Глава 19

Прохлада ручья, жаркие губы Йоранда, его руки, скользящие по мокрой коже Бренны, — девушку захватил поток новых ощущений. Не разрывая объятий, они скатились в воду. Поцелуй Йоранда был столь сладким, что Бренна забыла о своем страхе перед глубиной и этим огромным нормандцем. В любовной игре они крутились на мелководье, словно пара выдр по весне.

Йоранд встал на камень, прижимая Бренну к себе. Его крупные ладони лежали на ее спине.

— Вы уверены? — спросил он, заглядывая ей в глаза. — Теперь я не могу поручиться за себя. Я не хотел бы идти против вашей воли, но не уверен, что смогу остановиться, если не остановлюсь сейчас.

«Ты поклялась перед Богом, что будешь делить с мужем тело и душу и все, что является для тебя святым. И ты должна соблюдать клятву», — вспомнились ей слова отца.

Сейчас перспектива любовного соития с этим нормандцем — мужем, сама в своих мыслях поправилась она, — казалась ей не такой мрачной. Тем более что страстные поцелуи Йоранда разбудили в ней самой пожар страсти. А страсти она боялась, пожалуй, даже больше, чем боли и огня. Она с детства боялась слишком близко подходить к костру. Теперь, глядя в глубокие, цвета озер к Ирландии, и такие же спокойные глаза Йоранда, она шала, что он будет надежно держать ее, даже если она забудется от страсти.

— Не останавливайтесь, прошу вас, — сказала Бренна.

Йоранд со стоном прижал ее к себе снова и поцеловал.

Она почувствовала всю страсть, с которой он жаждал ее.

— Я не знаю, что вы хотите от меня, — произнесла Бренна, задыхаясь от страсти и больших мягких губ нормандца. — Что я должна делать?

— Просто доверьтесь мне, принцесса. Просто доверьтесь, и все, — прошептал Йоранд, охватывая ладонями ееягодицы и прижимая к себе еще ближе. Бренна чувствовала, как порывисто вздымается его могучая грудь, переполняемая страстью. Ей невольно вспомнилась одна из огромных лошадей на конюшне ее отца, которая, так же хрипя, тянула тяжелый груз.

— Расслабьтесь, принцесса, — прошептал ей в самое ухо Йоранд. Его горячее дыхание приятно щекотало шею. — Позвольте воде держать вас.

Йоранд мягко поднял девушку и пропустил руки под ее коленями. Поняв, что он хочет, Бренна охватила ногами его талию и отпустила руки, доверяя ему держать себя. Она изящно прогнулась назад и легла на воду. Шикарные волосы мягко покачивались в тихом течении воды, приятно щекоча ее плечи.

Если бы ее спросили, что было дальше, она, пожалуй, не смогла бы ответить на этот вопрос. Верный ее просьбе не останавливаться, Йоранд над чем-то колдовал, доставляя ей неземное удовольствие.

— Вы просто чудо, Бренна, — произнес Йоранд хриплым от страсти голосом. — Никогда не знаешь, чего ожидать от вас.

— Но вы же, кажется, выглядите довольным? — спросила она, крепче сжимая ноги на его талии, от чего глаза нормандца стали даже удивленными. Бренна поняла, как она может подливать масла в пожар страсти, и это знание дало ей небольшое, но такое приятное ощущение власти над мужем.

— Давайте закончим по-быстрому и пойдем ужинать, — предложила Бренна.

— Не торопитесь, — хрипло сказал Йоранд, не сводя с Бренны жадного взгляда. Он ласкал руками ее бедра, живот, нарочито медленными движениями проводил руками вокруг грудей. — Вы так прекрасны, принцесса.

Бренне удавалось сдерживаться, чтобы не скрывать руками свои прелести под его полным восхищения взглядом. В высшей мере серьезное лицо Йоранда заставило ее поверить, что его слова абсолютно искренни. Она действительно прекрасна… если та жажда, которую она сейчас видела на лице нормандца, могла быть мерой красоты. Теперь Бренна и сама чувствовала, что это так.

Прикрыв глаза, Бренна закинула руки за голову и расслабилась, наслаждаясь теплыми водами. Ей было приятно еще и оттого, что она могла вот так вот довериться кому-то.

Двигающиеся не спеша, руки Йоранда рождали в ней новые вспышки такого острого удовольствия. С плоского живота нормандец поднимался выше, и вот он уже ласкал ее грудь. Соски Бренны набухли и приятной болью отзывались на каждое его прикосновение.

