Глава 7

Семеро всадников, подгоняя лошадей, неслись вперёд. Лица у всех были сосредоточенные, напряжённые. Они то шарили глазами вокруг, то пристально всматривались вдаль, силясь разглядеть чёрные точки, но дорога казалась пустынной.

- Стоять! - резко приказал один из них.

Все натянули поводья. Лошади возмущённо заржали и взбили копытами пыль. Тот, кто отдал приказ, подстегнул коня и съехал с дороги.

Этот мужчина отличался от своих спутников. Тощий, скорее старый, чем молодой, с посеребрёнными сединой чёрными волосами до плеч и кривоватым носом. Лицо его было неприятным: на нём застыла печать брезгливости и высокомерия. Если бы не это, то его внешность можно было бы назвать благородной: высокий лоб, решительный подбородок, жёсткая складка губ и пронзительные тёмно-серые глаза. Облачён мужчина был в жреческое одеяние, которое накинул прямо поверх рубахи. Подол одежды задрался, выставляя на обозрение сероватые штаны и высокие кожаные сапоги с подбитыми железом каблуками.

Его же спутники были крепкими плечистыми молодцами с решительными лицами и колкими взглядами.

- Не могли же они за такое короткое время уехать так далеко, чтобы скрыться из глаз?.. - с досадой пробурчал мужчина в жреческом одеянии, осматривая окрестности.

Раньше надо было по сторонам смотреть! Жрец сплюнул от досады. Расслабились! Думали перехватить этих голубчиков недалеко от города и быстренько порешить, но не рассчитывали, что те могут с дороги съехать. А он должен был подумать! Как-никак раньше и сам был вольным и выслеживал всяких неудачников. Лет двадцать назад только подался в жрецы, взял непритязательное имя Терька и начал выполнять щекотливые поручения главного жреца Йежана. Но сытая жизнь сделала своё дело: былую хватку Терька потерял.

- Поворачиваем назад и ищем следы, - распорядился он и дёрнул за поводья.

Но едва его конь развернулся, жрец напряжённо замер, глядя перед собой. От Геноры в их сторону по дороге направлялся отряд из восьми всадников. Нехорошее предчувствие появилось сразу у всех присутствующих.

- Тёмные! - выругался один вольных, самый молодой и глазастый. - Лорес Воинтар!

Жрец совсем не набожно помянул и Тёмных, и некоторые срамные места.

- Так, вы наёмные охранники! - быстро и чётко произнёс Терька. - Главный жрец Йежан нанял вас, чтобы вы сопроводили его посланника в Редону.

- А кто посланник? - верзила с глуповатым лицом уставился на жреца.

- Я, дубина! - процедил раздражённый Терька.

Он опять развернул коня, теперь прочь от Геноры, и тронулся в путь. Вольные последовали за ним. Двигались они не спеша. На лице жреца появилось благообразное выражение. Презрительность и высокомерие как ветром сдуло. Теперь это был милейший мужчина с одухотворённым взглядом, который с восторгом осматривал луга, дорогу и небо и радостно созерцал пролетающих птиц.

Племянник главы городской стражи, Лорес Воинтар, и его люди нагнали отряд жреца спустя четверть часа.

- Доброго вам дня, господин Терька! - раздалось издевательское приветствие Воинтара.

Жрец обернулся и с радостным удивлением посмотрел на мужчину.

- Господин Лорес! - выдохнул он. - Совсем не ожидал увидеть вас здесь, но безмерно рад нашей встрече.

Его слова звучали так искренне, что на угрюмых лицах сопровождающих Воинтара появилось сомнение. Они-то получили от своего господина наказ держать ухо востро.

Лорес же себя обмануть не дал. Его насмешливый взгляд так и говорил, что мужчина наслаждается представлением, но верить не спешит.

- Меня больше интересует, что здесь делаете вы? - Лорес улыбнулся и пристально посмотрел на жреца. - Неужели опять к главному жрецу Мирисы в Редоне?

Терька расплылся в такой улыбке, словно видел перед собой любимого сына.

- Вы правы, - подтвердил он.

Лорес продолжал улыбаться, но взгляд его подозрительно прищурился.

- Что-то зачастили вы туда... - протянул он.

- Господин Йежан и господин Юнар любят обмениваться советами, делиться своими мыслями друг с другом... Они вообще близки как братья! Если бы наши храмы располагались рядом, то они бы день и ночь проводили за беседами.

- Ну, хорошо, коли так... - Лорес обвёл насмешливым взглядом «охрану» жреца.

На лицах тех было отсутствующее равнодушное выражение. Вольные старательно играли свою роль. С семьёй Воинтар боялись связываться все. Этот род не терпел ничьего влияния, кроме своего. Именно поэтому в городе и его окрестностях не было ни одной семьи вольных: всех подчистую вырезали и разогнали. В более дальних поселениях они ещё вили «гнёзда», но при этом очень тщательно скрывались, так как стоило слуху об их существовании дойти до Геноры, как семья Воинтар посылала карательный отряд.

Терька понимал, что если прознают о делишках главного жреца, то не сносить головы ни ему самому, ни господину Йежану. Жреческий сан не остановит главу городской стражи, и он возведёт их на плаху. Давно уже повода ждёт! Герана Воинтара сильно раздражало влияние главного жреца Йежана.

- А вы сами далёко собрались? - с интересом спросил Терька и тут же спохватился: - Ох, простите! Вы, наверное, с тайным заданием от главы. Вот я старый дурень о таком спрашивать!

- Нам с вами в одну сторону, - Лорес сказал так больше для того, чтобы посмотреть на обескураженное лицо жреца.

Но тот превосходно владел собой.

- Да? - его брови взлетели вверх в радостном изумлении.

- По крайней мере, пока, - заверил его Лорес и поравнялся с ним.

Люди Воинтара окружили жреца и его наёмников. Те слегка напряглись, хотя понимали: пока у Лореса нет причины, он не нападёт. Замять то, что он просто так напал на посланника жреца, будет очень сложно.

- В хорошей компании путь короче, - радостно возвестил Терька и подстегнул лошадь.

