Это инспектор Клод Арманд. Он…

Не дослушав, Коул Бьюкенен протянул полицейскому руку.

– Очень рад. Мы все вам очень благодарны, инспектор. Вы приняли в Реми такое участие.

Голос Коула звучал тепло, искренне, любезно, но – отчужденно. Реми это поразило. Брат явно не желал сближаться с инспектором, предпочитая держать его и остальных на почтительном расстоянии. Но почему? Он и ее оттолкнул. Ее, свою сестру! С таким волнением обнял ее при встрече и моментально раскаялся в том, что продемонстрировал свои чувства. Поглощенная этими мыслями, Реми пропустила ответ инспектора и очнулась, только услышав слова Коула:

– …Прошу ее поскорее выписать, инспектор. Мы спешим. Вы же понимаете, родственникам не терпится поскорее увидеть Реми в Новом Орлеане.

В Новом Орлеане… На сей раз, мысленно повторив название города, Реми почувствовала непоколебимую уверенность.

– Да-да! Именно туда я и рвалась все это время. Вот куда мне, оказывается, нужно! В Новый Орлеан! – Она с облегчением рассмеялась, радуясь тому, что у нее камень с души свалился, и тоже обратилась к инспектору: – Значит, первая загадка решена. И ответ оказался элементарным!

– Какая загадка? – насторожился Коул.

– Пока я лежала в больнице, меня не покидало чувство, будто меня ждут в каком-то другом месте… И что это очень важно. Теперь мне наконец стало ясно, куда я рвалась. Но я не помню, – она запнулась и поглядела на Коула, – почему это так важно?

– Понятия не имею, – спокойно ответил Коул. – Ты лучше скажи, тебе много нужно времени на сборы?

– Извините, мсье Бьюкенен, – вмешался инспектор, – но я должен задать вам несколько вопросов.

– Зачем? – вырвалось у Реми.

Неужели он подозревает ее брата?

– Я очень рад, что мы установили вашу личность, – ответил Арманд, – но хочу поподробнее узнать и о нашем собеседнике.

– Вы думаете, – Реми перевела взгляд на Коула Бьюкенена, – это… это он на меня напал?

– Нет! – торопливо воскликнул Бьюкенен. – Это не я. Меня тогда и в Ницце-то не было!

– А откуда вы знаете, когда именно это произошло, мсье? – поднял брови инспектор и, повернув руку ладонью кверху, потребовал: – Покажите ваши документы.

– Сейчас. – Коул с плохо скрываемым раздражением вынул из внутреннего кармана пиджака паспорт и протянул его инспектору. – Вот, пожалуйста, можете убедиться, мои бумаги в порядке, и я не выдаю себя за кого-то другого, инспектор. – Он покосился на сестру. – Не волнуйся, Реми. Это не займет много времени. Ты пока иди переодевайся.

– Мне не во что переодеться, – возразила она, наблюдая за инспектором, внимательно изучавшим паспорт Коула.

– Я так и думал, поэтому купил кое-что для тебя по дороге, – сказал брат.

– Да-да, мы отнесли коробки в вашу палату, – вставила медсестра.

Инспектор кивнул.

– Идите, мадемуазель. Мне хотелось бы побеседовать с мсье Бьюкененом наедине. Такая уж у меня работа – задавать людям вопросы.

– Очередное соблюдение формальностей? – усмехнулась Реми, вспомнив, как инспектор допрашивал ее, пытаясь выяснить, не преступница ли она.

– Ну конечно, – тоже усмехнулся он.

– Ладно, в таком случае я положусь на ваше компетентное мнение. Посоветуете уйти с этим человеком – уйду, скажете «нет» – останусь, – с деланным легкомыслием произнесла Реми, однако на самом деле ей было не до шуток.

Она не помнила Коула и могла верить ему только на слово. Брат он ей или не брат? Кто его разберет? Однако насчет Нового Орлеана сомнений у нее не было. Ей действительно нужно туда! Это она знала наверняка.

Подойдя к палате, Реми обернулась и увидела, что инспектор отдал Коулу паспорт со словами:

– А вы, я смотрю, много путешествуете.

– Я езжу по делам, – сухо ответил Коул.

Конец фразы услышать не удалось: дверь за Реми уже закрылась.

В коробках, о которых говорила медседстра, оказалось два комплекта одежды: кружевное белье, колготки и туфли, коричневый брючный костюм с золотисто-кремовой шелковой блузой и просторный красный свитер с широкой юбкой, подобранной ему в тон.

Подумав о том, что ей предстоит долгий перелет, Реми выбрала брючный костюм. Он сидел на ней идеально, словно был сшит на заказ. Почему-то Реми это удивило. Хотя что тут странного? Кому, как не брату, знать ее размеры и вкусы?

