ГЛАВА ВТОРАЯ

— Пойдем лучше в дом, — с каменным выражением лица произнес Тай, посмотрев в ее испуганные синие глаза.

Он помог ей выйти из машины. Навстречу к ним уже спешила Джейн Харрис, которая, должно быть, высматривали их в окно. На вид ей было лет пятьдесят. Она ободряюще улыбнулась Клер и бросилась помогать Таю поддерживать ослабевшую пассажирку.

— Мне кажется, путешествие утомило Клер, поэтому, полагаю, ее надо сразу отвести наверх, — сказал он, представив женщин друг другу.

— Все уже готово, — быстро ответила Джейн. — Может быть, хотите выпить чаю?

— Да, было бы отлично! — кивнул он.

Когда они дошли до лестницы, Тай с сомнением посмотрел на Клер.

— Боюсь, что сама ты не поднимешься.

И несмотря на протесты девушки, он подхватил ее на руки, так легко, как будто она была пушинкой, и понес вверх по лестнице. Только сейчас Клер поняла, насколько она устала, к тому же у нее очень сильно разболелась голова.

Тай осторожно положил ее на кровать и помог ей поудобнее устроиться на подушках, после чего присел рядом с ней.

— Расскажи мне о моей матери, Тай.

Он ответил не сразу:

— Должен признаться, я ничего не знаю о твоей матери.

— Ты никогда не встречался с ней?

— Нет.

— Но ведь ты сказал, что мои родители уехали в отпуск… — Клер напряженно всматривалась в лицо Тая. — Вы с мистером Фиппсом решили, что будет лучше, если я буду так считать?

— Он твердит, что тебе сейчас ни в коем случае нельзя волноваться. И лучше ни о чем не думать. И по правде говоря, на сегодня тебе и так хватает эмоций. Ты лежи, а я схожу за твоими вещами.

— А вдруг я еще что-нибудь вспомню? — спросила Клер, чувствуя, что ее охватывает паника.

— Я скоро вернусь, — постарался успокоить ее Тай.

К большому облегчению Клер, она действительно недолго оставалась одна. Через минуту-другую в комнату вошла Джейн. Так что, когда Тай вернулся, женщины уже пили чай и мирно беседовали.

— Может быть, вы хотите есть? — спросила Джейн у Клер. — Мне кажется, вам необходимо подкрепиться. Тостики есть будете?

Клер благодарно улыбнулась. Накормив Клер, Джейн собрала грязную посуду на поднос.

— Пока я буду мыть посуду, подумайте, не нужно ли вам что-нибудь еще принести? А то мне скоро пора уходить.

— А вы разве не останетесь с нами на ночь? — тревожно спросила Клер.

— Не волнуйтесь! Мистер Кершоу обязательно останется с вами.

Клер с трудом подавила охватившее ее волнение и постаралась улыбнуться пожилой женщине.

— Из вас вышла бы замечательная сиделка! Как, впрочем, и повар, — заметила она.

— Спасибо за добрые слова! — растроганно произнесла Джейн. — Мне действительно такая работа по душе. Когда я много лет назад искала себе место, то услышала, что миссис Кершоу хочет нанять домработницу, и хотя тогда она еще не была больна, но все равно за людьми в столь преклонном возрасте необходим уход. Ой, простите, я что-то заболталась, а вам покой нужен. Вот отдохнете, выспитесь как следует, а потом и поговорим всласть.

Джейн оказалась права. Едва за ней закрылась дверь, как Клер почувствовала, что веки ее слипаются, и она погружается в сон.

Проснувшись, Клер увидела склоненного над ней мужчину и замерла от ужаса.

— Уходи! Не смей ко мне прикасаться! — крикнула она, собирая все свои силы, чтобы приподняться.

Мужчина мгновенно выпрямился и шагнул назад.

— Дорогая моя, это я. — Тай был потрясен выражением страха на лице девушки.

Клер с облегчением вздохнула, услышав знакомый голос. Только теперь она смогла разглядеть лицо своего жениха.

— О, Тай! Это ты! Как я рада тебя видеть! — Она обессиленно рухнула на подушки.

Помолчав немного, Тай снова приблизился к кровати и нежно взял Клер за руку.

— Все в порядке, любимая. Я здесь. Тебе ничто и никто не угрожает.