А Лорес усмехнулся. То, что нужная ему троица сошла с дороги, он заметил сразу. Но отправил за ними только одного человека. Местность здесь открытая, видно всё как на ладони. Мелькать же перед глазами искателей артефакта он не хотел. Соглядатай, которого он отправил следить за троицей, был самым быстроногим и выносливым из всех них. Лорес дал ему с собой пернатого посланника, с помощью которого тот сообщал обо всех изменениях в пути. Пока путники следовали почти параллельно отряду Воинтара, поэтому Лорес мог позволить себе некоторое время сопровождать жреца и щекотать ему нервы.

Терька старательно тараторил обо всём, что видел: о зелёной траве, свежем воздухе, голубом небе, птицах... А сам напряжённо соображал, как избавиться от опасной компании. И пытался понять, почему один из людей Воинтара ведёт на поводу осёдланную лошадь без наездника.

Ближе к вечеру набежали дождевые тучи и начал накрапывать дождь. До гор было ещё далеко, деревьев или пещер, где можно было бы укрыться, поблизости тоже не наблюдалось. Пришлось останавливаться и сооружать навес из плащей. Ерха ворчал, что нужно было подумать об этом, а Дарилла заметила, что только навес в горы им не хватало с собой тащить.

Пока ненастье не разыгралось сильнее, путники постарались обустроиться. Дарилла прошлась по берегу и набрала вынесенные водой ветви на дрова. Риалаш расседлал лошадей и отпустил их пастись, а упряжь укрыл под импровизированным навесом. Ерха же быстро, пока дождь не потушил костёр, варил кашу. Только Низкан с растерянным видом сидел под навесом на расстеленном одеяле и слушал болтовню Ерхи, из которой, впрочем, не понимал ни слова.

Наконец все путники расселились под навесом с чашками в руках. Вольный нерешительно ковырялся в каше, словно не был уверен, что может её есть. Чувствовал он себя неуютно. Мужчина до сих пор не мог понять, как так вышло, что он оказался в этой компании. Поразительно, что его вынесло именно к ним, хотя Низкан думал, что вряд ли им ещё хоть раз суждено свидеться.

Вольный зачерпнул что-то из миски и засунул ложку в рот. Сразу же проснулся аппетит. Кашеварил Ерха замечательно, да и его стряпню Низкан мог есть, не опасаясь, что кто-то из завистников решит отравить его. Странное полузабытое ощущение доверия посетило мужчину. Правда, он поспешил отогнать его.

Эти трое вынесли решение взять его с собой, даже не поинтересовавшись его мнением. Словно Низкан был мальчишкой, ещё не вступившим в пору зрелости, а потому не имевшим права голоса. Они свалились на него со своей заботой непонятно откуда! Неужели это боги так невесело шутят?

О Низкане никто не заботился с пятнадцати лет, когда он сбежал из родного поселения. Полгода он бродяжничал и побирался, а потом попал в шайку малолетних воришек в одном городе. Сам воровать он в силу своего увечья не мог, но мог сказать, у какого прохожего действительно имеется толстый кошель. Сверстников его способности пугали и вызывали уважение, так что Низкан там прижился. А потом шайку их разогнали, и мальчишка опять остался один.

На своё счастье он повстречался с жуликом и пройдохой Макелем, который и взял Низкана с собой. Больно уж мальчишка полезен оказался. Дар его хоть и не был развит так, как сейчас, но уже тогда Низкан мог примерно около одного часа в день пользоваться им и сообщать Макелю интересующие того детали: где в богатом доме расположен схрон, куда торгаш зашил свои деньги, стоит ли связываться во-он с тем молодчиком...

С Макелем Низкан пробродяжничал четыре года. А потом жулика убили вольные господина Доорина. Макель перешёл дорогу какой-то важной шишке. «Шишка» обиделась и наняла вольных. Об убийстве мальчишки речи не было, поэтому его притащили к Доорину. Глава вольных южного Эреста мужиком был умным и сразу смекнул, что такой парень пригодится и ему. Так Низкан стал младшим членом семьи, а потом выбился и в старшие.

Низкан всегда ненавидел свой дар. Лютой ненавистью! Но именно он помогал выживать ему все эти годы. Люди всегда стремились использовать дар Низкана в своих целях. Шутка ли, парень способен видеть сквозь стены! Поэтому Низкан в свою очередь научился использовать этих людей. Он привык к такой жизни: тебя используют, ты используешь, и все получают то, что хотят.

Сейчас же жизнь отошла от привычного сценария. Он не успел ничего дать этим людям, а они уже протянули ему руку помощи. Это настораживало и вызывало ощущение подвоха. К тому же Низкан чувствовал, что нагу он не нравится совсем. Этот опасный мужчина словно ждал любого неосторожного шага со стороны вольного, чтобы покончить с ним раз и навсегда. Его неприязнь ощущалась кожей. И Низкан понимал, что чем меньше этот хвостатый будет знать о нём, тем больше шансов, что ему удастся выбраться из этой компании живым. Мужчина чувствовал: наг, не задумываясь, устранит любую опасность, лишь бы защитить своих товарищей. Можно ли не считать вольного неопасным? Сомнительно...

Днём Низкан обратил внимание, что за ними следуют уже трое, а не двое, как это было до прибытия в Генору. Только третий двигался особняком, и мужчина решил, что к прежним преследователям он отношения не имеет. Ему и хотелось, и не хотелось сообщить своим спутникам о хвосте, но в этом случае последует вопрос, откуда он об этом узнал. Раскрывать же свой дар Низкан не желал, поэтому пристально следил за перемещениями этих троих и молчал.

- Может, расскажешь о себе? - холодный голос нага заставил Низкана слегка вздрогнуть. - Ты теперь с нами надолго, а с незнакомцем неприятно и опасно путешествовать.

- Никто не просил вас брать меня с собой, - сухо ответил Низкан и тут же пожалел: не вовремя он вздумал показывать свой характер. - Я о вас тоже ничего не знаю.

Повисло молчание. Риалаш поморщился, а Дарилла с Ерхой смущённо переглянулись. Каждый из них понял, что не хотел бы говорить о себе. Что может сказать Риалаш? Что он наследник престола нагов, которому вздумалось развеяться и попутешествовать? А Дарилла? Признаться, что она графская дочь, а Ерха ей никакой не дядя? Звучит бредово. На подобные заявления обычно отвечают: «Ну да! А я император Давридании!».

Ерха кашлянул и неловко предложил:

- Хотите, сказку расскажу?

- Только давай по-давридански, - мрачно попросил Риалаш. - Я твой нордасский не всегда понимаю.

