VII

Докато вървя по улицата с Кейти, част от мен е буквално пализирана от ужас, а друга част иска да избухне в истеричен кикот. Всичките ми колеги са в офиса и се терзаят как и с какво да впечатлят великия Джак Харпър. А аз най-безгрижно се измъквам под носа му, за да изпия едно капучино с приятелката си.

— Извинявай, че прекъснах работата ти — подхвърля ми Кейти, докато влизаме в „Старбъкс“. — Изобщо не предполагах, че Джак Харпър може да седи при вас! Но да знаеш, кодът ни е много хитър — казва ми тя успокоително. — На него и през ум няма да му мине какви ги вършим.

— Сигурно си права — отговарям мрачно. — Изобщо няма да се досети.

— Добре ли си, Ема? — поглежда ме любопитно Кейти.

— Прекрасно! — отговарям с леко истерична веселост. — Абсолютно прекрасно!… Е, какво има чак толкова спешно?

— О, просто трябваше да ти го кажа! Две чаши капучино, моля — поръчва Кейти на келнерката и ми се усмихва развълнувано. — Направо няма да го повярваш!

— Казвай де!

— Имам среща! Запознах се с един нов мъж!

— Амиии! — зяпвам я изненадано. — Наистина ли? Много бързо стана!

— Да. Вчера. Точно както ти каза! В обедната почивка нарочно тръгнах в обратната посока и скоро попаднах на много симпатично заведение. Реших да обядвам там. На опашката точно до мен чакаше един много приятен мъж, който по едно време ме заговори. После седнахме на една маса и продължихме да си говорим… Вече се канех да си тръгвам, когато той ме попита дали бих приела да излезем заедно някой път да пийнем по нещо! — Кейти отпива от капучиното си и ми отправя широка лъчезарна усмивка. — Тази вечер имаме среща!

— Но това е чудесно! — плясвам с ръце от радост заради нея. — Хайде, разправяй! Той какво представлява?

— Много е готин. Казва се Филип. Има прекрасни пъстри очи. И е много чаровен и учтив. Има и страхотно чувство за хумор.

— Звучи направо фантастично!

— Наистина. Имам чувството, че този път нещата ще потръгнат. — Лицето на Кейти буквално сияе от надежда. — Той изглежда толкова различен от останалите! И, Ема, знам, че ще ти прозвучи глупаво, но… — Кейти се поколебава за миг, преди да продължи. — Имам чувството, че появата на този мъж в живота ми се дължи на теб.

— На мен ли? — зяпвам я изумено.

— Ами да! Ти ми вдъхна увереност да заговоря с него.

— Но аз само ти казах, че…

— Каза, че си абсолютно убедена, че в най-скоро време ще срещна някой свестен мъж. Твоята вяра в мен ме вдъхнови. И го срещнах! — възкликна Кейти и очите й се насълзиха. — Извинявай! — прошепна тя и попи с книжната салфетка сълзите си. — Толкова съм щастлива!

— О, Кейти!

— Наистина си мисля, че животът ми ще се обърне. И че всичко ще се промени за добро. И го дължа на теб, Ема!

— Ами, на мен… — казвам с неудобство. — Нищо не съм направила.

— Не е вярно, направила си! — възкликва Кейти от все сърце. — Искаше ми се да ти се отблагодаря по някакъв начин… — започва тя, като измъква от чантата си някакво оранжево плетиво на една кука — …и снощи ти изплетох нещо. — Подава ми го и ме гледа очаквателно. — Шал за глава.

За няколко секунди буквално замръзвам. Оранжев шал за глава, плетен на една кука! Боже мили! Ами сега?!?

— Кейти — измърморвам най-сетне, — ама наистина… не биваше…

— Исках да те зарадвам! И да ти благодаря! — Кейти ме гледа с трепетно очакване. — Особено след като си изгуби коланчето, дето ти го изплетох за Коледа.

— О! — отронвам, изведнъж обзета от чувство на вина, преглъщам тежко и добавям: — Ъъъ… да. Още ми е мъчно за него. Толкова прелестно коланче беше. Никога няма да си простя, че го изгубих.

— Чудо голямо, Ема! — отново светват очите на Кейти. — Ще ти изплета и едно ново коланче.

— Не! Не! — само дето не извиквам от ужас. — Недей, Кейти! Няма нужда!

— Но аз наистина искам да ти изплета коланче! — Привежда се тя през масата и ме прегръща. — Нали за това са приятелите!


Минават още двадесет минути, докато привършим и вторите си чаши капучино и поемем отново към офиса. Когато наближаваме сградата на „Пантера Корпорейшън“, си поглеждам часовника и изведнъж се стряскам — отсъствали сме цели тридесет и пет минути!

