13


Это было какое-то безумие, наваждение, она ворвалась в его жизнь как смерч, и он не мог противостоять её напору, красоте и чёрным блестящим глазам, светившимся даже в темноте, её постоянной ненасытной жажде любви, её жадному рту и ласковым, приводящим в дрожь его тело рукам.

Уже полторы недели они встречались каждый день, он утром уходил из дома, будто бы на работу, император якобы поручил ему архивные изыскания. Жена Юния радовалась, как ребёнок, провожая и встречая мужа, расспрашивала о том, чем он занимается, но Гай, утомлённый страстными ласками императрицы, еле доползал до кровати и засыпал мертвецким сном. Супруга с большим состраданием относилась к его каторжному труду, стараясь не обременять его домашними хлопотами и разговорами. Мессалина же каждое утро встречала возлюбленного одним и тем же цепким вопросом: «Ты объявил своей дурочке о разводе?» Гай юлил, сообщая, что Юния уехала в Арицию к сестре и до сих пор не вернулась. К счастью, императрица не посылала слуг, чтобы проверить его ложь, и Силий продолжал обдумывать, как объявить жене о таком невероятном решении. Родители приложили немало усилий, засылая сватов, чтобы их обвенчать. Юния была влюблена в другого и грозила наложить на себя руки, родители колебались, уговаривали её, сам жених, пылая чувствами, посылал ей розы, переписывал стихи Катулла и сумел-таки растопить лёд её сердца. Юния наконец согласилась, счастливые новобрачные под радостные вздохи родителей, соединились и зажили душа в душу.

И вот всё это предстояло разрушить, принести несчастье двум почтенным семействам, в традициях которых сохранялся дух верности, честность и долг. Гай Силий, представляя масштабы будущей трагедии, мгновенно мрачнел, и у него язык не поворачивался объясниться с Юнией по этому поводу. Однако слухи по Риму уже поползли, и он со страхом ждал, когда они докатятся до родных. Он не мог отказаться и от приходов во дворец — Валерия устраивала скандал из-за его пятиминутных опозданий, и можно было легко догадаться, что случится, если он вообще не придёт, — императрица пришлёт за ним преторианцев, и те приведут его силой. Он не знал, что делать. Дома томился жуткими предчувствиями, ноги не слушались, он едва приползал в покои Мессалины. Но там происходило чудо: властительница, заключая его в объятия, точно переносила в иной мир, Гай забывал обо всём, погружаясь в чувственное море ласк и наслаждений, они смывали все страхи и тревоги, превращали его в сильного героя, и он уходил от возлюбленной с твёрдой уверенностью в сердце, что брак с Юнией был роковой ошибкой. Гай должен немедленно развестись и соединиться с самой прекрасной из земных женщин. Однако стоило переступить порог собственного дома, как сомнения тяжёлой ношей наваливались на плечи, точно духи родного очага терзали его и не давали заснуть.

Мессалина же не умела и не хотела ждать. Она, так долго жаждавшая любви и открывшая для себя её радости, порхала по дворцу, как птичка, не скрывая своего счастья. Поджидая Аполлона, она каждый день посещала термы, умащала кожу благовонными маслами и, едва Гай входил в гостиную, она хватала его за руку и тащила в спальню, спрашивая по дороге, вернулась ли от сестры жена-дурочка и объявил ли он о разводе.

Полторы недели императрица терпела его странное лопотание, невразумительные ответы, но вот её терпение иссякло, и она взорвалась:

— Почему ты меня обманываешь? Твоя жена никуда не уезжала! Она сидит дома, разгуливает по Риму, и у неё радужное настроение, а ты меня каждый день обманывал, видимо радуясь тому, что я верю твоим словам, твоим обещаниям, твоим чувствам. Но всё это чудовищная ложь! Как это понимать, что происходит, мой мальчик? Кто ты? Двуликий Янус, оборотень? И что мне теперь делать? Зажечься местью, убить тебя? — Она прожигала его взглядом, и Гай ничего не мог сказать в ответ: он действительно обещал ей развестись, и сделать это немедленно. — Почему ты молчишь, скажи что-нибудь. Скажи, что я не права, что ты говорил с этой дурочкой, но она и слышать ни о чём не хочет, потому что в её семье не принято разводиться, а ты не хотел меня огорчать. Или у тебя есть причина скрывать правду?

— Я боюсь всё потерять там и ничего не найти здесь, — выдавил из себя Гай.