— Ваша кожа гладкая, как шелк, — мягко произнес Йоранд.

— Что такое шелк? — спросила Бренна, услышав незнакомое слово. Она закусила нижнюю губу, борясь с искушением погладить свои пульсирующие желанием соски. Томная пульсация была так приятна.

— Шелк — это ткань, столь тонкая, что она обернула бы ваше тело, как сейчас обнимает вода, — ответил нормандец, поднимая из воды руку. Капельки с его руки капали ей на живот. Йоранд осторожно коснулся пальцами ее груди.

— Тогда мы не обнажены, а одеты в шелк воды, о котором вы говорите, — произнесла Бренна, пытаясь подставить соски под руку Йоранда.

— Ты что-то хочешь, любимая? — спросил Йоранд каким-то далеким, приглушенным потоком воды голосом.

— Все, — игриво-категорично ответила девушка. Она почувствовала, как Йоранд охватил своими большими имокрыми ладонями ее груди, и не удержалась от дрожащего вздоха. Когда же она ощутила прикосновения к своим возбужденным соскам, то открыла глаза и увидела лицо мужа, удовлетворенное и даже какое-то вдохновленное. Полуприкрыв веки, он смотрел на Бренну.

Как капитан, он вел ее в какую-то странную, неведомую ей страну. Она не сопротивлялась, прислушиваясь к его голосу, к новым ощущениям от прикосновения его рук. В ней нарастал восхитительный водоворот чувств. Не было ни боли, ни страха. Во всем мире сейчас существовали только они — они одни.

— О-о-о-о! — застонала Бренна, когда его пальцы нащупали ее лоно. Она почувствовала, как ее душа отделяется от тела. Испытывая потребность сосредоточиться на чем-то, чтобы вернуться, Бренна сказала: — Расскажите мне немного о шелке.

Йоранд знающе улыбнулся:

— Говорят, что это чудо пришло к нам из Китая, а то, как плетут эту тонкую нить, держится в глубокой тайне.

Прикосновения Йоранда рождали в ней дикие волны счастья. Скажи он сейчас, что эту ткань плетут из воздуха, она и не засомневалась бы.

— Где вы видели эту удивительную ткань? — спросила она.

Счастливое лицо Йоранда сейчас же пошло волнами озабоченности, и Бренна пожалела о том, что спросила его об этом. Очевидно, его память прорывается наружу, но для этого ей нужно время.

— Не знаю, — ответил Йоранд. — Да сейчас и не хочу знать, — добавил он, пропуская курчавые волоски Бренны между пальцев. — Но я знаю, что когда-то пропускал шелковую полосу меж пальцев, а также знаю, что шелку не сравниться с твоими волосами.

«Какие у него чуткие и… умные руки», — подумала Бренна.

Это была ее последняя мысль, на которой ей удалось сосредоточиться. Йоранд приступал к исследованию ее секретного места. Он что-то мягко раздвигал и поглаживал. Волны непонятной теплоты наполнили низ ее живота, рождая в глубине ритмично пульсирующее желание. Но желание чего? У нее не было ответа на этот вопрос. Бренне оставалось лишь доверять ему, своему мужу, верить, что он ведет ее туда, где ей будет хорошо. «О-о-о-о!» Бренна почувствовала боль, словно укололась веретеном.

Инстинктивно выгнув спину, она на мгновение ушла и соду.

Йоранд невольно воскликнул, вытягивая ее из воды.

— Но ты ведь не остановишься? — то ли спросила, то ли попросила Бренна, едва сдерживая вздох разочарования.

— Не бойся, — пообещал Йоранд. — Нам нужно лишь сменить обстановку.

С этими словами Йоранд поднял Бренну, словно та весила не больше охапки цветов, и вынес из потока.

— А наша одежда? — спросила Бренна, когда Йоранд почему-то прошел мимо сваленных в кучу вещей.

— Не волнуйся, — ответил он. — Когда она нам потребуется, мы вернемся сюда снова.

Нормандец нес ее через лес в самую чащу. Бренна прижималась к его груди, слушая мерный стук его сердца. На душе у нее пели соловьи. Дневная жара спала, и вечерний воздух приятно холодил ее еще влажную кожу. Однако свежий ветер, который гулял под кронами, был не в силах охладить тот огонь, которым жгли ее руки нормандца на пояснице.

