Dragon Rapide вырулил на взлетную полосу, готовый к взлету, моторы заработали на полную мощность, но самолет не сдвинулся с места.
— Взлетай же! — воскликнула Ноэми со своего сидения.
— На взлетной полосе помеха, — крикнул пилот, указывая на приближавшийся на полной скорости автомобиль, за рулем которого сидел, видимо, какой-то сумасшедший.
— Вижу. Поэтому взлетай немедленно.
— Не могу, это опасно.
— Разумеется, можешь, — ответила она. — Я приказываю тебе взлетать.
— Я офицер ВВС, сеньора. Вы не можете приказать мне...
Пока пилот говорил, женщина вынула из сумки «Беретту» и направила ствол на голову офицера.
— Будьте любезны, лейтенант, — одарила она его холодной улыбкой, — взлетайте!
Со своего места в последнем ряду Алекс видел, как изменилось выражение лица пилота, и тот снова переключился на органы управления и нажал на дроссельную заслонку двигателя.
Сначала медленно, но постоянно набирая скорость, самолет двинулся вперед, содрогаясь из-за плохого состояния грунтовой полосы.
Самолет миновал «Мерседес» и Райли смог разглядеть в иллюминатор Джека Алькантару, отчаянно управляющего рулем, и Марко Маровича на сиденье рядом с ним с самодовольным видом. На задних сиденьях смуглая кожа одного и длинные черные волосы другой явно выдавали Сезара и Жюли.
Выражение озабоченности и гордости появилось на лице Алекса одновременно.
Громадная машина приблизилась метров на двадцать к хвостовой части самолета, но вскоре сдвоенные шестицилиндровые двухсотсильные двигатели биплана взяли верх над восьмицилиндровым двухсотсильным двигателем «мерседеса».
Понимая, что они не догонят самолет, Марко встал, держа в руках пистолет-пулемет «Томсон», и, ни секунды не раздумывая, начал стрелять.
— Они открыли огонь! — насторожился один из головорезов, выглянув в иллюминатор. — Стреляют по двигателям!
— Так стреляйте в ответ, идиоты! — рявкнула Ноэми с покрасневшим от гнева лицом.
Звероподобный охранник Райли вытащил «Смит и Вессон» 44-го калибра, открыл дверь самолета и направил ствол на преследовавшую их машину. Оглушительный звук выстрела прогремел в пассажирском салоне как пушечный залп.
Алекс понял, что если одна из этих пуль, предназначенных для охоты на медведя, поразит кого-либо из его команды, она разорвет его в клочья, а попадание в двигатель «мерседеса» его остановит. И недолго думая, он вскочил со своего места и бросился на охранника всей массой.
Наемный убийца Марча услышал предупреждение за долю секунды до того, как Райли бросился на него взбесившимся быком, и успел только повернуть голову. Даже со скованными наручниками инерции восьмидесятипятикилограммового веса Райли было достаточно, чтобы вытолкнуть того через открытую дверь. В момент падения бедняга бросил на Алекса недоверчивый взгляд, как бы не в состоянии поверить, что это происходит с ним.
Райли увидел, как тело охранника отскакивает от земли на скорости более шестидесяти миль в час и, безвольно катясь, исчезает в поднятом машинами облаке пыли.
— Capitaine! — завизжала Жюли, ее голос едва слышный из-за шума двигателей. — Capitaine!
Она встала в машине во весь рост и произнесла что-то еще, чего он не смог понять; но тут же он ясно услышал позади себя мужской голос, кричащий:
— Ты убил его, ублюдок! Ты его убил!
По иронии судьбы, теперь из открытой двери высовывался Райли, и другой головорез бросился на него, готовый уготовить тому ту же участь, что постигла его злополучного товарища.
К счастью, у капитана «Пингаррона» была дополнительная секунда, которой не было у его жертвы, и он сделал единственное, что мог придумать, чтобы избежать толчка: прыгнул сам.
На такой скорости напор ветра чуть не сбросил его на землю, но он, протянув скованные руки, сумел ухватиться за одну из стальных тросовых растяжек, которые соединяли нижнее и верхнее крылья.
