43

Стокли, едва помещая зад на сиденье старого автобуса, смотрел, как Эмброуз Конгрив подпрыгивает на водительском кресле, держась за большой руль, и боялся, как бы тот не надорвался.

Сток, как почти все в автобусе, был одет в черное. Еще на всех были кевларовые бронежилеты. Но не на Эмброузе. Он надел серый шерстяной жилет с кожаными кнопками! Еще тот тип. Тем не менее стоит признать — человек при исполнении. Меж зубов болталась трубка. Автобус мчался по глубоким колеям извилистой песчаной дороги сквозь чахлые заросли пальм.

Чертов Марио Андретти за рулем школьного автобуса!

Когда автобус взлетел на вершину большого холма, Стокли мельком увидел океан. Значит, они уже рядом.

Сток проверил снаряжение и боеприпасы.

Сток, Эмброуз и Росс при помощи Эмена Лиллиуайта составили план действий. Эмен палкой нацарапал на незаасфальтированной автостоянке за клубом план дома. Первый этаж, второй этаж, третий. Большая широкая лестница в центре, ведущая наверх прямо от входной двери. С обеих сторон коридоры, выводящие к задней стене.

Спальня была со стороны фасада третьего этажа, спальни охраны — с обратной стороны на первом этаже. Каменная стена высотой десять футов окружает двор по всему периметру. Есть два способа проникнуть во двор — железные ворота со стороны моря и большие деревянные ворота на северной стороне.

Это, в принципе, элементарно.

Неожиданность. Замешательство. Подавляющая огневая мощь. Мечись, как безумная бабочка. Жаль, как ядовитая пчела. Другими словами, обычная тактика «морских котиков».

Эмброуз говорил, что объект должен быть захвачен в плен живым.

Автобус въехал на холм и с шумом ударился днищем о дорогу. Эмен, сидящий спереди, сказал:

— Прекрасное место для остановки, мистер Конгрив. Этот сосновый лес тянется прямо до стены с обратной стороны дома.

Эмброуз нажал на тормоз, и автобус со скрипом остановился на краю соснового бора. Он потянул ручной тормоз и обернулся.

— Ну, все, пора выгружаться, господа. — Эмброуз потянул за ручку, открыл дверь. — Проверьте оружие и боеприпасы. Мы спустимся с этого холма вместе, а у забора с обратной стороны дома перегруппируемся. Мистер Джонс там возглавит группу.

— Приготовьтесь стрелять, дамы, — пошутил Сток, вставая со своего сиденья и выходя из автобуса. Он удостоверился, что вся команда снабжена тем же, что висело на нем, не считая трех портативных радиостанций. — Мы входим, чтобы взять этого плохого парня, скрутив, как рождественскую индейку перед жаркой, и доставить его задницу на блюде.

Они пошли между соснами по густому ковру из сосновых иголок, чтобы не было слышно звука шагов. Сток двигался первым, Конгрив был в середине, а следопыт Сазерленд занял позицию с тыла. Им потребовалось менее пяти минут, чтобы достичь десятифутовой каменной стены, окружавшей собственность Дона Карло.

Сток приподнял сжатый кулак, обмотанный полоской ткани. Было еще довольно темно, но все равно им надо было перемещаться быстро. Команда «А» во главе с Томом Квиком пошла вокруг, к северной стороне. Команда «В» во главе со Стоком, в которую входили Росс, Эмброуз и Эмен, пошла на юг.

Сток снял бы с ворот любых охранников.

— Проба, проба, проба, — сказал в крошечный микрофон Сток. — Всем слышно?

— Слышимость хорошая, — ответил Росс.

— У нас тоже, — сказал Квик. — У всех пятерых.

Сток посмотрел на часы и сказал:

— Команда «А», вперед!

Квик со своей пятеркой помчались вперед, пригибаясь к земле.

Сток смотрел, как они исчезли за изгородью, и выступил со своей командой с южной стороны. Они подошли к массивным воротам. Он поднял руку и жестом подозвал Эмена.

— Для чего они? — прошептал Сток Эмену, указывая на ворота.

