Глава 15

Орлы высоко кружат в голубом небе, а прохлада от тени деревьев окутывает кожу. Преодолев несколько расщелин на горном хребте, я прошу своих людей остановиться и врубаю зрение Кракена. Каждой клеткой своего тела ощущаю впереди перед собой большое скопление магии: здесь все усеяно магическими артефактами. Продолжаю пользоваться зрением Кракена и подмечаю на нашем пути множество патрулирующих отрядов. Схема их действий мне ясна: если каким-то чудом ты сможешь не попасться на глаза арданцам, то сработают магические артефакты, и враги сбегутся со всех сторон. Конечно, можно разобраться с ними и поглотить энергию артефактов, но на это уйдет не меньше месяца, настолько их тут много. Но мне совсем не хочется пробираться так долго до замка, а потом ещё до башни.

— Алисия, ты верно сказала, что здесь все очень хорошо защищено, — произношу вслух, оценив обстановку. — Нам быстро до замка никак не пробраться. Однако, я что-нибудь придумаю — это меня не остановит.

— Джон, я рада, что ты это понял, — отвечает она, поглаживая шею своей лошади. — Но объясни мне, зачем тебе это все? Те деревенские жители, которые были захвачены в плен, так важны для тебя? Почему ты готов рисковать ради них?

— Во-первых, жизни жителей очень важны для процветания Ториана, — спешившись с коня, отвечаю ей. — Во-вторых, мне сложно пройти мимо, когда женщины, дети или старики нуждаются в помощи. Можешь думать обо мне, что хочешь. Я, хоть и не считаю себя благодетелем, и у меня необычные взгляды на жизнь, но если им можно помочь, то мы сделаем это. И в-третьих, у меня есть представления о том, что арданцы делают с пленными. Их могут выпотрошить, как скот, ради темных дел, хотя пока не понимаю, ради каких именно, но одно известно точно: когда враги осуществят задуманное, нам от этого лучше не станет.

— Эти твои предположения основаны на том сне? — уточняет Алисия, прищурив один глаз.

— Ага! И пусть я пока слабо уверен во всем этом, однако пускать все на самотек не стану. Ты ведь знаешь, что это не в моих правилах.

— Ох, ясно с тобой всё, — разводит она руками. — И все же, не представляю, как ты собираешься обойти незаметно все патрули на нашем пути? За их жизнями, явно следят из замка. Умрет хотя бы один, и тут же заподозрят неладное.

— Сейчас вот и подумаю, — потирая подбородок, принимаюсь анализировать в голове наиболее подходящие варианты.

Сразу же отметаю все идеи, связанные с боевыми действиями: в нашем случае это будет невозможно. Сначала стоит прибегнуть к смекалке и хитрости. И кажется, я уже знаю, как можно без труда проникнуть в замок. Выбраться из него живым, это другая задача. Главное — попасть туда и разобраться с центральным артефактом, к которому подключены все остальные. Тогда арданцы ослепнут, в переносном смысле слова, и станут разрозненными: никто из них больше не сможет получать информацию о местоположении моих людей. А они, в это время, вместе с енотами, быстренько со всеми разделаются.

Размышляя над этим, с улыбкой открываю хранилище кольца и ищу нужное внутри. Ох, какого только барахла тут нет на все случаи жизни. Предусмотрительный же я, однако! Тут и самогон, и артефакты, крюки, магические стельки, и много всего другого. Но меня интересует одежда, не та, что предназначена для долгих путешествий, а та, что поможет кардинально изменить стиль. Переодевание ради маскировки или слежки — дело распространенное и занятное, об этом никогда не забываю и из виду не упускаю.

Нащупав в хранилище штаны, рубаху, и жилетку, вытаскиваю их, и поспешно переодеваюсь. Вся наша команда вопросительно косится на меня.

— Джон, что ты задумал? — спрашивает Багги.

— Хочу попасть в плен, ведь мне так скучно живется, — усмехаюсь в ответ. — Арданцы сами проведут меня в замок. Разберусь с центральным артефактом, который явно должен находиться там, и подам вам, через дятла, сигнал к действиям. А вы продвигаясь к замку, зачистите потом сторожевые вышки и патрули.

— Но это слишком опасно, — возражает Алисия.

— Не опаснее того, что я делал до этого, — успокаиваю ее. — В крайнем случае, прибежишь и спасешь меня. Ведь ты сейчас стала гораздо сильнее, — шутливо добавляю и подмигиваю.

— Да уж, спорить с тобой бесполезно, — она нервно проводит рукой по волосам.

— Это точно, — отвечаю, застегивая жилетку поверх рубахи.

Закончив переодеваться, не забываю снять баронское кольцо, совсем не стоит, чтобы его увидели враги. Убрав все знаки отличия моего статуса, беру колчан с луком, вместо арбалета.

— Ну, как я вам? — обращаюсь к своим людям. — Похож на неприметного путника?

— Допустим, — сцепив руки на груди, хмуро произносит Алисия.

Приближаюсь к ней и, поцеловав в лоб, говорю:

— Все будет хорошо, ждите здесь сигнала, и будьте пока тише воды и ниже травы!