- Да на давриданском как-то не то, - нахмурился старик.

Опять повисло молчание. Доедали кашу уже в полной тишине, нарушаемой только звуком дождя. Догорающий костёр недовольно шипел, когда капли попадали в пламя. Ерха всё ещё подкладывал в него ветки, надеясь, что огонь продержится подольше.

- Ложитесь спать, - распорядился Риалаш. - Караулю я сегодня один.

Костёр всё равно скоро потухнет, а в кромешной тьме только он и сможет что-то разглядеть.

Возражать никто не стал. Через некоторое время Ерха, Дарилла и Низкан уже лежали на сыроватой земле, завёрнутые в одеяла. Вольный с удивлением понял, что лежит между стариком и девушкой. Сонливость мгновенно прошла. От спины Дариллы шло ровное приятное тепло. Мужчина ощутил, как его охватывает паника, и придвинулся к Ерхе.

- Взмёрз? - хмыкнул старик.

Низкан его не понял, но на всякий случай угукнул.

Дарилла же лежала на боку и на возню за своей спиной внимания не обращала. Она украдкой смотрела на Риалаша, освещённого костром. Наагасах сегодня весь день был не в духе. Девушка вглядывалась в его мрачное лицо и неожиданно подумала, что ему очень идёт быть недовольным. Аж мурашки бегут по коже... приятные такие мурашки. Даже хотелось, чтобы он недовольно посмотрел на неё и эти мурашки табуном пробежались по всему телу. Особенно по животу. Там их топоток был особенно приятен.

- Наагасах, - тихо позвала Дарилла.

Брови Риалаша сошлись на переносице, и он недовольно посмотрел на девушку.

- Вы сегодня такой сердитый... Случилось что-то?

От мгновенно прищурившегося взгляда мурашки пронеслись галопом от пяток до самой макушки.

- Нет, - резко и коротко ответил Риалаш.

Вопрос девчонки раздраконил уже унявшееся было раздражение. Лежит, хлопает голубыми глазищами и спрашивает, что произошло, а у самой за спиной этот слепой лежит! Ладонь неожиданно сковало судорогой. Боль прострелила руку до самого плеча. Риалаш понял, что случайно выпустил когти, и поспешил их убрать.

- Нет, что-то случилось, - упрямо заявила Дарилла.

- Спи, - сквозь зубы прошипел наагасах, отворачиваясь.

- Не могу, тут сыро.

Девушка сама не могла объяснить, почему лежит и пререкается с ним.

- Возьми моё одеяло, - тут же нашёл выход из положения Риалаш.

- Не хочу я его брать, - Дарилла ощущала себя капризничающим ребёнком.

Риалаш воспринял её так же. Мгновенно вспомнилась Роиша с её многочисленными «хочу» и «не хочу». Мужчина резко встал и, подхватив своё одеяло, направился к девушке. Мурашки тут же замерли в восторженном ужасе где-то внизу живота Дариллы. Она даже ничего сказать не успела, как наагасах приподнял её и сноровисто завернул, точнее, завязал в ещё одно одеяло и вплотную придвинул к спине Низкана.

- Спи, - глядя ей в глаза, приказал наг и отошёл на своё прежнее место.

Вольный от неожиданности вцепился в плечи Ерхи.

- Ты чавой? - удивился старик.

- Можно я с краю лягу? - вдруг попросил Низкан.

Ерха немного помолчал, а потом радостно согласился:

- А давай! Дара в серёдку положим.

Вольный нахмурился: Ерха опять болтал по-нордасски, и мужчина не понял ни слова.

В этот момент в себя, наконец, пришла Дарилла. Волна смущения окатила её и оставила после себя осадок раздражения.

- Хватит ворочаться! - прикрикнула она на мужчин. - Спите уже!

Ерха спорить не стал. Подложил ладонь под голову и закрыл глаза. А Низкан застыл, ощущая через три одеяла, как к его спине прижимается женское тело. В эту ночь он точно спать не сможет.

Дождь моросил до самого утра, а с восходом солнца прекратился. К полудню небо и вовсе очистилось от тяжёлых серых облаков, и солнце стало ощутимо припекать. Хозяйственный Ерха радовался, что хоть намокшие плащи просохнут.

Горы становились всё ближе и ближе. Дарилла смотрела на них с некоторой опаской. Казалось, что горные гряды вздымались к самому небу и царапали его своими вершинами. Около вершин клубились облака, словно белая кровь, идущая из пораненного неба. Рирейские горы производили подавляющее впечатление. Дарилла и Ерха уже не раз в своих странствиях сталкивались с горами, но эти оказались самыми большими из всех, что они видели. Глядя на их крутые склоны и острые пики, сразу становилось ясно, что переход будет очень и очень сложным. А Низкан, всматриваясь вдаль, понимал, что это будет ещё и очень опасно: он видел золотистые очертания тварей, что населяли эти места.

К вечеру они вышли на небольшую деревушку. Люди встретили путников недоверчивыми взглядами, но поняв, что опасности они не несут, смягчились. Как выяснилось, жили здесь только мужчины - охотники на горных тварей. Деревня была времянкой, пустующей с поздней осени до поздней весны. Охотники начинали сюда съезжаться, как только с гор заканчивали сходить сели, вызванные таянием снегов. Мужчины заверили путников, что время для охоты сейчас самое то. Звери расплодились, а от обилия корма не такие злые, как зимой. Правда, нежданные гости от этой вести почему-то слегка приуныли.

Заночевать решили здесь же. Ерха быстро нашёл с охотниками общий язык. Те прекрасно понимали его странную смесь из нордасских и давриданских слов, хотя даже привычная Дарилла иногда смотрела на дядю с недоумением. Словоохотливый старик умудрился раздобыть для Низкана пару крепких сапог из шкуры какой-то местной горной твари. Тёмно-оранжевую с серовато-зелёными пятнами обувку можно было разглядеть за полверсты.

- Не потеряишьси, - довольно усмехнулся Ерха, когда вольный натянул обновку.

Дарилла еле сдержала улыбку, смотря на него. Выглядел мужчина немного потешно: яркие щеголеватые сапоги, грязные штаны и рубаха и плащ наизнанку.

Наагасах же переговорил с охотниками, разузнал всё, что можно, о местных тропах и горных тварях и кое-что прикупил из снаряжения и одежды. Он всё ещё был чем-то недоволен.