— Через них выезжают его автомобили, два больших джипа. — Сток думал о чем-то около минуты. Помимо автобуса, он видел на острове всего три или четыре автомобиля. Это были потрепанные такси.

— Хорошо, — сказал он. — На каком расстоянии мы от караульного помещения?

— Около сотни ярдов, — ответил Эмен, едва дыша.

— Хлопнешь меня по плечу перед тем, как мы доберемся до него, хорошо? — Эмен кивнул в ответ.

— Эй, Эмброуз, — позвал Сток, — ты будешь пока прохлаждаться здесь?

— Никогда не прохлаждаюсь, — улыбнулся Эмброуз. Нужно отдать ему должное, он не лгал. Судя по всему, у него настоящий характер.

Сток дал жестом команду, и они пошли за ним. Как раз в то самое время, когда в их поле зрения попал океан, Эмен ударил Стока по плечу, и тот упал на колени. Вся команда замерла. Он вынул из набедренной кобуры «Беретту» и прикрутил к стволу глушитель. Затем пополз вперед, держа пистолет перед собой.

Две минуты спустя вернулся.

— Никаких признаков охраны в том окне, — прошептал он. — Только синее мерцание телеэкрана. В первый раз я вижу в комнате охраны спутниковую антенну.

— Наверное, спят, — шепнул ему на ухо Эмен. — Я пойду проверю. Охранники все знают меня. Если они не спят, просто вручу им это. Я делаю так постоянно. Поддерживаю с ними дружеские взаимоотношения. — Он вынул из кармана штанов пинту ямайского рома и большую самокрутку с марихуаной.

— Мой брат, — шепнул Сток Эмену. — Ты просто замечательный, замечательный человек.

Две минуты спустя Эмен вернулся, ступая вдоль стены. Он просто светился улыбкой. Сток уже почуял сладковатый запах травки, плывущий из караулки.

— Ну что?

— Там только один парень сегодня. Обычно они дежурят по двое. Не спит. Надел наушники, что-то слушает и к тому же смотрит телевизор. Он мне широко улыбнулся.

— Оружие?

— На коленях у него автомат.

— Квик? — позвал Сток.

— Слушаю, — раздалось в его наушниках.

— Ребята, вы уже на позиции?

— Так точно.

— Хорошо! Никому не двигаться. Я скоро вернусь. — Он побежал, пригнувшись к земле.

Сжимая в руках «Беретту», внезапно подпрыгнул и заглянул в окно.

Охранник попытался схватить оружие, лежащее на коленях.

— Плохая идея, — сказал Сток.

Он два раза безжалостно выстрелил прямо в сердце нерадивого охранника, и его рубашка залилась кровью. Сток схватил автомат до того, как он загремел по каменному полу.

На стене висела старая зеленая металлическая панель с множеством рычажных выключателей. Не отмеченных. Дерьмо! Для чего они служат? Он увидел, что у стены топчутся Эмен и Эмброуз, и подозвал их жестом.

— Эмен, ты веришь в Бога? — спросил Сток.

— Я верю в Иегову, — сказал Эмен. — Царствие Иеговы грядет.

— Этот твой Иегова придет гораздо раньше, чем ты думаешь, если сейчас же не скажешь мне правду. Какой из этих выключателей открывает ворота? И какой отключает сигнализацию?

— Тот, что с краю слева, — ворота. В самой середине — сигнализация.

— Ты понимаешь, на чьей стороне ты здесь, брат мой?

— Понимаю, сэр.

Сток протянул руку, щелкнул средним выключателем и самым крайним. Если бы он услышал какие-нибудь сигналы наподобие свистков или колоколов, он застрелил бы Эмена на месте.

Большие ворота из темно-серого чугуна тихо закатились внутрь, и в этот момент появилась группа Росса. Не было слышно никаких сигналов тревоги. Сток подождал минуту, пытаясь заметить в доме какие-либо признаки человеческой деятельности. Затем он повернулся к Эмену.

— Эмен, ты настоящий мужчина. Теперь ты идешь назад в автобус и ждешь нас двадцать минут. Если мы не появимся, ты возвращаешься домой и ложишься снова в кровать. Мы все благодарим тебя, брат.