Йоранд уложил Бренну под навес, который построил заранее, на сосновые ветки, заботливо укрытые его тройным плащом. Бренна буквально утонула в этом душистом ложе и уже без всякого стеснения изучала взглядом тело своего мужа. «Муж!» — подумала она. Купаясь в чутких заботах Йоранда, она была бы рада, что судьба подарила ей такого мужа. Была бы, если бы это подразумевало, что он бесконечно будет ласкать ее своими дважды благословенными руками. Однако он не спешил прикасаться к ней снова. Вместо этого он стоял перед ней, готовый к действию. Йоранд осматривал пристальным взглядом ее тело с головы до ног. Когда он посмотрел Бренне в глаза, она вновь почувствовала ту самую пульсацию в животе, которая была тогда.

— Иди ко мне, мой любимый… муж, — произнесла Бренна, протягивая к нему руки. — Подари мне любовь.

В ответ Йоранд накрыл ее собой. Бренне была приятна тяжесть его большого тела. Она почувствовала, как ее бедра встречают что-то твердое, и тоже немного подалась вперед.

— Бренна! — выдохнул ее имя Йоранд, а затем начал покрывать ее шею поцелуями.

Со всей нежностью он ласкал Бренну, настойчиво изучая все уголки ее тела, покрывал ее груди поцелуями. Когда между его губ оказались болящие от возбуждения соски, Бренна не удержалась и вскрикнула. Ее сотрясали волны сладостных позывов, она ощущала, как прикосновения к грудям отзываются где-то в глубине живота сладкой пульсацией. С каждым новым прикосновением она все больше переполнялась страстным желанием.

Йоранд уже дразнил языком ее пупок и ребра. Бренна сознавала, что ей нестерпимо хочется чего-то, о чем она пока понятия не имеет.

— Во имя святого, что вы делаете со мной? — задыхаясь, спросила она.

— Дарю вам любовь, принцесса, — ответил Йоранд, осторожно раздвигая ее складки между бедрами и пробуя ее на вкус языком.

— Помилосердствуйте, — взмолилась Бренна.

— И не подумаю, — шутливо ответил Йоранд, возвращаясь к сладкой пытке.

Бренна поняла, что теряет контроль над собой, она вся дрожала от желания. Девушка услышала тихий стон и тут же сообразила, что это стонала она. Но странно, не было никакого позора. Нагота девушку не смущала, она чувствовала, что Йоранд теперь раздевает донага ее душу.

Но это Бренну теперь тоже нисколько не смущало.

Когда отец Михаил учил Бренну, он рассказывал ей, как создавать декоративные узоры, которые вились бесконечной вязью. Сейчас такое же великолепие, как прежде на пергаменте, было в ее душе. Тонкие струны души сплетались во все более хитрый и извилистый узор. Бренна судорожно вздохнула. Где-то внизу она ощущала все нарастающую потребность… Но чего?

Внезапно узел разорвался ослепительной вспышкой удовольствия, и по ее телу пошли сладкие судороги. Нормандец уже не ласкал Бренну, но ее тело продолжало с силой сокращаться, наполняя ее восхищением. Темный туннель, в котором, как ей казалось, она летит, вдруг раздвинулся в изумительно красивый коридор, заполненный светом и теплотой. Сирены пели в ее душе песню радости.

Когда девушка постепенно обрела себя, она поняла, что лежит рядом с Йорандом. Рука нормандца лежала прямо на ее груди, где сердце.

— С вами все хорошо, принцесса? — спросил он.

Бренна удивленно посмотрела на Йоранда и со вздохом ответила:

— Да, вы же видите это.

Она провела пальцем по щеке и подбородку нормандца, пораженная тем, что он только что сотворил своими руками и губами.

— Я думала, что это ангелы спустились ко мне, чтобы забрать меня на небеса. Я и понятия не имела, что злобный нормандский демон типа вас способен на такое.

Виновато вспыхнула улыбка нормандца. Бренна хотела поцеловать его, но Йоранд, к ее удивлению, снова устремился к ней. Бренна вновь почувствовала приятную боль, зная, что это предвестник невыразимой сладости. Она ощутила что-то, как ей показалось, огромное, вжавшееся в ее бедра, что приятно терлось где-то внизу.