— На меня нападал кто-нибудь в моей прежней жизни? Мне показалось, что… Когда ты подошел, в моей душе возникло какое-то неясное воспоминание. Думаю, поэтому я так и испугалась.

— Я не знаю, — тихо ответил он, не отводя взгляда от лица лежавшей перед ним женщины.

— Мистер Фиппс говорил мне, что потеря памяти может быть результатом аварии, но еще он упоминал о том, что причиной подобной болезни бывает эмоциональный шок. А вдруг у меня и то и другое вместе? — нервно усмехнулась Клер. — Он тебе об этом что-нибудь говорил?

— Да, он сказал мне то же самое. Но мы не знаем, что стало причиной твоей амнезии. Я бы многое отдал, чтобы узнать, не было ли у тебя душевного потрясения до автомобильной аварии.

Клер снова вздохнула. Сколько еще ей предстоит узнать о самой себе. И многое, наверное, станет для нее неприятным открытием.

Внезапно Клер поняла, что лежит в одной ночной рубашке, бретелька которой сползла, почти обнажив ее левую грудь. Она вздрогнула и залилась краской.

— Тебе холодно? — участливо поинтересовался Тай. — В любом случае ты уже выглядишь намного лучше. Лицо порозовело. Давай мы тебя укроем как следует. А то, не дай бог, надует.

К радости Клер, Тай ушел не сразу, а еще посидел рядом с ней какое-то время, болтая на разные темы.

— Ладно, тебе пора спать, — наконец сказал он. — Я оставлю дверь открытой, моя спальня тут поблизости. Если что — зови. Я сразу прибегу.

— О, Тай! — воскликнула она. Наверное, Джейн рассказала ему об ее чувстве страха, когда она остается одна. — Мне так неловко. Я такая обуза для тебя. У тебя наверняка масса своих дел в Лондоне.

— Не думай об этом! Мне чертовски приятно находиться в обществе такой очаровательной женщины, как ты. Итак, я ухожу, но не волнуйся, я буду рядом.

Он уже почти вышел, когда она позвала его.

— Тай, а ты не поцелуешь меня перед уходом?

— Я…

— Извини, просто я не помню, как мы с тобой раньше прощались перед сном.

Тай осуждающе покачал головой.

— Ты обещала быть пай-девочкой и не заводить слишком волнующих тем. Целовались не целовались — какая теперь разница? Тебе нужно смирно лежать и набираться сил. А потом разберемся, что к чему.

Подойдя к ней и наклонившись, он легко прикоснулся к ее губам.

— Ну что, успокоилась? А теперь пообещай мне, что не будешь накручивать ни себя, ни меня. Да не копайся ты, ради бога, в своей памяти, потом все само всплывет.

Клер молча кивнула. Ей захотелось крепко прижать к себе мужчину и потребовать от него более страстного поцелуя, но она сдержала себя. Еще неизвестно, как он на это отреагирует!

— Спокойной ночи, Тай! — выдавила она из себя.

— Спокойной ночи! — обрадовался мужчина. — И хороших тебе сновидений.


Когда Клер открыла глаза, было еще раннее утро, но спать ей уже не хотелось. Впервые за долгое время она чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Голова была ясной, и мышцы не болели. Так почему же тогда она лежит в постели?

Внутренний голос подсказывал ей, что такая ленивая жизнь была не в ее характере и что у нее всегда было дел невпроворот. Конечно, ей сейчас нужно набираться сил, но не лежать же еще несколько часов пластом, дожидаясь, когда придет Джейн и поднесет ей чашку горячего чая? Клер подумала о Тае, который находился где-то рядом. Может быть, они раньше пили чай вместе в постели, а потом занимались любовью?

Она постаралась отогнать от себя ненужные мысли, но воспоминание о его теплых и крепких губах не отступало.

Решив все-таки, что ей вполне по силам самостоятельно принять ванну, Клер осторожно вылезла из постели. Голова немного кружилась, и девушка была неприятно поражена собственной слабостью. Каждое движение давалось с трудом. И ей пришлось даже присесть на край ванны в ожидании, когда та наполнится.