Он положил руку на плечо Эмена. Этот человек был неоценим. Сток посмотрел на семерых мужчин, которые стояли в воротах. Это не была хорошо обученная команда «морских котиков», которая легко танцевала танец смерти.

— Ну, вперед, — прошептал он, дал им двадцать секунд и затем пустился вслед.

Огромный дом, похожий на замок в Диснейленде.

— Росс?

— Слушаю.

— Вышел из леса?

— У самого края. Перед нами внутренний двор с округлым подъездным путем. Тридцать метров до входной двери.

— Будьте осторожны. Как на первый взгляд?

— Все тихо.

— В хорошем смысле или в плохом?

— В хорошем.

Сток подошел к возвышению перед домом и увидел, что его команда присела у самого края леса, держа оружие наготове. Пока никто не выглядел напуганным. Он подполз к Россу и сел на корточки рядом с ним. В руках он держал нейлоновый канат с «кошкой» на конце и смотрел из-за деревьев на балкон третьего этажа. Из-за толстых стволов дом все еще закрывала тень. Но люди могли проснуться в любой момент.

На круговой стоянке у дома было три автомобиля — все ярко-красного цвета. Два «Хаммера» и, кажется, «Феррари». Какого черта гонять на «Феррари» по этому острову? Здесь даже школьный автобус еле держится на дороге при скорости двадцать миль в час.

Он посмотрел на Эмброуза и начал расстегивать кнопки на своем кевларовом жилете.

— Так как я пойду с обратной стороны дома, мне он не понадобится, — обратился он Эмброузу. — Лучше всего будет, если ты наденешь его, ведь тебе входить в переднюю дверь.

Эмброуз смотрел на него как на безумца.

— Я и под страхом смерти не надел бы это убожество, — сказал он.

— Если не наденешь, ты точно труп, Констебль. Теперь надевай, черт бы тебя побрал.

— Мне весьма удобно в собственной одежде, — упрямился Эмброуз.

— Нет времени на это дерьмо, Эмброуз, понимаешь? Алекс уже потерял Вики. Что я скажу ему, вернувшись без его лучшего друга, а?

Эмброуз вздохнул и натянул жилет поверх твидового пиджака, что-то бормоча под нос.

— Хорошо. Квик, иди со своими ребятами через лес к задней части дома и жди моего сигнала. Прием.

— Понял.

— Росс, вы с Эмброузом подождете здесь двадцать секунд после того, как я выйду. Увидите, как я подойду к той стене, тащите свои задницы к входной двери. И чтоб шли на корточках. Потом вы услышите, как я скажу Квику вперед — это означает, что я внутри, — и вы с Эмброузом дуете в ту входную дверь. И затем прямо в спальню верхнего этажа, быстро, как только сможете, хорошо?

— Ладно, — сказал Эмброуз, улыбнувшись.

Сток хлопнул Эмброуза по плечу, засмеялся, обежал вокруг фонтана, заглянул в «Хаммеры» — в замках зажигания торчали ключи. Присел у окна под балконом. Лучи солнца только что добрались до одной из самых высоких башен на крыше и медленно поползли к балкону.

Он зацепил балконные перила, сделав первый бросок каната с крюком на конце. Ни звука. Поднялся по канату вдоль стены, держа во рту кинжал на случай, если вдруг кто-нибудь решит выйти на балкон. Вид кинжала в зубах способен испугать человека до немоты.

Заглянув сквозь решетку, увидел, что длинная терраса пуста. Двери из красного дерева, ведущие в спальни, все закрыты. Спрыгнул на балкон и постоял секунду, обдумывая дальнейший шаг. Затем повернулся к ограде, наклонился и увидел Росса с Эмброузом, ползущих рядом с фонтаном. Он дал им пять секунд, затем начал открывать двери.

Третья была приоткрыта. Оттуда доносился храп. Громкий храп. Он начал чувствовать себя удачливым.

Скользнул в комнату и закрыл дверь. Будто попал в проклятую морозилку, так там было холодно. Наверное, градусов десять. Он ни черта не видел в течение нескольких секунд. Храпящий человек лежал слева от него, возможно, в десяти метрах.