— Я обещал подождать, пока ваше желание не превысит мое собственное, — сказал Йоранд задыхающимся от страсти голосом. — Так продолжать?

Дразнящим движением, Бренна провела по груди мужа, кажется, вырвав около соска волосок.

— А мы разве начали? — задорно спросила она.

— Клянусь всеми святыми, нет! — ответил Йоранд.

Губами он охватил рот Бренны с таким нетерпением, что она, даря ответный поцелуй, невольно поразилась собственной страсти. Влюбленные слились в поцелуе. Бренна опустила руку вниз и провела рукой по ставшему твердым фаллосу.

— Что вы делаете? — схватил ее за руку Йоранд.

— То же, что и вы, — с проворной невинностью сказала Бренна. — Я все схватываю на лету, Йоранд. А вы не знали этого?

Бренна провела рукой по фаллосу вновь, и глаза Йо ранда закатились.

— Вы действительно все схватываете налету, — удовлетворенно произнес нормандец.

— Тогда позвольте доставить удовольствие вам, — попросила его Бренна.

Йоранд перекатился на спину и обхватил ладонями голову, словно ожидал, что его будут бить. Меж тем девушка коснулась его фаллоса снова, наслаждаясь его глад костью и тем, как живо он отозвался на прикосновения ее руки. Бренне казалось, что она знакомится с незнакомым зверьком, осторожно прикасается к нему, пока еще неуверенная, что он не укусит.

«Но какой же он большой!» — думала она. Как сможет она принять его… в себя? Бренна пожевала нижнюю губу. Что-то ей подсказывало, что вместе с удовольствием будет и боль, которой она так боится.

— Постой, Бренна.

— Я вам делаю больно? — спросила она, отдергивая руку.

— Нет, не то. Так нельзя. Я не хочу, чтобы все так быстро закончилось.

— А как можно? Что вы хотите, чтобы я сделала?

Йоранд легко поднял Бренну и усадил на свое бедро.

— Я дал вам слово не делать того, что пугает вас. Мы это сделаем позже, — немного странновато, сквозь сжатые зубы произнес нормандец. — Пожалуйста.

Бренна смотрела на мужа сверху вниз, задавая себе вопрос, когда же он будет готов продолжить. Она ждала какого-то сигнала, но какого, пока не знала сама.

Она наклонилась и поцеловала Йоранда, который тем временем уже начал ласкать и нежно массировать ее груди. От этих прикосновений низ ее живота опять наполнился приятным теплом. У нее прервалось дыхание, и она поняла, что началось главное.

Их взгляды встретились.

— Доверьтесь мне, Бренна, — сказал Йоранд, — как я доверяю вам.

Девушка в ответ лишь молча кивнула, и откинулась назад, чтобы ему было удобно. Нормандец уютно обнял ее, послушно прижавшуюся к нему. Он чувствовал, что не может свободно ввести фаллос. Мешала девственная плева. Ощутив давление, Бренна решительно сделала движение бедрами навстречу мужу. От неожиданности фаллос выскочил, и они вместе повалились на плащ.

Внезапно Бренна поняла чего она так ждала. Она стремилась к тому, к чему инстинктивно стремятся все женщины, как бы больно это ни было. Она ввела фаллос снова.

— Не больно, — с удивлением сказала Бренна, — святые небеса, не больно!

Она откинула назад голову и приняла всю длину его фаллоса. С ее губ сорвался крик.

— Бренна?! — воскликнул Йоранд, наклоняясь над ней.

По ее щеке сбежала слезинка.

— Было больно лишь мгновение, сейчас все нормально. Ты такой чудесный.

Девушка наклонилась, чтобы поцеловать мужа, и влюбленные начали танцевать танец, древний, как рай. Они двигались все к новым вершинам страсти.

Постепенно дыхание Йоранда стало прерывистым, он встречал каждое ее движение сильным толчком своих бедер. Внезапно он остановился, схватив руками ее бедра. Где-то в глубине ее живота он извергал семя жизни, ощущая, как Бренна инстинктивно сжимает мышцы бедер.

Бренна устало опустилась на грудь Йоранда, чувствуя, как дико скачущее в груди сердце постепенно с галопа переходит на спокойный шаг.

— Мы сделали это? — спросила Бренна.

— Да, принцесса, сделали, — ответил Йоранд, проводя рукой по ее влажным волосам. — И думаю, будем делать еще.

Загрузка...