Дав эти наставления, уверенным шагом двигаюсь вперед по узкой горной тропе. Нетерпение и азарт берут надо мной верх, и я перехожу на бег. Мелкие камни скрипят под сапогами, а ветки деревьев, то и дело, бьют по лицу. Отчётливо чувствую энергию артефакта, находящуюся в скале, справа от меня. Проскользнув мимо артефакта, вынимаю стрелу из колчана и заряжаю лук. На бегу мне удается подстрелить горного кролика с шестью лапами, затаившегося возле круглого булыжника. Пока мой план осуществляется, как задумал. Подняв кролика с земли, привязываю его за лапы к своему ремню и продолжаю свой путь. Через минут десять впереди появляется вражеский отряд, состоящий из двадцати арданцев. В черных доспехах и с грозными лицами, они идут прямо на меня. От быстрого шага их капюшоны колышутся, руки же, в напряжении, покоятся на рукоятках мечей.

— А ну, стой! — кричит мне предводитель отряда.

— Что такое, мужики? Обвал в горах начинается? — отвечаю, притворяясь дурачком.

— Ты, червь, на равных с нами не разговаривай, — доносится до меня ответ.

Какие они гордые, едва сдерживаю смех.

— Простите, не хотел вас ничем задеть, господа, — кланяясь, развожу руками.

— Немедленно опусти лук на землю! — приказывает один из них.

Послушно исполняю требование, посматривая на них испуганным взглядом. Как забавно, мне нравится притворяться, словно в театре.

Арданцы подступают ко мне с презрительными и грозными взглядами.

— Кто тебя послал? — резко хватает меня за шею один из воинов.

— Никто не послал! Я сам по себе, — с тревогой в голосе, притворяюсь дальше. — Я вольный охотник, что я вам плохого сделал? Тут же не написано, что охотиться нельзя. Никаких табличек не видел.

— Оставь его, Гариус, — поднимает руку предводитель. — Это какой-то жалкий простолюдин. Доставим его в замок и присоединим к остальным пленным. Если понадобится, то из него там всю правду выбьют.

По приказу главного воин отпускает меня, а затем поднимает мой лук.

— Двигай давай, вперед! — обращается он ко мне и плюется на землю. — Будешь упираться, морду набью.

— Но зачем меня в плен? За что? — продолжаю играть свою роль.

Едва успел это сказать, как мне в нос прилетел удар кулаком.

— Связать его и пасть закрыть! — с усталым видом попросил предводитель.

Я начал отмахиваться руками, и получил пинок коленом в живот. Вот черт, приятного в этом мало! Согнувшись пополам от боли, даю им возможность связать меня. Пусть сами везут свою «смерть» в замок. В этом так много иронии, что даже, несмотря на боль, с трудом пытаюсь скрыть свою улыбку.

Враги быстро скручивают мне руки путами и завязывают рот. Один из них, наведя на меня острие меча, заставляет шагать вперед. Спотыкаясь на камнях и слушая разговоры воинов отряда, подмечаю про себя, что если верить словам арданцев, пленные торианские крестьяне теперь находятся в замке. Мне ранее казалось, что их поведут дальше к той башне, высеченной в горах. Но это даже лучше, если их загнали в замок, хоть и временно. Вероятно, решили сделать привал при перегоне пленников. И хорошо, что я тоже скоро окажусь там.

Пробираясь далее по тропе и прислушиваясь к болтовне арданцев, идущих позади меня, понимаю, что увы, больше ничего интересного узнать не удастся. Вскоре они приказывают мне остановиться и закидывают меня на лошадь, словно мешок с картошкой. А затем сами рассаживаются по коням, которые дожидались их на обширном скалистом выступе. Всю дальнейшую дорогу до замка слышу лишь топот копыт, постоянно ударяясь головой о лошадиное брюхо.

Меня радует, что путь занимает минут двадцать, не больше. Наконец, до моих ушей доносятся звуки открывающихся ворот, сразу ясно, что они тяжеловесные, и поднимаются вверх. Мне удается рассмотреть внутри стражу, она выставлена повсюду: на башнях, стенах, и возле самих ворот. Мы проезжаем под аркой во внутренний двор. Тут жизнь кипит вовсю: слуги трудятся во дворе. Одни затачивают лезвия оружия, другие таскают воду. Надо будет помнить об этом, чтобы впоследствии не зацепить мирных поселенцев замка.

Внимательно озираясь по сторонам, дожидаюсь момента, когда остановят лошадь. После чего меня стаскивают с нее, и я, упав, ударился коленом о землю.

— Киньте его в темницу и хорошенько расспросите! — отдает команду главный в отряде. — Мы нашли его на горной тропе. Бегал там один, с луком в руках.

— Сделаем, Розгальд, — кивает бородатый воин.

Я же поднимаюсь на ноги, и меня со всей силы толкают в плечо.

— Шевелись, отребье! — кто-то кричит мне в спину, и продолжает быстро толкать в проход у основания замка.

Однако мне хватает пары секунд, чтобы понять местоположение центрального артефакта. Покорно двигаясь вниз, отчётливо ощущаю исходящую от него магическую энергию. Чем дальше спускаюсь по ступеням, тем больше до меня доносится и сковывает холод подземелья, а также в нос врываются мерзкие запахи человеческих испражнений и пота.

