Глава 3

Мэгги

Темная магия не так плоха, как думают люди. Сначала я была в ужасе от этого, боялась, что превращусь в кого-то злого. Однако со временем я поняла, что главное различие между светлой и темной магией заключается просто в том, как вы ее используете. Конечно, каждый из них обладал некоторыми способностями, которых не было у другого, но, честно говоря, даже легкую магию можно было использовать, чтобы проклясть кого-то, если таково было намерение.

Я потратила много времени на то, чтобы узнать, кто я такая, и выяснить, что я могу сделать. Были заклинания и силы, к которым у меня был доступ, которые могли напугать до чертиков практически любого. Но я не использовала их, они мне не были нужны, и я хотела доказать, что темная ведьма не равна плохой.

По мере того, как районы вокруг Кричащего Леса начали облагораживаться, я была удивлена, увидев, что в мой магазин приходит все больше и больше иногородних. Некоторые не верили в магию и приходили ради удовольствия, другие искали что-то, что они могли приобрести только в таком магазине, как мой. У меня появилось несколько друзей в некоторых из этих других городов, в основном ведьмы и чернокнижники, которые могли жить среди людей незамеченными — это означает, что у них не было ярко-зеленой кожи или каких-либо других физических черт, которые кричали бы о сверхъестественном.

Если бы они жили достаточно близко, чтобы можно было быстро прокатиться на моей метле — эй, клише существовало не просто так. Я имею в виду, посмотрите на аэродинамику. Они были очень быстрыми, и их никогда не нужно было кормить, заряжать или заправлять бензином — иногда бы я доставляла их сама.

Октябрь был — за исключением того дурацкого праздника — одним из моих любимых месяцев. Большинство дней были прекрасными, даже когда было прохладно. Итак, я наслаждалась поездкой в дом подруги, расположенный в нескольких милях за лесом. Она была больна, и ей понадобилось несколько кореньев для эликсира. По дороге домой поднялся ветер. Ближе к верхушкам деревьев ветер был не таким сильным, поэтому я летела низко, но луна была окутана облаками, из-за чего было трудно различить тени.

Я была примерно на полпути через густой лес, когда неправильно оценила дерево, как раз в тот момент, когда порыв ветра ударил меня с большей силой, чем я ожидала. Это отбросило меня в сторону, и когда я попыталась выпрямиться, ветка дерева вылетела и ударила по рабочему концу моей метлы.

— Черт возьми, — пробормотала я, разворачиваясь, чтобы посмотреть на повреждения только для того, чтобы влететь прямо в другое дерево, потому что я теряла высоту. Передний конец моей метлы отломился, но это, по крайней мере, уберегло меня от удара лицом о кору.

Используя заклинание пера, я мягко проплыла остаток пути до земли. Пока я не достигла земли, где упала на задницу, потому что из-за дурацких теней все выглядело шатким, и я ударилась о землю немного сильнее, чем намеревалась.

— Ай! Черт! — взвизгнула я, поднимаясь на ноги и потирая больное место на заднице.

Моя метла была разбросана вокруг меня щепками, и я вздохнула.

— Это была одна из моих любимых.

Я пробормотала еще несколько проклятий, топая вокруг, собирая свою бедную метлу. Она не подлежала ремонту.

Хруст листьев внезапно предупредил меня о чьем-то присутствии, и на меня упала темная тень, заслонив то немногое, что просачивалось сквозь деревья от лунного света. Тень была огромной, и я поняла почему, когда посмотрела в сторону звука хрустящих листьев и заметила лошадиные копыта.

— Ты в порядке?

Глубокий мужской голос вызвал дрожь по моему телу и взбаламутил бабочек в животе. Я мысленно вздохнула и приготовилась к выражению отвращения на лице мужчины, когда он, наконец, разглядел меня как следует. Это было бы отстойно, тем более что он был первым мужчиной, который заставил меня трепетать с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать.

— Отлично, — проворчала я, отряхивая всю грязь и листья со своих кожаных леггинсов. — Просто небольшая турбулентность.