— Не е ли страхотно, че ще имаме нови автомати за кафе? — възкликва Кейти, докато тичаме нагоре по стъпалата.

— О… да. Страхотно е.

Стомахът ми се свива при мисълта, че отново ще се изправя пред Джак Харпър. Не съм се чувствала толкова притеснена от изпита ми по кларнет в първи клас — тогава бях толкова нервна, че когато учителят ме попита как се казвам, аз избухнах в плач.

— Е, ще се видим по-късно — подхвърля Кейти, когато стигаме на площадката на първия етаж. — И още веднъж ти благодаря, Ема.

— Няма защо. До скоро.

Когато поемам по коридора към отдела по маркетинг, осъзнавам, че краката ми не ме слушат. Колкото повече наближавам вратата, толкова по-бавно се движат. По-бавно… и още по-бавно…

Една от секретарките в счетоводството ме задминава, потраквайки устремно с високите си токчета, и ми хвърля странен поглед през рамо.

О, Господи! Не, не мога да вляза!

Глупости! Можеш, Ема! Всичко ще е наред. Просто ще си седна тихичко на мястото и ще си продължа работата. Какво толкова… той може и изобщо да не ме забележи, нали така?

Хайде, Ема! Влизай! Колкото повече отлагаш, толкова по-кофти става! Поемам си дълбоко дъх, стисвам очи, бутвам вратата, пристъпвам няколко крачки навътре и отново ги отварям.

Оживена групичка колеги са се струпали около бюрото на Артемис, а от Джак Харпър няма и помен.

— Възможно е да преустрои цялата компания — казва един от групата.

— Аз пък чух да се говори, че имал някакъв таен проект…

— Не може да централизира изцяло маркетинговата дейност — опитва се да надвика останалите Артемис.

— Къде е Джак Харпър? — питам уж небрежно.

— Отиде си — отговаря Ник.

Залива ме вълна на облекчение. Отишъл си е! Няма го!

— Ще се връща ли? — питам с опасение.

— Май не. Впрочем, Ема, приключи ли с онези писма, коитс ти дадох? Вече минаха три дни, а трябваше…

— Ей сега ще ги напиша — отговарям на Ник, като му се усмихвам до уши.

Сядам на бюрото си с усещането за огромна лекота — сякаш съм балон и всеки миг ще полетя. Въодушевено си събувам обувките, протягам ръка към бутилката с минерална вода и…

Върху клавиатурата пред мен виждам сгънат лист хартия, върху който с непознат за мен почерк е написано „За Ема“.

Хвърлям поглед наоколо — не, никой не ме гледа, очаквайки да открия бележката. Дотолкова са погълнати от темата „Джак Харпър“, че изобщо не забелязват какво става наоколо им.

Бавно разгръщам листа и изумено втренчвам поглед в написаното:

„Надявам се срещата да е била продуктивна. Мен лично преглеждането на отчети винаги ме изпълва с истински ентусиазъм.

Джак Харпър“

Добре де, можеше да бъде и по-лошо. Би могло да пише примерно: „Опразни си бюрото.“

Въпреки това обаче до края на работното време стоя на нокти. Всеки път, когато някой влиза в отдела, усещам да ме сграбчва пристъп на паника. А когато чувам някой да оповестява на висок глас в коридора „Джак каза, че може пак да мине през отдела по маркетинг“, съвсем сериозно решавам да се скрия в тоалетната и да не си показвам носа навън, докато той не си тръгне.

В края на работния ден, точно в 5.30, спирам да пиша насред изречението, което съм подхванала, изключвам компютъра, грабвам палтото си и изхвърчавам през вратата. Изтичвам с шеметна скорост надолу по стълбите и леко се поотпускам едва когато се озовавам в относителна безопасност на улицата.

Хлътвам в метрото и след двадесетина минути вече съм си у дома. Отваряйки входната врата на апартамента, дочувам странен шум откъм стаята на Лиси. Някакво пухтене и блъскане по стената. Вероятно се е заела да пренарежда мебелите си.

— Лиси! — извиквам, влизайки в кухнята. — Няма да повярваш какво се случи днес!

Отварям хладилника, изваждам бутилка минерална вода и я притискам до пламналото си чело. След малко я отварям, отпивам няколко глътки и отново излизам в коридора точно когато вратата на стаята на Лиси се отваря.

— Лиси — започвам аз, — какво, за Бога…

И млъквам стреснато, защото от стаята излиза не тя, а един мъж.

Един мъж! Висок слаб тип с модни черни панталони и очила с метални рамки.

— О! — възкликвам изненадано. — Ъъъ… здрасти.

— Ема! — появява се зад него и Лиси, облечена в тениска и някакви сиви спортни панталони, които никога преди не съм виждала. Изглежда стресната от появата ми. — Идваш си по-рано.