Переночевали они в одном из пустых домов, а наутро собрались и направились в сторону гор.

- Нам точно туда нужно? - спросил Низкан.

Глаза его были широко распахнуты, и казалось, что он смотрит на леса, взбирающиеся по горным склонам.

Дарилла надвинула шапку на глаза и недовольно посмотрела на спину Риалаша. Ей в очередной раз вспомнились слова оракула.

- Да надо... - неохотно вздохнул Ерха.

- А зачем? - Низкана вдруг осенило, что он ничего не знает о цели путешествия этой троицы.

Старик расхохотался, а девушка сдержанно улыбнулась. Только наагасах раздражённо дёрнул плечом.

- Будет тогда для тебя неожиданностью, когда найдём, - весело ответил Ерха.

Низкан поморщился и уточнил:

- И что он сказал?

- Он сказал, что мы ищем приключения, - Дарилла лукаво прищурилась. - Все самые необычные приключения!

Едущий впереди Риалаш хмыкнул, а Низкан окончательно запутался и почувствовал раздражение. Едет непонятно куда, непонятно с кем и непонятно зачем!

- Ну? Что там? - требовательно спросил Терька, глядя на вернувшегося вольного.

- Были они здесь, - ответил тот. - Утром уехали в горы.

Жрец зло сплюнул.

От Лореса Воинтара им удалось отделаться только к вечеру. Племянник Герана и его отряд съехали с дороги и отправились на северо-запад, когда откуда-то прилетел крылатый посланник. И Терька с вольными тут же под накрапывающим дождём помчались в обратную сторону.

Ближе к утру они были недалеко от Геноры. След путников после прошедшего дождя удалось найти с большим трудом. Жрец был в негодовании. Целый день и ночь они практически без отдыха мчались по едва различимому следу и выехали к деревне-времянке охотников.

Терька отправил туда одного человека разузнать, не были ли здесь эти искатели сокровищ. Были. И уже сплыли. Жрец крепко выругался. Тащиться в Рирейские горы у него не было никакого желания. Очень не хотелось попасться в лапы какой-нибудь твари. И почему они не поехали по тракту, который худо-бедно, но охранялся? Но делать нечего, придётся следовать за ними. А тут ещё этот Лорес! Терька был уверен, что неспроста племянник Герана Воинтара оказался здесь. Всем было известно стремление этой семьи получить артефакт Истины в свои руки. А если они прознали каким-то образом о словах оракула?

- Давно они уехали? - уточнил жрец.

- Да как солнце взошло, так с места и снялись.

Терька, прищурившись, посмотрел на небо. Солнце ещё даже не приблизилось к полуденной черте. У них есть шанс подловить путников до того, как те углубятся в горы.

Неожиданная идея посетила голову жреца.

- Взрывная смесь есть? - тихо спросил он после недолгого молчания.

- А как же ей не быть, - хмыкнул один из вольных.

По губам Терьки скользнула тонкая улыбка, и он скомандовал:

- Вперёд.

Лорес недовольно смотрел на горные пики, возвышающиеся перед ним и его отрядом.

- Вот Тёмные их туда понесли... - чуть слышно пробормотал мужчина.

Соглядатай, которого он отправил шпионить за путниками, был здесь же. Он же сообщил своему господину, что странники переночевали в деревне охотников и отправились в горы. С удивлением Лорес узнал, что искателей теперь четверо. Соглядатай поведал ему невероятную историю о том, что четвёртого спутника эта троица выловила вчера в реке. Приняли его как давнего знакомого и забрали с собой. Как интересно... Но сейчас более важным было другое: что делать дальше?

Идти через горы по диким местам Воинтар не хотел. Очень уж опасно. Да и к такому переходу они не были готовы. Лоресу просто было жалко своих людей. Посылать их на смерть совсем не хотелось. Тем более, ещё неизвестно, оправдают ли искатели возложенные на них надежды.

- Поворачиваем к тракту, - распорядился Лорес и развернул коня на северо-восток.

Тракт проходил через горы до самой Салеи и находился под охраной, поэтому поездка по нему была более безопасной, чем через дикие леса. И все поселения, а также знаменитые алмазные рудники располагались вдоль этого тракта. Путники не смогут пройти через горы, ни разу не наведавшись в человеческие поселения. Лорес был уверен в этом. Конечно, шанс пересечься с ними на тракте был невелик, но это всё же лучше, чем подвергать себя опасности из-за почти призрачной возможности найти артефакт Истины.

Риалаш напряжённо осматривался и тщательно принюхивался. Их небольшой отряд уже въехал в лес, растущий у подножия гор. Перед этим они остановились и хорошенько намазались разными снадобьями, которые должны были отпугнуть своим запахом некоторых зверей. Низкан до сих пор чихал: его чувствительный нос оказался не готов к такому смешению ароматов.

- Что-то не так? - обеспокоенно просила Дарилла.

Девушка обратила внимание на напряжённый вид наагасаха. Она всё ещё помнила слова оракула и теперь нервничала по любому поводу.

Риалаш только пожал плечами. В Рирейских горах всё не так. Он был уже здесь как-то, но ездил по тракту. Тогда тракт этот не очень хорошо охранялся, поэтому считался таким же опасным местом, как и любой другой участок в этих горах. Сейчас же дорога была под защитой стражи. Обитающие рядом с трактом звери были вынуждены уйти подальше от него. Поэтому дикие места стали опаснее. Риалаш уже слегка жалел, что потащил всех сюда. Слепца ему жаль не было, но Ерха и Дарилла... Но по-другому до нужных развалин не добраться.

- Никто никуда не разъезжается, держимся вместе и стараемся не шуметь, - наагасах повторил это, наверное, раз в десятый.

Низкан прижал руку к носу, стараясь сдержать очередной чих. Нос внутри зудел нестерпимо. Украдкой оглядевшись, вольный обратил внимание, что количество их преследователей сократилось до двух. Интересно, куда делся третий? Потом чуть в стороне и дальше заметил группу всадников. Всего семь. Мужчина ощутил беспокойство и желание сообщить об этом спутникам. Тут и так полно тварей, а ещё какие-то непонятные незнакомцы поблизости. Низкан поймал себя на мысли, что переживает за сохранность девочки.

- Мы здесь не одни, - тихо протянул Риалаш и повернулся в ту сторону, в которой Низкан видел группу всадников.