— Разве там есть что терять?

— Покой, осознание того, что ты хозяин и всем распоряжаешься в доме, здесь же я гость и ничего своего у меня нет, — осмелев, заявил Гай.

— Но я же тебе говорила и всё исполню: мы будем оба править империей, я и ты при моём сыне Британике. Ты сам станешь принимать решения о назначении на любые должности, о том, с кем и когда начинать войны, ты сам выберешь себе любое звание, твой бюст украсит стены Курии, твоё имя войдёт в историю! Разве этого мало, чтобы поменять ничтожный покой на лавры, славу и любовь земной богини?! — гневно воскликнула Мессалина. — Или ты не веришь моему слову?

— Но когда это будет?

— Как только ты сделаешь первый шаг. Ты должен верить мне, ибо я хочу быть с тобой всегда! Я люблю тебя больше жизни и всё исполню, что обещала!

Она бросилась ему на шею и так укусила в плечо, что Гай вскрикнул. Выступила кровь, но Мессалина тотчас слизнула её языком, впилась в его рот, повалив возлюбленного на пол, и у него опять в голове всё смешалось. А через минуту, когда обоих охватило дикое возбуждение, он уже ни о чём не помнил.

Тяжёлые мысли вновь вернулись, когда утомлённый Гай Силий возвращался домой по вечерним улочкам Рима. Стоял август, буйная листва таинственно перешёптывалась в небольших скверах, свет крупных звёзд разгонял густой предосенний сумрак, молодые «волчицы» хватали его за рукав, предлагая свои услуги, и, казалось, весь Рим был переполнен ими.

Дома пахло жареной уткой с черносливом, служанка Марция, давно влюблённая в него, кокетливо стрельнула карими глазками и, рассмеявшись, убежала. Юния увлечённо обсуждала со своей служанкой-мастерицей рисунок для большого настенного ковра, на котором она хотела изобразить Венеру, выходящую из морской пены. Однако, увидев мужа, она тотчас прекратила разговор, улыбаясь, вышла к нему, прильнула к его груди.

— От тебя так сильно пахнет нежными благовонными маслами, какие обычно используют женщины, перед тем как увлечь любимого мужчину на ложе, что это вызывает удивление. Неужели старинные папирусы в императорском дворце пропитаны ими? — улыбнувшись, шутливо проговорила она, однако в глазах её промелькнул и огонёк настороженности. — Вот уж не думала!

— Когда читаешь письма Клеопатры к Цезарю, то от запахов кружится голова и приходится на некоторое время покидать кабинет императора, чтобы глотнуть свежего воздуха, — тотчас выкрутился он.

— Вот как? — удивилась она и сразу же этому поверила. — Я представляю тогда, как сильны были её ароматы, — у поклонников невольно кружилась голова, и они уже не могли её забыть никогда. Ты есть хочешь?

— Нет.

— А у нас утка с черносливом.

— Я слышу.

— Как бы я хотела одним глазком заглянуть в её письма! Какой ты счастливый! — восторженно проговорила Юния. — О чём она пишет, расскажи.

— О чём пишет влюблённая женщина? — пожал плечами Гай.

— Она же была умница, а все влюблённые девушки, как правило, глупы. Тут должны быть такие письма, с таким подтекстом, с таким изяществом написанные — я представляю. А ты можешь для меня переписать хоть одно письмецо?

— Неудобно, император мне доверяет...

— Я никому-никому не покажу. Зато буду читать и наслаждаться. Как я хочу походить на неё!

Гай усмехнулся.

— Ты считаешь, я не похожа на Клеопатру? У меня те же нахальные зелёные глаза и такая же красивая маленькая грудь. — Она повернулась к зеркалу, придирчиво осмотрела себя. — Губы... У неё полные губы, яркие, сочные, резко очерченные, а у меня бледные, тонкие. Но зря ты усмехаешься, мы всё равно родственные души! Ибо если я кого-нибудь сильно-сильно полюблю, то этот бедняга уже разлюбить меня не сможет! — высокомерно сказала она.

— Значит, ты меня не любишь? — язвительно заметил он.

— Почему? Я тебя люблю... — Она вдруг осеклась, ибо поняла смысл его слов, и взглянула на Гая. Но супруг упал на скамью и закрыл глаза.

