— Значение имеет не песня, а то, как ты ее поешь. Или, в данном случае, как ты ее напеваешь, — объяснял Микаэль пораженному Пиарасу. — Легкая и дружелюбная мелодия вдохновляет на светлые и дружелюбные мысли.
Мне в данный момент было все равно, как он это сделал. Я просто была благодарна ему за это. Я уговаривала себя, что, судя по реакции караульного, ни в пригласительном билете, ни в нас не было ничего такого, чтобы придраться. Но мой разум не мог повлиять на мое бешено колотившееся сердце, и теперь понадобится некоторое время, чтобы привести сердечный ритм в норму. Пусть я сомневаюсь, пусть не уверена. Называйте это как хотите.
Стоя в очереди в ожидании входа в зал, где будет проходить бал, я не теряла времени и ознакомилась с положением вещей. Очевидно, остальные присутствующие занимались тем же, но я, возможно, была единственной, или по крайней мере одной из немногих, кто осматривался по сторонам на тот случай, если вдруг понадобится быстро смыться. Общая планировка посольства гоблинов была идентичной всем зданиям, где обитали сильные мира сего, расположенным вдоль канала Великого герцога. Первый этаж был предназначен для приема, и находившиеся в нем комнаты не имели почти никакого значения. Мермейя находилась ниже уровня моря, и ни один благородный вельможа не хотел постоянно спасать фамильные портреты и любимые антикварные кресла двоюродной бабушки Гертруды от частенько затапливающей первый этаж воды.
Мы находились в шикарной приемной с внушительным лестничным маршем, который заканчивался площадкой, расположившейся под массивным окном из цветного стекла, на котором тоже был изображен герб дома Мал’Салинов. Оттуда лестница разделялась на две боковые, поднимавшиеся на третий этаж и в большой зал для бальных танцев. Все гости вокруг нас снимали плащи, укрывавшие их пышные наряды. Пиарас и я оставили свои плащи в гондоле. Мы не собирались уходить тем же путем, каким пришли. Учитывая, как любезно граф предоставил нам все, что нужно для бала-маскарада, будет неприлично с нашей стороны не позаботиться о взятых во временное пользование чужих вещах. По моему мнению, костюмы, которыми мы воспользовались, должны быть возвращены без уродливых следов от оружия, дыр и кровавых пятен.
Освещение в посольстве было довольно тусклым, прежде всего для комфорта гоблинов, хотя света было достаточно, чтобы гости — эльфы и люди — не сталкивались друг с другом. Как и в заведении Тэма, свет больше нес театральный эффект. Этакая игра света с тенью.
Как же это мне не нравится! Ну ни капельки!
Я не параноик, это точно. Но расслабиться не могла, и потому наблюдала и все подмечала. Облаченные в черное гвардейцы и придворные Мал’Салина практически сливались с декорациями и тенью. Они наблюдали за мной, хотя, конечно, я понимала, что они точно так же наблюдали за всеми присутствующими. И то, что официальный цвет для гвардейцев Мал’Салина был черный, не означало, что тут не было бдительных верноподданных, которые болтались среди толпы, облаченные в серебристую паутинку или с бледными крылышками, как у бабочки. Даже не сомневаюсь, что в посольстве были бы даже рады поймать кого-нибудь из тех, кто приносит тревогу и неприятности. И особенно если поймают меня. Хотя Сарад Нукпана не постарался, чтобы нас пригласили на бал, я знаю точно, что он обязательно будет ждать нас здесь.
Гарадин болтался рядом. Вегард все время был за моим правым плечом, но мне, как ни странно, от этого было очень комфортно. Берсеркер со светлыми волосами был вооружен до зубов, но оружием не бряцал. Если на каком-то этапе все выйдет из-под контроля и полетит к чертовой бабушке, то так же легко, как Гарадин обращается с магией, Вегард добудет какое угодно оружие у любого из многочисленной королевской стражи. Мне очень даже нравится его компания.
Я потянулась к Гарадину.
— Как думаешь, если бы Сатрик допустил мысль, что какой-нибудь параноик попытается сегодня вечером воткнуть ему нож между ребер, он бы остался дома?
— Убийства и интриги — естественные вещи для семейства Мал’Салинов, для них это как воздух, — ответил он мне.
— Значит, Сатрик что-то задумал, если рискует сегодня своей жизнью.
