Какое-то время Малыш надеялся, что вот-вот кого-либо обязательно встретит. И он вглядывался повсюду, поворачивая то и дело голову в разные стороны, боясь случайно не заметить мишек-гамми или проехать мимо.
– Неужели мне так и не удастся их встретить? – крутились сомнения в голове Малыша, но он не привык раньше времени терять надежду и потому продолжал поиски.
Но на время оставим повествование о Малыше и остановимся на том, что же случилось с маленькой Солнышко.
Ее невероятное путешествие началось с того, что приземлилась она на роскошную шляпу с большими полями и множеством цветов из разноцветных лоскутков. Шляпа была надета на голову старой женщины. Во время празднества она собиралась появиться в наряде цветочницы и потому, купив прекрасную шляпу, довольная женщина возвращалась домой. Но вдруг бедная старушка почувствовала, что кто-то упал ей на голову.
– А-яй-яй, – воскликнула Солнышко.
– Ой-ёй-ёй, – издала старушка.
А потом обе замолчали. Поскольку уже стемнело, и улочка была довольно безлюдной: где-нигде еще можно было разглядеть силуэт человека, – женщина решила, что ей нужно поспешить домой, а уж там, сняв шляпу, разглядеть ее.
Так она и сделала.
Дома, осторожно сняв шляпу, она положила ее на стол, чтобы оттуда ничего не выпало. Заметить Солнышко в большом количестве искусственных цветов было делом непростым и потому женщина отправилась в соседнюю комнату за настольной лампой и своими очками.
– Вот теперь-то я постараюсь обнаружить то, что упало мне на голову, – обрадовалась она, поправляя очки.
В следующую минуту Солнышко выглянула из-за большого цветка, очень похожего на колокольчик, и тут же снова спряталась, лишь только женщина показалась в дверном проеме.
– Ну-ка, ну-ка, – раздвигая цветки в стороны, произнесла женщина.
Желтенькое платьице Солнышки было незаметным, так как цветов было много.
Женщина производила такой тщательный осмотр, что вскоре, как не хотела этого Солнышко, она все же увидела ее.
– Это что за милое создание? – извлекая Солнышко из этой искусственной цветочной клумбы, спросила старушка. – В жизни ничего подобного не видела.
Солнышко от испуга вся тряслась. Почувствовав это, старушка прижала ее к себе.
– Ах ты маленькая, ах ты миленькая зверюшка! Как я сразу не догадалась, что тебе должно быть холодно.
И тут же женщина понесла Солнышко в другую комнату, уложила в постель на большую пуховую подушку и укрыла почти с головой своим пуховым платком, от которого в носу у Солнышко стало щекотно, и она чихнула:
– Апчхи!
– Будь здорова, кроха.
Женщина еще какое-то время умилялась, глядя на такую нежданную гостью, а после решила напоить ее чаем.
– А она, по-моему, ничего... только очень большая, но добрая, как моя Бабушка. А ведь я ее зря боялась, – рассуждала Солнышко, нежась на постели.
Вскоре старушка вернулась с чашкой. Солнышко сразу же сжалась, увидев, что в ней столько жидкости, что она может в ней утонуть. Надо сказать, что и бедной женщине долго пришлось выбирать посуду, чтобы напоить свою гостью чаем. Даже кофейная ложечка оказалась для нее очень большой.
Лишь только старушка поднесла поближе блюдце с малиновым вареньем, Солнышко от радости крикнула:
– Ну, совсем как дома!
Женщина опешила, ведь она даже не предполагала, что этот крохотный зверек, который умещался у нее на ладони, может говорить, да еще человеческим голосом. Улыбка сразу исчезла с ее лица, а губы сузились.
– Что-то не так? – спросила Солнышко.
– Похоже, я начинаю сходить с ума, – обреченно произнесла старушка. – Вот и до этого дожила.
– Что вы, это не так!
– Не так?!
– Ну, конечно. Разве это может случиться с такой хорошей женщиной?!
Для большей убедительности Солнышко села на постели и посмотрела на женщину так жалостно, что та прослезилась.
– Тогда кто ты, чудесное дитя? – вытирая платком слезу, поинтересовалась старушка.
– Я – представитель семейства мишек-гамми, а зовут меня Солнышко.
– Какое чудесное имя – Солнышко, – повторила хозяйка дома, – а вот должна тебя огорчить... – и она запнулась.
