Глава 13

— Я бы на вашем месте подумал дважды, — сказал я, смотря парню неотрывно в глаза. — Прямо сейчас я могу закрыть глаза на ваши слова. Я совсем не горю желанием портить пришедшим гостям вечер. Тем более, это место не предназначено для дуэли. Но в случае, если вы не захотите отказываться от своих слов — пеняйте на себя.

— Даже и не подумаю после того, как вы оскорбили меня! — в сердцах воскликнул молодой аристократ, чьего имени я даже не знал. — Причём на глазах у такого количества людей! Может, вы и из княжеского рода, но даже вам никто не даёт права так себя вести на землях Японской империи! Или в Российской империи все себя так ведут?

От такой жалкой попытки выставить себя правым, мне очень сильно захотелось закатить глаза к верху. Это я уже молчу о том, что своими словами он навредил не только себе, но и своему роду. Мало кто из русских родов после такой выходки захочет вести с ними дела, благо альтернативы есть везде.

— Похоже, алкоголь вам и впрямь ударил в голову, раз вы совсем не следите за словами, — сказал я, заставляя парня краснеть от злости. — Хорошо, я принимаю ваш вызов. Только вам так же придётся сразиться с моей сестрой.

— Бросая вызов одному из Львовых, вы бросаете вызов всему роду, — красноречиво заявила сестра, демонстративно выходя вперёд, держа в руках чёрную розу. — Или вы думали, что можете разбрасываться словами направо и налево?

— В таком случае, вам придётся сразиться в дуэли в том числе и со мной, — тут уже встрял Елецкий. — Я не стану молча смотреть, как на моих глазах кто-то оскорбляет моего близкого друга!

Внешне он выглядел спокойно, однако я с ним был знаком практически полтора года, и мог за этой маской спокойствия распознать гнев. Похоже, ему очень не понравилась происходящая ситуация. С другой же стороны, это позволило бы парню выплеснуть всю скопившуюся в нём ярость.

Такого поворота местные аристократы, видимо, не ожидали. Один паренек из собравшейся толпы подошёл к парню, который пролил на меня шампанское, и что-то шепнул ему на ухо на японском.

Это не осталось без внимания Киры, которая в тот же момент ответила им на японском, вызвав удивление у публики. Жаль, слов я не понимал и уловить в данном случае контекст было невозможно. Правда, несколькими секундами позже мне всё стало понятно.

— Евгений, Владислав, — закончив говорить на японском, обратилась к нам двоим Кира. Впрочем, она не отрывала взгляда от моего обидчика, всем видом показывая своё превосходство над ним. — Вы не будете против, если мы проведём командный бой?

— Командный бой? — удивлённо спросил Елецкий, который, похоже, никогда не слышал о подобном.

— Это практически та же дуэль, но в ней могут участвовать несколько человек, — сразу же объяснила моя сестра. — Раз уж у Ясуды Широ есть друзья, — девушка намеренно сделала акцент на этом слове, явно издеваясь над моим обидчиком, — желающие помочь ему защитить свою честь, то это может стать компромиссом в сложившейся ситуации. Всё-таки мы же не варвары, чтобы измором выбить победу.

— Ничего не имею против, — сказал Елецкий, и в то же время я заметил, как возле нас встала Юки Хина, будто выжидая подходящий момент.

— Пожалуй, это будет лучшим решением конфликта, — сказал я своё слово. Если уж Кира заговорила об этом, то по-иному ситуация развиваться просто не может. — Однако, Ясуда Широ, вам и вашим друзьям придётся подождать, пока будет организована арена для боя. У вас есть претензии на этот счёт?

— Претензий не имею, — ответил Широ, наконец-то взяв себя в руки.

— Княжич, — выгадав момент, обратилась ко мне Хина. — Позвольте предложить вам свою безвозмездную помощь.

— Какого рода помощь вы хотите предложить? — повернувшись к девушке, задал я вопрос. Лучше сразу очертить границы, чтобы все вдруг не оказалось слишком уж серьёзным.

— Прибывший со мной слуга умеет создавать массивный барьер и подолгу удерживать его. Магия вплоть до седьмого круга не сможет его пробить. Если используем задний двор, то можно организовать импровизированную арену, — уверенным голосом произнесла третья наследница своего рода. — Что скажете?

Девушка уже второй раз за вечер раскрыла себя с интересной стороны. Несмотря на молодость, она подгадала момент и обозначила силу своего рода, раз с ней ходят такие слуги. Одновременно с этим она избавляла меня от лишней мороки, позволив разрешить конфликт быстро и продолжить наращивать связи. И вместе с этим она поднимала свой статус в глазах окружающих.

Как ни посмотри, а молодая аристократка явно понимала, что делает. Даже интересно, насколько хитрой интриганкой она станет, когда вырастет и наберётся опыта. Но что уже очевидно, связь с Хиной явно пойдёт мне на пользу.

— В таком случае буду вам благодарен, — с улыбкой на лице ответил я девушке.

* * *

Подготовка арены практически не заняла никакого времени. Слуга Хины создал кубический барьер сто на сто метров за каких-то несколько секунд. Это очень многое говорило о его мастерстве, как мага. Правда, скорее всего, он узкоспециализированный маг, но тем не менее.

Силой своих противников я не интересовался, да и, похоже, никого тут это не волновало. Это в Германии нельзя было сражаться на дуэли, если есть разница в магических кругах. Хотя даже если окажись враг сильнее, никто из нас троих не стал бы отступать.