Вольный еле сдержал облегчённый вздох, радуясь, что ему не пришлось самому говорить об этом и раскрывать свой секрет.

- Охотники? - предположил Ерха.

- Может быть, - в голосе наагасаха звучало сомнение.

Низкан тоже сомневался. В деревне было очень мало лошадей и на охоту их не брали. Не дай боги зверь какой задерёт ценную животинку! Но наагасах-то лошадей не видел, он чуял только запахи. Может, и лошадиные тоже? Вольный раздражённо почесал зудящую руку.

- Эй, Низкан, всё в порядке? - обеспокоенно спросила девушка.

- А что не так? - моментально ощетинился мужчина.

Её забота заставляла его напрягаться. Всё же она женщина.

Риалаш тоже почувствовал раздражение и обернулся. И брови его взмыли вверх.

- Вот Тёмные! - вырвалось у него.

Всё лицо Низкана было покрыто красными пятнами, а нос опух. При ближайшем рассмотрении оказалось, что краснотой зацепило ещё и руки.

- Похоже, не надо было его мазать... - тихо протянула Дарилла.

- Да кто ж знал? - Ерха озадаченно осматривал вольного. - Зато, мож, местные твари побрезгуют в рот его брать.

- Что такое? - напрягся Низкан.

- Всё хорошо, - поспешила заверить его девушка.

Риалаш хмыкнул.

- Ты только больше не чешись, - посоветовал наг. - А то незнакомые люди решат, что ты заразный.

Дарилла возмущённо посмотрела на него.

Терька, сидя на корточках, внимательно всматривался в кучу лошадиного дерьма.

- Недавно прошли, - с улыбкой заметил он.

Его наполнило ликование. Теперь-то не уйдут! Главное - обставить всё дельце аккуратно, чтобы и придраться никто не смог. Всё же жреца волновало то, что Лорес Воинтар может находиться где-то поблизости. У главы городской стражи и так на них большой зуб, не стоит давать ему повод. Если Лорес идёт по следу этих искателей, то может столкнуться с самим Терькой или, обнаружив трупы с перерезанными глотками, заподозрить их. Терька очень хорошо знал, что все члены семьи Воинтар обладают воистину медвежьей хваткой и собачьим нюхом: ухватятся за любой намёк и всё вызнают! Поэтому лучше дать искателям зайти немного глубже в горы, а там уже... Губы мужчины искривились в усмешке.

- Ты, - он ткнул в одного из вольных пальцем, - идёшь со мной вперёд. И прихвати взрывную смесь. Остальные следуют за этими искателями. Но не смейте приближаться!

Отдав указания, жрец дёрнул поводья и повернул лошадь на северо-запад. Он бывал как-то в этих местах и знал, что дальше есть узкий, но вполне удобный проход, который поможет срезать им путь и оказаться перед их жертвами. Терька, прищурившись, посмотрел вверх, туда, где высились серые пики гор. По его губам опять зазмеилась ухмылка. Они подготовят достойную встречу.

До вечера Риалаш, Ерха, Дарилла и Низкан успели сильно углубиться в горы. Дорога теперь шла вверх, всё чаще и чаще попадались крупные обломки камня. Риалаш заранее разузнал в деревне у охотников дорогу, но всё же иногда путникам приходилось спешиваться и вести коней на поводу. Больше всего от этого страдал Низкан, который постоянно спотыкался и вис на поводьях своего коня.

Остановиться было решено недалеко от ручья под каменным навесом. Лошадей пастись не отпустили: переломают ещё себе ноги в темноте. Задали корма и привязали к деревьям. Через полчаса путники сидели на лежаках и уминали хлеб с вяленым мясом. Разводить костёр и приманивать запахом каши местную живность они не решились.

- А далеко нам идти? - спросила Дарилла.

- Своевременный вопрос, - тихо проворчал Низкан.

Девушка посмотрела на него недовольно. Сам слепой знал ещё меньше её самой, но она ему об этом говорить не стала и перевела вопросительный взгляд на Риалаша.

- Два-три дня, - пожал плечами наагасах. - Может, четыре. Точно...

Он неожиданно прервался и резко обернулся. Ноздри его хищно раздулись. Ерха тут же подобрался и отложил еду. Дарилла осторожно вытащила кинжал из-за спины. Раздался тихий хруст. Потом воцарилась тишина. Путники продолжали напряжённо прислушиваться. Хруст повторился снова, но уже с другой стороны. Наагасах медленно встал и вытянул меч из ножен. Затем зачем-то закатал рукав и поправил какой-то браслет.

Возобновилась тишина. Дарилла почувствовала, как всё сильнее и сильнее стучит её сердце. Ерха стоял рядом и был готов прикрыть её в любой момент. До Низкана, наконец, дошло, что что-то происходит, и он призвал дар. По левую руку от него очертились золотистые фигуры девушки и старика. Перед ними чуть в стороне замер наг. Призрачный хвост клубился вокруг его ног. Ещё дальше у деревьев беспокойно переминались лошади. А потом вольный услышал треск. Словно камешки друг о друга чиркнули. Или не камешки... Он поднял голову и уставился на каменный козырёк.

- Сверху! - только и успел заорать он.

Гибкое сильное тело, похожее на тело дикой кошки, с рёвом метнулось к ним. Дарилла вылетела из-под навеса первая: Ерха под зад коленом вытолкнул. Девушка тут же вскочила, судорожно сжимая в кулаке кинжал. Сердце испуганно бухало в груди, но ум был кристально ясен.

Кошка грудь в грудь столкнулась с Риалашем, и они покатились по земле под копыта перепуганных лошадей. Риалаш успел перехватить зверя одной рукой за глотку, а второй, выпустив меч, схватить за одну из передних лап. Коленями он так сильно сжал бока кошки, что та зарычала и попыталась вырваться. Когти её полосовали землю и камни вокруг. Её дурманил страх: добыча оказалась неожиданно сильна и теперь раздирала ей горло. Вдруг что-то с треском обрушилось ей на башку. Кошка ошалело рыкнула.

- А ну слезай, тварина! - Ерха скакал рядом со сцепившимися наагасахом и кошкой и старательно примеривался сучковатой палкой для следующего удара.

- Ииии-хаааа-ха-хааа! - этот дикий крик так испугал зверя, что он рванулся из последних сил и всё-таки смог освободиться из смертельной хватки нага.