— Знам. Но…

— Това е Жан-Пол — казва Лиси. — Жан-Пол, това е съквартирантката ми Ема.

— Здрасти, Жан-Пол — поздравявам с дружелюбна усмивка.

— Радвам се да се запознаем, Ема — отговаря ми той с френски акцент.

Божичко, колко секси звучи френският акцент! Направо адски секси!

— Жан-Пол и аз точно… хм… преглеждахме едно съдебно дело — измънква Лиси.

Съдебно дело ли? Да бе, да, не на мен тия. С цялото това пухтене и блъскане. Аз да не съм расла под върбова сянка!

— Трябва да тръгвам — подхвърля Жан-Пол, като поглежда под око към Лиси.

— Ще те изпратя — отговаря му тя с явно разочарование. Двамата излизат през входната врата и известно време ги чувам да си шепнат на стълбищната площадка.

Отпивам още няколко глътки минерална вода, после влизам в хола и се стоварвам на дивана. Цялото тяло ме боли от това, че съм седяла цял ден скована от напрежение. Адски кофти за здравето. Изобщо не ми е ясно как ще я избутам цялата тази седмица с Джак Харпър, без да погина!

— Я казвай какво става тук? — питам в мига, когато Лиси влиза в хола.

— Какво имаш предвид? — прави се тя на дръж ми шапката.

— Ти и Жан-Пол! От колко време сте…

— Не сме… — започва Лиси и се изчервява като домат. — Това не беше… Просто преглеждахме едно дело. Нищо повече.

— Да бе, да.

— Честно. Кълна ти се!

— Ами добре — вдигам вежди многозначително. — Щом казваш.

Понякога Лиси изпада в подобни настроения — става крайно стеснителна и потайна. Ама някоя вечер ще я изкарам от нерви и ще си признае. Сега обаче не ми е до това.

— Е, как ти мина денят днес? — пита тя, като сяда по турски на пода и взема някакво списание.

Как е минал ли?

Дори не знам откъде да започна.

— Как е минал ли? — възкликвам най-сетне. — Беше истински кошмар!

— Така ли? — поглежда ме изненадано Лиси.

— Не, връщам си думите назад. Не беше кошмар, ами кошмар на кошмарите!

— Какво е станало? — Лиси вече гори от любопитство. — Хайде де, казвай!

— Ха! — поемам си дълбоко дъх, като си приглаждам косата. Просто не знам откъде да започна. — И така, цялата тази ужасна история със самолета от Глазгоу…

— Когато Конър те посрещнал на летището и всичко било ужасно романтично и…

— Всъщност… — покашлям се леко — …преди това. По време на полета. До мен седеше един… мъж. И самолетът се лашкаше като… — Прехапвам устни. — Честно, мислех, че всички ще умрем и че той е последният човек, който виждам в живота си… и… аз…

— О, Боже! — изписква Лиси и затулва уста с длан. — Да не би… да не би да си правила секс с него?

— По-лошо. Казах му всичките си тайни!

Очаквам, че Лиси ще бъде потресена и ще каже нещо от рода на „О, не!“, но тя само ме зяпа тъпо.

— Какви тайни?

— Моите! Така де, нали разбираш…

Лиси ме гледа така, сякаш изведнъж са ми израснали рога.

— Ама ти имаш някакви тайни, така ли?

— Разбира се, че имам тайни! — възкликвам нетърпеливо. — Всеки си има тайни.

— Аз нямам! — извиква тя възмутено и изглежда адски обидена. — Никакви тайни нямам!

— Имаш!

— Като какво например?

— Ами… ами… Я да видим… — Започвам да изброявам на пръсти. — Никога не си признала на баща си, че ти си изгубила ключа от гаража.

— Ама това беше преди сто години! — възкликва Лизи намусено.

— Никога не си казала на Саймън, че се надяваш да ти направи предложение за женитба.

— Изобщо не съм се надявала! — изчервява се Лиси. — Добре де, само малко…

— Мислиш си, че смотаният ни съсед си пада по теб…

— Това не е тайна! — врътва нагоре очи Лиси.

— Да бе, не е! Ами да му го кажа тогава, а? — Накланям се към отворения прозорец и се провиквам: — Ей, Майк! Знаеш ли какво? Лиси мисли, че…

— Млък! — изпищява Лиси.

— Ха! Не било тайна! Видя ли, че и ти имаш тайни? Всеки има някакви тайни! Предполагам, че дори папата си има една-две тайнички.

— Добре де, добре! — примирява се Лиси. — Съгласих се. Ама не разбирам какъв е проблемът. Казала си на някакъв тип в самолета тайните си…

— И днес същият тип се появи в службата.