Сойдя с лестницы, замечаю, как жирные крысы пробегают мимо нас по каменным выступам вдоль стен. Под ногами чавкает вода, видимо, где-то здесь просачиваются потоки горных рек. Странно, что в этом легендарном замке никто не побеспокоился о том, чтобы было сухо. Ах да, конечно, в подземелье держат пленных, а арданцам наплевать на них. Им всё равно, что люди могут погибнуть в таких жутких условиях. Или, возможно, здесь никого долго не держат и быстро отправляют на тот свет?

Размышляя об этом, следую за надзирателем, брякающим связкой ключей. Сзади за мной неустанно наблюдает бородатый воин. Похоже, это он устроит мне допрос с пристрастием. Но не думаю, что он станет особенно усердствовать: я пленный, и никуда не денусь, как они тут думают.

Надзиратель проводит меня вдоль переполненных крестьянами камер, а я на ходу подмечаю их испуганные взгляды. Среди пленных деревенских жителей есть женщины и дети. Конечно, арданцы, сволочи, собираются всех подряд убить, как каких-то крыс. Мне ранее приходилось попадать в похожие ситуации, и я был свидетелем, как убивали пленных, но они были воинами, захваченными в бою. Им перед смертью вручали оружие, чтобы они могли уйти в мир иной, как подобает. Здесь же, всё обстояло совсем иначе… И меня это чертовски злило.

Пройдя мимо них, захожу в одну сырую камеру у окраины стены, на которую мне указали, и разворачиваюсь лицом к воину. Он срывает повязку с моего рта, но руки не развязывает.

— Ну что, сученыш, будешь говорить, что ты забыл в горах? — спрашивает он.

— Зверей стрелял, — отвечаю ему и при этом падаю на колени. — Прошу, отпустите меня. Не знаю, за кого вы меня приняли, но я всего лишь простой охотник, и не более того. Какое такое зло я совершил? Если охота здесь запрещена, готов вам служить, чтобы расплатиться за это. Но зверья я мало настрелял. Не для продажи, а ради еды. Спросите людей из отряда, что нашли меня. При мне был лишь один кролик.

— Лгать вздумал! — оскалился арданец, и со всей силы ударил меня в челюсть.

Я сплёвываю кровь и продолжаю разыгрывать перед ним комедию, повторяя одно и то же, моля о пощаде. Но этот подонок начинает пинать меня ногами. Удары его ног попадают мне в бока и в голову. Ничего, я его запомнил, далеко не скроется от меня.

Вскоре воин, запыхавшись, перестаёт меня бить и, выругавшись, уходит из камеры. Надзиратель, усмехаясь надо мной, закрывает камеру на ключ, и неспешно удаляется по подземному коридору. Вздохнув, прислоняюсь к холодной стене, и с коварной улыбкой начинаю обдумывать, как вскоре все здесь поплатятся за свои поступки. Недолго мразям по земле ходить осталось… Недолго.


Этой же ночью


Глядя на серый потолок, весь покрытый плесенью, выпускаю щупальца и снимаю путы с рук. Сбросив веревки на пол, выпрямляюсь, ощупывая места ушибов. Кракен уже позаботился о них, затянув раны и уняв мою боль.

Затем, подхожу к решетке и раздвигаю прутья. Скрежет привлекает внимание пленников из соседних камер, они оживляются и выглядывают сквозь прутья. Под звуки их перешептываний выбираюсь в коридор и, приложив палец к губам, подхожу к пленникам.

— Тише, — прошу их. — Потерпите немного, и я со своими людьми вас освобожу. Но нам нужно время.

Они недоуменно переглядываются. Бородатый старик спрашивает у меня:

— Кто вы? У вас есть огромная армия? И как вам так удалось выбраться?

— Слишком много вопросов, — улыбаюсь ему. — От вас требуется только тишина и терпение. Остальное предоставьте мне.

Оставив пленников в недоумении после моих слов, двигаюсь к лестнице в конце коридора. Там спали и храпели два стражника, развалившись на ящиках после обильного ужина. Видимо, бдительность здесь проявляют только снаружи, но тут, в подземелье, они считают себя в полной безопасности.

Подкравшись к ним, выпускаю два щупальца и вонзаю их в головы стражников.

— Пххрясь! — мозги разлетаются по сторонам. Обшариваю их тела в поисках оружия: у одного беру два кинжала, у другого снимаю меч с пояса. Для начала этого мне хватит.

Теперь осталось незаметно пробраться в штаб с центральным артефактом и уничтожить его, чтобы отрезать врагам связь друг с другом. Хотя, возможно, уже стоит забыть о скрытности: раз я здесь, то меня не остановить. Посмотрим, как дело пойдет.

Схватившись за рукоять меча, кручу его в руке и мчусь по ступеням наверх. Взбежав по лестнице, замечаю дверь слева от себя. Она, наверняка, ведет в другие помещения замка, вероятно, по ним я смогу добраться до башни и до штаба.