Он вдруг представил, как тяжело она будет рожать, понемногу толстеть, наскучит ему и превратится постепенно в такую же толстуху, как её мать, а он нарочно будет поздно возвращаться, чтоб только её не видеть. Со временем Юния превратится в ворчливую каргу, опостылевшую и ненавистную. Сейчас она выглядела ещё свежо, соблазнительно, но тонкая кожа быстро увянет, ибо всё умирает в этом мире. Она так же далека от Клеопатры, как он от толстячка Клавдия. Уж если кто-то и напоминает её, то несомненно Мессалина, да она и внешне очень похожа. С чего это Юнии взбрело в голову, что она родная сестра Клеопатры?

— Ты хочешь сказать, что разлюбил меня? — негромко спросила она, сохраняя самообладание.

— Я никогда не был влюблён в Клеопатру, — помедлив, уточнил он. Момент был подходящий, чтобы единым махом разорвать отношения, но Силий не решился.

— Но это я так, она мне нравится...

— Тебе нравится царица, которая любила менять мужчин в своей постели? — скривился Гай.

— Чем больше сплетен, тем труднее найти истину.

— Я читал об этом в её письмах!

— Женщины любят фантазировать о своих победах и зажигать этим мужчин, — отмахнулась Юния.

— Что же ты никогда не фантазируешь? — усмехнулся он.

— Почему, я часто фантазирую! — с вызовом бросила Юния.

— И что же ты фантазируешь?

— Сейчас я придумываю, что у меня много-много любовников, как у Мессалины, что по ночам я хожу в лупанарий, а потом беру с улицы первого понравившегося мне женатого мужчину, делаю его своим любовником и приказываю исполнять любую мою прихоть. Интересная фантазия? — Глаза у Юнии загорелись, она не отрываясь смотрела на мужа, и он понял: она обо всём знает.

«А какое хладнокровие! — удивился он. — И как тонко повела разговор, с какой притворной искренностью! В этом Клеопатре она, пожалуй, не уступит».

— Разве не интересные фантазии? — переспросила она.

— Интересные, — выдавил Гай.

— Тогда я должна была бы тебя зажечь. — Юния подошла, в упор посмотрела на него, но он отвёл свой взгляд. — Что же ты не зажигаешься, Гай? — Голос её дрогнул. — Я так надеялась, что ты никогда меня не разлюбишь, так верила в это, а ты вдруг взял и огорчил свою жену! Я проклинаю её! Слышишь? Так и передай ей: проклинаю! Если с ней останешься, и ты погибнешь. Вот и выбирай теперь. Сам выбирай, своим умом. Если её — значит, я, не раздумывая, уйду. Меня — я останусь. Решай, Гай Силий, супруг мой!

— Что, прямо сейчас? — не понял он.

— Да, сейчас. У тебя было время подумать.


Клавдий, притомившись, прилёг на скамью в своём кабинете, тотчас засопел, но его через мгновение разбудила Мессалина.

— Милый, я привела Гая! — проворковала она.

— Кого? — недовольно пробурчал властитель.

— Гая Силия, ты же сам хотел с ним познакомиться.

Клавдий шумно вздохнул, поднялся, еле сдерживая зевоту, потом взглянул на светлокудрого красавчика в белой тоге, робко застывшего у двери.

— Он принёс образец своего почерка? — спросил Клавдий.

— Зачем? — не поняла императрица.

— Как — зачем? Мне нужно самому взглянуть на его почерк. — Император направился к столу. — Я не люблю помарки, описки, слишком сильный наклон, разлапистость букв, завитушки в конце строк...

— Милый, он не собирается наниматься к тебе в писцы, — перебила мужа Мессалина.

— А кем он хочет служить?

— Он просто мой друг, и я хотела тебя с ним познакомить, — ласково проговорила она. — Чтобы твой гадкий грек не наговаривал потом, что я снова с кем-то путаюсь. Наверняка он успел уже наболтать обо мне мерзостей, ведь так?

— За всё это время советник не сказал о тебе ни одного плохого слова, голубка моя, — пробормотал император.

— Вот как? — удивилась Валерия. — Ну хорошо, я хочу познакомить тебя с Гаем. Он из приличной аристократической семьи, заходит ко мне, развлекает разговорами, мы мило болтаем, потому что мне скучно сидеть одной во дворце. Ты не возражаешь?

Правитель, зевая, уставился на Гая Силия. Тот от волнения покрылся красными пятнами.

— А он очень мил, — повеселел государь, подошёл к Гаю и ущипнул его за щёку.

— Он очарователен! — подтвердила Валерия.