Однако пять минут спустя, когда Клер уже лежала в теплой воде, она невольно ощутила прилив гордости. Сколько дней ей приходилось принимать «водные процедуры» с помощью нянек и сиделок! И вот, наконец, она сумела обойтись без посторонней помощи. Если так дело пойдет и дальше, она скоро совсем поправится. Намыливая тело, она с интересом осматривала порезы и царапины. Да, ей действительно повезло, что она осталась жива и все руки-ноги в целости и сохранности. Что же с ней такое приключилось в тот день? Смыв мыло, она снова наполнила ванну водой и легла, чтобы немного отдышаться.

Клер попыталась вспомнить хоть что-нибудь о родителях. Давно ли умерла мама? Жила ли она вместе с папой, или они были в разводе? Но как назло, голова снова разболелась, будто существовал некий незримый барьер, который ей не полагалось преодолевать.

Клер мысленно перенеслась к событиям прошлой ночи. Бедный Тай, он, наверное, проверял, спит ли она. Он быд так мил и заботлив, а она накричала на него! Может быть, на нее напал в прошлой ее жизни какой-нибудь негодяй? А то непонятно, почему она вчера так испугалась! Клер не хотелось об этом вспоминать, и она постаралась выкинуть неприятные мысли из головы.

Она не без труда вылезла из ванны, и тут силы оставили ее. Колени подкосились, и она тяжело осела на пол. Клер сразу же попыталась встать, но тело налилось свинцом и не слушалось ее. Не удивительно, что она так слаба, ведь сколько времени провела в больнице без сознания!

Через минуту-другую она предприняла еще одну попытку подняться, и ей удалось сесть на край ванны. В этот момент кто-то постучал в дверь ванной комнаты. Неужели вернулась Джейн? — обрадовалась Клер.

— Мне не нравится, что ты самостоятельно принимаешь ванну! — раздался за дверью голос Тая. — Ты не боишься, что у тебя закружится голова и ты упадешь?

— Мне станет намного лучше, если ты уйдешь, — проговорила она, растягивая слова и чувствуя себя виноватой: сколько хлопот и волнений она приносит любящему ее мужчине. — Тай, ты здесь?

— Я не уйду, пока ты не выйдешь! — ответил он.

— Уже выхожу, — отозвалась она и попыталась встать. Но у нее ничего не вышло.

— С тобой все в порядке? — забеспокоился Тай.

— Да… — Ноги совсем не слушались Клер. — Скажи, а не приехала ли случайно Джейн? — спросила она как можно более бодрым голосом.

К глазам молодой женщины подступили слезы от ощущения собственной беспомощности. Но заплакать она не успела, так как в следующее мгновение дверь ванной комнаты распахнулась, и на пороге появился Тай.

Она неуклюжим движением попробовала прикрыть свою наготу. Мгновенно оценив ситуацию, Тай быстро схватил с вешалки большое пушистое полотенце и обернул в него Клер. Осторожными движениями он стал вытирать ей тело.

— А Джейн скоро приедет? — тихо спросила Клер, с трудом сдерживая нервные рыдания.

— Потерпи мое присутствие еще несколько часов. Она обещала приехать ближе к вечеру, — ответил Тай и добавил: — Посиди здесь немного и ничего не делай, ради бога, я скоро!

Он вернулся через несколько минут с новым полотенцем и, не дав Клер сказать ни слова, стянул с нее мокрое полотенце и обернул в сухое, а затем подхватил на руки и отнес в комнату на кровать.

— Я чувствую себя крайне неловко, — пробормотала женщина.

— Ну что ты, моя прелесть, — успокоил ее Тай. — Ты у нас герой. Ты делаешь больше, чем от тебя ожидали врачи.

— Тай! Ты такой добрый. А я причиняю тебе одни неприятности. Просто я никак не могу поверить, что настолько слаба. Мне все кажется, что стоит мне подняться, и все быстро наладится.

— Ни в коем случае не торопись. Лучше медленно, да верно. А теперь давай хорошенько укроемся.

Клер благодарно взглянула на мужчину и улыбнулась.

— Ты особенный! Ты лучше всех! Такой заботливый и нежный… — пробормотала она, сладко зевая и закрывая глаза.

Она уже почти заснула, когда услышала у себя над ухом:

— Ты тоже лучше всех, любимая!


Сколько времени прошло с этого момента, Клер не знала. Тая в комнате не было. Молодая женщина попыталась встать и с трепетом поняла, что лежит совершенно обнаженная. Наверное, ночная рубашка осталась в ванной комнате, когда Тай перенес ее в спальню. Но и сидеть целый день в постели ей не хотелось.

