Я не могла успокоиться и нервно ходила по офису, Марк сидел за столом и стучал карандашом по своему блокноту.
— Все, как я и предполагал, оказалось просто. Эти ребята — настоящая банда. Интересно, как они выбирают своих жертв? — наконец проговорил он.
— Марк, я не знаю, как и что они выбирают, но мы немедленно должны сообщить об этом папе.
— Ты права. Но, знаешь, мне кажется, такие вопросы не обсуждают по телефону.
— Вот именно, Марк! Нам нужно лететь в Нью-Йорк. Одна я не справлюсь, понимаешь? Папа опять подумает, что во мне взыграла ревность, которая, ко всему прочему, победила мою бурную фантазию, и я окончательно спятила.
— Да уж… Усидеть на одном месте нам не удается. Предлагаю сделать следующим образом. Сейчас быстро выполняем всю важную работу. Дальше — билеты. Нам желательно попасть на рейс, который окажется в Нью-Йорке утром. Из аэропорта отправимся прямиком в офис Ричарда. Я распечатаю все то, что прислал нам Фрэнк, включая его письма. Ничего просить у Аманды я не буду, потому что даже если она сможет предоставить нам информацию, мы не сможем сообщить ее Ричарду, потому как придется ссылаться на источник, а, как ты понимаешь, в данном случае это будет невозможно. Думаю, если мы убедим Ричарда в виновности Мадлен, он и сам сможет запросить эти данные.
Я поддержала идею Марка и опять отправилась к рабочему столу. Все валилось из рук, сконцентрироваться не получалось… Но было очень радостно от того, что мы смогли докопаться до истины. Мы — настоящие сыщики.
Сделав все дела и оставив ребятам напутствия, мы помчались домой. Сообщив Алевтине, что отправляемся по делам в США, мы с Марком собрали небольшие сумки и легли спать без ужина. После того как мы совершили марафон офисных дел, сил ни на что не осталось.
Утром, проглотив завтрак и прихватив вещи, мы вновь двинулись в аэропорт. Я давно столько не летала за такой короткий период времени.
Оказавшись на борту, мы с Марком решили еще раз проговорить все основные моменты встречи с Ричардом.
— Мэри, мы должны говорить как можно убедительнее, понимаешь? До того, как я покажу Ричарду распечатки, он должен понять, что все то, о чем мы ему говорим, имеет право на существование.
— Я думаю, что стоит сразу сообщить папе, что сестра Мадлен — по совместительству жена Меннера. А потом покажем ему письма Фрэнка и ту статью об их свадьбе в хронологической последовательности. Даже если он не поверит в причастность Мадлен к этому, ему будет интересно узнать, на самом ли деле Мадлен и Александра не общаются.
Практически весь полет мы с Марком бурно обсуждали эту историю и негодовали о том, как же лицемерны могут быть окружающие…
В аэропорту Кеннеди мы оказались в двенадцать дня по местному времени. Быстро получив свои вещи, мы сели в такси и отправились в Нижний Манхеттен.
— Ты нашла свою американскую сим-карту? — спросил Марк, роясь в своих вещах.
— Да, она у меня хранится в надежном месте, — улыбнулась я. — Не думала, кстати, что так быстро окажусь в Нью-Йорке. Как же я люблю этот город!
— И я, Мэри, и я, — разулыбался Марк. — Если нашла симку, позвони Терезе и спроси у нее расписание Ричарда, чтобы мы не мозолили глаза сотрудникам в случае его отсутствия.
— Да, так и сделаю.
Достав телефон, я позвонила в офис Ричарда и прекрасная Тереза, пообещав сохранить мой звонок в тайне, сообщила о том, что папа сейчас на совещании, а следующая встреча вне офиса у него только в четыре часа.
— Мы должны застать его, несмотря на разницу во времени! — бодро сообщил Марк.
Спустя немного времени мы подъехали к офисному зданию в нижней части Манхеттена.
— Мне кажется, я скучал даже по этому столбу, — обнимая столб со знаком пешеходного перехода, сообщил Марк. Я рассмеялась.
Мы поднялись наверх и под удивленные взгляды папиных сотрудников прошествовали в приемную Ричарда.
— Мария! Как я рада тебя видеть! — воскликнула Тереза, как только мы вошли.
Марк знаком попросил ее не реагировать так бурно, после чего мы поприветствовали друг друга.
— У Ричарда вот-вот закончится совещание. Это будет такооой сюрприз, — кудахтала Тереза.
— Вот и отлично. А можешь проводить нас прямо к нему в кабинет? Мы подождем его там.
— Конечно, если там нет мисс Олсен, я с удовольствием я вас там усажу и даже сделаю кофе, — ответила папина помощница.
— Ты посмотри, мисс Мадлен Олсен уже оккупировала папин кабинет, — шепнула я Марку, и тот в ответ скорчил смешную рожу.
В кабинете никого не оказалось, и мы с Марком заняли свои позиции.
Через полчаса за дверью послышались голоса, и в кабинет вошел папа.
— Привет! — закричали мы с Марком в один голос.
Папа был ошеломлен и отреагировал не сразу.
— Какой сюрприз! Как вы здесь оказались?! — кинулся он обнимать нас.
— Мы решили сделать тебе сюрприз, как ты и сам догадался, — улыбаясь, сказала я.
— Это просто замечательно! — радовался Ричард. — Это — самый настоящий подарок на Рождество.
Нам жутко не хотелось его расстраивать, но все же пришлось перейти к сути нашего визита.
— Пап, вообще-то мы приехали по делу. Нам надо кое-что с тобой обсудить, — начала я.
— Вы решили пожениться? — продолжал шутить Ричард.
— Не совсем, — ответила я.
— Не совсем — это как? — не унимался папа.