Я старалась незаметно отыскать глазами А’Захру Нуру. Принимая во внимание, что мне сужала обзор маска и мешал чудовищной густоты плюмаж на голове, поиск едва различимого объекта был почти невозможен. Но я старалась, я внимательно всматривалась и… и нигде примари не видела. Это и хорошо, и плохо. Я не хотела бы случайно на нее налететь, но я также хотела бы держать того, кто может искать меня, в поле своего зрения. Амулет не помогал. Он просто продолжал счастливо урчать. Я бы с удовольствием разделила его позитивную точку зрения, но мои остальные чувства, навалившиеся на меня, вырисовывали гораздо более тревожную картину… а своим предчувствиям я доверяла гораздо больше. Они мне говорили прямо противоположное, и урчать от удовольствия совсем не было повода.
Я лишь хотела отыскать Сагред до того, как Сарад Нукпана обнаружит меня.
— Ты готова? — раздался низкий голос у моего уха.
От неожиданности я чуть не подпрыгнула, но все-таки смогла удержать обе ноги на полу.
Это был Микаэль.
— Больше так не делай! — предупредила я, когда успокоилось сердце, чуть не выскочившее из горла.
— Идем? — Он предложил мне свою руку.
Я слегка помедлила, а потом положила свою ладонь сверху.
— Итак, веселье начинается.
Пока мы поднимались по черным мраморным ступеням, я молила бога, чтобы мы не привлекли к себе слишком большого внимания. Считалось, что мы — граф Еилде и его молодая жена — только что вернулись домой после венчания и медового месяца в Рине. Компанию составляли якобы ее младший брат Тамас, его гувернер и парочка охранников. К счастью, не только мы представляли собой подобную группу. Мне кажется, когда твои гости — аристократы из разных королевств, то большинство их сопровождающих будут чувствовать себя нелепо в непривычно пышном убранстве. Сегодня именно тот случай: Вегард и Ристон выглядели нелепо, а украшенные вышивкой огромные воротники костюмов доставляли им мучения.
На лестничной площадке я заметила не занятую змеиным гербом часть окна — там было прозрачное стекло. Это дало мне отличную возможность окинуть взглядом сады за посольством. Луна шла на убыль, но света давала вполне достаточно. За деревьями виднелась каменная стена примерно в рост человека высотой.
Микаэль приостановился.
— Вон то — внешняя стена разрушенного храма. Мавзолей в центре.
У меня на груди амулет монотонно то ли напевал, то ли урчал, как будто чувствовал приближающуюся встречу после долгой разлуки. К его счастью добавились легкий трепет и волнение. В результате его эмоции передались моему желудку, хотя ему не с чего трепетать ни от волнения, ни от счастья. Одна моя рука самопроизвольно потянулась к солнечному сплетению. Другая — к животу. Волна тошноты — только это не остаточные явления после путешествия на гондоле.
— Окнус был прав. Это то, что нам нужно.
Микаэль тоже был прав. Было много разодетых в пух и прах леди, чтобы составить мне компанию. По сравнению с ними мой наряд выглядел простеньким и незамысловатым. Это были гости, ожидающие в коридоре, когда объявят об их прибытии.
Это порождало, по моему мнению, другую проблему.
Дело в том, что протокол требовал, чтобы перед вступлением в зал для бальных танцев наши имена были объявлены присутствующим. В это время все взгляды будут направлены на нас — и большинство из них далеко не дружелюбные. В зале наверняка есть гоблины, которые две ночи назад видели меня и Пиараса. Прошло не так уж много времени, чтобы мы стерлись из их памяти.
Я в маске, при шляпе, облачена в груду бархата и шелка.
А ощущение такое, будто я голая, как в первый день своего появления на свет.
— Объявлять обязательно? — прошипела я Микаэлю.
— Обязательно. Если ты хочешь выйти в сад.
Так и думала, что он ответит мне нечто подобное.
— Мне показалось, что ты не захочешь привлекать внимание, — напомнила я ему.
— Не совсем так, — пояснил он. — Войти без объявления персоны будет в высшей степени невежливо и грубо по отношению к хозяевам и присутствующим. Это только вызовет нежелательный интерес.
— Невежливо и грубо — это не ко мне.
Микаэль предпочел промолчать. Мудро с его стороны.
Мы сделали шаг вперед, встав на пороге.
Как только стали объявлять наши имена, все повернули головы и посмотрели на нас… И почему-то продолжали смотреть…
Я почувствовала себя мышью в комнате, полной голодных котов.