Метнувшись в сторону, кошка припала на передние лапы и угрожающе зарычала. Но бросаться на пугающего её нага, или на размахивающего дубиной старика, или же на дико скачущую и кричащую девушку не решилась. Вместо этого она стремительно как молния бросилась на замершего под навесом Низкана.

Дарилла успела только испуганно ахнуть. Риалаш с ругательствами вскочил на ноги и метнулся вслед за зверем.

Низкан ошеломлённо смотрел на разворачивающиеся события. Ещё никогда дикие звери не нападали на него. Внутри всё холодил липкий ужас, мысли словно парализовало. Пальцы скорее по привычке, чем осознанно, нащупали рукоять кинжала и вытянули его из ножен. Когда золотистая туша бросилась на него, он на мгновение оцепенел. Затем тело двинулось само. Один шаг в сторону, один вправо, чтобы увернуться от золотых лап. Короткий замах и удар кинжалом в пылающую огнём глазницу. Задался дикий вой, и мужчину тут же снесло на землю тяжеленной тушей. Рядом с боком по камню скребнули когти, но прежде, чем мужчина начал задыхаться под тяжестью бьющейся от боли кошки, она неожиданно с него скатилась. Точнее, её стащили. Низкан видел, как высокая фигура за шкирку отволокла зверя в сторону и всадила ему в грудь меч. Раздался короткий рык, а затем наступила тишина, нарушаемая лишь испуганным ржанием лошадей.

- Вот и поспали! - Дарилла плюхнулась на землю и отёрла рукавом лицо.

- Ну ничаво, - успокаивающе протянул Ерха. - Зато мы теперь знаем, что его и такого сожрут.

Он махнул на ошеломлённого Низкана, лицо которого продолжали расцвечивать красные пятна.

Риалаш в это время перевернул кошку на бок, убеждаясь, что она действительно мертва. Наагасах был немного зол. Если бы Ерха и Дарилла не вмешались, то он разобрался бы с опасностью сам и куда быстрее. Но говорить им мужчина ничего не стал.

- А ты всё ж везунчик, - Ерха ухмыльнулся, глядя на Низкана. - Сослепу и прямо в глаз! Боги любят тебя.

- Что он говорит? - голос Низкана прозвучал почти жалобно.

Риалаш подозрительно посмотрел на вольного и медленно произнёс:

- Зверя надо оттащить в сторону, чтобы любителей падали не приманить. Низкан, поможешь?

- Да как он поможет?! - возмутилась девушка. - Я сама...

Но Риалаш её перебил:

- Так ты поможешь? - спросил он у Низкана.

Вольный мотнул головой, приводя мысли в порядок, и ответил:

- Да, сейчас.

Пока он поднимался на ноги, Риалаш отдавал распоряжения Ерхе и Дарилле.

- Такие звери обычно в компании не охотятся, но всё равно с этого места не сходите, - он указал на место рядом с лошадьми. - Будьте настороже. Пошли, - это уже Низкану.

Мужчины ухватили мёртвую кошку за лапы и потащили прочь от стоянки. Саженей через пятьдесят они остановились и выбросили тушу в кусты. По-хорошему надо было дальше оттащить, но Риалаш не хотел надолго оставлять Ерху и Дариллу. И ещё с этим надо поговорить.

- Ты гетекарий? - прямо спросил наг.

На мгновение Низкан замер, а затем лицо его исказила гримаса ярости. Пальцы сжались в кулаки.

- Нет, - процедил он сквозь зубы.

В его голосе звучала такая ненависть, что Риалаш слегка удивился. Но не отступил.

- Но ты что-то видишь, - уверенно заявил наагасах. - Ты видел зверя сверху, ты видел, как он на тебя метнулся, ты видел, куда наносишь удар... Скажешь, что нет?

Наступило молчание. Низкан упрямо сжимал губы и смотрел прямо на Риалаша. И наагасах чувствовал, что он видит его. Так ничего и не ответив, вольный круто развернулся и зашагал в обратную сторону. Но, сделав два шага, остановился и бросил через плечо:

- Я не гетекарий.

И пошёл дальше.

Риалаш задумчиво почесал подбородок. Он не был уверен, что этот странный недослепой сказал ему правду. Но недоверие к этому малому слегка притупилось. Теперь наагасах точно знал: Низкан что-то скрывает. Появилась некая определённость. Похоже, для них слепой неопасен, но расслабляться рядом с ним не стоит. Плохое настроение впервые за эти дни отступило. Риалаш шагнул вперёд и споткнулся: увидел, как обеспокоенная Дарилла метнулась к Низкану. Внутри опять заворочалось раздражение. Наг с шипением выдохнул и продолжил путь.

Утро для Риалаша началось с веселья. Путники не стали менять место ночлега, хотя оставаться там, где их чуть не съели, им тоже не очень хотелось. Спокойнее всех повёл себя после случившегося Ерха. Старик завалился на своё одеяло и через несколько минут захрапел. Дарилла долго ворочалась, но потом тоже затихла. Не спали только Риалаш и Низкан. Вольный даже не пытался лечь. Его всё ещё потряхивало от пережитого, и покоя не давал вопрос нага: «Ты гетекарий?». Так что мужчины просидели всю ночь напротив друг друга.

Утром сонная девушка собралась в кустики по своим делам. Спросонок она, видимо, совсем забыла о вчерашнем происшествии и потопала именно в те кусты, куда Риалаш и Низкан оттащили мёртвую кошку. Наг ехидно прищурился, наблюдая за ней, а Низкан нервно потёр ладони. Дарилла успела сделать один шаг в кусты, после чего замерла, слегка побледнела и, круто развернувшись, быстро направилась назад.

- Что такое? - ехидно поинтересовался Риалаш.

Девушка нервно посмотрела на него и тихо ответила:

- Там тварь какая-то. Мёртвая. На ящерицу похожа.

Вольный встрепенулся. Что ещё за ящерица? А вот наг нисколько не удивился.

- А ты уже забыла, что на нас вчера напали? - мужчина вопросительно вскинул бровь.

- Забудешь такое! - Дарилла бросила на него недовольный взгляд. - Но нас напала кошка, а там... жуть какая-то!

- Это бескрылый дракон-перевёртыш, - поведал Риалаш.

- Дракон?! - поразилась девушка. - Такой маленький?