Прикладываю щупальце к двери и впитываю энергию из охранного артефакта. Вот теперь можно пройти дальше без проблем. Толкаю дверь и прохожу в следующее помещение, используя зрение Кракена, и знаю, что здесь никого нет. Это всего лишь обычный переход во внутреннее крыло замка. Прокравшись по нему, добираюсь до другой двери. За ней, похоже, начинается самое интересное. Снова впитываю энергию из артефактов, которых на этот раз уже больше, и они мощнее. Минут десять уходит на это, и я понимаю, что бесшумно действовать дальше, похоже, не получится: впереди слишком много стражи. Ладно, отлично, мне так даже веселее.

Отпираю дверь и резко разворачиваюсь к винтовой лестнице, уходящей в башню. У первых ступеней стоят двое боевых некромантов. Их форма украшена кожаными ремнями и белыми костями, взгляды у них суровые и холодные, а руки покоятся на рукоятках широких двусторонних мечей.

— Слушайте, а вы знаете, что пленных покормить забыли? Да и руки мне не развязали, чтобы я мог по нужде сходить. Я недоволен вашим обращением с пленниками, — говорю им, дерзко глядя в глаза.

Но некроманты не реагируют на меня. Такой невозмутимости, честно говоря, не ожидал. Черт возьми, они даже не сдвинулись с места! Это уж, слишком унизительно. За кого они меня держат?

Ах да, совсем забыл, им же неизвестно, на что я способен. Приняв тоже невозмутимый вид, направляюсь прямо к ним. Приблизившись, толкаю одного из них плечом. Он медленно переводит на меня взгляд и холодно смотрит мне прямо в глаза, затем резко вынимает меч из ножен. Движения его чертовски быстры. Но я, всё же, быстрее.

Оттолкнувшись ногами, ухожу от атаки, совершая кувырок вперед. Удачно приземлившись на ступень лестницы, принимаю боевую стойку. Но происходит кое-что странное для меня: за мной следует только один некромант, а второй просто наблюдает за происходящим. Обычно враги нападают толпой, но эти были очень в себе уверены. Это их поведение добавляет мне удовольствие: возможно, о скуке в замке придется забыть, благодаря таким умелым воинам.

Дождавшись приближения врага, у которого на лице ни один мускул не дрогнул, заношу свой клинок над его головой. Но его меч покрывается темно-синим магическим пламенем, и он парирует мой удар. И он не просто отразил удар: магия на его оружии усиливает атаку ударной волной. Мне с трудом удается удержать свой клинок в руке. Зато теперь мне понятно, как действовать дальше: если бить мечом, то только будучи уверенным, что отражения удара не будет.

Некромант, на этот раз, пытается попасть в меня клинком сбоку. Я прыгаю на перила и атакую его острием в шею. Но он успевает отбросить меня ударной волной. Отлетев назад, падаю спиной на ступени.

— Я думал, мы будем биться, как мечники, — говорю ему, поднимаясь на ноги. — А с твоей магией неинтересно.

— Против моих ударов ты все равно не выстоишь, — хладнокровно отвечает он.

— Давай попробуем, — предлагаю ему.

Враг ничего более не произносит, а ловко перепрыгивает через ступени и, схватившись двумя руками за рукоять, вновь атакует. Поворотом в сторону я ухожу от его атаки, и рассекаю ему лезвием поясницу. Темно-алая кровь струйками течет из его раны. Однако противник не подает виду, что ему больно. Он меняет позицию и, развернувшись ко мне лицом, замахивается снизу вверх. Перепрыгиваю через лезвие некроманта вбок, и достаю его острием в грудь. На этот раз он получает довольно серьезную рану. Вижу, как ему тяжело теперь держать меч в руках. Он прислоняется к перилам, а я, не медля ни минуты, перерезаю ему горло. Что ж, жаль, что интересного для меня в битве с боевым некромантом, было мало! Не понимаю, почему их так все так восхваляют.

Стряхнув кровь с меча, перевожу взор на второго противника. Он зловеще ухмыляется, и тоже идет на меня. Наверное, он готов применять магию во всю мощь. Успев заметить, как он заносит ладонь, чтобы выпустить заклинание, но я заранее выставляю щупальца вперед и поглощаю его некротические волны. Теперь на лице у арданца появляется удивление.

— Не переживай, с тобой я быстро покончу, — говорю ему. — Хотел проверить вас в деле, но, похоже, ничего нового в вашем опыте нет.

С этими словами я ринулся на него, не давая ему ни на минуту опомниться. Мои щупальца глубоко вонзились в его грудь, ломая кости и позвонки. Закончив с ним, бросаю бездыханное тело, и устремляюсь по лестнице внутрь башни. Конечно, можно было бы устроить здесь настоящую битву, но я помню о пленниках. Дети и старики не должны оставаться в этих убогих темницах.

Продвигаясь вверх, замечаю, что в башне много воинов. Ну, что ж, придется рассчитывать на свою скорость. В любом случае, можно разобраться с ними позже, главное сейчас — уничтожить центральный артефакт.

Быстро пробегаю мимо помещений, двери которых выходят прямо на лестницу. На бегу слышу разговоры врагов:

— Вы слышали это? Только что кто-то пробежал по лестнице.

— Может, это кто-то из наших, по поручениям спешит, — предположил другой арданец.

— Ночью по поручениям?

— Я слышал лязг мечей. Подумал, что это Ровин и Кассиан опять что-то не поделили.

