Глава 26 Нэйт

Я уставился на ближайшего русского, а Питер застонал от боли. Мои пальцы покрылись кровью, пока я пытался руками зажать рану Питера.

Здоровенный русский мудак нацелил на меня пистолет с ухмылкой на лице и на своём языке выдал:

Do svidaniya, ubludok!

— Да пошёл ты, сука!

Я ожидал получить пулю в лоб, но она так и не прилетела. Огни в ангаре погасли, всё погрузилось в темноту. Я бросился на Питера, закрывая собой, когда русский выстрелил.

Затем до моих ушей донесся грохот автоматной очереди, пули летели, попадая в самолеты, технику и отряд русских, стоявших рядом. Болезненные стоны и крики стали раздаваться тут и там, примешиваясь к звукам непрекращающейся бойни, сопровождая приближение громилы с модернизированным пистолетом Гатлинга. Это должен был быть Мясник. Никто другой не потрудился бы прийти нам на помощь.

Неподалеку раздался ответный залп, но Дэвид быстро уничтожил стрелков очередным выстрелом из автомата. И вот в ангаре снова наступила тишина, остались только стоны раненых.

— Босс? — голос Дэвида отразился от металлических стен ангара.

— Иди сюда! Питер сильно ранен.

— Уже иду, — отозвался Дэвид, направляясь к нам и по пути добивая стонущих мужчин несколькими выстрелами. Когда он обогнул «Сессну», его пристальный взгляд остановился на брате, и особенно злобная ярость чёрной тучей легла на его лицо.

Наклонившись, он легко поднял своего брата — немаленького мужика — на руки.

— У тебя на шее… — сказал верзила и дернул подбородком, указав в мою сторону.

— Всё нормально, — ответил я, не зная, так это или нет, но по ощущениям мне было уж точно намного лучше, чем Питеру. — Давай отвезем его в больницу. Тогда я буду беспокоиться о себе.

Дэвид направился к взлетной полосе, быстро переступая через мертвых. Я последовал за ним и помог ему погрузить Питера на заднее сиденье черного внедорожника.

Я забрался на пассажирское сиденье, а Дэвид рванул с места так, что шины завизжали. Достав из кармана телефон, я набрал номер Ангуса.

Он сразу же взял трубку.

— Мы уже подъезжаем, — сказал он. Его голос был напряженным до предела.

— Слишком поздно, — я прижал ладонь к шее и оглянулся на Питера, который лежал бледный и молчаливый на заднем сиденье. — Всё кончено. Но мне нужно, чтобы мои ребята почистили там, забрали всех убитых наших и проверили, есть ли у нас раненые, а затем отвезли товар на наш склад.

Дэвид рванул по дороге, его костяшки пальцев побелели на руле.

— Я позабочусь об этом, — сказал Ангус. Он не был одним из моих людей, но я быстро научился доверять ему и полагаться на него — возможно, даже больше, чем следовало бы.

Я положил трубку и тут же набрал номер Сабрины. Сразу же включилась переадресация на голосовую почту. Укол беспокойства мелькнул в моей голове. Я снова набрал номер. Опять автоответчик.

— Телефон Сабрины был при ней, когда ты уходил? — спросил я Дэвида.

— Да, она была в твоей комнате.

Я уже собирался снова набрать её номер, когда экран моего телефона засветился, принимая входящий звонка. Я ответил:

— Да?

— Босс, это Моррис, из охраны дома, — услышал я. Голос охранника был хриплым.

— В чём дело? — я крепко сжал трубку. — С Сабриной всё в порядке?

— Они сожгли всё дотла, — проговорил он и закашлялся. Этот булькающий звук не предвещал ничего хорошего. — Взяли её. Русские забрали её. Они просто ушли, — снова сильный кашель. — Это была Опал. Она впустила их.

— Опал! — повторил я и хлопнул ладонью по приборной доске. — Какого хрена?

Он закашлялся и попытался заговорить снова, но у него не получилось.

— Я вызову вам скорую помощь. Держись, Моррис.

Я закончил разговор, отключился и набрал 911, сообщив о стрельбе и пожаре в доме.

Потом я набрал ещё один номер.

— Да? — услышал я сонный голос Кона после второго гудка.

— Сколько тебе нужно времени, чтобы приехать сюда?

— Что случилось? — тут же среагировал он. Сон исчез слетел с него в одно мгновение.

— Русские забрали Сабрину.

— Фак! — послышалось в трубке. Потом шорох и приглушенный голос Чарли на заднем плане. — Я попрошу об одолжении в маленьком аэропорту. Прыгну в самолет, буду у тебя через два часа, максимум.

— Не могу ждать так долго, — ответил я. Отчаяние просочилось в мой голос. — Дмитрий забрал её. Он может причинять ей боль прямо сейчас не…

— Я уже выхожу из дома. Мне нужно сделать несколько звонков. Подожди, пока я не приеду, — ответил он. Трубка замолчала, и мне захотелось швырнуть её в лобовое стекло.

Дэвид заехал в отделение скорой помощи Госпиталя «Тейлор», захудалой старой больницы на южной окраине Филадельфии. По крайней мере, теперь они получат кое-какой опыт в лечении пулевых ранений. Мы выскочили из машины, Дэвид осторожно подхватил Питера на руки и понёс внутрь.

За стойкой на посту дежурная медсестра увидела нас и затараторила:

— Сэр, вы не можете просто так…

— Он умирает, — холодный тон Дэвида заставил её замолчать. — Спасите его. Если нет, то ты следующая.

Медсестра побледнела и потянулась к телефону.

— Быстро вызывай врача, или ты труп, — Дэвид шагнул вперед, тело его брата обмякло на его руках.

Она тяжело сглотнула, её темные глаза расширились.

— Я… я вызову нашего дежурного хирурга в операционную на третьем этаже. Поднимитесь на лифте, — она указала на него, — …на третий этаж. Там будет ждать медсестра, чтобы начать подготовку к операции.

— Дэвид, мне очень жаль, но мне надо…

— Иди и приведи её, — ответил он и направился к лифту, его широкая спина загораживала мне обзор, закрыв от меня Питера. — Ключи в замке зажигания. Как только он очнётся, я приду на помощь.

У меня не было времени, чтобы сказать ему какие-то ободряющие слова, или побеспокоиться о Питере. Мои мысли вернулись к Сабрине, к тому, через какой ад она проходит сейчас. Выбежав из отделения скорой, я запрыгнул во внедорожник, завел мотор и помчался прочь со стоянки, когда подъехала машина скорой с мигалками.

Сделав ещё несколько телефонных звонков, и я уже ехал по направлению к Сэму, чтобы забрать небольшой арсенал из боеприпасов и оружия. Я собирался спасти Сабрину или умереть, пытаясь это сделать.

Загрузка...