- Где дракон? - сонно встрепенулся Ерха.

- Не все драконы большие, - Риалаш пожал плечами и полез в свой мешок за едой. - В Рирейских горах вообще очень много различных тварей водится. В период Древних войн здесь проходили сражения. Эти звери использовались в боях. Часть из них вывели при спаривании с другими видами, над какими-то постарались маги, а где-то помогли и боги. Войны закончились, а звери вот остались.

- Ужасть, - Ерха широко зевнул.

- Самая ужасть в том, что некоторые из видов боги наделили способностью размножаться с другими видами, - Риалаш произнёс это очень серьёзно.

- А чё тут такого? - не понял старик.

Наагасах пристально посмотрел на него.

- Нам могут встретиться звери, которых никто никогда не видел и о способностях которых ничего не известно.

Ерху это не впечатлило и не испугало. Он и вчерашнюю-то тварь не знал, как звать. И вообще, меньше знаний - меньше страхов! И спится слаще.

Выехали спустя полчаса. Никому не хотелось больше задерживаться на этом месте. Риалаш наблюдал за Низканом. Всё же наг был уверен, что его предположение верно. Слепой прекрасно добрался до своей лошади сам, только пару раз споткнулся, и вертел головой из стороны в сторону, словно осматриваясь. Наагасах наблюдал за мужчиной всю ночь и пришёл к выводу, что такой спутник даже полезен. Многие твари, обитающие здесь, прекрасно маскируют свой запах, но от взора гетекария не скрыться даже им. Интересно, как долго Низкан может пользоваться своим даром? Полчаса? Час?

Дальнейший путь шёл круто вверх. По словам охотников потом тропа должна стать более ровной и при этом куда уже. Горные склоны всё сильнее и сильнее теснили путников. Им даже пришлось разбиться по парам, чтобы проехать дальше. Низкан неожиданно для себя оказался в первом ряду рядом с Риалашем. Подобное соседство сильно напрягало.

Наагасах дождался, когда Ерха и Дарилла немного отстанут, и тихо спросил:

- Как долго ты можешь видеть?

Низкан ощутимо напрягся и нервно почесал заросшую щетиной щёку.

- Я не гетекарий, - наконец ответил он.

Риалаш удивлённо вскинул бровь.

- Я вроде о другом спросил. Так как долго?

Опять наступило молчание. Позади раздавался недовольный голос Дариллы, которая пыталась убедить Ерху, что его привязанность к деньгам до добра не доведёт.

- Полдня, - всё же признался Низкан и тут же пожалел.

- Что?! - поразился Риалаш. - Так долго?! Как тебя вообще отпустили из общины?

Вольный сжал зубы, и наагасах понял, что ничего больше не добьётся. И не желал добиваться. В данный момент он был поражён. Полдня! Для гетекария это очень много. Насколько знал Риалаш, большая часть гетекариев не могла пользоваться своим даром даже полчаса. Поразительно, что Низкана вообще отпустили из общины. Хотя... Наагасах укорил себя за глупость. Отпустили... Скорее всего, он сбежал.

Примерно около часа мужчины ехали молча. Риалаш прислушивался к спорам Ерхи и Дариллы, а Низкан пытался унять раздражение, злость и... страх. После того, как он потерял зрение, из его памяти стали стираться многие зрительные образы. Но лицо матери он вряд ли сможет когда-нибудь забыть. Стоило только ему услышать про гетекариев, как в душе поднимались страх и злость. А с приходом страха перед внутренним взором появлялось лицо матери: холодное, высокомерное, с яркими синими глазами.

Низкан тряхнул головой, выбрасывая эти мысли, и осмотрелся, желая обеспокоиться чем-нибудь другим. И обратил внимание, что количество «охотников», которых они обнаружили ещё вчера, уменьшилось до пяти. Двое более ранних преследователей слегка отстали: на них кто-то напал.

- Что-то не так? - Риалаш заметил его беспокойство.

Вольным овладели сомнения. Но он всё же рискнул.

- Позади нас пятеро конных. Вчера их было семеро.

Про двух других мужчина говорить не стал. У него возникли сомнения, что они могут быть врагами, после сегодняшней ночи. Низкан видел, что эти неизвестные перехватили ещё двух тварей, которые двигались к их лагерю. Может, они за кем-то приглядывают? У вольного возникли подозрения, что Дарилла - знатная особа. Больно правильная речь у неё была. Так что, возможно, эти двое тайно охраняют её.

- Вот как, - протянул Риалаш. - Может, они отстали?

Низкан ещё раз осмотрелся и отрицательно мотнул головой. Скорее уж их съели. Только наверх, на горные склоны, он не посмотрел.

Терька, прищурившись, взглянул вниз. Он и ещё один вольный располагались на склоне горы на высоте примерно пятиста саженей. Им пришлось ехать весь вчерашний день, потом с риском для жизни пробираться в темноте дальше и вот, всю первую половину нового дня они потратили на то, чтобы забраться сюда. Лошадей пришлось оставить внизу. Мужчины предполагали, что больше они своих коней не увидят: сожрёт кто-нибудь. Но дело того стоило.

- Скоро здесь будут, - заметил жрец, наблюдая за взметнувшимися над деревьями перепуганными птицами. - Готово? - он повернулся к вольному.

Тот сидел на корточках и тщательно засыпал каменной крошкой широкую трещину, которая шла по всей площадке. Из трещины наружу выходил промасленный шнур. Им пришлось постараться, чтобы найти это место. Но жрец всё равно не был уверен, что задумка увенчается успехом.

- Почти готово, - откликнулся вольный. - Ещё туда нужно засыпать, - он указал на дальний конец трещины. - Чтобы наверняка отошла.

- Хорошо. Заканчивай быстрее, - поторопил Терька и опять вернулся к наблюдению.

Остановку на привал Риалаш разрешил сделать только после полудня. Место, на которое они вышли, было довольно узким. Горные склоны нависали здесь со всех сторон, и тропке приходилось вилять из стороны в сторону, чтобы не зайти в тупик. Проехав ещё немного, путники оказались на округлом пятачке, заросшем кустами, из-под корней которых пробивался ручеёк. Пятачок был окружён склонами с трёх сторон. С восточной стороны имелся почти отвесный спуск вниз. Дарилла было сунулась посмотреть, что там, но Риалаш почти тут же за шкирку оттащил её и запретил приближаться к обрыву.