— И что ты хочешь?

— Ты не будешь сердиться, если Гай станет навещать меня во дворце?

— Пусть навещает, — подумав, сказал Клавдий. — Конечно, тебе одиноко, я постоянно в сенате, в суде, это занимает много времени...

— Ты прелесть! — обрадовалась императрица, обняла мужа, чмокнула в лысину, почесала за ухом. — Ты самый хороший, самый умный! Гай, подойди, поцелуй руку своему повелителю!

Гай подошёл, поцеловал руку императору, тот похлопал его по заду.

— А он мускулистый! — похвалил его правитель.

— Он хороший! — Она потрепала возлюбленного по щеке.

— А мне снова надо ехать к сенаторам, потом в суд, — задумчиво проговорил Клавдий, глядя в сторону.

— Мы тебя оставляем, отдохни, милый.

— Идите развлекайтесь.

Гай и Валерия ушли. Властитель сидел на скамье, надув губы и глядя перед собой.

— Ну что — зачем, что — зачем? — неожиданно громко проговорил Клавдий. — Она такая трепетная, живая, а я стал жутко уставать и теперь понимаю дядю, который всё бросил и уехал на Капри. Ты её осуждаешь, понимаю, но я её люблю... И она меня любит.

Резкий шелест пронёсся по кабинету, ветхие листы папирусов, лежавшие на краю стола, неожиданно слетели на пол. Клавдий кинулся их собирать.

— Ну перестань, бабушка, хватит, ты же знаешь, что меня это сердит! — надулся внук Ливии. — И глупо настраивать меня против неё. Чего ты добьёшься? Что я превращусь в самого несчастного человека в империи? Ты этого хочешь?

Словно тихий ветерок прошелестел по стенам, качнув шёлковый полог на окне. Клавдий вдруг улыбнулся, покачал головой:

— Ну и что? Зато она всегда рядом, я могу любоваться ею и в любой миг насладиться её ласками. Беда многих в том, что они хотят всего сразу: и власти, и денег, и любви. Всего, всего. Так не бывает, бабушка, так не бывает. Да, я могу быть и жестоким, когда потребуется, но она моя первая и последняя любовь. Она вбегает в кабинет, и я сразу, как сосуд, наполняюсь живительной влагой, сон слетает, как папирус со стола. Вот как... — Он прилёг на скамью, громко зевнул. — А что Кальпурния? Мессалина к ней не ревнует, наоборот, она сама затаскивает её к нам в постель, возбуждает нас, поощряя к забавным играм втроём. Она умница, я о том и говорю тебе... Что ты, это так хорошо — втроём. А он милый мальчик из хорошей семьи, и ей очень подходит, пусть развлекутся. Да ещё бы, кто против, когда...

Клавдий, не договорив фразы, неожиданно заснул, захрапел, блаженно улыбаясь. Дверь на мгновение приоткрылась, и кто-то невидимый её снова плотно притворил.


Кальпурния, разгорячённая, не поднимая взгляда и оправляя столу, выскочила из кабинета Нарцисса, пролетела, как фурия, мимо Агриппины, и последняя с удивлением посмотрела ей вслед. От умного грека она такой глупости не ожидала: сделать своей любовницей верную подругу дядюшки. Он может и рассердиться. Мужчин всегда тянет на запретное. Но что в Кальпурнии такого? Ей под сорок, но она ещё в соку, зад в два обхвата, грудь, правда, обвисла, хотя Сапожок млел от её прелестей. Братец был со странностями, он и под кобылу подлезал. Советника же чем служанка Клавдия приманила? Не удалось оседлать императрицу, так хоть здесь решил взять своё. «Дурак!» — вздохнула Агриппина.