Неожиданно раздался стук в дверь.

— Открыто! — крикнула она. И смутилась, увидев Тая.

Наверное, главная причина, почему он стучался, перед тем как войти, заключалась в том, что она накричала на него накануне, и ему не хотелось снова пугать ее.

— Доброе утро, дорогая!

— Сколько сейчас времени? — спросила Клер, натягивая на себя одеяло.

— Начало одиннадцатого, — ответил он.

— А тебе не надо идти на работу? — поинтересовалась Клер, разглядывая красивое лицо Тая и чувствуя вину за то, что отрывает его от дел.

— Быть боссом хлопотно, но есть и свои плюсы. И один из самых главных — именно этот. Я могу сделать себе выходной, когда захочу, — ответил Тай, садясь на край кровати.

Сегодня он казался Клер особенно очаровательным и сексуальным.

— Но это не скажется отрицательно на твоей работе?

— Нет, что ты! — Он внимательно смотрел на нее, пытаясь понять, полностью ли она пришла в себя после своего утреннего «подвига». — Я устроил сейчас себе офис в бабушкиной библиотеке.

Клер с удивлением посмотрела на него. Странно, что он до сих пор называет библиотеку «бабушкиной», ведь, по его словам, она умерла уже несколько месяцев назад. Видимо, этот дом крепко связан с ее памятью. В порыве сочувствия молодая женщина протянула к нему руку, чтобы слегка подбодрить его, совершенно забыв, что она не одета.

— Ой, прости, — воскликнула она, краснея и судорожно натягивая на себя одеяло. — В больнице стыдливость немного утрачивается.

Тай дружелюбно улыбнулся ей.

— Похоже, с тобой такого не случилось. Клянусь, я не знаю никого, кто бы так мило краснел, как ты. И так часто! Надеюсь, ты не собираешься снова геройствовать? Отлежись хоть несколько дней.

— Скажи, а я всегда так краснела? Даже в моменты нашей физической близости?

Тай выглядел растерянно, будто вопрос поставил его в тупик. Но потом усмехнулся:

— Ты всегда очаровательна! Независимо от того, краснеешь ты или нет! А теперь давай лучше поговорим о планах на сегодняшний день. Мистер Фиппс считает, что тебе нужно как можно меньше эмоциональных нагрузок, но он разрешил немного походить. Поэтому днем мы совершим с тобой небольшую прогулку до гостиной и обратно.

— А когда ты успел поговорить с мистером Фиппсом? — удивилась Клер.

— Конечно же, сегодня утром я позвонил ему, ведь столько всего случилось. Во-первых, ты вспомнила о своей матери, а во-вторых, прошлая ночь показала, что у тебя из прошлого остался страх, связанный с каким-то мужчиной. Поэтому я и решил посоветоваться с профессионалом.

Клер вздохнула.

— Я не хочу причинять тебе столько хлопот.

— Вот и прекрасно! — сверкнул глазами Тай. — Значит, ты будешь следовать всем моим инструкциям.

— Размечтался! — рассмеялась Клер, а вслед за ней и Тай. — Я думаю, что уже сейчас встану.

— Может быть, вначале оденешься?

— Неплохая мысль!

Тай подошел к шкафу и, вытащив оттуда брюки и блузку, кинул их на кровать, а затем подошел к Клер, держа в руках белье.

— Тебе помочь? — спросил он, и его глаза заблестели.

— Ты, кажется, забыл, что я великая скромница.

Тай театрально вздохнул и возвел глаза к потолку.

— Ну, в таком случае одевайся, а я пока пойду приготовлю завтрак.

После того как он ушел, Клер некоторое время смотрела на закрывшуюся дверь. Сколько еще ей предстоит узнать о себе и своей прошлой жизни! Поднеся руку к лицу, она внимательно посмотрела на кольцо. Конечно, она не помнила, как любила этого мужчину, но уже сейчас понимала, что Тай Кершоу был именно тем человеком, на которого она могла положиться.

Тело Клер все еще болело, поэтому каждое движение она делала предельно осторожно. И ей понадобилось достаточно много времени, чтобы одеться. Но она с радостью вылезла из кровати с намерением как можно дольше туда не возвращаться.