— Каквооо?!? — зяпва ме Лиси. — Ама ти сериозно ли? Кой е той?

— Той е… — Точно се каня да изтреса името на Джак Харпър, когато изведнъж се сещам за какво ме беше помолил. — Ами той е… един, дето дойде да… да наблюдава работата ни — измънквам неопределено.

— Някакъв шеф ли е?

— Той е… аха. Би могло да се каже, че е доста голям шеф.

— Много важно. — Лиси сбръчква чело замислено. — Добре де, това има ли някакво значение? Какво като знае едно-две неща за теб… Чудо голямо.

— Лиси, не става дума само за едно-две неща. — Усещам, че се изчервявам. — Казах му абсолютно всичко! Казах му, че в автобиографията си съм писала, че на матурата имам шестица по математика, докато всъщност имам четворка.

— Излъгала си?!? — възкликва Лиси потресено. — Сериозно ли говориш?

— Казах му, че поливам с портокалов сок коледната звезда на Артемис. Казах му, че прашките ме убиват и че…

Млъквам, защото забелязвам, че Лиси ме гледа със зяпнала уста и ококорени очи.

— Ема — успява тя най-сетне да проговори, — да си чувала случайно израза „прекомерно много информация“?

— Но аз изобщо не съм искала да му казвам каквото и да било! — сопвам й се отбранително. — Сама не знам как стана! Бях изпила три водки и мислех, че ще умрем. Честно, Лиси, ако беше на мое място, и ти също щеше да си кажеш и майчиното мляко. Всички наоколо пищяха, молеха се на Бога, самолетът се тресеше като за световно…

— И ти значи си издрънкала всичките си тайни на баш шефа си, така ли?

— Но той още не ми беше шеф в самолета! — извиквам отчаяна от тъпотата й. — Беше си един най-обикновен непознат! Предполагаше се, че никога повече няма да го видя!

Настъпва мълчание, докато Лиси се опитва да осмисли нещата.

— Хм, точно същото се случило и на братовчедка ми — казва най-сетне тя. — Отишла на някакъв купон и там се сблъскала с кого мислиш? С лекаря, който бил изродил бебето й само два месеца по-рано!

— Аууу! — възкликвам шокирано.

— Именно! Така ужасно се засрамила, че незабавно си тръгнала. Ами как иначе?!? Та той й бил видял… Каза, че докато раждала, й било все тая, ама като го видяда на купона да бъбри за цени на къщи, с чаша вино в ръка…

— Ами да! Точно същото стана и с мен — въздъхвам отчаяно. — Той е наясно с най-най-интимните ми неща. С тази разлика, че аз няма как да си тръгна! Трябва да седя и да се правя на съвестен служител. А той знае, че не съм!

— И сега какво ще правиш?

— Не знам! Предполагам, че нищо не мога да направя, освен да го отбягвам.

— За колко време е тук?

— До края на седмицата — въздъхвам отчаяно. — Цяла една седмица!

Вземам дистанционното и пускам напосоки телевизора. За момент двете оставаме смълчани, загледани в някаква реклама — танцуващи модели, обути в дънки на „Гап“.

Клипът свършва. Отлепям поглед от телевизора и забелязвам, че Лиси ме наблюдава любопитно.

— Какво? — питам леко стреснато. — Какво има?

— Ема… — започва тя, замлъква неуверено и леко се покашля преди да продължи. — Ти нали нямаш никакви тайни от мен?

— От теб ли? — питам, изненадана от неочаквания й въпрос.

В ума ми избухва фойерверк от спомени. За шантавия ми сън, в който Лиси и аз бяхме лесбийки. За двата или три пъти, когато бях купила моркови от супермаркета (каквито тя категорично отказваше да яде), а после й се бях заклела, че са от магазина за органични храни. За онова лято, когато двете с нея бяхме петнадесетгодишни и тя замина с родителите си на екскурзия до Франция, а аз излязох на една среща и се целувах с Майк Епълтън, в когото Лиси беше адски влюбена, и никога не й го казах.

— Не! Разбира се, че нямам! — отговарям и припряно отпивам глътка вода, като тайничко заключвам пръсти зад гърба си. — Защо питаш? Да не би ти да имаш някакви тайни от мен?

— Не, разбира се, че нямам — отвръща тя, но с доста неестествен тон на гласа. — Просто се… чудех. — Взема телевизионния справочник и припряно започва да го прелиства, като нарочно отбягва погледа ми. — Нали разбираш, от чисто любопитство.

— Аха, ясно — свивам рамене. — Е, и аз питах само от чисто любопитство.

Уаууу! Лиси има тайна!!! Чудя се каква ли би… Ама да, разбира се! Как ли пък не — преглеждали съдебно дело! Ама тя да не ме има за глупачка?

Загрузка...