Правила боя были просты. Запрещалось убивать противника или атаковать его, если тот уже не может оказывать никакого сопротивления. Правда, может оказывать противник сопротивление или нет, решали наблюдавшие за нами секунданты, благо их на бал пришло немало.

Войдя на арену, я, Кира и Владислав сразу распределили между собой противников. Мне, конечно же, достался Широ.

Парень оказался потомственным мечником, чему я не удивился. А вот что его род числился одним из многочисленных боковых ветвей клана Такеда, для меня оказалось неожиданностью. Тут уже оставалось гадать, намерено ли прислал его клан, чтобы разведать обстановку и выведать наши с Елецким планы, или же это было простым совпадением.

Я лично придерживался второго варианта. Всё-таки вряд ли клан Такеда настолько тщательно подчищал хвосты. Да, Айрис, безусловно, теперь их ценный актив, но не до такой степени, чтобы бросать на него все силы и портить отношения сразу с несколькими русскими родами. Вряд ли они вообще подумали о таком.

В любом случае, даже если они тут из-за меня, то это ничего не меняет. Люди моего рода в ближайшие несколько дней вычислят местоположение Айрис, и спасению ничего не помешает. Тем более, Юто стал приходить в норму и наверняка захочет принять участие в спасении моей подруги и своей подопечной.

Ладно, что-то я отвлёкся. Нужно для начала разобраться со своим противником. Вопрос только в том, как это сделать. Можно быстро и эффективно, а можно долго, но эффектно.

В обоих случаях я унижу своего противника. Вопрос только в том, стоит ли приложить больше усилий или нет?

Немного подумав, я решил выбрать второй вариант. Раз уж на меня смотрят столько людей, то лучше показать своё превосходство изощрённым способом. Как минимум будет полезно показать свои навыки Харуки и Тодо, поскольку в прошлый раз мне практически не довелось показать свою силу. По крайней мере, в открытую.

— Только не будь слишком жесток со своим противником, — сказал я, смотря в сторону Елецкого.

— Постараюсь, — коротко ответил мой друг, хотя по его взгляду читалось, что он всё равно поступит по-своему.

Похоже, потраченные нервы и все его переживания дали о себе знать. Сейчас Елецкий выглядит так, будто находится на грани срыва. Конечно, вряд ли он пересечёт черту, но приятного всё равно мало. И отчасти из-за этого я решительно отказался брать его на операцию по спасению Айрис.

— Ох, не тому ты эти слова говоришь, — видимо, почувствовав напряжение в воздухе, решила пошутить Кира. Или же нет. — Ты даже не представляешь, сколько эти ублюдки наговорили гадостей за моей спиной. Не оставлять же это безнаказанным.

— Лиса решила обнажить когти? — невольно ухмыльнулся я.

— Как и волчонок свои клыки, — пошутила она в ответ.

Я хотел было что-то ответить, но в этот момент раздаётся гонг и я начинаю молча идти в сторону своего противника. В голове быстро появляется план, как можно удивить собравшихся здесь аристократов, при этом не показывая всю свою силу.

В этом мире мне ещё не доводилось пользоваться ментальной магией на живых противниках. Так что, пожалуй, это неплохой способ узнать, на что я способен. Не просто же так я тренировал все виды магии в своём поместье.

Проходит несколько секунд, и вот наконец-то я вижу своего противника. Он держит в руках катану, и со злостью в глазах смотри прямо на меня. Я в ответ на это лишь ухмыляюсь — может, он и хороший мечник, но эмоции контролировать совсем не умеет.

— Не думаю, что с вашей неуклюжестью стоит размахивать мечом, Ясуда Широ, — нагло сказал я, подмечая, что за нашим сражением внимательно наблюдают собравшиеся гости. — Вдруг вы сами себя раните клинком.

— Посмотрим, как вы запоёте, княжич, когда этот клинок окажется у вас в животе, — сквозь зубы отвечает мой противник и первым же делом начинает собирать в мече ману.

Я тоже не остаюсь в стороне и, не сходя с места, использую ментальную магию. Она работает схожим образом с магией иллюзии — напрямую воздействует на разум мага. Только если иллюзия лишь обманывает разум, то ментальная магия подчиняет его себе.

Конечно, я не собираюсь делать из своего противника безвольную куклу, уничтожив его разум, как это умеют делать умелые менталисты. Это было бы чересчур, да и мне требуется для подобного больше времени. А вот на тонком уровне воздействовать на его разум и заставлять раз за разом ошибаться — очень сильно унизит молодого аристократа.

Проникнуть в разум противника мне не составляет какого-либо труда. Он даже не маг пятого круга, и у него полностью отсутствует ментальная защита. Другими словами, благодаря воздействию магией я могу без проблем на текущем уровне сил влиять на его телодвижения.

— Что, уже застыл от страха? — приняв моё бездействие за слабость, говорит Ясуда Широ и взмахивает клинком, выпуская в мою сторону воздушный полумесяц.

Только вот выпущенное заклинание проносится в нескольких сантиметрах от меня, и лишь обдаёт слабым ветерком. Мне даже не пришлось смещаться в сторону, так что эффект был произведен нужный. Видя недоумевающее выражение лица парня, я лишь поправляю чёлку и говорю:

— Хорошая попытка. Может, попробуете ещё раз? — едва удерживаюсь я от смешка, особенно услышав японскую речь от Ясуды Широ. Похоже, парень даже не понимает, что только что случилось.

А ведь я обошёлся без использования магического конструкта. Для меня этого не требовалось, поскольку никакую защиту преодолевать не приходилось, не говоря уже о моём невероятном контроле маны. Так что вряд ли до него сразу дойдёт, что именно произошло.

Загрузка...