Зал для бальных танцев, с окнами от пола до потолка, открывающими панораму садов и позади них ярко освещенный порт, полностью занимал заднюю часть посольства. У причала стояло много кораблей, и в свете луны они производили грандиозное впечатление. Полагаю, одно из преимуществ быть богачом хотя бы в том, что можно наслаждаться видом гавани без звуков и запахов, присущих реальному порту.
Пиарас стоял рядом со мной и любовался кружащимися в танце гостями, поражающими воображение яркостью и разнообразием нарядов. У него отвисла челюсть. Я пальцем подцепила его подбородок и потянула наверх. Закрыла ему рот.
— Прошу прощения, — смутился он.
— Чудесный вид, — ответила я. — Наслаждайся, пока можешь; мы здесь будем недолго.
— Хорошо.
Пока Пиарас услаждал зрение, я приметила нескольких леди благородного происхождения обеих рас — гоблинов и эльфов, — которые явно положили глаз на Пиараса. Я смерила их взглядом: ладно, третий сорт не брак, можно потерпеть… Я знала, как только отойду, они все накинутся на бедного мальчика. По моему мнению, такая компания ему совсем ни к чему, а на балу быть в окружении людей Мал’Салина не нужно и подавно.
С южной стороны зала находились не только окна. Были там и стеклянные двери, открывающиеся на террасу. Оттуда ступеньки вели вниз, в декоративные сады, и дальше — к мавзолею. Сегодня двери были открыты, чтобы впустить ночную прохладу, но никто не выходил на террасу, чтобы насладиться свежим воздухом. Тут снова во главе стоял уродливый протокол — правила дипломатического этикета. Пока король не соизволит выйти к гостям, все должны оставаться в зале для бальных танцев. И, будучи теперь знакома с гоблинским чувством драматизма, я уверена, что Сатрик Мал’Салин дождется, пока не соберутся все, чтобы своим появлением произвести максимальный эффект. В таком случае наше ожидание затянется. Тем не менее не вижу смысла, зачем Сатрику морозить свои пятки где-нибудь в передней приемной до полуночи. Знаю одно: если меня с риском для жизни заставили прийти на эту вечеринку, уж я повеселюсь.
Как только король совершит выход, молодой графской жене вдруг отчаянно понадобится глоток свежего воздуха. Она родом из провинции, это ее первое путешествие в ее новый дом, и она, понятное дело, будет потрясена и взволнована всем этим пышным великолепием. А в связи с тем, что это эльфийская леди знатного происхождения, ей вряд ли позволительно бродить в одиночестве в саду. Кроме того, там много деревьев и пышных высоких кустов. Без сомнения, высшее общество рассматривает такое близкое соседство к зеленым насаждениям как угрозу добродетели знатной леди, даже замужней.
Оказавшись в тени деревьев сада, мы избавимся от любопытных гвардейцев и поспешим по своему делу. По крайней мере, таков план. Я заняла позицию ожидания и наблюдения. Это как раз не было частью плана, но здесь все могло неожиданно измениться.
На возвышающейся с противоположной стороны зала сцене располагался приглашенный на вечер небольшой оркестр. Произведения, которые исполняли музыканты, были явно гоблинского происхождения — преобладало тяжелое, драматичное и слегка диссонирующее звучание. Высокий стройный гоблин пересек сцену и встал перед музыкантами. На нем была простая маска, однотонный костюм сшит из темно-синего бархата, а блестящие черные волосы стянуты на затылке лишь серебряной заколкой. Он запел — сначала без аккомпанемента, затем ему стали тихонько подыгрывать музыканты. Его голос был таким же богатым и откровенно чарующим, как и подчеркивающий достоинства его фигуры бархат, в который он был облачен.
Рахимат. Племянник Тэма… и заклинатель принца Чигару.
— Это тот, о ком я подумал? — спросил Пиарас шепотом.
— Не могу представить никого другого.
— Но он же работает на принца.
— Он также и заклинатель. Наш пострел везде поспел.
Пиарас внимательно на меня посмотрел.
— Ты ничему не веришь, не так ли?
— Ни на минуту.
Не знаю, что задумал принц Чигару, приведя своего заклинателя на праздник к брату. В комнате было полно кринсани. Если заклинатель попытается смодулировать голосом, что воспримут как угрозу, его выступление тут же закончится… как и его жизнь. Или, скорее всего, он на самом деле на принца не работал. Гоблины далеко вперед продвинулись в том, что они назвали замысловатыми альянсами. Я это считаю двурушничеством, но они дали этому явлению более пристойное имя. Судя по рассказам Тэма, это было любимое времяпрепровождение при дворе гоблинов.
Пиарас не отводил взгляда от сцены.