Какие же они идиоты, сперва думают, вместо того, чтобы сразу проверить! Усмехнувшись над их недальновидностью, продолжаю свой бег наверх. В главном штабе управления центральным артефактом врагов для меня точно хватит.

Услышав шум от топота ног сзади, наконец достигаю входа в штаб. Четыре здоровенных воина в длинных плащах стоят у дверей и, при виде меня, почти синхронно поднимают ладони.

— У нас проникновение в башню! — закричал один из них, предупреждая своих товарищей внутри. Все четверо одновременно выпустили в меня зеленые ядовитые сферы.

Но я прохожу сквозь них, с безразличным видом, а Кракен, на ходу, поглощает яд, и хохочет.

— Какого хрена? — вырвалось у черноглазого врага.

— Отвали, давай с дороги! — бросаю ему, и тут же щупальцами сворачиваю шеи двоим.

Один из уцелевших некромантов сразу направляет на меня артефакт. Быстро ломаю ему руку и забираю артефакт себе. Навожу его на второго выжившего и активирую. Он едва успел опомниться, как серый луч распилил его голову пополам. Мне нельзя было медлить, всё ближе слышен топот ног. Сосредоточенно снимаю магическую защиту с дверей штаба, а затем врываюсь внутрь. Здесь меня уже ждали тридцать два боевых некроманта.

— Отчего не спим на посту? Что же вы за охранники! — бросаю им. — Всему вас учить надо!

Быстро захлопываю дверь за собой, вливая в нее магическую энергию, мои преследователи повозятся с ней, пока я тут успею всех отправить на тот свет. Кракен уже перемешал потоки энергии, и врагам не удастся открыть дверь прежними артефактами.

Теперь можно приступать к веселью. Некроманты агрессивно обступили меня и некоторые из них щелкнули пальцами, а я отталкиваюсь от пола и прыгаю на стол. Их всплески магии пролетают мимо меня безрезультатно. Поняв это, они начинают атаковать меня все вместе. Разогнавшись, я падаю на бок, проезжая по столу, и щупальцами вспарываю животы троим из них. Затем, спрыгнув со стола, ныряю под него, хватаю сразу пятерых за ноги, и опрокидываю стол. Спрятавшись за ним от летящих в меня артефактных атак, начинаю швырять кинжалы, один за другим. Несколько врагов падает разом. Ползком подбираюсь к ним и вытаскиваю кинжалы обратно, но вдруг на мою руку опускается сапог арданца. Он зловеще скалится и заносит над моей головой меч. Мгновенно подрезаю сухожилия в его ноге и, подхватив кинжалы, перекатываюсь назад. С расстояния, щупальцем добиваю раненого, покрывавшего меня ругательствами.

Тем временем дверь уже трещит, видимо, с той стороны пытаются выломать её с помощью магии. Да, им так не терпится умереть. Ладно, постараюсь помочь им в этом, как можно скорее.

Вскочив на ноги и выпрямившись, перепрыгиваю через стол и начинаю кружиться на месте, уклоняясь от летящих в меня копий. За пару минут убиваю ещё восьмерых и, прикрываясь их телами от атак выживших, ловко проверяю карманы трупов. Мне удаётся раздобыть несколько боевых артефактов. Сразу же пускаю их в действие: навожу на противников и нажимаю на спуск. Яркие красные лучи прожигают насквозь головы врагов и их сразу шестеро! Осталось ещё немного…

Хватаю самого ближнего к себе и швыряю его головой о потолок.

— Бумс! — упав на пол от такого удара, ему больше не до битвы, а из его проломленной головы полилась кровь.

Посмотрев на оставшихся в живых, подмечаю, что в их глазах нет страха, только ненависть ко мне. Посмотрим, что она им принесет…

Подхватив щупальцами разбросанные копья, бросаю их в некромантов. Лишь двое успевают включить защиту, а остальные с пронзёнными телами, падают на окровавленный пол.

— Чего замерли? — обращаюсь к ним. — Быстрее покончим с этим!

Они переглядываются и расходятся в разные стороны. Здесь понятно, что они хотят атаковать магией с двух сторон. Ну, на такой трюк, у меня всегда есть ответ.

Не двигаясь с места, даю им возможность для действий. Прислушиваясь к чутью Кракена, закрываю глаза. Раз, два, три! Кракен громогласно объявляет:

— СЕЙЧАС!

Быстро хватаюсь щупальцами за железные обручи, подвешенные на цепях к потолку. На них ровными рядами горят свечи, мгновенно туша пламя щупальцами, отрываюсь от пола. Магические атаки некромантов убивают их же самих. С какой глупостью, они использовали такой радиус заклинания, встав друг напротив друга. Кочерыжки тупые!

Посмеявшись над ними вдоволь, спрыгиваю вниз, в несколько прыжков, достигая центрального артефакта. Он светится рыжим светом, покоясь прямо над камином, напоминая огромный янтарь.

Обхватив его щупальцами, понимаю, что энергия в нем столь мощная, что мне не хватит времени всю её впитать. Наспех впитываю лишь долю. Если артефакт просто опустошить, его смогут снова наполнить, так что, мне нужно уничтожить его так, чтобы большая часть арданцев пострадала.

