В течение следующих трех дней Гэбриел только и делал, что на все лады произносил фразу: «Он слишком много себе позволяет!». Когда домашние перестали на нее реагировать, он сменил риторику на: «Они не имели никакого права ее задерживать!». Ребекка и Коул слушали в основном молча, так как хорошо понимали бесполезность любых увещеваний и просто давали Гэйбу возможность выпустить пар.
Примерно через неделю праведный гнев, который позволял эмоциям выходить наружу, сменился острым беспокойством, и Гэбриел ушел в себя. Он перестал нуждаться в слушателях, много времени проводил на берегу, сидя у кромки воды или расхаживая вдоль полосы прибоя. Иногда он не возвращался вечером в дом, а проводил ночь на старенькой яхте, которую они с Флаксом спустили-таки на воду и пришвартовали у пирса.
С началом осени Гэйб не то, чтобы смирился с ситуацией, он просто прекратил любые разговоры на болезненную тему и настроился на долгое ожидание. Мааны из семейства Тангол продолжали жить новой человеческой жизнью, и чем больше проходило времени, тем призрачнее казался родной мир, который им когда-то пришлось покинуть. Гэйбу довелось побывать во многих странах на разных континентах, и он тоже встречал людей, готовых на все, лишь бы им помогли вырваться из нищеты или избавиться от постылого окружения.
В середине сентября Гэбриел, Флакс и Ребекка вернулись в город. Друзья, как и планировали, учредили компанию с небольшим уставным капиталом и занялись совместным бизнесом, а сестра Гэйба вернулась к своим дизайнерским проектам. Никто из них понятия не имел, что сейчас происходит в Джексонвилле или других городах, где смогли окопаться выходцы из мира Маан. Если зачистка незаконных переселенцев и происходила, эти события никак не затрагивали общественное мнение и не отражались в СМИ.
В конце первого осеннего месяца Гэйб обнаружил перед входной дверью конверт. В нем оказалось красиво оформленное приглашение на бракосочетание Коула Джейкоба Картера и Ребекки Карен Ламберт-Дорнан, назначенное на пятое октября. Для Гэбриела это была первая порция холодного душа. Близкие люди не решились вручить открытку ему лично, а предпочли подбросить анонимно, и он в полной мере заслужил подобное отношение.
Вторую порцию шоковой терапии Гэйб получил, когда узнал, что Ребекка беременна. Магистр Холланд поздравил его сестру еще пять недель назад, а он погрузился в собственные проблемы и ничего вокруг не замечал. Работа на время отвлекала Гэйба от тягостных мыслей, но не настолько, чтобы оставаться полезным членом общества.
Так как Коул и Ребекка подыскивали себе семейный дом, он решил внести в поиски свою лепту, а заодно сделать свадебный подарок. Подходящий вариант нашелся в пригороде, и Гэбриел сделал первый взнос за двухэтажный дом с красивым каменным балконом и уютным задним двориком.
Не успели на купчей высохнуть чернила, как в дверь его городской квартиры постучался Клиффорд Эллингтон, который тоже получил приглашение на свадьбу.
— Знаю, как вы не любите незваных гостей, Гэбриел, но когда я чую хорошую сделку, то просто не могу себя удержать.
— Как, черт возьми, вы узнали о сделке? Я даже сказать еще никому не успел!
— У меня свои каналы, — многозначительно намекнул актер. — Среди поклонников иногда встречаются очень полезные люди, которые охотно оказывают мне услуги. Если позволите, я тоже хочу поучаствовать.
— Нет, не стоит, это слишком щедрый подарок…
— Глупости! Коул и Ребекка рисковали жизнью ради совершенно незнакомых пришельцев из другого мира, а вы толкуете о какой-то щедрости. Скажу вам по секрету, все эти миллионы долларов даются мне слишком легко. Вы не находите странным, что за одну и ту же работу я получаю в пять раз больше остальных актеров?
— Такова цена популярности, Клиффорд, но я все равно не думаю, что…
— Вы склонны слишком много думать, Гэбриел, иногда следует просто что-то сделать. Например, назначить моему поверенному встречу с вашим нотариусом. Или пригласить друзей на прогулку вдоль побережья. А можно выкупить прекрасную виллу, с которой у вас связаны как приятные, так и неприятные воспоминания, что я и сделал, — Эллингтон положил на стол плотный конверт с документами. — Это вовсе не подарок, а дань вашему мужеству и отваге.
— Послушайте, Калиф…
— Нет, вы послушайте, — Эллингтон наклонился вперед и доверительно понизил голос. — Кажется, мне удалось, наконец, наладить отношения со своей здешней семьей. Оказалось, что у меня совершенно очаровательная жена и прекрасная дочь, и я хочу прийти на свадьбу вашего друга вместе с ними. Конечно, если вы не станете возражать.
— Почему, во имя неба, я должен быть против? — поразился Гэйб. — Это же не моя свадьба!
После короткой выразительной паузы актер пояснил.
