Меня закутали в чёрную ткань с едва заметной прорезью возле лица, чтобы я могла дышать. Уже вскоре я почувствовала, как Тарис подхватил меня на руки и вынес из комнаты, Крайтус шёл за ним.
- Ты же помнишь, что мне нужно будет с ней ещё раз увидеться, когда то, что мне нужно, будет у меня, - сказал Крайтус Тарису. - Если начнешь препятствовать - знаешь, чем это закончится.
- Знаю, - рыкнул Тарис. - Ты увидишь её, когда придешь.
Судя по всему, мы вышли на улицу. Я ощутила свежий ветер, услышала ласковый шум моря... Господи, мне бы так хотелось увидеть звезды.... В эти мгновения я прощалась со своей жизнью. Заклинание меня сковывало не только физически, но и на эмоциональном уровне я чувствовала всё быстрее нарастающую преграду - тут даже истерика невозможна. Наверное, Тарис боялся, что я могу повредиться рассудком от всего происходящего. Возможно, он был прав.
Я лежала почти на груди у Тариса, ощущая такой знакомый мне запах куркумы, цитруса и сандала. Он держал меня крепко, но даже несколько нежно. Меня погрузили в просторный экипаж. Я не видела его, но по ощущениям так оно и было. Мысли слетались в кучу и разлетались, словно бабочки по разным сторонам. Меня удобно уложили на диван или какую-то лежанку. Некоторое время мы стояли на месте. Я слышала цокот копыт, фырчанье лошадей, разговоры стражи Тариса на незнакомом наречье. Слышала, как Тарис вместе с Крайтусом обсуждали нашу дорогу, и что Крайтус говорил, как должен до утра вернуться, ибо скоро может прибыть лорд Рэйзетт, и тогда поднимется настоящая паника.
Мое сердце сжалось, и слезы потекли из глаз - наверняка самые горькие в моей жизни. Вскоре Тарис забрался в экипаж и приказал трогать. Он молчал, и я слышала лишь его тяжелое, беспокойное дыхание. Всадники из его охраны ехали рядом с нами, Крайтус тоже судя по всему болтался где-то неподалеку.
Я не помню, сколько мы ехали. Не знаю. Мне казалось, что бесконечно долго. Я не могла думать, даже плакать. Я лишь повторяла про себя одну единственную фразу: «Спаси меня, Рэйзетт, молю тебя, спаси меня. Не отпускай меня, мой лорд.. .Не отпускай меня, прошу тебя.»
Я, кажется, стала засыпать. Веки мои отяжелели и стали закрываться. Я вдруг услышала крик диких птиц, лязг мечей, ругань и яростный рёв. Мне снилась война, мне снилась кровь и бойня.
Экипаж тряхнуло, и я вдруг открыла глаза, понимая, что вижу перед собой не завесу из темной ткани, а покосившуюся крышу экипажа. Щёлкнуло что-то на моем запястье, я приподняла голову, и увидела, как мой лорд, мой возлюбленный лорд Рэйзетт отстегнул второй из золотых наручей на моем запястье.
Рэйзетт поднял лицо. Наши взгляды встретились, и мы кинулись друг к другу, насколько это можно было представить. Я приподнялась, он же шагнул ко мне, сжимая в объятиях.
- Мой лорд... - прошептала я хрипло. - Господи... Я так боялась, что ты не успеешь...
- Твой почтальон был самым первым. - сказал Рэйзетт, он отстранился от меня и показал клочок бумаги. - Это помогло мне сразу же кинуться с моими людьми в погоню. Со мной был следопыт и маги. Мы их быстро нагнали.
Я прислушалась. Где-то горел огонь, кто-то стонал, пахло кровью.
Я всмотрелась в красивое лицо моего лорда. Царапина на скуле, израненные руки. Рана на плече - красивый наряд порван на предплечье, кровь сочится, и это явно не единственное повреждение.
- Ты ранен, - глядя на свои пальцы, испачканные в крови моего лорда, прошептала я.
- Это всего лишь царапины, - холодно отозвался Рэйзетт. - Г лавное, то, как себя сейчас чувствуешь ты. Я снял заклинание цепей. Оно до черта сильное. Крайтус мог убить тебя, идиот.
- Тарис боится моего дара. А Крайтус поражается моей силе. Два идиота в совокупности вполне могли и убить меня своей предусмотрительностью .
Рэйзетт помог мне вылезти из экипажа, завалившегося в мелкую канаву у лесного тракта. Мы оказались на улице, и мне в лицо сразу ударил едкий запах дыма. Несколько мертвых стражников Тариса лежали почти у моих ног. Люди моего лорда и маги из Коллегии, все живые, хоть и израненные, по словам Рэйзетта, находились где-то дальше.
Мы с моим лордом пока не могли разобрать, что там происходило - они пытались кого-то связать?
Я прищурилась, заметив, что один из мужчин бежит к нам. Я закрыла глаза, прикусив губу. Одна лошадь была мертва - вон там у дерева. Несчастное животное. Остальные разбежались, или остались с хозяевами. Птицы сходили с ума от беспокойства, да и лисы, даже до волков и кабанов долетело. Лес был недоволен.
Я подняла голову.
- Он зол, да?
- Он зол, из-за того, что они пытались сделать со мной, - ответила я. - Лес любит меня. Но эта бойня здесь. Он недоволен, что все это произошло на его земле.
К нам приблизился один из людей моего лорда. Это был мужчина с крепким подбородком и низким лбом, коренастый и, должно быть, весьма сильный.
- Мой лорд, леди Элин. - Он коротко поклонился. - Тарис убит.
Я отступила на шаг, испуская возглас удивления, и Рэйзетт подхватил меня, удивленно вглядываясь в лицо своего стажа.
- Как это убит? - тихо спросил он, не скрывая ошеломления.
- Крайтус убил его у нас на глазах. У всех нас троих - меня и двух магов из Коллегии.
- Черт его дери.... - прошептал Рэйзетт. Я вдруг опомнилась и сама не своя пошла вперед, туда, где сейчас стайкой крутились маги и стражи Рэйзетта. Мой лорд мягко подхватил меня за запястье.
- Ты уверена, что тебе стоит это видеть?
Я кивнула. И мы вместе направились вперед.
Тарис лежал посреди дороги. В сердце его был воткнут нож, темные глаза бесцельно уперлись в небесную гладь, полоской тянувшейся над лесной дорогой между кронами деревьев.
Лицо Тариса было непривычно бледно, и всякая сила и могущество ныне покинули его. Моя душа сжалась от сожаления. Я отвернулась, не в силах выдержать этой картины, и тут же уткнулась в Рэйзетта. Он обнял меня, и я положила голову ему на грудь, слушая, как стучит его сердце. Я закрыла глаза, пытаясь совладать с ужасом, что сковал меня.
Крайтус, Крайтус. Что же ты наделал? Теперь тебе конец. Ты знаешь это. Но ты получил что-то более ценное, чем твоя мирная жизнь в королевстве, чем жизнь в обители магов, чем всё, что тебя окружало. Что же тебе отдал Тарис?...Зачем же ты так охотишься? И чего хочешь добиться?