— Ты что, решил кормить меня на убой? — воскликнула она, когда увидела завтрак, принесенный Таем. — И бекон, и яйца, и крекеры. Я столько не съем.

— Ты должна! Не забывай, что нам днем предстоит марафон. Так что необходимо основательно подкрепиться.


Около часа дня Тай снова появился в ее комнате и, подойдя к ней, протянул руку.

— Нет-нет. Я сама, — запротестовала Клер.

Она была довольна собой, поскольку большую часть времени провела в тренировках, расхаживая по спальне, хотя иногда и приходилось цепляться за стены, мебель, а то и просто стоять, пытаясь отдышаться.

— Не сомневаюсь, что ты можешь встать сама, — ответил он, но не отошел.

— Я отрываю тебя от работы.

— У меня все на компьютере — если будет надо, я поработаю ночью.

— Интересно, а я умею пользоваться компьютером? — Боже, да она вообще ничего о себе не знает! Неужели ей придется всему учиться заново?

— Мне кажется, что сейчас все умеют пользоваться компьютером. Как-никак двадцать первый век на дворе. Ну что, дорогая, ты готова к путешествию?

Тай в очередной раз оказался провидцем. Прогулка далась ей тяжко. Даже несмотря на то, что шли они очень медленно. Тай постоянно был рядом и поддерживал ее за локоть.

— Давай я все-таки попытаюсь пройти хоть немного сама, — предложила Клер.

— Не сегодня.

Клер уже собиралась поспорить, но Тай продолжил:

— Если мы будет делать все не спеша, то к концу недели обещаю вывести тебя уже на улицу. Главное для тебя сейчас — не сорваться, а то все усилия пойдут прахом. Ты ведь не хочешь снова оказаться в больнице?

— А сегодня вторник? — уточнила Клер. После больницы она потеряла счет дням.

— Да.

— А пятница, по-твоему, конец недели?

Тай наградил Клер улыбкой, которая согрела ей сердце, и произнес:

— Разумеется, но только в том случае, если ты будешь хорошо себя вести.

Клер уже была готова предпринять следующую попытку, но вскоре запросила пощады: расстояние оказалось слишком большим для нее.

Тай помог ей дойти до ее комнаты и усадил в кресло рядом с окном.

Некоторое время Клер любовалась открывавшимся из него видом. Около трех часов дня она увидела, как к дому подъехала Джейн. И уже через несколько минут пожилая женщина появилась в ее комнате с подносом в руках.

— Как чувствует себя наша красавица? Я принесла вам сандвичи и чай. Надеюсь, этого хватит, чтобы вы смогли дожить до ужина.

Клер улыбнулась, поскольку не успела проголодаться после плотного завтрака, который ей приготовил Тай.

— Я все поняла. Вы с Таем сговорились.

— Боюсь, вы потеряли столько килограммов, пока лежали в больнице, что вам сейчас необходимо набирать вес. Лучше потом сядете на диету, — пошутила Джейн. — А у меня к вам вопрос. Что бы вы хотели съесть вечером?

— А вы останетесь до вечера?

— Да, я с удовольствием помогу вам и Таю, — ответила Джейн. — Кстати, завтра утром я приеду к девяти. Надеюсь, вы сможете меня дождаться, не вставая с кровати. Я приеду сразу, как только выгуляю собаку моего соседа. Мой сосед, он в последнее время плохо себя чувствует и ему трудно выходить на улицу.

Они еще немного поболтали, и когда Джейн ушла, Клер в душе поблагодарила Тая за то, что он попросил пожилую женщину приезжать по утрам и помогать ей принимать ванну. Внимательность и заботливость Тая поражали ее. Он был удивительно добр к ней. Они были обручены, но он ничего не требовал от нее.

Сердце Клер учащенно забилось, когда она подумала о том, что они раньше могли вместе принимать душ.

В этом и заключается проблема: она ничего не помнит, как бы ни напрягала память, ничего, ни одной картины, ни одного лица, ни одного обрывка разговора — чистый лист. Она словно бьется головой об стену. Им, конечно, хорошо успокаивать ее, что-то советовать и говорить, что память к ней обязательно вернется, надо только набраться терпения и выполнять указания врачей. Но как она может расслабиться и набраться терпения, если не помнит даже, есть у нее отец или нет!

Нервы девушки были напряжены до предела. Она поднялась со стула. Нет, она больше не в силах это выносить!