Одевшись, она присела на краешек постели и прислушалась к голосам, доносившимся из коридора. Голос инспектора звучал спокойно. Он тихо задавал Коулу вопросы, а Бьюкенен отвечал отрывисто, нервно, а порой даже агрессивно. Наконец раздался стук в дверь.

– Войдите.

Коул переступил порог и до обидного равнодушно посмотрел на Реми.

– Я вижу, ты готова. Я сейчас вернусь, вот только заплачу за твое содержание в клинике. – Он взглянул через плечо на инспектора и насмешливо добавил: – Разумеется, если мсье инспектор мне позволит.

Коул ушел, и Реми осталась наедине с Армандом.

– Ну вот… Вы нас покидаете и возвращаетесь домой в Новый Орлеан.

Она поняла по его тону, что он удовлетворен ответами Коула Бьюкенена.

– Вам удалось узнать что-нибудь про нападение?

– Увы, нет. Дело остается открытым. – Инспектор подошел к Реми и взял ее за руку. – Если вы что-то вспомните… вернее, когда вы вспомните, свяжитесь, пожалуйста, со мной, хорошо?

– Хорошо. Я вам очень признательна, инспектор. Большое спасибо!

Арманд пожал плечами.

– Не за что. Это моя работа.


Спустя двадцать минут Реми уже выходила из клиники на улицу, ярко освещенную средиземноморским солнцем. Машинально замедлив шаг, она с наслаждением вдохнула свежий воздух, стараясь поскорее очистить легкие, которые за несколько дней ее пребывания в больнице, казалось, доверху наполнились резкими запахами лекарств.

Реми повернулась к Коулу, собираясь заговорить, и чуть не налетела на него. Она и не подозревала, что он идет за ней по пятам. Коул поддержал ее под локоть, не давая упасть, и на мгновение его взгляд впился в ее губы. Это продолжалось всего секунду, но Реми неудержимо захотелось, чтобы Коул ее поцеловал. Господи, что с ней творится? Какие странные, патологические желания! Ведь Коул – ее брат!

– Извини, – пробормотала она, чувствуя, как щеки заливает краска стыда.

– Ничего. Пойдем к машине. Она вон там, видишь? – Коул махнул рукой в сторону сверкающего серебристого «Ситроена».

Дойдя до автомобиля, брат поставил на землю чемодан с одеждой Реми и отпер дверцу. Избегая его прикосновений, она опустилась на пассажирское сиденье и молча глядела в зеркало заднего вида, дожидаясь, пока Коул уложит чемодан в багажник.

Вернувшись к машине, брат снял пиджак и бросил его на заднее сиденье. Реми почудилось в этом жесте облегчение: похоже, Коулу гораздо больше нравится ходить без пиджака и галстука, хотя элегантный костюм сидит на нем великолепно. Она же, как ни странно, чувствовала себя в дорогой, изысканной одежде совершенно естественно. Почему они такие разные? Они же выросли в одной семье!

– Ты готова? – Коул пронзительно посмотрел на нее.

Реми кивнула, втайне сожалея о том, что он скинул пиджак. Лучше бы ей не видеть бугрящихся под рубашкой мускулов. Так накачать мышцы можно только на тяжелой работе, занятия в тренажерном зале подобного эффекта не дадут. С виду Коул холеный, преуспевающий бизнесмен, но она готова поспорить – он пробился наверх ценой упорного труда… И хотя в глазах его притаилась нежность – она вспомнила, с какой бережностью в больнице он прикоснулся кончиками пальцев к ее лбу, – она уверена: порой он может быть жесток. Да, во всем этом есть что-то загадочное… Отчего ее не покидает мысль, что он способен затаиться и ждать, а улучив удобный момент, кинуться на свою жертву с молниеносностью тигра? Сейчас, без сомнения, он как раз выжидает.

Ну и совсем уж непонятно, почему она испытывает такое сильное физическое влечение к своему брату. Реми старалась отвлечься от мыслей, вгонявших ее в краску, но в тесной машине это было невозможно. Ноздри ее щекотал запах мужского одеколона, а при взгляде на загорелые руки, сжимавшие руль, невольно вспоминались недавние объятия. Реми раздраженно тряхнула головой, не в силах унять бешено колотившееся сердце. Что за глупости? Она, наверное, и вправду сошла с ума!

– Коул, сколько тебе лет? – неожиданно спросила Реми.

– Тридцать пять. – Вопрос его явно удивил.

– А мне?

– Двадцать семь.

Ага, значит, он намного старше ее. Вероятно, поэтому она с детства привыкла видеть в нем героя, пример для подражания. Интересно, так всегда было? Говорят, сестры могут испытывать физическое влечение к своим братьям. Тем более что в ее памяти стерлись воспоминания об их родстве… Да, пожалуй, это единственное разумное объяснение происходящего.

– Ты увидел мою фотографию в газете, да? – продолжала расспрашивать брата Реми. – И принялся меня разыскивать?