— Он что-то делает.
— Что?
— Точно не знаю. Это едва уловимо.
Я тоже это ощущала. Уверена, что другие присутствующие, кто чувствителен к такого рода вещам, тоже заметили нечто необычное, но никто явно не обратил на это ни малейшего внимания. Разговоры прекратились, так что голос заклинателя был теперь четко слышен. Может быть, малышу просто надоело, что его никто не слушает. Может, и так.
Гарадин быстренько обошел зал для бальных танцев и теперь прокладывал дорогу ко мне.
— Принц Чигару повсюду расставил своих людей, — сообщила я ему.
— Где? — Он был спокоен, чего я не могла сказать о себе.
— Заклинатель, например. Он был в особняке в Руинах той ночью. — Я решила опустить незначительную детальку, чей Рахимат племянник. Гарадин и так терпеть не мог Тэма, зачем же подливать масла в огонь…
— Потом примари и ее эскорт, — добавила я, — вместе с гоблинами, которые не одеты в черное… любой из которых может оказаться или союзником брата, или еще выше… тоже ничего хорошего.
— Но это же гоблины-аристократы. — Он махнул рукой в сторону толпы. — Совсем немногие из них способны хоть на что-то хорошее. Как я не раз говорил, ничто их так не бодрит, как убийство. Нас никто не осудит за то, что мы будем искать безопасности в саду. Если здесь начнут круто разворачиваться события, мы можем воспользоваться присутствующими здесь для прикрытия.
Из огня да в полымя.
Рядом со мной появился Микаэль. Меня это сбило с толку. Я даже не заметила, что он куда-то уходил. Я почему-то расстроилась. Такое не должно повториться снова. Гоблин-заклинатель только что допел свою песню, и музыканты заиграли первые ноты любимой мелодии жителей Мермейи, конечно, исказив ее на тяжелый гоблинский лад.
Микаэль протянул мне руку.
— Покажется странным, если граф не будет танцевать со своей молодой женой, — произнес тихо он, чтобы расслышала его только я. — Мне также надо засечь каждого кринсани, присутствующего здесь. Нескольких кругов танца вполне хватит.
Я подавила волну паники. Правда, не такую, как в ситуации «жизнь или смерть», а в смысле «умереть от смущения». Вот ирония судьбы! Я находилась в окружении Мал’Салинов, и я боялась танцевать! У меня даже вдруг пересохло в горле.
— Я не танцую.
— Все будет хорошо.
— Нет, правда. Я не танцую.
— Ни одна леди ни одного королевского двора не может быть грациознее тебя. — Он поднес мою руку к своим губам. — Поверь мне, ты танцуешь. Твои ноги знают, как это делается.
Я взяла его за руку. Но думала совсем не о ногах. Меня беспокоили туфли, из-за которых я могу сделать ложный шаг в танце, и края одежды, в которой могу запутаться и упасть.
— Составлю компанию мастеру Тамасу, — как можно громче произнес Гарадин, чтобы было слышно дворцовому слуге, проходившему мимо. — А вы, дети, идите развлекайтесь.
Микаэль без усилий погрузился в кружение танца и повел меня за собой. Оборки на моей юбке, как я и ожидала, путались у меня под ногами и длинным хвостом волочились за мной следом. На удивление, не прошло и минуты, как они словно исчезли. Учитывая мои нервы и нулевые способности к танцам, произошло маленькое чудо! Чудо ли… А может, просто Микаэль хорошо умел танцевать.
Многим гоблинам было нужно ожерелье, которое обрамляло мою шею, а еще более многочисленная компания жаждала получить и мою голову в придачу. Танцевать рядом с ними не казалось лучшим способом оставаться неприметной. Но, по крайней мере, двигаться было гораздо приятнее, чем сидеть как клуша.
Одну руку Микаэля я чувствовала на своей спине; другой он держал меня за руку. Прижимая меня к себе крепче, он вел меня в танце.
— Райни? — тихонько произнес он.
Я посмотрела на него.
— Да?
— Многим танец доставляет удовольствие.
Ничем не могла ему помочь, только улыбкой.
— Я ужасно танцую, на мне чужая одежда и туфли, а зал полон гоблинов-аристократов. Это настолько же расслабляет, насколько я получаю удовольствие.
Он в ответ улыбнулся.
— Тогда мне просто придется справляться одному.
Сделав один круг танца, Микаэль начал еле слышно подпевать музыке. Это была чуть иная мелодия, немного другого характера и менее диссонирующая. Я на удивление быстро успокоилась.