Выкачиваю еще немного энергии, чувствуя прилив силы. Затем бегом направляюсь к окну. Вскочив на подоконник, направляю одно щупальце на центральный артефакт. Щупальце отрывается и на скорости вонзается в центр светящегося камня. Он начинает трескаться — вот-вот начнется большой БУМ!

Не дожидаясь взрыва, выпрыгиваю из окна и цепляюсь за перекладины и выступы других окон. Добравшись до середины башни, спрыгиваю на крышу замка.

— БДЫ-ДЫЩ! УААААБРР! — раздается чудовищно громкий взрыв над моей головой.

Верхняя часть башни разлетается на куски, желто-оранжевое пламя извивается на её руинах. Перестав прикрываться щупальцами от обломков, нагло улыбаюсь и мысленно приказываю одному из дятлов подать знак гвардейцам и енотам.

Сейчас и они без промедления могут приступить к действиям. Пусть начинают устранять все патрули на своем пути и зачищать дозорные башни. А я… Ха! Я вдоволь развлекусь в замке!


В другом крыле замка


На большой дубовой кровати в мрачной спальне, куда не проникает даже лунный свет, уставший первосвященник мертвого бога спит прямо в одежде. Силы его, как и у двоих служащих из тайной секты, были истощены созданием магического тумана в Леншире и двухдневным переходом из Ториана в Ардан. Однако, он засыпал довольным, и думал, что все, наконец-то, идет по плану. Ему снятся кошмары, в которых пленники кричат от ужаса, а кровь льется рекой, вызывая на его лице зловещую улыбку.

Но внезапный оглушительный грохот заставляет первосвященника резко открыть глаза. Поднявшись с постели, он накидывает плащ, свисающий со стула, защелкивает его на шее и натягивает капюшон. Широким шагом направляется к выходу.

«Что там стряслось? — пронеслось у него в мыслях. — Кто посмел нарушить мой покой?»

Сжимая сухую руку в кулак, первосвященник толкает дверь и выходит в коридор.

— Что-то здесь не так, — принюхивается он, словно собака. — Я не ощущаю энергии из башни.

Это заставляет его напрячься, и ускорить шаг. Шурша длинным плащом, он сворачивает в другой коридор, ведущий к выходу. На пути ему никто не попадается, что кажется еще более странным. Однако, продвигаясь по центральному залу, первосвященник сталкивается с двумя другими сектантами.

— Мы направлялись к вам, — произносит один из них хладнокровным голосом. — Мы чувствуем кровь… Много крови!

— Кхм… — кривится первосвященник. — Следуйте за мной. Нужно узнать, в чем дело.

Они втроем зашагали по коридору, и быстро добрались до главного зала. Там, из окна, им открывается жуткая сцена: Джон, стоя среди холмов из трупов, крошит выживших некромантов своими щупальцами и отстреливается артефактами.

Рассвирепев, первосвященник первым вылетает на улицу и кричит:

— Он наш!

Некроманты тут же замешкались, и отступили подальше. Джон, весь покрытый вражеской кровью, хищным взглядом окидывает сектантов. Он прикидывает, что они чем-то напоминают ему людей из его сна, хотя сон был нечетким, и капюшоны скрывали их лица.

Первосвященник с двумя сектантами уверенно шагает к Джону, бросая взгляд на разрушенную башню с центральным артефактом.

— Кем ты себя возомнил, чудовище? — обращается он к Джону. — Ты ведь понимаешь, что живым тебе отсюда не уйти.

— О, я много раз это уже слышал в свой адрес, — спокойно отвечает Джон, вытирая рукавом кровь с лица, но только размазывает ее еще больше.

Сектант больше ничего не говорит, а, сомкнув пальцы в форме треугольника, выпускает в Джона большой серый череп из дыма. Череп несется на большой скорости, но Джон разрубает его щупальцем на две части.

Кракен предупреждает его: «В их магии огромное скопление боли. Не попадайся под их удары во что бы то ни стало, иначе даже я не смогу быстро поднять тебя на ноги. Они наверняка основали свои заклинания на убийствах и пытках жертв. Будь осторожен и уклоняйся лучше. А я буду поглощать их магию.»

— Понял, — коротко отвечает Джон, и готовится к серьезной схватке.

Сектанты начинают, по очереди, выпускать свои атаки в него. Но Джон догадывается: остальные некроманты не будут долго стоять в стороне, если сектанты не справятся с ним быстро.

«Чем меньше их останется, тем легче мне будет. Если накинутся всей толпой, могут и зацепить каким-нибудь заклинанием,» — размышлял Джон, устремляясь к окраине стены, откуда на него уставились некроманты.

На бегу, отражая заклинания щупальцами, он выхватил меч и начал сражаться с врагами. На этот раз ему было не до разговоров — он применил все свое искусство мечника. Ловко подрезая конечности врагам, Джон швырял их в сторону сектантов, и некоторые из магических ударов врезались в тела некромантов.

Джону было больше не до усмешек. В поте лица он старался убить, как можно больше противников. Первосвященник, поняв его намерения, приказал арданцам напасть на Джона, чтобы загнать его в угол. Но Джон не растерялся. Он кувырком вскочил прямо в толпу боевых некромантов, и там активировал магическую и физическую защиту.