– Нет, я только вчера приехал в Марсель по делам. У нашей компании в Марселе офис, – сказал Коул. – Я узнал о случившемся от Фрезера. Он мне позвонил.

Реми нахмурилась.

– От Фрезера? А кто это?

– Твой отец.

– Ты зовешь его по имени?

– Да. – Коул вырулил на главную улицу.

– А я тоже? – поинтересовалась Реми.

– Иногда.

– Фрезер… – задумчиво произнесла она незнакомое имя. – А как зовут мою мать?

– Сибилла.

Опять пустой звук… Реми положила голову на подголовник и постаралась расслабиться.

– Ладно, по крайней мере, у меня есть родные… хоть я их и не помню. А мне уже стало казаться, что я сирота – ведь за мной несколько дней никто не приходил. – Реми опять нахмурилась. – Послушай, а почему вы меня так долго не могли найти?

– Никто не подозревал о твоем исчезновении. Спохватились только два дня назад, когда ты не вернулась домой. Сначала думали, ты просто опоздала на самолет и прилетишь другим рейсом. Однако ты не появилась, и тогда они позвонили мне – решили, что у тебя изменились планы и ты вернешься вместе со мной. Но я понятия не имел, где ты, и тут они действительно переполошились. Начались поиски… – Коул немного помолчал, искоса поглядывая на Реми. Губы его искривились в иронической усмешке. – А тут еще выяснилось, что все твои вещи остались в каюте. Не могла же ты отправиться путешествовать совсем налегке!

Теперь понятно, почему проверка гостиниц ничего не дала! Она остановилась на частной яхте.

– Значит, я приехала в Ниццу с родителями?

– Нет, они уехали туда раньше, а ты потом к ним присоединилась. Перед твоим приездом родители неделю отдыхали на яхте, а затем вы все вместе отпраздновали тридцатипятилетие их свадьбы.

– Ты тоже был на юбилее?

– Нет. Я был в это время на другом конце света – в Новом Орлеане.

– Работал, да? – догадалась Реми, в очередной раз изумившись его целеустремленности, его одержимости идеей успеха. – Ты все время работаешь. – Почему-то ей захотелось его упрекнуть. – Работа у тебя на первом месте!

Он сердито сверкнул глазами, но тут же устремил взгляд на дорогу.

– Ты мне уже это говорила.

Голос Коула звучал напряженно. Реми предпочла переменить тему разговора, однако, раз уж речь зашла о работе, у нее возник вполне закономерный вопрос:

– Послушай, а чем я занимаюсь? Ты сказал, я никогда не интересовалась семейным бизнесом. Но мне кажется, я не могла сидеть без дела.

– Ты эксперт краеведческого музея Луизианы. Особенно хорошо ты разбираешься во французском фарфоре семнадцатого и восемнадцатого веков. Это твой конек.

В памяти Реми вдруг промелькнуло изображение старинной вазы, расписанной цветами и купидонами. Золотое на розовом… И тут же всплыло название: «Севрский фарфор, стиль «мадам Помпадур». Может, она и не настоящий эксперт, но знает действительно много, Реми была в этом твердо уверена.

Рассказ Коула о ее приезде в Ниццу звучал весьма логично и убедительно. Но… что-то было не так. Да-да, ведь ее по-прежнему не покидало чувство, что ей срочно нужно домой. А Коул ничего не сказал о том, какие неприятности ждут ее дома.

Реми вздохнула и отвернулась к окну. Перед глазами мелькали незнакомые дома, архитектурные памятники… Наконец она сообразила, что они едут по проспекту Феликса Фора, приближаясь к площади Массена. Реми напряженно вгляделась в даль.

В просветах между раскидистыми платанами и стройными кипарисами показались искристые струи фонтанов и ухмыляющаяся физиономия гигантского короля из папье-маше. Реми всматривалась в каждое дерево, пытаясь определить, о какое она ударилась головой. И изумлялась тому, насколько безмятежно выглядит сейчас пустынная площадь…

Растерянно глядя по сторонам, она машинально отметила, что Коул остановил машину у пешеходного перехода и пропустил женщину с коляской. Потом двинулся дальше. Однако на следующем перекрестке не свернул, как ожидала Реми, а поехал по Верденскому проспекту.

– Надо было повернуть на ту улицу! Здесь мы попадем в пробку, – заволновалась Реми.

– Я знаю. – Он притормозил, выруливая на Английский бульвар. – Но тогда почему ты поехал сюда? – недоуменно спросила Реми. – Ты же говорил, мы должны как можно скорее вернуться в Новый Орлеан.

– Так и будет, но нужно разобраться с твоим паспортом.

– В каком смысле «разобраться»?

– Видишь ли… у тебя его нет… пока. Но я надеюсь, что к нашему приезду в гостиницу он будет готов.

Загрузка...