Сражаясь с ураганом, поднятым пропеллером, который находился менее чем в двух метрах от его головы, ему удалось встать на колени на крыле, когда головорез появился в просвете двери с пистолетом, готовым к выстрелу.
Но тут через фюзеляж прошла очередь свинцовых пуль «томпсона», оставив цепочку попаданий очень близко к двери. Алекс с дикими глазами — пули просвистели в дюйме от его уха — резко развернулся и увидел широкую ухмылку Маровича: ни намека на извинения, югослав прекрасно проводил время.
Краем глаза Райли заметил, что головорез снова появился в дверном проеме, стараясь чрезмерно не высовываться. Опасаясь, что Марко снова выстрелит в него, он уперся правой ногой о крыло и левой ногой ударил по двери. Та закрылась, ударив мужчину в предплечье. Он вскрикнул от боли, уронил пистолет и упал навзничь в самолет, вероятно, со сломанным запястьем.
Райли слышал хор возбужденных криков своей команды, но они оборвались, когда грохот рулежки по взлетной полосе внезапно исчез.
Колеса оторвались от грунта. Они взлетали.
— Прыгай! — крикнул Сезар. — Прыгай!
В сознании Алекса возник образ человека, которого он вытолкнул в дверь, и он не собирался ему подражать. Даже выживи он чудом при падении, то наверняка останется калекой на всю жизнь, а это не входило в его планы.
— Хрен я буду прыгать! — ответил он, сомневаясь, что его услышат.
На мгновение он подумал о том, чтобы дождаться, когда самолет достигнет конца взлетной полосы, заканчивавшейся почти у самой береговой линии. Но тут же он вспомнил, что здесь был крутой берег со скалами высотой в десятки метров. Даже падение в воду было бы смертельным.
Самолет был уже на высоте более метра от земли и продолжал медленно, но верно набирать высоту, накренившись так, что внешний край крыла, на котором находился Алекс, приподнялся вверх.
«Из огня да в полымя», — сказал он себе, и сумел встать на нижнее крыло, причем его голова коснулась верхнего. Это было не самым трудным; сложнее было перебираться от одной растяжки к другой со скованными руками, в то время как ветер хлестал его на скорости более ста километров в час.
Он привязал левую ногу петлей к растяжке, за которую держался, и сумел дотянуться до следующей, вытянувшись как можно дальше. Оттуда он обеими руками ухватился за алюминиевую опору, которая соединяла два крыла. Здесь элерон, повернутый на подъем самолета, был в пределах досягаемости. Затем он приступил к своему безумному плану, состоявшему в том, чтобы просто наступить на элерон и опустить его.
Алекс не имел четкого представления о том, что будет дальше, поэтому, когда самолет опасно накренился вправо, как будто кто-то тянул крыло, он решил передумать, тем более, посмотрев вниз, он понял, что они уже более десяти метров над взлетной полосой, которая почти уже закончилась.
После начального момента потери управления самолетом пилот скорректировал крен, опустив элероны другого крыла, тем самым резко снизившись.
Внезапно дверь снова открылась, и появился еще один головорез, начавший стрелять. Райли бросился на плоскость крыла, чтобы представить как можно меньшую цель, и таким образом прекратил давить на элерон вниз.
Мгновение спустя «Dragon Rapide» приземлился на взлетку под слишком большим углом, и только навыки лейтенанта не позволили ему зарыться носом и скапотировать, что убило бы всех. Райли отбросило на межкрыльевую опору, о которую он сильно ударился головой.
Однако пилоту, несмотря на отчаянное торможение, не удавалось остановить самолет из-за огромной инерции, которую он имел.
Лежа на крыле, Алекс заметил, как край обрыва приближается слишком быстро, чтобы самолет мог остановиться вовремя.
В этот момент его взгляд встретился с другим, который, обрамленный рыжими волосами, смотрел на него с другой стороны одного из иллюминаторов. Это был смиренный и печальный взгляд человека, который понимает, что его время настало, и ничего не возможно сделать, чтобы его избежать.