- Красотища же какая! - выдохнул Ерха, смотря на заснеженные вершины гор.

В руках его был большой ломоть хлеба с куском копчёного мяса. Дарилла с сомнением посмотрела на горные вершины. Почему-то ей казалось, что слова о прекрасном касались еды, а не гор.

- Ещё какая, - мрачно согласился с ним Низкан.

Девушка тут же с сочувствием посмотрела на слепого, думая, что того расстраивает то, что он не может увидеть эту «красоту». Но вольный просто наблюдал, как в верстах восьми от них перемещается какое-то очень крупное животное. Больше лошади в размерах. Вот это красота так красота!

Некоторое время путники ели молча. Дарилла управилась с трапезой быстрее всех и теперь украдкой рассматривала наагасаха и Низкана. Эти мужчины были совершенно разными. Уверенный в себе решительный наагасах и замкнутый странный Низкан. Девушка подавила вздох, рассматривая вольного. Мужчину не мешало бы привести в божеский вид. А то волосы свалялись в сосульки, лицо заросло щетиной, а одежда нуждалась в хорошей стирке. Только яркие синие глаза и оранжевые сапоги выделялись своей чистотой. Жаль, что самому Низкану было совершенно наплевать на свой собственный вид. Не заставлять же его?

Дарилла перевела взгляд на Риалаша и замерла, наблюдая, как наагасах крепкими белыми зубами решительно откусывает большие куски хлеба. Девушка ощутила, как зашевелились волоски на теле, а затем явились мурашки. В голове замелькали глупые несвязные мысли. Наагасах всегда выглядел хорошо. Даже сейчас на его одежде не было ни пятнышка. И пах он замечательно. Может, он вообще не потеет? А кожа у него какая чистая... Мысли сбились в кучу, когда наг пристально посмотрел на неё. Мурашки в восторге разбежались по всему телу.

- Что такое? - на губах Риалаша появилась ехидная улыбка. - Любуешься?

Волна стыда смыла всех мурашек. Девушка постаралась разыграть удивление.

- О, наагасах, я так задумалась, что даже не обратила внимание, на что смотрю.

- Неужели? - усомнился наг. - И о чём же ты думала?

- Я вспоминала, что когда-то в этих горах был мой прапрадед, - Дарилла улыбнулась, радуясь своей находчивости. - Он был заядлым путешественником и...

Она сбилась. Наагасах как-то странно смотрел на неё. Он больше не усмехался, и его взгляд был таким пристальным, что Дарилла почему-то испугалась.

Риалаш забыл о том, с чего начался их разговор, когда девушка улыбнулась. Она очень красиво улыбалась. Всё её лицо освещалось радостью, голубые глаза наполнялись весельем, а волосы горели золотом в лучах солнца. Она только улыбнулась, а у него внутри что-то сбилось: изменился ритм сердца, на мгновение прервалось дыхание, а голова оказалась полностью свободной от всех мыслей. Это длилось всего пару секунд, и потом всё стало по-прежнему. Но внутри, где-то в районе солнечного сплетения, возникло ощущение тяги. Его тянуло к Дарилле.

«К Дарилле тянет,» - зазвучал в голове голос Аршавеше.

Риалаш опустил ресницы, пытаясь прогнать странные мысли о притягательности девушки. Она слишком юна для него. В ней ещё даже не проснулось желание. К тому же она сестра Таюны. Таюна возненавидит его на всю жизнь, если он решит поддаться этой мимолётной тяге и соблазнит её младшую сестричку. Да и что в Дарилле особенного, помимо того, что она слегка авантюристка? Все женщины в его семье авантюристки, начиная с матери. И... Риалаш забыл, что там «и», когда вспомнил, что его мать стала женой его отца в девятнадцать лет, а отцу на тот момент было около восьмисот лет. Да и взрослые желания у мамы появились не сразу... Тёмные! О чём он думает?!

Дарилла ощутила неловкость, поэтому поспешила продолжить разговор.

- А ваш дед чем занимался? - спросила она у наагасаха.

- Какой из трёх? - в голосе нага почему-то звучало раздражение.

Девушка озадаченно нахмурила лоб.

- Трёх? А разве может быть три деда? Один со стороны матери, один со стороны отца... А третий?

- Со стороны отца родственников вообще нет, - этот ответ совсем обескуражил девушку.

- Откуда он тогда появился?

Риалаш поморщился от досады.

- Я хотел сказать, что все родственники со стороны отца умерли ещё до моего рождения, - пояснил он. - Три деда со стороны матери.

- Я вообще ничего не поняла! - Дарилла недовольно посмотрела на нага, но потом её лицо прояснилось. - А-а-а! Я слышала, что ваша мама незаконнорождённая... Ну, это Арш рассказывал. Наверное, один дед - это король, а другой тот, кто её воспитывал...

- Нет, - перебил её Риалаш. - Они люди и умерли давно. Я про других.

Теперь на него с недоумением смотрел даже Ерха. Только у Низкана лицо ничего не выражало.

- Когда моя мать оказалась в Шаашидаше, у неё появилось трое опекунов. Я их имел в виду, - объяснил Риалаш. - Но сейчас у меня всего два деда.

На лице Дариллы появилось сочувствующее выражение.

- Умер? - осторожно спросила она.

- Нет, - Риалаш поморщился так, словно ему было досадно. - На моей сестре женился.

Лицо девушки вытянулось, глаза распахнулись.

- Какая-то у вас непонятная семья, - осторожно произнесла она. - Отец без родственников, опекуны, которые женятся на ваших сёстрах... Бабушек у вас тоже три?

- Нет, одна, - Риалаш фыркнул. - Не буду же я называть бабушкой собственную сестру и нагиню - свою ровесницу?!

- Не будете, - растерянно согласилась Дарилла.

Неожиданно сверху раздался шум. Словно где-то далеко что-то громыхнуло. Не гром, но похоже. Риалаш мгновенно вскочил на ноги, ноздри его хищно раздулись. Низкан вскинул голову, широко распахнул глаза и... стремительно побелел. До слуха Ерхи и Дариллы донёсся нарастающий гул. Лошади нервно заржали.

- Обвал... - Низкан еле шевелил губами.

Мужчина видел, как золотой кусок горы съехал вниз, увлекая за собой множество золотистых сгустков.

- Камни падают, - повторил он.

Загрузка...