Клер направилась к двери. Она не знала, куда идет, но чувствовала, что ей необходимо срочно выйти из комнаты, чтобы не сойти с ума.

В коридоре она остановилась и несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь унять сердцебиение, но паника не оставляла ее.

Ей нужно было как-то отвлечься. Постоянные попытки восстановить память оставляли ее без сил.

Увидев длинную лестницу в конце коридора, она поняла, чем может хоть немного занять себя. Медленно, стараясь не напрягаться, она дошла до лестницы и остановилась. Надо было немного прийти в себя, чтобы продолжить путь. О боже мой! Как мало она знает в этой жизни для женщины, у которой за плечами двадцать с лишним лет… Клер задумалась. А сколько же ей точно лет? То, что ей уже двадцать, она почему-то не сомневалась. Но сколько же точно? Отчаяние молодой женщины было столь велико, что ей стоило большого труда удержаться на ногах, а не упасть на ступени и не разрыдаться.

Она заставила себя начать спускаться по лестнице. Шаг за шагом, крепко держась за перила. Каждое движение отдавалось во всем теле, но ей казалось, что боль была уже менее сильной, чем вчера. Ей необходимо верить в себя, верить, что она находится на пути к выздоровлению и что каждый следующий день станет днем открытий и достижений.

По мере того как Клер спускалась по лестнице, силы постепенно оставляли ее, и когда уже оставалось совсем немного, две или три ступеньки, она остановилась, стиснув перила так, что у нее побелели костяшки пальцев. Потолок кружился над ее головой. Но Клер твердила себе, что обязана самостоятельно дойти до конца лестницы, ей не хотелось никого звать на помощь, признаваясь тем самым в своей слабости.

Молодая женщина была уверена, что она спускалась тихо, и очень удивилась, увидев, как из одной двери в холле вышел Тай.

— Какого черта ты разгуливаешь по дому?

Его глаза засверкали гневом. И он бросился к ней, чтобы помочь. Но после всех проделанных усилий Клер хотелось во что бы то ни стало самой добраться до конца лестницы.

— Нет! — закричала она. — Не надо мне помогать. Я сама.

Тай недовольно покосился на нее. В его серых глазах Клер прочла крайнее недовольство ее непослушанием. Но, тем не менее, он сделал шаг назад.

Чувствуя, что ноги могут отказать ей в любой момент, Клер гордо вскинула голову и сделала очередной шаг вперед. Колени ее дрожали от напряжения, и ей казалось, что Тай прекрасно видит это.

Тем не менее, она добралась до последней ступеньки и только тогда, когда нога ее коснулась пола, взглянула на Тая.

Она сделала это! Сердце ее наполнилось чувством гордости за себя. Но в его глазах не было видно даже намека на восхищение.

— Пора? — сухо спросил Тай.

Клер поняла, что он спрашивает ее, готова ли она принять его помощь. Выбора у нее не оставалось. Либо согласиться, либо упасть на пол.

— Ну, так и быть! — как бы нехотя согласилась она. И с радостью приняла помощь. Она пришлась как нельзя кстати.

Подхватив женщину на руки, Тай отнес ее в гостиную и осторожно усадил на диван.

— Ну что с тобой прикажешь делать? — недовольно покачал он головой.

— Не сердись на меня, пожалуйста, — умоляюще посмотрела она на него. — Мне нужно… — Она замолчала. У Тая и без того хватает дел, чтобы выслушивать ее жалобы. Но…

— Что случилось? — настойчиво спросил он.

— Мне необходимо было выйти из комнаты. Я очень долго думала, меня мучили разные вопросы, ответы на которые найти никак не удавалось. — Голос Клер дрогнул. — Пыталась хоть что-нибудь вспомнить, но все тщетно. Я ничего, ну совершенно ничего не помню.

— Дорогая моя! — прошептал Тай, садясь рядом с ней. — Я чувствую себя таким беспомощным, ведь я ничем не могу помочь тебе. Но, ты знаешь, доктор Фиппс считает, что очень скоро память может к тебе вернуться.

— Как бы я хотела, чтобы это случилось как можно скорее!

— Надеюсь, так оно и будет. Ты прекрасно справилась с лестницей, — продолжил Тай, меняя тему разговора. — Интересно, а что ты покажешь мне «на бис»?