Конь наклонил голову и подтолкнул мои руки, заставив меня улыбнуться. Он был красивого эбенового цвета, который становился серебристо-голубым в полосах света, пробивающегося сквозь деревья.

— Турбулентность?

— Да, на метле увернуться сложнее, чем в самолете.

Я все еще не смотрела на него, заметив еще одну щепку дерева и наклонившись, чтобы поднять его. Я не хотела, чтобы какие-нибудь животные или люди случайно наступили на острые щепки.

— Однако они чертовски быстры.

— Метлы?

В его тоне слышалось веселье, и меня раздражало, что он считал меня забавной. Было бы проще, если бы он уже решил, что я сумасшедшая, и сбежал.

С руками, полными моей сломанной метлы, я подумывала о том, чтобы уйти, но некоторые осколки уже тыкались в меня, и я не хотела возвращаться в город, держа их в руках. Мысленно пожав плечами, я щелкнула пальцем и, пуф, мои руки были пусты. Теперь он убежит, уверяла я себя. Вместо этого он рассмеялся. Смеялся!

— Впечатляет, — пророкотал он своим восхитительно глубоким и прокуренным голосом.

Будь проклято мое предательское тело и покалывание во всех неправильных/правильных местах. Его милый конь придвинулся ближе и подтолкнул мою руку, пока я не потерла его нос. Пришло время покончить с этим.

— Волшебство? — спросила я, медленно поднимая подбородок.

— И это тоже. Но я имел в виду Пороха. Я никогда не видел, чтобы он позволял кому-либо, кроме меня, прикасаться к себе.

— Правда?

К своему удивлению, я посмотрела в самый вверх. Ужас охватил меня на долю секунды, пока мой мозг не осознал смысл того, что я видела, затем облегчение затопило мое тело.

У мужчины на лошади не было выражения отвращения на его лице… по крайней мере, я так не думала. Я не могла сказать, потому что… у него не было головы.

Мы молча смотрели друг на друга, казалось, часами, но, скорее всего, прошло не более нескольких минут. Ну, я предположила, что мы оба пялились.

Я склонила голову набок, окидывая его взглядом с любопытством.

— Знаешь, ты, наверное, выглядел бы намного менее устрашающе, если бы использовал что-нибудь вместо головы.

— Но ты не боишься меня.

Это было утверждение, но его тон был наполнен чем-то похожим на благоговейный трепет.

Я все равно это подтвердила.

— Нет, с чего бы мне бояться?

Мои губы изогнулись в легкой ухмылке.

— Но я уверена, что и другие такие же. Может быть, тебе не помешал бы светильник Джек (прим. перев.: имеется в виду светильник из тыквы)? — нахально предположила я.

Он усмехнулся.

— Вижу, до тебя дошли слухи.

Его тон был сухим, и я хихикнула.

— А о ком их только не распускали? Не то чтобы я могла судить, но я определенно вдохновила несколько нелепых историй. Хотя мне действительно было интересно, существуешь ли ты на самом деле.

Одной из общих черт всех слухов было то, что Всадник без головы жил в лесах Сонной Лощины. Я на мгновение задумалась, знал ли он Илая, но выбросила это из головы, потому что мне должно быть все равно, где он был и как у него дела; не после того, как он так легко отшвырнул меня в сторону, когда я немного позеленела…

— Такой же реальный, как ты, — беспечно ответил Всадник. — Я тоже слышал кое-какие истории о тебе. Возможно, нам следует обменяться правдами.

Я ухмыльнулась и уперла руки в бедра. Для удобства полета я носила облегающую одежду, например, черные кожаные леггинсы и свитер-тунику того же цвета с длинными рукавами. На мне были черные ботинки, зашнурованные чуть ниже колен, а мои волосы выбились из пучка, когда я упала, и не были беспорядочными кудрями вокруг меня. Это было безумие, но я могла бы поклясться, что почувствовала жар его взгляда, когда он изучал мое тело.

— Хм.