«Чтобы теперь попасть в меня, этим идиотам в капюшонах придется убивать своих, — подумал он. — И я им в этом помогу. Дальше будет легче.»

Размышляя, Джон пинал ногами и ломал челюсти противникам, другой же рукой вонзал лезвие меча куда придется.

— Агпх… — хрипели арданцы, истекая кровью, один за другим.

— Расступитесь! — загорланил один из сектантов. — Не закрывайте его от нас!

Некроманты в пылу битвы расслышали его, и постарались раскрыть свои ряды с одной стороны. Но Джон резво схватил щупальцами сразу семерых и швырнул их в сектантов, выпустивших поспешные заклинания.

— Тварь, да что он вытворяет? — вырвалось у первосвященника. — Самое хитрое и наглое чудовище, какое я только встречал!

Не обращая внимания на его слова, Джон одной парой щупалец продолжал отражать магические атаки некромантов, всё больше углублялся в их ряды. Один из сектантов устал от того, что Джон скрывается за телами арданцев, и подошел ближе, чтобы атаковать его со спины. Но Джон только и ждал этого момента.

«Вот ты и попался, торопыга,» — с сарказмом прошептал он и оттолкнулся щупальцами от земли.

Кувыркаясь в полете, Джон перелетел через голову сектанта, и прямо в воздухе оторвал ее одним щупальцем. От этого зрелища в глазах некоторых некромантов появился страх. Им было непривычно видеть, чтобы кто-то смог так просто убить столь сильного темного мага.

Первосвященник же, не теряя времени, выкрикнул:

— Разойдись!

Ему было наплевать, кто успеет отскочить в сторону, а кто нет. В ту же секунду он выпустил тысячи копий из дыма. Джон, увидев это, произнес лишь одно:

— Твою ж мать! — и рванул прямо на первосвященника.

На бегу упал, прокатился под пролетающими копьями, и вскочил на ноги, отбивая щупальцами еще десяток. Решительно продолжая свое наступление, он уклонялся от атак некромантов, и петлял зигзагом, несся дальше на бешеной скорости.

Подскочив к первосвященнику, Джон применил обманный трюк: швырнул кинжал в область головы, и снова упал на землю, перерубив ему щупальцами ноги. Затем схватив его истекающее кровью тело, и бросил его в выжившего сектанта. От удара оба они отлетели и врезались в стену. У первосвященника сломалась шея, но сектант уцелел, хотя и находился теперь в паршивом состоянии от боли в спине.

Понимая, что время идет на секунды, и некроманты вновь выпустят заклинания, Джон швырнул меч сектанту в голову с такой силой, что острие пронзило черепушку и застряло в щели между камнями. Отмахиваясь щупальцами от магических атак некромантов, он подбежал к телу и рывком вытащил меч.

— Ну что, мясо, продолжите меня развлекать? — обратился он к некромантам с полуразворота, в глазах его сверкнула небывалая ярость.

Арданские темные маги опешили от такого, но, переглянувшись друг с другом, начали снова идти прямо на Кракена. Джон крутанул клинок в руке, похрустел шеей и решительно двинулся к ним навстречу. Про себя он подумал: «Вот это я понимаю битва! Почаще бы такие!»

Уверенный в себе, он собрался покрыть каждую пядь замка арданской кровью. Широко раздвигая ноздри и вдыхая запах смерти, Джон ощущал, как небывалый азарт разливается по всем клеткам его тела.

— Никто из них не уйдет живым… Никто, — прошептал он себе под нос и замахнулся мечом.

* * *

Два с половиной дня спустя


На наших телегах теперь покоятся не только трофеи, добытые в сражениях, но и мешки с угощениями. Это благодарственный дар освобожденных и доставленных нами в Леншир крестьян со своими семьями. Я, конечно, сказал им, что нам ничего не нужно. Не хотелось брать что-либо у крестьян, которые и так не богаты, хотя среди них немало зажиточных, а хозяйства их деревень процветают. Но они были слишком признательны и собрали нам в дорогу еду и всякие деревенские сладости: карамельные леденцы, свежие ягоды, варенье, сыр и многое другое. Это было приятно вдвойне, ведь крестьяне искренне поделились тем, чем сами жили и питались. Они даже попросили нас заехать в гости на одно из празднеств в честь окончания сбора урожая. В общем, славные люди. Алисии так понравилось, что она не хотела уезжать. Хотя обычно она не привязывается к чужакам и всегда говорит, что ее не волнуют остальные люди.

Сейчас же она сидит рядом со мной на козлах со счастливым видом и говорит енотам, чтобы они сильно не налегали на сладкое. Правя лошадьми, я обнимаю ее за талию и ощущаю в глубине души некий покой. Однако мне предельно ясно, что до окончания нашей борьбы еще далеко, но это и дарует мне покой, ха-ха. Та битва в крепости очень мне понравилась: ни секунды на передышку, мышцы и щупальца работали на пределе возможностей. И я не знаю, что может быть лучше этого.

Из этих веселых раздумий меня вырвал голос Багги, жующего бутерброд с сыром.

