Глава 3 "Мальчик-вождь"

Дэвид был немного сбит толку. Теперь он стоял посреди большой круглой хижины, сложенной из больших камней. Небо скрывали перекрытия из гибких прочных веток и полог из высушенного тростника. В помещении царил сумрак из-за отсутствия окон, и лишь тонкая полоска света пробивалась через занавес, шитого из шкур и преграждающего выход наружу. Пол представлял из себя хорошо утоптанную землю, покрытую то тут, то там небольшими соломенными циновками. В центре, в углублении, медленно тлело пламя. Возле него сидела угрюмая немолодая женщина. Едкий дым медленно заполнял пространство, перебивая запах навоза и человеческого пота. В дальней части хижины, на огромном обтёсанном булыжнике, покрытого шкурой дикого быка, скрестив ноги, сидел мальчишка. Он был на порядок старше тех, которых Эд’М назвал Каином и Авелем, но все ещё был ребёнком. Дэвид удивило то, что в этот раз образ юноши был не только очень чётким, но ещё и очень ему знакомым.

Мальчишка был закутан в грубую тогу, а ноги были вдеты в туфли, шитые из шкур. Он был невысок, но хорошо сложен и сидел с прямой спиной. Его голову покрывала копна чёрных курчавых волос, а на мир он смотрел из-под густых бровей хмурым изучающим взглядом, чуть поджав губы и сморщив нос. Через переносицу, на которой уже начала формироваться строгая горбинка, и глаза проходила широкая полоса засохшей крови.

Справа и слева от него сидели двое мужчин. Они тоже были закутаны в грубые тоги, но при этом были вооружены копьями с наконечниками из медной руды. Эти суровые мужчины с хорошо сложенными телами были неподвижны, будто статуи. Чуть в стороне, согнувшись, сидел лысый и толстый старик, тонувший в облезлой лохматой шкуре. У него был умный, но злобный взгляд на отёкшем лице. Он смотрел вниз, где находилась чаша с хаотично лежащими в ней птичьими костями. Старик, время от времени, очень быстро поднимал голову и смотрел на юношу, потов снова быстро всматривался в птичьи остатки.

Мальчик был напряжён и немного раздражён и не сводил взгляда с выхода.

Вдруг тонкая полоска света, пронизывающая пол, сначала превратилась в неправильный четырёхугольник, а потом наполнилась тенями. Сзади Дэвида послышалась возня, полная неразборчивого протеста.

Он обернулся и увидел, что в хижину вошли двое мужчин, подобных тем, что окружали надменного мальчишку. Они ввели под локоть сопротивляющихся Каина и Авеля, а между ними шла мерцающая и неразборчивая фигура Эд’Ма. Его сопровождал очень высокий и широкий мужчина, держа его за плечо и не сводя с него взгляда. Неизвестный мальчик-вождь нахмурился и недоверчиво осмотрел пленников снизу вверх. Потом он усмехнулся и сухим надменным голосом, без помех, произнёс:

— Значит, вы и не собираетесь отрицать, что убили коз, принадлежащих нашему племени?

— Да, мы их убили и съели, если бы не ваши увальни, — с вызовом ответил Каин.

— Ты что, не знаешь, что воровать нельзя? Можешь притвориться обычным дикарём или кочевником, но по тебе видно, что ты не то и не другое.

— А если и знаю? — с вызовом, вопросом на вопрос, ответил Каин. — Но ты разве не знаешь, что за своими козами следить надо и сразу видеть вредных?

— Что ты этим хочешь сказать? — ещё сильнее нахмурившись, спросил мальчик-вождь.

— Они были больны, — подал голос Авель. Он не сводил взгляда с глиняной чаши, наполненной водою и стоявшей возле мальчика-вождя.

— Этого быть не может. Мы их каждый вечер осматриваем.

— Но две козы были больны, — продолжил монотонно отбиваться Авель. — В их крови сидел опасный яд. Опасный и очень заразный.

— Значит, ты хочешь сказать, что вы спасли моё племя?

— Можно и так сказать, — усмехнувшись, ответил Каин. — Впрочем, съесть их нам это не помешало бы.

— Так они были отравлены, разве нет? — оскалившись, парировал вождь. При этом его глаза зажглись жадным блеском.

— Ну да, отравлены, а нам то что?

— Как что? — рассмеялся вождь, осматривая своих людей. Те, встретившись с его взглядом, подобострастно засмеялись ему в ответ, а старик с костями хрипло залаял. — Вы бы умерли.

— Нет, — невозмутимо ответил Каин, не обращая внимания на поднимающийся смех.

— Нет? — мальчик перестал смеяться и вмиг посуровел. — Объяснись!

— Яд в крови, — ответил Авель. — Я его хотел слить, а мясо промыть в особом растворе, а потом проварить.

— Как интересно! — вдруг оживился мальчик-вождь. Жадный огонь в его глазах стал ещё сильнее. Он посмотрел на одного из своих людей и властно спросил его:

— Куда вы дели этих коз?