Слуга советника проводил её в кабинет хозяина. Племянница правителя своим нежданным появлением нарушила сладкий отдых Нарцисса, и тот выглядел немного взъерошенным. Он заулыбался, склонился в поклоне, приветствуя именитую даму. Грек и раньше гнул перед ней спину, она же никогда его не замечала: мало ли слуг во дворце, всех не упомнишь. Но сейчас правнучка Августа сама пришла к бывшему рабу. Время шло, Клавдий старел, Мессалина крутила им как хотела, он позволял ей всё, а тех, кто пытался говорить правду, как Юст и Сенека, безжалостно ссылал. Императрица оказалась цепкой, властной, неглупой. Своего не упустит. И конечно же сделает всё, чтобы Клавдию наследовал Британик. И для этого, если потребуется, она и Агриппину с Нероном отправит снова на безлюдный остров в Тирренском море и уморит голодом. А потому помеха одна — Мессалина. Сестра Сапожка пробовала с ней подружиться, чтобы держать под присмотром, но та быстро раскусила сей замысел и ушла в глухую оборону. При многих достоинствах Валерия оказалась слаба на передок. И о том, что между нею и Нарциссом чёрная кошка пробежала, Агриппине донесли. Вот она и примчалась к бывшему рабу, презрев самолюбие. И, обдумывая этот визит, даже собиралась подол задрать, зная, что сластолюбив грек, да и от неё не убудет. Но, узрев пронёсшуюся мимо Кальпурнию, каковая обдала её душной волной разгорячённого тела, правнучка Августа презрительно поджала губы: на одной скамье со служанками она лежать не станет.

— Для меня счастье видеть столь прекрасную даму среди этих серых стен, будто солнце их расцветило яркими красками, — запел он, недоумевая по поводу столь нежданного её появления.

— Я заходила к своей подруге Лоллии Паулине, она живёт рядом, и решила навестить вас, чтобы узнать о здоровье дядюшки, которого давно не видела, — выкрутилась Агриппина. — Как он?

— Государь бодр и деятелен, через несколько дней мы едем в Остию, где строится новая большая гавань. Он хочет лично посмотреть, как продвигается эта важная работа, а потому живёт в предвкушении этого большого события, — радостно сообщил Нарцисс.

— Мессалина едет с ним?

— Не знаю, вряд ли, императрица не очень любит такие шумные торжества.

— Это правда, — охотно согласилась гостья. — А потом, у неё новое увлечение, Гай Силий, кажется, его зовут. В Риме только и судачат об этом.

Нарцисс насторожился, опасаясь продолжать эту тему, он знал, что Агриппина пытается подружиться с императрицей и любое его слово может быть против него же использовано.

— Я не касаюсь личной жизни государыни, дабы не плодить ненужных слухов, — вежливо проговорил он.

Разговор не клеился, правнучка Августа понимала всю тщетность своих усилий направить его в доверительное русло и рассеять подозрительность первого советника, который, доведя до крайности отношения с Мессалиной, поневоле боялся и Агриппину. Сблизиться им помогла бы любовная игра, уж тут сестра Сапожка знала, как открыть ларчик, но Кальпурния всё испортила, да и по тусклым глазам грека она видела: он успел насытиться и вряд ли скоро вновь разохотится.

Поговорив немного о новой гавани, её выгоде для империи, она ушла, оставив Нарцисса ещё в большем недоумении: то ли Мессалина решила перейти в наступление и подговорила коварную Агриппину помочь ей с ним расправиться, то ли затевается иная интрига, о каковой он и не догадывается. В любом случае интерес её не случаен и советнику ничего хорошего не сулит.

В такой тревоге он пребывал, когда явился Анней Метелл. Благородство, проявленное Нарциссом, ещё больше их сблизило, и Анней искал любой повод, чтобы выказать свою преданность первому советнику.

— Вот почитай, — грек передал таиннику донесение, подписанное Кальпурнией. — То, что у императрицы появился новый любовник, это её личное дело и нас не касается, ты обрати внимание на то, о чём они говорят. Речь идёт о возведении на престол сына Мессалины Британика и установлении опеки над ним. А это значит, что они собираются свергать императора. Как, когда, каким путём? Вот что я хочу знать!

Анней дважды перечитал донесение. Торопливость изложения и нервные подскакивания отдельных букв подсказывали, что оно было написано под диктовку.

— Женщинам свойственна жажда мести, когда у них отбирают любимого мужчину, — осторожно начал Метелл. — Тем более когда у одной их много, а у другой ни одного...

Советник даже не ожидал такого тихого сопротивления со стороны таинника. Он мог понять его нежелание следить за императрицей, которая тайком по ночам бегает в лупанарий. Тут у любого взыграет мужская гордость: зазорно уважаемому мужу заглядывать под юбку первой матроны. Потому-то и Нарцисс, узнав о его лжи, воспринял её спокойно и простил. Но тут речь идёт о заговоре против императора, а его подчинённый смеет подвергать эту весть сомнению. Но поддаваться ярости советник не стал.