Стоя посреди комнаты, он заметил, что из-под одной двери виден свет. Пошел в том направлении, не издавая ни звука, и во что-то сильно врезался. Ударился коленом, черт возьми. Это было какое-то кресло, прикрученное к полу. Он потрогал ручки и спинку. На ощупь — кресло дантиста. Что за черт?

Он прошел в темноте к двери, вероятно, ведущей в коридор, она оказалась незаперта. Открыв одну створку достаточно широко, чтобы Росс мог все видеть, он нащупал на стене выключатель. Перед тем как включить его, он шепнул в микрофон: «Вперед!».

Щелкнул выключатель, и комната осветилась. Огромный лысый человек. Его окружало около двадцати подушек, а на глаза была надвинута черно-розовая шелковая маска. Сукин сын все еще храпел!

В это время на первом этаже рванула граната. Человек мгновенно сел на кровати, снял свою симпатичную маску и увидел, что напротив стоит огромный черный парень с пистолетом, нацеленным ему в лоб.

— Святая Дева! — вскричал он. — В чем дело? Кто вы такой, черт возьми? Что происходит?

— Доброе утро, доктор, — сказал Сток, и по его лицу расползлась усмешка.

— Доктор? — озадаченно повторил мужчина. — Должно быть, произошла какая-то ошибка. Я не доктор.

— Вы гинеколог, не так ли? — спросил Сток. — Иначе зачем бы вам понадобился этот проклятый гинекологический стул в самой середине вашей чертовой комнаты? Чуть колено не сломал о его подножки.

Все внизу громко рушилось, и как раз в то самое время, когда он уже начал волноваться о спутниках, Эмброуз и Росс вошли в дверь спальни.

— Я только что разбудил доктора, — сказал им Сток.

Мужчина пошевелился под простынями. Росс поднял «Чистильщика» и навел на сидящего человека. «Чистильщик» имел свойство полностью завладевать вниманием людей.

— Выньте руки из-под простыни, очень медленно и сцепите их на затылке, — сказал Росс. Мужчина, теперь совершенно притихший, делал как ему говорили. Но кто бы не делал, глядя в дуло обреза?

— Это нужный тебе человек, Констебль? — спросил Сток.

Эмброуз подошел ближе и изучил лицо мужчины, мысленно накинув тридцать лет лицу со старой фотографии и тому наброску, который сделал Стаббс Уизерспун. Лицо уже не было похоже на те старые изображения, но глаза не изменились. Один взгляд, и сразу становится ясно — перед тобой убийца. Дикие, темные глаза убийцы. Эмброуз не сомневался. Он был лицом к лицу с человеком, изображенным на черно-белом новогоднем фотоснимке. С одним из трех братьев, которые зарезали родителей Алекса Хока. Он наклонился и сказал ему прямо в лицо:

— Как вас зовут, сэр?

Человек недоверчиво уставился на него. Все это, вполне вероятно, дело рук его братца Мансо! Он был ужасно зол. Это по указанию брата его вынудили оставить «Марти». Его предатель-брат дорого заплатит за это. Он…

— Я спросил, как ваше имя! — нервно закричал Конгрив.

— Я — адмирал Карлос де Эррерас, сеньор! Главнокомандующий флота Кубы! Это произвол! Я требую, чтобы вы…

— Тихо.

Эмброуз вынул небольшой кожаный портфель, открыл его и показал мужчине свое удостоверение.

— Меня зовут Эмброуз Конгрив, — сказал он ровным голосом. — Я следователь уголовного розыска Скотланд-Ярда. От имени Ее Величества Королевы Елизаветы II я помещаю вас, Карлоса де Эррераса, под арест по подозрению в убийстве. Я приказываю, чтобы вы следовали за мной. Немедленно!

Мужчина вздохнул, спокойно убирая руки с подушек. На лбу его все еще висела небольшая черно-розовая маска. Сток, улыбаясь, смотрел на Эмброуза, собираясь поздравить его с поимкой, но в это время Росс закричал:

— Стокли, берегись!

Но было уже слишком поздно. Рука жирного человека, держащего маленький черный пистолет-пулемет, была направлена прямо на Стокли. В его голове мелькнула мысль: дерьмо, вот что случается, когда идешь на задание без бронежилета. На него будто обрушилась кувалда.

