Том 2. Глава 59

— Сто золотых монет! — Рыкнул Гильдмастер.

— Будь она девственницей — стоила бы дороже. — Пожал плечами Фигуро.

— Ты обещал… — Сказал я, скрипя зубами. — Ты сказал, что я смогу выкупить её…

— По рыночной цене… — Вздохнул Фигуро. — Это рыночная цена. К твоему счастью я человек своего слова, на аукционе я бы смог заработать триста золотых.

Гильдмастер поднял руку, останавливая мою уже встающую фигуру.

— Ты ведь знал, что мы подготовили пятьдесят золотых монет и не планировали потратить более десяти из них. Так почему ты говоришь нам это?

Фигуро кивнул.

— Я понимаю, что происходящее отражается на наших отношения, но ты ведь понимаешь, что я отношусь к тебе положительно, не так ли, Дик?

— Хмм… — Я посмотрел на Фигуро, на что тот только усмехнулся.

— Я ведь говорил, что хорош в чтении людей. По моему мнению ты был бы отличной инвестицией. Мне кажется, что в будущем ты ещё купишь больше рабов. Поэтому я хотел бы создать между нами приличные рабочие отношения. И тигролюдка нам в этом поможет.

— Сто золотых монет… — Начал я.

— Прямо сейчас я возьму пятьдесят, — объяснил Фигуро. — Остальное же заберу в следующем месяце. Но мне понадобится… некоторые гарантии.

— Что за гарантии?

— Нечто стоящее, что поможет мне не остаться в минусе. — Фигуро улыбнулся. — Возможно ты сам.

— Так всё ради этого, Фигуро? — Сердито ударил по столу рукой Гильдмастер. — Хочешь увеличить своё количество рабов? Планируешь завести себе раба — героя?

— Нет… нет… определённо нет. — Объяснился Фигуро. — Я полностью уверен, что твой друг успеет собрать деньги вовремя.

— Что ты имеешь ввиду? — Потребовал объяснение я.

— Всё просто. Я наложу на тебя метку. Через тридцать дней ты или погасишь долг, и я её сниму, или… она активируется, и ты станешь рабом. — Объяснил Фигуро. — Таким образом ты становишься образцовой гарантией. Поверь, это весьма честная сделка — уж не обижайся, но герой стоит максимум тридцать золотых.

Гильдмастер стрельнул в меня взглядом.

— Так работают работорговцы. Кто-то влезает в долги и в следующий момент становится рабом. Пятьдесят золотых монет — это много, даже если ты займёшься походами в подземелья в течении месяца.

Я несколько мгновений раздумывал:

— Ты хочешь нечто, что может стоить пятьдесят золотых?

Фигуро кивнул.

— Именно так.

Я вздохнул, после чего полез в карман и вытащил кольцо-хранилище. Ювелир сказал, что подобное кольцо стоило примерно пятьдесят золотых. Я положил его на стол перед Фигуро. Тот нахмурился и взяв его, принялся изучать.

Через мгновение он вздохнул.

— Кольцо-хранилище! Да ещё и не из маленьких!

— Этого будет достаточно? — Спросил я, опасаясь, что он откажет.

— Разумеется… разумеется. На самом деле это более чем покрывает стоимость. Ты можешь оставить пятьдесят золотых, пока не найдёшь остальное. — Сказал Фигуро, уважительно кивая. — Полагаю, мы договорились. У тебя есть месяц на то, чтобы заработать золото, или мы заберём тигролюдку и кольцо.

Я откинулся назад, почёсывая подбородок. Тут залоги работали не так, как в моём мире. Тем не менее, это не походило на кредит за автомобиль. Он отдавал мне Лидию, давая на всё про всё месяц. Я мог бы сбежать с ней, или Лидия могла бы умереть — и тогда бы он понёс ощутимые убытки. Но если я не смогу выполнить свою часть сделки — я не просто потеряю Лидию, но и лишусь кольца. Это всё же более предпочтительный вариант чем добровольное рабство, но не на много. Через мгновение я кивнул.

— Договорились! — Мы пожали руки.

Фигуро вывел меня к каравану, отдав указание стоящему неподалёку охраннику. Тот ушёл, пока мы ждали у повозок с зверолюдьми. В частности, я смотрел на повозку с больными зверолюдьми. Большинство из сидящих там были стариками. Но было одно бросающееся в глаза исключение. Это была лисолюдка. Её кожа была бледной, а губы сухими и потрескавшимися. Она повернулась и посмотрела на меня, словно почувствовав на себе мой взгляд. У неё были грязные светлые волосы, почти что белые. На голове возвышались два треугольных уха, более острых чем у Лидии, и длинный, пушистый хвост, выглядящий мене гибким, чем у той же Лидии.

— Я бы не проявлял к ней особого интереса, — сказал Фигуро. — Она больна. Хроническим заболеванием. Священник утверждает, что для её излечения требуются заклинания высокоуровневого священника. И то её придётся лечить до конца жизни или дать крайне редкое зелье, известное как Эликсир. Разумеется, это обойдётся в разы больше монет, чем стоит она сама. Мне жаль, что приходится говорить подобное. Это весьма печальные обстоятельства. А всё, потому что она из редкого вида лисолюдов. Их зовут девятихвостыми лисами.

Я посмотрел на её единственный хвост, и Фигуро усмехнулся.

— Остальные восемь хвостов духовны. Проще говоря — они существуют на ином плане бытия.

Он засмеялся, глядя на моё выражение лица. Я даже не понял, что он имел ввиду. Волшебные хвосты? Это и правда было странно, и крайне печально, что такая красивая девушка была больна и медленно умирала.

— М-Мастер! — Раздался женский голос, и Лидия сорвалась с места, тут же принявшись крепко обнимать меня. — Ты пришёл! Ты правда пришёл за мной!

Стоило ей обнять меня, как Лидия тут же принялась рыдать, а большие горячие слёзы падали на мою грудь, пока она тесно прижималась ко мне. Протянув руки, я похлопал её по голове, наслаждаясь ставшим таким родным теплом её тела.

Гильдмастер засмеялся, похлопав меня по спине. Фигуро ничего не сделал, но на его лице была видна улыбка. Лисолюдка так же безучастно смотрела на нас из своей клетки, но на её лице так и не появилась улыбка.

Загрузка...