— Выкинули, — сквозь зубы, ответил громила. — От них и правда воняло чем-то странным.

— Тогда почему ты мне не сказал об этом? — холодно спросил вождь.

— Не успел.

— Тогда живо неси эти туши сюда! Нет, стой! — выпалил мальчик, а потом посмотрел на женщину возле костра. — Мать, идти с ним и осмотри их. Я чуть позже присоединюсь к вам, как только решу, что делать с этими бродягами.

Женщина в знак согласия качнула головой и вышла вслед за воином. Мальчик-вождь на пару секунд о чём-то задумался, а после взял чашу и поднёс её к своим губам. Но не успел выпить из неё воду, так как заговорил Авель. Говорил он по-прежнему тихо и сжато, но что-то в его голосе было угрожающее:

— В этой чаше тот же яд, что был и в крови коз.

— Что? — мальчик резко убрал посуду от себя и неуверенно посмотрел на пленника. — Как это понимать? Стой!

Вождь поднёс чашу к своему носу и глубоко вздохнул. Потом он посмотрел на старика с костями, и на его лице отразилось мрачное понимание.

— Шаман, подойди поближе, — сахарно произнёс мальчишка.

Старик дёрнулся и, склонив голову к земле, подполз к нему на коленях.

— Чего от меня требуется? — дрожащим, лебезящим голосом, спросил шаман.

Вождь поднёс старику под самый нос свою чашу.

— Пей, — нежно промурлыкал мальчик, смотря на шамана своим пронизывающим насквозь взглядом.

— Но у меня нет таких прав, о, помазанник солнца! — выпучив глаза, старик отпрянул назад и возвёл руки вверх.

— Какой же ты благочестивый, шаман, — холодно улыбаясь, ответил вождь, поднимаясь и подходя к старику. — Но не ты ли постоянно за моей спиной строишь козни, с тех самых пор, как скончался мой отец? Кстати, его смерть по-прежнему мне не даёт покоя. Умер во сне без ведомых причин. Как это удачно, так ведь шаман?

— Это… это извне, мой вождь! Среди нас предатель! Он строит против меня козни! Если меня не будет, то, что же станет с вами?!

— То есть ты хочешь сказать, что без тебя я ничто и меня можно вот так просто обмануть? — мальчик будто бы вырос над стариком огромной всепоглощающей тенью, источавшей ужас. Вождь вновь поднёс чашу к носу шамана и тихо, но отчётливо произнёс. — Пей!

Старик резко развернулся и начал на карачках ползти к выходу, истошно воя и о чём-то неразборчиво причитая. Юный вождь смотрел на него взглядом полным презрения. Потом он посмотрел на людей, что всё ещё держали Каина и Авеля. Встретившись взглядом с вождём, они, не задумываясь, отпустили их и схватили шамана за руки. Приподняв его над землёй, они повернули шамана лицом к мальчику-вождю. Старик, как рыба, попавшая в сеть, задёргался в крепких объятьях мужчин, и лишь обжигающая льдом речь юноши заставила его замереть.

— Ты хотел убить меня! Но я думаю, что твоя жизнь — это не такая уж и большая потеря для нашего племени, — вкрадчиво произнёс мальчик, выливая содержимое чаши в костёр. Вспыхнуло ядовито-фиолетовое пламя и нечто зловещее зашипело внутри языков огня. Люди испугано посмотрели на своего вождя. Но не странный цвет пламени испугал их, как показалось Дэвиду, а его слова. Они смотрели на своего лидера с благоговеньем и нескрываемым уважением. Мальчик, освещённым зловещим пламенем, уничтожительно смотрел на хныкающего старика. Но вдруг гнев сменился усталостью и горестью.

— Я опечален тем, что человек, которого я считал своим учителем и вторым отцом был изувечен жаждой власти.

Старик неожиданно перестал дёргаться, и его обвислое лицо искривилось в пугающей гримасе.

— Жажда власти?! — пропищал шаман, — Ты думал, что раскусил меня? А нет! Я и сейчас жажду лишь счастья своему племени. Насильник матери земли! Как ты посмел пахать землю и рыть в ней длинные шрамы?! Как ты смел окружать её гиблыми камнями?! Зачем ты вредишь рекам, прогрызая их, воруя у неё воду больше положенного?! Это ты погряз в жадности! Я презираю тебя!

Старик плюнул вождю в лицо. Тот спокойно принял унижение и лишь разочаровано посмотрел на бывшего шамана.

— Вот значит как? Получается, я тебя переоценил, шаман? Твоим пороком оказалось невежество. Увидите его с глаз моих долой. Завтра же на рассвете завяжите ему глаза и увидите его вглубь увядающей долины, оставив ему лишь немного воды и мяса. Если он сможет найти путь в деревню, убить на месте.