— Ладно, пап шутки в сторону.
Мы с Марком приняли самый серьезный вид.
— Мы провели небольшое расследование. И благодаря некоторым источникам нам удалось узнать, что жена Оуэна Меннера — сестра Мадлен.
Папа несколько секунд смотрел на нас, не моргая.
— Как сестра Мадлен? Кто вам такое сказал? — казалось, Ричард не верил своим ушам. Марк протянул подготовленные распечатки, и мы затаили дыхание. На лице папы читалось недоумение.
— И что же это значит? — потерянно спросил он.
— Пап, возможно Мадлен причастна к захвату моих акций. Она ведь знала о них? И обо всех возможностях пакета, так ведь?
Отец растерянно кивал.
— Я доверю ей…
Ричард продолжил изучать распечатанные нами материалы.
— Мадлен говорила, что никогда не была в Лондоне, а здесь написано, что она провела там полтора года. Не может быть… Она говорила, что была в это время в Канаде на стажировке. Неужели это женщина и правда меня обманывала?!
О, ужас. Я никогда в жизни не видела папу таким расстроенным. Он всегда очень достойно принимал удары судьбы, и я привыкла видеть на его лице силу и мужество. Марк тоже был удивлен папиной реакцией, но мы оба понимали, что лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
— Мистер Стюарт, мы понимаем, что Вам трудно в это поверить, но вероятно, Мадлен причастна к этой истории. Она располагала информацией, передала ее своей сестре, а та — своему мужу, который и провернул всю эту сделку. Когда мы были на прощальной вечеринке у вас в пентхаусе, я нечаянно подслушал разговор Мадлен и Александры, она называла ее Алекс.
— Помнишь, я звонила тебе и спрашивала кто такой Алекс? Якобы мы с Марком слышали это имя от кого-то на вечеринке? — перебила я Марка.
— Ах, да, что-то припоминаю… Марк, а о чем они говорили? — обратился папа к Марку.
— Мадлен говорила, что-то вроде «он у меня на крючке, мы получим деньги», что-то в этом роде. Простите, мистер Стюарт, — извиняющимся тоном сказал Марк.
Папа был бледен и молчал. Мы с Марком тоже молчали.
— Пап, прости, что мы вот так обрушили на тебя эту информацию, но ведь тебе лучше знать об этом.
— Мы подумали, может быть, можно проверить счета Мадлен? Вдруг там есть какие-то деньги из Лондона? В этой сделке должна была быть и ее доля, — продолжил Марк.
Отец продолжал молчать. По его выражению лица была понятно, что он о чем-то напряженно думает.
— Я должен сделать один звонок, — наконец сказал он и вышел в переговорную.
— Теперь я понимаю, почему в древнем Риме велели убивать гонцов с дурными вестями, — печально сказал Марк.
— Да уж, я надеюсь, мы обойдемся легким испугом, — ответила я.
В кабинет вернулся Ричард.
— Мадлен действительно получала деньги из Лондона, причем, совсем недавно, но они сразу же были переведены в Швейцарию. Сейчас я проверяю что это за банк… Неужели она действительно это сделала? Неужели она меня предала? — посмотрел на нас отец. Мы с Марком молчали как истуканы, похоже, достаточно с нас на сегодня речей.
Послышался голос Терезы.
— Мистер Стюарт, пришла мисс Олсен.
Мы с Марком вжали головы.
— Проводи ее ко мне, — каменным голосом сказал Ричард, и через минуту в кабинет вошла Мадлен.
— Какой сюрприз, Мэри. Вы уже вернулись из России? — приветствовал она нас.
— Не совсем, — ответила я.
«Не совсем» — мое коронное выражение сегодня.
Мадлен присела в кресло. Ричард нажал на кнопку селектора.
— Тереза, больше никого ко мне пускай. Я для всех занят — металлическим голосом попросил он.
— Хорошо, Мистер Стю… — папа выключил селектор, оборвав ее на полуслове.
— Александра Меннер — твоя сестра? — обратился он к Мадлен, и ее глаза мгновенно округлились. Пару секунд она не могла вымолвить ни слова.
— Да, Александра — моя сестра, — наконец нашлась она. — Но я же говорила тебе, что у нас очень сложные отношения.
— Ты когда-нибудь была в Лондоне? — продолжил допрос Ричард.
— Дорогой, а что это за допрос? — ломала комедию папина избранница.
— Отвечай сейчас же или прикажу принести сюда полиграф!
— Я не была в Лондоне, я говорила тебе, — врала Мадлен.
— Почему ты мне врешь? — повышая интонации, спросил отец. — Почему ты мне врешь, Мадлен?! Как тебе удалось заполучить мои акции? Или они понадобились мужу твоей сестры, с которой у тебя сложные отношения? Видимо, с ее мужем отношения у вас гораздо лучше! — почти кричал папа. — Ты даже увезла меня на остров и изображала любовь, чтобы вы смогли провернуть свои махинации. Вы запугали мою дочь! Вы — чертовы аферисты, я посажу вас за решетку! Ты меня слышишь?!
Мое сердце бешено колотилось. Вот это да. Да, папа сейчас размажет ее об эту стену. На лице Марка читался ужас. Да, мы разворошили осиное гнездо.
— Мария, поезжайте ко мне домой и ждите меня там, — обратился к нам отец и мы осторожно вышли из кабинета, где смогли перевести дух.
— Я не думал, что это будет так страшно, Мэри, — сказал мне Марк, пока мы шли к лифтам.
— Знаешь, он, наверное, и, правда, ее любил. А она его предала, и это ужасно. Бедный папочка… Ведь не так страшна для него потеря этих акций, как предательство женщины, которой он так доверял.
Мы поймали такси и отправились в пентхаус Ричарда.