– Чем же?
– Тем, что я никогда ничего не слышала о мишках-гамми, даже сказок о них не знаю. А они, как удивительно, живут в реальности. Если бы не видела своими собственными глазами, то никому бы не поверила, что такое может быть.
– Что ж тут удивительного? – недоумевала Солнышко.
– Ущипни меня, пожалуйста, чтобы я поверила, что это не старческий маразм, – попросила женщина.
– Зачем же мне вас щипать, ведь вы мне ничего плохого не сделали, – насторожилась Солнышко.
– И все же, я прошу...
– Ну, раз вы настаиваете, то так тому и быть.
И Солнышко ущипнула старушку за руку. Но та даже не почувствовала.
– Теперь вы довольны? – поинтересовалась Солнышко, полагая, что то, что попросила сделать эта милая женщина, не что иное, как нечто, относящееся к здешним обычаям.
– И все же, что-то есть во всем этом загадочное, ты не находишь, Солнышко?
Но в ответ та лишь пожала плечами, так как самая большая загадка для нее состояла не в этом, а в том, где теперь другие мишки-гамми и в особенности Малыш. Ей как-то сразу стало грустно, лишь только она подумала о Малыше.
– Где же он теперь?
– Кто? Разве ты упала ко мне на шляпу не одна? – старушка вопросительно посмотрела на Солнышко, а затем перевела свой взгляд на шляпу, которая по-прежнему лежала на столе.
Солнышко поспешила ее успокоить, увидев, в каком замешательстве та сейчас находилась.
– На шляпу я попала случайно, – начала она.
– Но откуда? Неужели прямо с неба?
– Нет, вовсе не с неба...
– Тогда откуда?
– Из лесу, где живут мишки-гамми. Наш дом находится в середине большого дерева и в нем хорошо и уютно, потому что у нас есть Бабушка. А еще в нашем семействе есть Малыш, Ворчун, Толстяк и Колдун.
– Надо сказать, что у вас большое семейство, – совсем печально произнесла старушка, – а вот я сейчас живу совсем одна и у меня больше нет никаких других родственников.
– Да, это печально, – поддержала Солнышко. – Я могу себе представить, как скучно вам здесь.
– Да, скучно, но и к этому я уже привыкла. А разве ты не погостишь у меня?
Такой вопрос именно в такую минуту поставил Солнышко в затруднительное положение. Она не знала, что ей ответить, ведь больше всего на свете она не любила, когда люди огорчаются.
– Видите ли, мне бы очень хотелось...
– Тогда прекрасно, – не дослушав до конца, сказала женщина.
Напольные часы, которые стояли в углу комнаты, стали громко отсчитывать удары. Солнышко полезла под импровизированное одеяло.
Старушка улыбнулась.
– Не бойся, Солнышко, это всего-навсего часы. Вылезай оттуда, их нечего бояться, хотя, для такой крохи, как ты, это подобно грохоту тысячи пушек.
Голова Солнышки наконец показалась из-под платка.
– Как же это было громко!
– Однако, – старушка встала, – мы засиделись, уже очень поздно и тебе пора спать, ведь маленькие дети должны ложиться спать вовремя, чтобы волшебник-сон смог навестить их.
Старушка погасила лампу и в комнате стало темно.
Как не убеждала себя Солнышко, что все будет хорошо, ей в это верилось с трудом. Рядом не было ее Бабушки, которая перед сном гладила ее по головке и пела такие нежные колыбельные. Думая обо всем этом, слезы сами собой наполнили ее глаза.
– Что же будет? Неужели я их больше не увижу?
С такими грустными мыслями Солнышко заснула.
Утром старушка, приготовив чай и несколько маленьких бутербродов величиной с ноготь, подошла к постели, где еще мирно спала Солнышко.
– Доброе утро, детка! – тихо произнесла хозяйка. – Пора просыпаться, у нас сегодня много дел.
– Я долго спала? – потянулась Солнышко.
– Достаточно, чтобы выспаться.
– А о каких делах вы здесь упомянули?
– Сегодня Бэнк холидей! Веселый праздник, на который мы с тобой пойдем.
– Бэнк холидей?
– Да, в городе будет полно людей, все они будут в карнавальных костюмах. Это превосходное зрелище с музыкой и аттракционами. Тебе понравится!
– Мне понравится? А как же в таком водовороте людей мне разглядеть мишек-гамми?