— Твоё утверждение было бы справедливо, если б Кальпурния прибежала с этим донесением на второй день после свадьбы Клавдия и Мессалины. Тогда её душили обида, жажда мести и всё прочее. Но сейчас, когда она с одобрения Валерии открыто засыпает в одной постели с императором и, как прежде, нежно ухаживает за ним, глупо вспоминать о мести. В данном случае экономку потрясло услышанное. Даже она, женщина, далёкая от интриг, поняла, что Клавдию угрожает опасность, прибежала ко мне и всё выложила. И я тоже уловил в её донесении угрозу жизни нашему государю, поверь мне, я говорю совершенно искренне.

Анней задумался. Советник не торопил его.

— Я только не пойму одного, — помолчав, высказал свои сомнения Метелл. — Мессалина всё имеет, наш правитель разрешает ей — или смотрит на это сквозь пальцы, что одно и то же, — заводить каких угодно любовников. Так зачем ей затевать заговор, свергать законного самодержца ради сопляка, пустышки, не ведомого никому Гая Силия?

Может быть, всё это говорится, чтобы напустить тумана да покрепче привязать к себе красавчика?

— Может быть. Вот я и хочу, чтоб ты всё проверил. Только тщательно и деликатно. Ведь то, о чём сообщает Кальпурния, совсем неплохо задумано. Многие Клавдием недовольны, особенно военные, делами которых он мало интересуется, сенаторы брюзжат, все жаждут перемен, хоть мы с тобой знаем, что лучше, чем сейчас, не будет. Но тут подрастает юный император, вот надежда, ради которой можно потерпеть и опекунство императрицы, ибо последняя, по всеобщему мнению, ищет повсюду лишь постельные утехи и потому неопасна. Глупое заблуждение. Она ищет любовь и ради неё горы свернёт. И Гая Силия не стоит недооценивать. Он из аристократической семьи, и возражений против брака у судей не будет. Но пока подрастает наследник, этот новый муженёк, не умеючи да играючи, может таких дел натворить, что империя в пыль обратится.

— Вы так говорите, будто их брак дело уже решённое, — осторожно заметил Метелл. — Но из донесения это не следует. Через неделю он ей наскучит, поверьте.

— Я хорошо знаю Мессалину, — возразил Нарцисс. — Она решительна и упряма. Кроме того, ещё ни разу никого не любила. И вот, кажется, нашла любовь. Валерия ещё девочка в душе, но если влюбится, то никому не даст отнять любимого. Гай Силий вроде поумнее и начнёт вить верёвки из императрицы, он уже начал. И уж коли Валерия сразу предлагает ему супружество и будущее властвование, то, значит, она не раз проигрывала в уме такой вариант событий. Механику же переворотов она знает: найдёт, чем заинтересовать префекта Аррецину, последний ещё молод, честолюбив, — и можно считать дни до переворота. Гвардия провозгласит Британика, сенат не взропщет.

— И как они поступят с Клавдием? — поинтересовался Анней.

— Тут совсем просто. Наш император любит жаркое из белых грибов, куда подсыпать яд пара пустяков, а потом нетрудно всем объявить, что один из них попался ядовитый. Да, впрочем, и этого не потребуется. Смерть Калигулы никто не расследовал, хотя все знали, что его убили гвардейцы. Надеюсь, на этот раз я смогу на тебя рассчитывать? — Нарцисс бросил испытующий взгляд на таинника, и тот, помедлив, согласно кивнул. — Мы всё же не должны забывать, Анней, что давали присягу верой и правдой служить нашему императору, а он нуждается в нашей защите! — проникновенно добавил советник, глаза его увлажнились, и Метелл снова утвердительно кивнул головой, на этот раз преисполненный веры и решимости.

— И чего я с ним нянчусь, как с младенцем? — поморщившись, проворчал Нарцисс, едва Анней покинул кабинет. — Сотни других, более покладистых и не изъеденных ржавчиной сомнений римлян готовы с чистой душой служить империи, а я уговариваю этого аристократического гуся, словно цены ему нет!

Слуга принёс миску с овощами, политыми оливковым маслом, и горячие лепёшки. Летом Нарцисс редко ел дичь или баранину. Через полчаса должен был прийти молодой центурион Гней Херея, сын известного трибуна Кассия, гвардеец отважный и решительный, тайно сотрудничавший с Нарциссом. Советник повсюду умел находить надёжных людей.

— Ничего, ты ещё сама прибежишь ко мне, — вслух выговорил советник. — Сама!

Загрузка...