Глава 16

Варрел со своими верными людьми прибыл во дворец Арелия. Его встретили с царским почетом, отвели в лучшие гостевые комнаты. Вечером в его честь был устроен ужин, на который принц взял с собой верного друга Берелла. Королевская чета Арелий и Арелисия были рады принимать у себя Варрела. Познакомили его с двумя старшими дочерьми, которые уже давно были замужем и имели своих детей, а также младшим сыном — наследным принцем Арпаллы. Были представлены также внучки правящей семьи. Алтания — старшая из них, дочь старшей сестры, внимательно наблюдала за Варрелом, не спуская с него глаз.

После ужина Варрела и Берелла пригласили в уютный кабинет короля. Когда Варрел рассказал королевской семье о причине своего приезда, а Берелл высказал предположение, что матерью фортаны Виолты была девушка по имени Атания, Арелий и его жена в изумлении уставились на гостей.

— Не может быть, — прошептала Арелисия. — Неужели наша девочка нашлась?

Из ее глаз потекли слезы.

— Мы более двадцати пяти лет ничего не знали, что случилось с нашей дочерью. Она сбежала со своим любовником. Все, что нам удалось узнать, они отправились в Ормарр, там наши люди потеряли их следы, — сказал Арелий. — Если Виолта наша внучка, мы сделаем все, чтобы найти ее. Завтра же утром во все концы королевства пойдут гонцы с указами.

Варрел не стал скрывать, при каких обстоятельствах он встретился с Виолтой и как она стала его женщиной. О Лале и ее амулете. На это Арелисия поджала губы, но потом смирилась и сказала:

— Если ты уверен, что Виолта твоя фортана, мы будет счастливы, если вы найдете свое счастье. Это ей решать, прощать тебя или нет, не стоит нам вмешиваться в ваши отношения. Я очень хочу познакомиться с внучкой и буду с нетерпением ждать, когда найдут ее.

Известие о том, что Атания была убита вместе с мужем расстроило мать с отцом, которые долго не могли успокоиться.

— Разрешите вмешаться в разговор, — подал голос Берелл. Дождавшись кивка Арелия и Варрела, продолжил. — Я полагаю, что надо обеспечить девушке и ее сыну охрану, так как Джерон мог проникнуть в Арпаллу и где-то скрывается. Когда я последний раз видел его, — тут Берелл коснулся своей левой руки, — он был под другой личиной. Могу только сказать, что я оставил ему свою отметину мечом на лице.

— Ты прав, — Варрел согласно кивнул, — думаю, что следует поручить нашим воинам искать Джерона.

Он вкратце рассказал Арелию все, что связано с ним и что он разыскивается в Ормарре.

Со следующего утра в разные концы королевства поскакали гонцы и отряды стражей с указом короля найти девушку по имени Виолта, прибывшую из Ормарра и доставить ее с почетом по дворец. Сам Варрел вместе со своими воинами тоже выезжал на ее поиски, но пока все было напрасно.

Прошел один оборот ночного светила, но следы Виолты и ее сына не были найдены. Зато Алтания каждый раз оказывалась перед глазами Варрела, старалась привлечь его внимание, обжилась, когда он проходил мимо не обращая на нее внимание, злилась, психовала, била своих служанок.

Он понравился ей сразу же, как увидела его за ужином. Принцесса твердо решила, что она выйдет за него замуж, делала все, чтобы быть ближе к нему, подсылала своих служанок, чтобы узнать его распорядок, когда бывает в своих покоях. Также злилась, что он ищет какую-то девку, когда такая красавица рядом с ним. Ей уже давно пора было выйти замуж, давно уже исполнилось тридцать лет, но все никак не могла найти себе достойного мужчину. Никогда еще ее сердце не билось рядом с мужчиной. А Варрел поразил ее своей мощью, мужской силой, красотой, статью. Сколько ночей она провела, мечтая о его теле, его руках и поцелуях. Она никому не отдаст этого мужчину, которого она уже считала своим.

Застать Варрела гуляющим по дворцу у нее не получалось. Она знала от служанок, что он вместе со своими людьми выезжает на розыски какой-то девицы. Ее терпение подходило к концу. Алтания решилась на отчаянный шаг, раз не хочет по хорошему обращать на не внимание, значит она сделает так, что он никогда не сможет отказаться от брака с ней. Однажды, когда он вместе с Береллом и своими людьми возвращался во дворец, пробралась к нему в комнату, спряталась за шторами. Она наблюдала, как Варрел устало раздевается и идет в купальню, любуясь его красивым телом. Она хотела последовать за ним, но решила подождать. Когда Варрел вышел из купальни, замотав на своих бедрах отрез белоснежного полотна, Алтания вышла к нему.

— Ты что здесь делаешь? — спросил Варрел и нахмурил брови. — Тебе нельзя здесь находится.

— Я сейчас закричу и скажу, что ты затащил меня в свою комнату и пытался изнасиловать. А если ты будешь ласков со мной, я никому ничего не скажу. Ты давно нравишься мне и я хочу быть с тобой.

Она задрала нос, показывая свое превосходство над ним.

— Кричи сколько хочешь, — спокойно ответил Варрел, подходя к двери комнаты.

Он открыл ее и позвал:

— Кто-нибудь, подойдите и позовите Берелла.

В комнату тут же зашли два стража и застыли у двери. Через десять ударов сердца в комнате появился еще один страж и Берелл.