– Ах, милое дитя, оставь на время эту пустую затею! Не стоит думать о таком грустном хотя бы сегодня. Вот увидишь, все образуется.
Кое-как позавтракав, старушка предложила своей гостье немного прогуляться по городу, чтобы присмотреть что-нибудь эдакое в магазинчике, где работала ее подруга. Солнышко согласилась. Тогда женщина посадила ее в маленькую дамскую сумочку из мягкой замши так, что та, высунув из нее голову, могла видеть все, что было вокруг.
– Тебе удобно, милая, – то и дело интересовалась старушка, идя по улице.
– Да, благодарю, – отвечала ей Солнышко. – У вас красивый город, эти необычайной формы дома с черепичными крышами. Кажется, они взялись за руки, так близко они расположены друг от друга, а порой, и вовсе идут сплошной стеной, вытекая один из другого.
День выдался на редкость солнечным и теплым. Повсюду щебетали птицы, предвещая хорошую погоду на протяжении всего дня.
Старушка чувствовала себя превосходно, но прохожим, которые шли ей навстречу, так не казалось, ведь они не видели того, с кем она вела оживленную беседу, размахивая порой руками.
– Смотрите, смотрите, – шептались у нее за спиной, – похоже, у этой старушки с головой не все в порядке: она разговаривает сама с собой.
Другие говорили о ней, не скрывая жалости:
– Бедная женщина, видно от одиночества умом тронулась. А на вид и не скажешь, что она нездорова.
Но наша старушка не обращала внимания ни на кого и ни на чьи замечания, так как никого не видела перед собой и ничего не слышала, ведь она была увлечена разговором со своим таинственным собеседником, а другое ее не интересовало.
– Солнышко, здесь превосходно, не правда ли? – поинтересовалась старушка, когда они оказались в известном Лондонском Гайд-парке.
– Да, я с вами согласна. Мне все это что-то напоминает.
– И что, если не секрет?
– Лес, где находится дом мишек-гамми, но здесь он чистый и ухоженный, даже слишком, – ответила Солнышко.
– Какой воздух! Здесь так легко всегда дышится! – без устали восхищалась старушка.
Неожиданно к старушке приблизилась пожилая женщина приблизительно того же, что и она, возраста и окликнула ее.
Когда взгляды обеих женщин встретились, они бросились в объятия друг к другу. Это был весьма трогательный момент и потому не обошлось без слез.
Как оказалось, в детстве они были подругами, но время развело их в разные стороны. И вот спустя столько лет...
– А я боялась, что это не ты, боялась обознаться.
– Да я это, я...
– А ты совсем не изменилась, во всяком случае я тебя узнала сразу.
Так обе женщины постепенно предались воспоминаниям. Они присели на скамейку и долго говорили, то радуясь, то плача от радости.
Солнышко чувствовала, что старушка о ней забыла. Она не вмешивалась в разговор и молча ждала, когда же о ней вспомнят. Когда ей надоело ждать, Солнышко вылезла из дамской сумочки, которая лежала на скамейке рядом с женщиной, а вскоре оказалась и вовсе на траве.
Спустя какое-то время, две старые подруги, решив посидеть где-нибудь в маленьком кафе, стали удаляться от скамейки все дальше и дальше и вскоре стали едва заметными.
– Она так и не вспомнила обо мне, – всхлипывая, произнесла Солнышко. – Моя Бабушка никогда бы не выпустила меня из виду. А она... Нет, я не права, – вдруг резко одернула себя Солнышко, – я не могу о ней плохо думать и тем более осуждать. Я даже представить себе не могу, как она расстроится, когда обнаружит пропажу.
Солнышко все шла по дорожке неизвестно куда.
Надо сказать, что в Лондонском Гайд-парке есть угол ораторов, который занимает огромное пространство. Примечательно, что желающие могут показать свое ораторское искусство, находя здесь слушателей.
Именно сюда и забрела в конце концов Солнышко.
Один из ораторов, стоя на переносной фанерной трибуне, произносил речь. Небольшая кучка людей, стоя полукругом, молча его слушала. К числу слушателей и примкнула Солнышко.
– Какую пользу на развитие человека может оказать одиночество? Это вопрос. Мой ответ будет таков: большую. Только находясь независимым ни от кого и ни от чего, человек имеет возможность совершенствовать себя, – громко говорил оратор. – Быть одиноким – значит постоянно быть сконцентрированным. Думается, это неплохое качество, нужное любому работнику, который трудится в любой сфере производства.