Воины сильнее сжали старика и вывели из хижины. Мальчик-вождь с несколько секунд неподвижно стоял, излучая ледяной гнев, а потом тяжело вздохнул. На него накатила волна усталости. Он медленно дошёл до своего каменного трона и тяжело опустился на него. Положив локти на колени, вождь закрыл лицо ладонями.

Прошло примерно с пять минут, и вот он выпрямился и лишь теперь вспомнил о пленниках, что так и стояли на месте. На его лице появилось удивление. Этому удивился и Дэвид. Он не понял, почему они не воспользовались моментом и не сбежали. Шепард всмотрелся в детей и те явно готовы были сорваться с места, но на их плечах лежали руки Эд’Ма.

— В чём дело? Вы свободны. Можете валить на все четыре стороны, — ответил вождь, небрежно махнув рукой в сторону выхода.

— Мы вообще-то тебе и твоему племени жизни спасли, — ядовито заметил Каин. — Мог бы и отблагодарить.

— Вот я отблагодарил, оставив вас в живых и забыв историю с воровством нашего скота, — саркастически ответил мальчик-вождь, посмотрев на Каина ледяным взглядом.

Каин явно хотел сказать ему что-то едкое, но Дэвид увидел, что Эд’М чуть сильнее сдавил ему плечо и сделал шаг вперёд.

— Благодарю тебя за милосердие, вождь. Тогда, если ты позволишь, мы продолжим наш долгий путь на дальний запад, — ответил он. Его голос был по-прежнему опутан помехами и шумами.

— Что? — неожиданно оживился вождь, резко поднявшись. В его глазах вновь загорелся алчный взгляд, как и чуть ранее, когда он услышал про яд. — Так вы не бродяги, а странники?!

— Да, это так, — тихо произнёс Эд’М. — Я странствую в поисках познания мира и ищу себе учеников, чтобы обучить их и вырастить из них будущее человечества.

Вождь растянулся в улыбке и с куда большим любопытством всмотрелся в бывших пленников.

— Как интересно, — живо протянул он, смотря теперь только в глаза Эд’Ма. — А я думал, что ты вообще говорить не умеешь, а теперь вижу: ты полон загадок.

— Можно и так сказать, — фигура задёргалась от смеха. — Я та ещё загадка для таких любопытных, как ты. Хочешь её разгадать?

— Разгадать её? — вождь задумался. Его охранники не на шутку испугались возможного исхода, и уже хотели его предостеречь, как он вдруг посмотрел на них и властно приказал:

— Вы двое! Срочно созвать совет старейшин. Пришло время выбрать настоящего вождя!

— Но вы ведь…

— Ничего не хочу слышать! Не нужно делать из меня золотого тельца, когда в моём племени множество куда более достойных людей, чем я. А теперь все вышли вон! Мне есть о чём поговорить с гостями, и ещё: принесите сюда свежую воду, лепёшки и лучшее вяленое мясо.

Обеспокоенные люди не стали с ним спорить и скрылись за занавесом.

— Когда мы сюда шли, то нас поразила ваша деревня. Защитный вал, стены, оросительная система и прекрасно вспаханная земля, — подал голос Авель, когда в хижине не осталось никого кроме вождя и троих странников. — Никто не заменит тебя.

Вождь посмотрел на него также внимательно, как ранее на Эд’Ма и, улыбнувшись, произнёс:

— Вот теперь я вижу, что и в тебе есть кое-что любопытное, знаток ядов и крови. Но власть поглощает и извращает умных людей. Истинные вожди должны быть просты, прямолинейны и немного недалёкими. Со временем я приведу своё племя к погибели.

— Целью моего путешествия также является и эта проблема, — ответил Эд’М, чуть склонившись, — Я помогу тебе найти грань между допустимым и извращающим. Когда я соберу достаточно учеников, то я отправлюсь туда, где смогу обучить вас основам мира.

— Это мне нравиться всё больше и больше, — усмехнулся вождь и направился к своему трону. — Но что вы стоите? Идите поближе ко мне и садитесь. Думаю, нам есть, что обсудить.

Каин и Авель переглянулись и, пожав плечами, последовали за ним. Эд’М же сделал лишь шаг вперёд. Ещё чуть наклонившись и положив правую руку на грудь, он спросил:

— Но как зовут тебя, вождь?

— У меня много имён и не одно мне не по душе, — отмахнулся мальчишка. — Глупый обычай, который я первым делом отменил, когда стал вождём. Можешь звать меня так, как тебе будет душе угодно.

— Мгм, тогда я буду называть тебя Гильгамешем.

— Гильгамеш? — переспросил вождь, слегка задумавшись, а потом довольно улыбнулся. — Мне нравиться это имя.

Только Дэвид собрался озвучить своё удивление, как его вновь поглотил свет, а уши наполнились раздражающим звоном.

«Значит, пришло время нового временного отрезка» — понял Дэвид, озлобленный и почему-то обиженный.

Загрузка...