Я тяжело сглотнула и скрестила руки на груди на случай, если мои затвердевшие соски будут торчать сквозь материал.

— Мы могли бы. Это было бы забавно. — Я притворно надула губы и добавила: — Хотя у тебя есть несправедливое преимущество. Я не смогу посмотреть на выражение твоего лица, чтобы понять, лжешь ли ты. Твои приятели, должно быть, ненавидят играть с тобой в покер.

Я немного сбивалась с толку, но это было потому, что то, что он заставлял меня чувствовать, было таким чужим. Нервной и возбужденной одновременно. Я когда-либо испытывала такие чувства только к Илаю, но я была так молода… Моя реакция на этого мужчину была более сильной, более зрелой. Это заставило меня почувствовать себя настоящей женщиной, и на мгновение я забыла, что я монстр.

Всадник без головы — я не знала, как еще его назвать, поскольку мы еще не обменялись именами — рассмеялся, и от теплого, сочного звука у меня снова запорхали бабочки в животе.

— Мне не разрешают играть ночью, но я все равно надираю им задницы днем.

Моя бровь приподнялась, и я постучала пальцем по своей руке.

— Почему они разрешают тебе играть днем, а не ночью? Это не значит, что солнце делает тебя более непрозрачным.

Он пожал плечами и почесал подбородок… Я предположила. Это было в нужной близости, если только его голова не была сильно непропорциональна его телу.

— Я не думаю, что это имеет какое-то отношение к свету, потому что ночью у меня все еще невидимая голова, независимо от того, нахожусь ли я при ярком освещении или под покровом темноты. И в течение дня моя голова видна как в темной комнате, так и при солнечном свете.

Моя челюсть отвисла от шока, и я постаралась не позволить ревности, бурлящей внутри меня, проявиться в моих глазах. Большую часть своей жизни он выглядел нормальным, в то время как я всегда был монстром.

— Не завидуй мне, детка. Ты прекрасна все время. Тебе не нужно меняться, чтобы сделать это более или менее правдивым.

Что-то теплое и приятное просочилось сквозь меня, заставив мои щеки запылать, а трусики стать еще более влажными, чем они уже были.

Он молчал достаточно долго, чтобы я поняла, что он ждет моего ответа.

— Ты ожидал, что я буду спорить? Если ты думаешь, что я великолепна, зачем мне пытаться убедить тебя в обратном?

Глубокий смех вырвался из его груди. Черт, он был сексуален, когда делал это. С головой или без, у него было потрясающе сексуальное тело. Он был крупнее среднего мужчины, но мне нравилась разница в наших размерах. С ним я чувствовала бы себя в безопасности, заключенная в его большие объятия, и он покрывал бы каждый дюйм меня в постели. Ого… обуздай свои мысли, Мэгс.

— Ты позволишь мне подвезти тебя домой? — спросил он, когда его веселье померкло.

— Это было бы потрясающе.

Мне захотелось съежиться от хрипотцы в моем голосе. Отведя взгляд, мои щеки вспыхнули, и я молилась, чтобы он не смог обнаружить все пошлые мысли, бушующие в моей голове.

Когда он протянул руку, я вложила свою ладонь в его, и электрический ток, проскочивший между нами, поразил меня. Но, прежде чем я успела убрать руку и отодвинуться, я пролетела по воздуху и приземлилась на пару очень твердых, мускулистых бедер. Вау. Боже мой. Очевидно, когда мое либидо вспыхнуло с новой силой, это превратило меня в шлюху, потому что мне было трудно думать о чем-либо, связанном с этим мужчиной, что не предполагало бы, что мы оба будем обнажены.

— Итак, — сказала я беспечно, пытаясь вести себя так, как будто я не сгорала изнутри. — Что привело тебя в Кричащий Лес?

Он глубоко вздохнул, убирая мои волосы с шеи, перекидывая их через одно плечо. Затем я вздрогнула от его теплого дыхания, когда он дал мне последний ответ, которого я когда-либо ожидала.

— Ты.

Загрузка...