Многое, что слышала Солнышко, было ей непонятно. В лексику, которой пользовались мишки-гамми, несмотря на то, что в своем развитии они не стояли на месте, а шли в ногу со временем, не входило множество слов. Вскоре это занятие ее утомило, да и тема эта ее не волновала, разве только на этот момент.
Сейчас, как никогда, она чувствовала себя одинокой и покинутой и тогда она громко заплакала.
Оратор, услышав, что кто-то плачет, переменил тему своего выступления. Теперь он говорил о пользе слез и вреде смеха, считая смех несерьезным делом и потому вредным для организма.
Трудно поверить в то, но так оно случилось на самом деле, что в это время Малыш проезжал поблизости на своем самокате. Для него было полной неожиданностью, что в таком месте он встретил Солнышко.
Сначала он услышал ее плач и тут же узнал его, потому что так плакать могла только Солнышко. Потом он заметил ее желтое платьице в траве, где ее вполне можно было принять за одуванчик.
– Солнышко! – крикнул Малыш. – Солнышко!
– Я здесь! – отозвалась она, а затем бросилась к Малышу. – Я так рада, – бежала она изо всех сил, стремясь наконец-то выпутаться из своего положения.
Где-то там, у нее за спиной, оратор уже распространялся о солнце, словно его кто-то об этом попросил. А потом говорил, говорил, говорил...
– Ты как здесь очутилась? И что ты делала среди этих людей? – не терпелось узнать Малышу.
– Здесь я оказалась по нелепой случайности. И люди эти какие-то странные, и разговоры их не о чем, а потому несут какой-то вздор... Попросту – убивают время, – сказала Солнышко.
– Вот-вот, когда нам нужно провернуть еще кучу дел, ты убиваешь время, – возмутился Малыш. – Я так долго тебя искал, так где ты все же была?
И Солнышко стала рассказывать о том, как она переночевала у одной прекрасной старушки, какой теплый прием она ей оказала и о том, как они расстались.
– Должен тебе сказать, что люди, с которыми я столкнулся, настоящие преступники.
– Да ты что-о? – удивилась Солнышко.
– Они сегодня собираются ограбить банк, об этом мне удалось узнать от них самих. Поэтому мы должны сначала найти этот банк и помешать им совершить преступление.
– Но я думала, что раз уж мы попали в Лондон, а тем более сегодня Бэнк холидей, мы весело проведем здесь время.
– Должен тебя огорчить, повеселиться нам не придется, – категорично заявил Малыш.
– А не проще ли нам об этом сообщить в полицию, – предложила Солнышко.
– Я не доверяю людям, хотя и среди них, наверное, встречаются неплохие экземпляры. Справимся своими силами, вот только бы найти остальных.
– Так ты ничего не знаешь о Толстяке, Ворчуне, Бабушке и Колдуне?
– А почему это тебя удивляет? Как видишь, я один и тебя найти было непросто.
– Тогда давай их искать вместе. Но откуда у тебя этот самокат?
Малыш достал перо и нарисовал им точно такой же. Когда рисунок был готов, на глазах у Солнышко самокат превратился из нарисованного в настоящий.
– Прошу! – сказал Малыш, подкатывая самокат к Солнышке.
– Потрясающе! Так тебе удалось узнать, какими волшебными свойствами обладает это перо?
– Как мне кажется, я знаю не обо всех его свойствах, но всему свое время, – заключил Малыш, отталкиваясь от земли.
Так Малыш и Солнышко продолжили поиски мишек-гамми на чудесных самокатах. Правда, Солнышко сначала отставала от Малыша и потому сердилась:
– Не так быстро! – кричала она ему в спину. – Я должна тебя догнать.
Тогда Малыш останавливал свой самокат, притормозив ногой, вздыхал, но все же не проявлял недовольства из-за того, что приходилось ее ждать.
Когда же Солнышко достигала Малыша, он вновь вырывался вперед.
– Постой же! Я уже устала и мне нужно отдохнуть!
Оглядываясь, Малыш ей отвечал:
– Мы не можем ежеминутно останавливаться для отдыха, иначе мы никуда не успеем!
И Солнышко приходилось следовать за Малышом, ведь она больше не хотела с ним расставаться.