— Коул и Ребекка так боятся вас травмировать, что согласятся на любые жертвы.
Гэйб обреченно откинулся на спинку стула.
— Значит вы общаетесь?
— Мы все общаемся, Гэбриел. Кстати, Амелия и ее коллеги-музыканты будут играть на приеме в честь новобрачных, который устраивают ваши родители, — Эллингтон помолчал, глядя как Гэйб постепенно осознает истину, и решился затронуть щекотливую тему. — Новостей от высшей инстанции пока нет, однако Коул уверен, что репрессии не коснутся клана Тангол. Мне удалось через подставных лиц отправить Рональда и Меган Бейкер в кругосветное путешествие, но вы же понимаете, оно не продлится вечно…
— Хотите выпить, Клиффорд? — неожиданно предложил хозяин дома. — Чувствую, нам не обойтись без доброй порции виски…
Венчание состоялось в небольшой церкви недалеко от дома, где сейчас жили Ребекка с Коулом. Новобрачные пришли на церемонию пешком. Невеста была в серебристом платье со старинной сапфировой заколкой в красиво уложенных волосах, жених в сером костюме и жемчужном галстуке. Белоснежные цветы в букете и на алтаре, берущие за душу звуки скрипки и виолончели, щемящая нежность во взглядах влюбленных…
Ребекка и Коул стояли, соединив руки, и давали клятвы перед священником. На венчании присутствовали только самые близкие и еще мааны, которые не стали отделяться от остальных, а смешались с родственниками и друзьями жениха и невесты. Стоящий на месте свидетеля Гэбриел видел, как плачет от счастья мама, как искренне улыбается отец. На первой свадьбе дочери они вели себя совершенно иначе.
Прием, устроенный в одном из самых красивых залов отеля «Парадиз», по торжественности, душевности и сердечности превзошел все мероприятия, на которых Гэйбу приходилось присутствовать. Ему было грустно, но грусть впервые за долгое время окрасилась в светлые тона. Он смотрел на танцующих в центре зала Коула и Ребекку и не мог поверить, что когда-то считал их несовместимыми. Они, вне всякого сомнения, любили друг друга, ожидали пополнения и просто светились от счастья.
Скрипка в тонких руках Амелии Ричардс то плакала, то ликовала, то заставляла гостей притопывать в такт. Гэбриел пригласил маму на медленный вальс, и она была его единственной партнершей за весь этот вечер. Когда стемнело, небо за окнами осветилось вспышками салюта, и все поспешили на балкон, чтобы полюбоваться восхитительным зрелищем. Праздничный фейерверк прямо в центре города мог организовать только один человек — Клиффорд Эллингтон, и в этот момент было совершенно не важно, что он был лишь наполовину человеком.
Впервые в жизни Гэбриелу хотелось, чтобы вечер не заканчивался, но он знал, что на следующий день они все встретятся вновь. Последовав совету Клиффорда, он пригласил гостей на морскую прогулку вдоль побережья. Нанятый им экипаж из трех человек за несколько дней привел старую посудину в божеский вид и даже умудрился придать ей некоторого лоска. А поскольку яхта теперь принадлежала Гэбриелу, он озаботился дать ей новое название и внести его в Морской реестр в порту приписки. Завтра в полуденный час «Миранда» отчалит от пирса, поймает ветер в гордо расправленные паруса и после долгого простоя взрежет, наконец, носом морскую волну…
Когда торжества отшумели, а гости разъехались, на вилле «Сосны» стало непривычно тихо. Гэбриел понимал, что одному ему не под силу содержать в порядке дом и территорию вокруг него и все же не спешил нанимать постоянных помощников. До тех пор, пока не вернется Миранда, посторонним здесь делать нечего. Несмотря на длительную задержку и полное отсутствие информации, Гэйб продолжал надеяться, что однажды они с Мирой тоже предстанут перед алтарем, и он наденет на ее изящный пальчик кольцо, которое уже несколько недель хранил в сейфе своей городской квартиры.
Дорнан выбрал сапфир, который особенно эффектно выделялся на фоне бриллиантовой россыпи. Покупка кольца в момент, когда Миранда его покинула, была неожиданной причудой, своеобразным вызовом судьбе, и это помогало Гэйбу обманывать страхи и строить планы на будущее. Как и до появления Миранды, он большую часть времени проводил в одиночестве, однако то, что раньше было привычным и даже желанным, теперь начало его тяготить. И, как назло, у всех, кто мог бы составить ему компанию, теперь находились более важные дела.
В один из вечеров Гэйб допоздна засиделся на веранде. Размышляя о предсказании лорда-командора и своих упущенных возможностях, он ненадолго прикрыл глаза и не заметил, как уснул. Осенняя ночь выдалась на редкость теплой и безветренной. Светила луна, мерцали звезды, отражаясь в шелковой глади теплого моря, один за другим загорались огоньки на такелаже рыбацких лодок. Ничто в этой идиллической картине не предвещало внезапных перемен…