— Джон, а кому ты письмо с дятлом вчера отправлял? — интересуется он. — Надеюсь Норману, чтобы встретил нас пиром.

— Нет, Багги, — мотаю головой. — Я писал бургомистру. Сообщил ему о наших успехах в горах Ардана и попросил срочно подыскать какого-нибудь аристократа с большим числом воинов и магов в подчинении.

— Зачем? — стряхивая крошки с бороды, уточнил гном.

— Ну как же, ведь мы зачистили проход в горах, все вышки, башни и сам замок. Теперь нужно, чтобы там кто-то закрепился из наших союзников. Иначе арданцы вновь нагрянут туда и все наши усилия пойдут насмарку, — говорю ему как есть.

— Даже если Флавий поставит какого-то сильного аристократа на то место, то вряд ли это как-то поможет положению, — вклинилась в разговор Алисия. — Для арданцев этот горный переход и сама крепость являются важными стратегическими пунктами. Они не смогут закрыть на это глаза. И более чем уверена, что решатся нанести потом мощный удар по торианцам, чтобы вышибить их оттуда.

— Вот именно об этом я и предупредил Флавия, — улыбаюсь ей.

— Ох, и ты думаешь, что все будет в порядке? — вздыхает она.

— Я не думаю о том, как оно все будет, Алисия. Главное, что я делаю все продуманно здесь и сейчас. А то что грядет далее всегда зависит от множества других обстоятельств. Не могу же все решать за всех. И тебе тоже не советую забивать этим голову. Лучше помнить о своих задачах и своем пути, — обращаюсь к ней.

— Но ведь ты сам говорил, Джон, что наш путь тесно переплетается с остальными людьми, — возражает она, положив мне голову на плечо.

— Это так, однако в первую очередь мы сами делаем шаг, который считаем нужным, а дальше уже отталкиваемся от обстоятельств. Так уж устроена жизнь, Алисия, — отзываюсь ей и вглядываюсь вдаль. — Там кажется кто-то к нам навстречу мчит, — тут же объявляю вслух.

— Думаешь, к нам? — приподнялась Алисия и прищурилась.

— Да кто его точно знает, — пожимаю плечами. — Вдруг кому-то приспичило поехать в Леншир. Но вот эта спешка весьма странная. Такое чувство, всадник сейчас коня загонит до потемнения в глазах.

Переговариваясь на этот счет, мы все ближе подъезжаем к человеку на коне. Я замечаю на нем плащ, какие носят стражники Мальзаира. Кхм, интересно, куда это он так спешит?

Поравнявшись с нами, стражник размахивает руками, прося нас остановиться, и тяжело дышит. Даю ему пару минут отдышаться и внимательно слежу за его пунцовым от быстрой езды лицом.

— Хорошо, что встретил вас здесь, — произносит он позже и отпивает воду из фляжки. — Бургомистр сказал, что вы как раз должны направляться по этой дороге из Леншира.

— Ну да, я ему сообщал, что мы доставим пленных из Ардана домой, — киваю ему. — А в чем, собственно говоря, дело? В Мальзаире что-то стряслось?

— Барон Кракен, вас ожидают в палате общин. Туда прибыл переговорщик от Ардана. И бургомистр сказал, что вам тоже стоит присутствовать, — выпаливает он поспешно.

Вот оно что: арданцы уже спохватились о своих потерях. Ну переговорщик явно должен прибыть по этому поводу. Не представляю просто для чего бы еще… Однако к чему так срочно хотят видеть меня? Или Флавий думает, раз я приложил руку к захвату замка, то и мне нужно выслушать того арданца?

Любопытно все это. Думал правда отдохну немного с дороги, но интерес все же берет верх.

— Передай своего уставшего коня в конец нашей колонны, — говорю стражнику. — Пусть плетется там: нечего его перетруждать новой скачкой. А сам садись на любую телегу.

— Спасибо, барон Кракен, — кивает он.

— Да не за что. Если голоден, то еда у нас в мешках там тоже имеется, — добавляю.

— Я не сильно голоден, но перекусил бы немного в пути. Благодарю, — отзывается стражник и ведет своего коня в самый конец.

Я снова дергаю за поводья и продолжаю движение. Алисия же вопросительно смотрит на меня сбоку.

— Не гляди так на меня, — улыбаюсь ей. — Мне самому неизвестно, что конкретно будет на тех переговорах. Хотя в голове имеется пара предположений. Но как вернусь, обо всем тебе расскажу.

— Ладно, — проводит она ладонью по волосам. — Я дома пока ванну приму и буду ждать тебя в одной ночнушке или, наверное, лучше без нее.

— Мне второй вариант нравится, — подмечаю ей. — Но для начала я все же наведаюсь в обеденный зал.

— Ах, Джон, — широко улыбается Алисия, — пироги Нормана значит более соблазнительны для тебя?

— Нет, пирогам далеко до тебя.

— А если я обложусь пирогами? — она игриво накручивает локон волос на палец.

— Это, вообще, будет идеальный вариант, — целую ее в макушку головы и со счастливым видом продолжаю внимательно следить за дорогой.

Эти последние дни радуют меня все больше. Я как раз получил немало энергии, и мне надо будет ее переизбыток хорошенько выплеснуть, хе-хе…

Загрузка...