— Прошу, проводите принцессу Алтанию в ее покои.

Она сощурила в злобной гримасе глаза и вышла из комнаты.

— Как она оказалась здесь? — спросил Варрел у стражей, когда они вернулись к нему.

— Не знаем, господин. Мы незадолго до вашего возвращения сменили королевских стражей, возможно кто-то из них пропустил ее.

— С этого дня только вы будете охранять мои комнаты. Берелл, думаю, что мы могли бы разделить мои покои. Так будет спокойнее.

Тот наклонил голову. Варрел быстро оделся в чистое и отправился в рабочий кабинет к Арелию. Молчать о выходке Алтании будет себе дороже. Рассказом о поведении внучки Арелий остался недоволен.

— Прошу извинить мою внучку, она выросла своевольной и капризной девицей. Давно уже ей пора выйти замуж, но еще никого она не признала достойным себе. С ней никто не может справиться. Если она поставила перед собой какую-то цель, обязательно добьется своего, — принес свои извинения Арелий. — Но я постараюсь поговорить с ее матерью, чтобы она следила за поведением своей дочери. Я не хочу конфликта с Вами.

— Я полагаю, что нам не следует больше оставаться у Вас во дворце, не подскажете, где мы можем разместиться?

— Помилуй, Варрел, прошу поверить, что никто не доставить Вам неудобств. Прошу, останьтесь во дворце. Я распоряжусь следить за Алтанией.

— Арелий, я догадываюсь, что она хочет скомпрометировать меня и заставить жениться. Но этого никогда не будет. У меня есть фортана и никто, кроме нее не будет моей женой. И кроме Виолты для меня не существует других женщин. Если кто-то скажет, что я кого-то позвал или затащил в свою постель, поверь, это не правда. Никто мне не нужен и я никогда не променяю свою истинную пару, свою фортану на другую женщину. Надеюсь, мы поняли друг друга?

— Я понял тебя Варрел. Я поговорю сам с Алтанией.

Варрелу хотелось думать, что на этом инцидент с Алтанией закончен, но она не оставляла попыток оказаться рядом с ним. Она стала слишком навязчивой, ее провокации становились все более опасными. Она бросалась ему на грудь, подлавливая в коридорах дворца, рвала на себе одежду, стараясь убедить всех, что это сделал принц, домогаясь ее. Приходила в его комнаты, требуя жениться на ней. Варрел долго терпел такое ее поведение, но однажды пришлось попросить встречи с королевской семьей и матерью Алтании.

— Думаю, что я сейчас скажу то, что понравится не всем. Но я не могу никого обманывать. Алтания стала переходить границы дозволенного и старается попасть ко мне в постель, надеясь тем самым стать моей женой.

Он рассказал обо всех ее выходках, которым были многочисленные свидетели, так как Варрел перестал ходить один. Алтания, которая находилась в комнате, злобно посмотрела на Варрела и снова гордо вздернула нос.

— Прошу запомнить и не делать глупостей, Алтания, — обратился он к принцессе. — Я никогда не буду твоим мужем. У меня есть истинная пара и другие женщины мне не нужны. Тем более, что у нас с фортаной родился сын, а это очень крепкая связь. Поэтому прошу, прекрати свои попытки добиться меня.

Мать Алтании сидела пунцовая, как садовый цветок, отец опустил голову. Возразить им было нечего. Она сама неоднократно заявляла родителям, что намерена сделать все, чтобы получить Варрела в свои мужья. Слушать родителей, а также бабушку с дедушкой о том, что такое повреждение недостойно принцессы, она не собиралась, игнорировала их замечания, постоянно устраивая скандалы.

— Спасибо, Варрел, — ответила Арелисия, мы постараемся, чтобы Алтания больше не докучала тебе. Надеюсь, что ты не обидишься на это недоразумение?

Сама Алтения стояла и молчала. В ее голове рождались планы по уничтожению этой Виолты, из-за которой выбранный ею в мужья мужчина отказывается от нее. И про их выродка она тоже не забудет. Пусть только их найдут и привезут во дворец. А она отомстит им всем. Варрел еще сильно пожалеет, что отказался от нее.

Прошло еще десять восходов дневного светила, когда Варрелу доложили, что нашли Виолту и сына. Он тут же собрался и вместе со своим верным Береллом и отрядом поскакал в город, расположенный рядом со столицей. Его сердце выпрыгивало из груди, стремилось скорее оказаться рядом со своей фортаной. Он боялся ее реакции, когда окажется перед ней. Не знал, что скажет, что сделает, главное увидеть ее и упасть перед ней на колени.

Когда проводник указал на небольшой домик с уютным садиком вокруг него, Варрел забыл, как надо дышать. Во дворе дома находилась старушка, которая показалась ему знакомой. А рядом с ней был мальчик, так похожий на него самого в детстве. Несколько воинов спешились и подошли к ним, чтобы не дать им убежать.

Услышав топот множества копыт из дома вышла девушка — Виолта и для Варрела мир вокруг него замер. Он видел только ее, слышал ее дыхание, стук ее испуганного сердечка, видел ее напуганные глаза. Варрел соскочил со своего коня и сделал к ней несколько шагов.

— Виолта, прошу не убегай, — сухим горлом пошептал принц, опускаясь перед ней на колени. — Я очень долго искал тебя и не смогу никогда отпустить.

Загрузка...