Сток еще стоял на ногах, когда Эмброуз выстрелил в руку Карлоса, прежде чем тот смог второй раз нажать на курок. Толстый вскрикнул от боли, а Сток рухнул на пол.

Эмброуз опустился на колени около Стока и прижал к ране носовой платок. Вытекло много крови, но он дышал. Росс застегнул на целом запястье толстого наручники и что-то говорил в микрофон. Эмброуз щупал пульс Стока. Росс сказал в микрофон:

— Том, доложи обстановку.

— Стрельба все еще продолжается, — сказал Квик. — Я снял одного человека.

— Мы спускаемся к парадному входу. Обеспечьте нам прикрытие.

Затем Росс взял Стока под руки и попытался поставить на ноги.

— Давай, Стокли, мы должны сейчас же показать тебя доктору!

— Он ведь доктор! — проговорил Сток, слабо усмехнувшись, и указал на толстого. Шатаясь, встал на ноги. Вся его одежда спереди была липкой от крови.

Они дошли до лестницы. Росс шел впереди с «Чистильщиком», поддерживая Стока. Затем следовал толстый, которому Эмброуз приставил к спине пистолет. Эмброуз мог сказать, что стрельба внизу стала менее интенсивной, когда они начали спускаться по широкой мраморной лестнице. Он видел, как Сток обхватывает все крепче шею Росса, чтобы не потерять равновесия на лестнице, и услышал в наушниках Росса громкое предупреждение Квика.

Внезапно над головой засвистели пули. Внизу стояли трое молодых парней в футболках с оружием в руках. Эмброуз почувствовал резкую боль в груди и упал на мраморные ступени. Глядя в потолок, Эмброуз сумел пошевелить руками и ногами. Боже милостивый, он был все еще жив. Но сейчас их всех могут убить.

Росс не стал ждать следующего выстрела, нажал на спусковой механизм «Чистильщика», и из дула вырвался поток зарядов, которые буквально разорвали трех мужчин и швырнули их останки к входной двери.

Росс протянул руку, и Эмброуз схватил ее, пытаясь встать на ноги.

— Держись, — сказал ему Росс, повесив на одно плечо «Чистильщика» и дав Эмброузу опереться на другое. — Теперь к двери!

Они сошли вниз по лестнице. Оказавшись снаружи, увидели, что солнце уже взошло.

Ступени перед входом в дом были залиты кровью. Переступая через чью-то оторванную ступню, Эмброуз как-то сумел сказать Россу, что в обоих «Хаммерах» есть ключи. Кровь била из Стокли струей даже сквозь носовой платок, которым он зажимал рану.

Эмброуз обнаружил в себе силу, о которой прежде не подозревал, ткнул ствол в спину арестованного и скомандовал идти.

— Я в порядке, — сказал он Россу. — Давай только уведем этого ублюдка отсюда ко всем чертям!

Росс сел за руль одного из «Хаммеров», посадив рядом с собой арестованного. Эмброуз сел сзади и прижал дуло пистолета к затылку кубинца. Он чувствовал головокружение, а вид их арестанта в черно-розовой шелковой пижаме и с маской на голове сбивал его с толку.

Вдруг на ступени высыпала новая волна парней, которые собирались стрелять в них. Внезапно они начали падать на землю. Ему показалось, что в верхнем окне он увидел Тома Квика со снайперской винтовкой, который делал небольшие черные дырочки в головах людей.

— Держись, инспектор, — сказал Росс и утопил акселератор. «Хаммер», визжа колесами, помчался вокруг фонтана, достиг деревянных ворот и сорвал обе створки со стоек, пробив дорогу к выходу.

— Хорошо, подозреваемый у нас, — услышал Эмброуз слова Росса в микрофон. — У нас две жертвы, нуждающиеся в немедленной медицинской помощи. Вели своим парням немедленно уходить! В «Хаммере» перед входом есть ключи. Используйте его!

Две жертвы, подумал Эмброуз. Это означало, что он, должно быть, одна из них.

Внезапно он почувствовал острую боль в груди, и в глазах потемнело.

Загрузка...