Клер подумала, что и впрямь готова полюбить Тая за его заботливость и чувство юмора.

— Если ты будешь настаивать, я могу покачаться на люстре и издать рык Тарзана, — усмехнулась она. — Или же, но это, конечно, гораздо сложнее, я посижу здесь. Н, выбирай, что хочешь?

— Я бы сказал: попрыгай, но ты уже напрыгалась вдоволь. Поэтому для разнообразия лучше посиди.

— Но ты должен вернуться к работе, — решительно заявила она.

— Ты деспот и зануда. Какое счастье, что ты не моя начальница. Если я отлучусь на минуточку, с тобой все будет в порядке? Мне не придется потом бегать по всей округе, пытаясь понять, — куда ты запропастилась?

— Я обещаю дождаться тебя.

Тай встал.

— Если ты заберешься с ногами на диван и отдохнешь немного, я, думаю, разрешу тебе остаться внизу и поужинать со мной в столовой.

Без единого слова в ответ Клер скинула туфли и растянулась на диване. Она закрыла глаза, досчитала мысленно до десяти и снова их открыла. Тай по-прежнему стоял рядом и наблюдал за ней. И перед тем, как он развернулся и ушел, она увидела, как насмешливо дрогнули уголки его рта.


Ужин получился изумительно вкусным. Клер самостоятельно дошла до столовой и теперь наслаждалась тем, что сидела за общим столом. Забавно, в первый раз на своей памяти она сидит за столом!

Придя к печальному выводу, что Тай очень мало знает о ее семье, и решив, что ей следует узнать и о его родственниках, она спросила:

— Предполагаю, что ты мне уже об этом говорил, но не мог бы все-таки еще разок рассказать мне о своей семье? Я с кем-нибудь из них знакома?

— Ты знакома с Майлзом, моим сводным братом. А вот его потрясающую жену Полетту ты еще не знаешь, — ответил Тай.

— А твои родители? — поинтересовалась Клер после некоторого молчания.

— Моя мать бросила нас, когда я был еще совсем маленьким. Я почти не помню ее.

— И… твоя бабушка воспитывала тебя? — спросила Клер, вспомнив о том, с какой теплотой Тай всегда вспоминает о своей бабушке. У нее сложилось впечатление, что эта женщина сыграла большую роль в его жизни.

— Я жил у нее, а по выходным отец обычно забирал меня к себе. Когда он снова женился, то настоял, чтобы я все время жил с ним и его новой женой.

— Они были счастливы вместе?

— Да. Анита немного старше моего отца, и у нее есть сын, который на десять лет меня старше. Но ко мне она относилась как к собственному сыну.

— Замечательно! — Клер улыбнулась. — Значит, ты ощущал себя нужным и любимым и в доме отца, и в доме бабушки?

— Ну, были, конечно, некоторые проблемы.

— Какие, например?

— Ну, знаешь, бабушка с Анитой не всегда находили общий язык.

— А… понятно, — пробормотала Клер, — решив, что не стоит вдаваться в подробности, чтобы лишний раз не напоминать Таю о смерти бабушки. — А у тебя есть братья или сестры? — Клер неожиданно сникла и побледнела.

— Что такое? — Тай быстро подскочил к ней. — Что с тобой? Тебе плохо?

Подтянув стул поближе к ней, он сел, и их лица оказались совсем близко.

— Я в полном порядке, — выдохнула Клер, постепенно приходя в себя. — Тай, а у меня есть сестра?

Она заглядывала в его глаза, пыталась найти ответ на свой вопрос, но так и не нашла его. Выдержав небольшую паузу, Тай спросил:

— А почему ты спрашиваешь об этом?

— Мне почему-то кажется, что есть. Дело в том, что, когда я начала спрашивать, у меня вдруг появилась картинка: две девочки, одна старшая, а другая, вроде бы я, лет пяти. Мы гуляем по пляжу, и тут я упала и порезала ногу. — Голос Клер задрожал. — И старшая девочка помогла мне, обработала рану. У меня же есть старый шрам на ноге!

— Я заметил.

Она нетерпеливо посмотрела на него.

— У меня есть сестра? У меня вообще хоть кто-нибудь есть из близких?

— О, моя дорогая! — пробормотал Тай, нежно беря ее за руку. — У тебя есть я.

Загрузка...