Я понимала, что он делает, и делает хорошо. Все-таки меня учил сам Гарадин, и я знаю, что музыка сама по себе магия. Королю гоблинов играли лучшие музыканты. Их талант был очевиден, так же, как и магия музыки, витающая в воздухе и окружающая танцующих.
Микаэль воспользовался игрой оркестра как прикрытием собственной музыкальной магии. Тональность была практически той же самой, чтобы хорошо вплетаться в мелодию, но воздействие было другим. Его необычная музыка делала и еще кое-что: определяла присутствие магов. Я уверена, что их тут полно, но Микаэль искал шаманов Кринсани. Лично мне нужен был только один кринсани, о чьем местонахождении я хотела бы знать, но он был слишком искусен и мог спрятаться так, чтобы его нашли только тогда, когда он сам этого захочет.
Песня закончилась, танцевавшие и те, кто просто наслаждался музыкой, учтиво зааплодировали. Я не ощутила трепета, когда звуки замолкли и мы остановились. Оказалось, что возвышение и королевский трон в десяти шагах от нас.
Я также не испытала восторга оттого, что вдруг почувствовала на себе внимательный испытующий взгляд. Думаю, я узнала заинтересованную сторону. К несчастью, их посетила такая же мысль. Это были гоблины. И одеты они были в черную форму придворных Мал’Салина. В форму придворных принца Чигару Мал’Салина. Очень рада, если принц собирается устроить разборку на празднике своего брата. Один шепнул что-то другому, и они оба направились к нам. Думаю, что меня они еще не узнали, но хотели рассмотреть поближе.
Я повернулась к Микаэлю.
— К нам идут, — нараспев и не повышая голоса, предупреждающим тоном произнесла я.
— Я вижу. — Он держал ситуацию в своих руках… и меня тоже.
Микаэль прижал меня к себе в страстном поцелуе, от которого я забыла о гоблинах, обо всех гостях и уронила веер. Когда я открыла глаза, обнаружилось, что наш поцелуй возымел желанный эффект: гоблины усомнились, что узнали меня. Отличный вариант: выигрывают все, и ничем не приходится жертвовать. Те, кто обратил на нас внимание, благосклонно улыбались, видя любовный пыл молодоженов.
У меня перехватило дыхание. Корсет тоже не способствовал свободному доступу воздуха. Теперь понятно, почему специальные диванчики, на которые падают в обморок, так популярны в высшем обществе. Я рассеянно искала глазами — может, поблизости найдется хоть один такой диванчик… Микаэль нежно обхватил ладонями мое лицо. Его глаза почему-то стали гораздо темнее, чем были раньше, как мне помнилось. Я приоткрыла рот в слабой попытке протестовать.
— Действенный тактический маневр. — Его губы почти соприкасались с моими.
— Значит, вот как хранители это называют, — чуть дыша прошептала я.
Я почувствовала его улыбку.
— Чтобы от чего-то отвлечь внимание, надо переключить его на что-нибудь другое.
— По отношению ко мне это сработало. — А еще лучше это подействовало на придворных Чигару. Очевидно, вмешиваться в интимные отношения молодоженов считалось дурным тоном даже для членов семейки Мал’Салинов. Один из них даже наклонился и поднял мой веер, а потом в замешательстве убежал. Микаэль не выпустил меня из рук — только обнял еще крепче. Я мысленно сказала себе, что он всего лишь остается в образе и это просто другой ценный тактический маневр. Сказать-то сказала, а вот убедить себя не удалось… да я и не думала, что мне удастся согласиться с тем, чему я не верила.
На галерее над нами возникло какое-то движение — тут же трубачи встали, вспыхнув формой в черно-алых тонах. Зазвучали фанфары.
Микаэль почувствовал, что я захотела сделать, и прижал меня к себе. Одной рукой он держал за талию меня, а другой — мою руку. Несомненно, со стороны мы были очень похожи на влюбленную пару. Да, знаю, он прав. Бегство подобно самоубийству. Но его сильные объятия не могли убедить мое тело, и каждый мускул рвался как можно быстрее бежать отсюда прочь. Особенно когда я увидела короля Сатрика Мал’Салина и одинокую фигуру в черной мантии, выступавшую позади него. Кто бы мог подумать, что Сарад Нукпана — любитель балов и вечеринок? Король был без маски. Его одежда представляла собой своего рода униформу в черных и серебряных тонах. Это был его бал-маскарад, поэтому он мог надевать все, что захочет.
Микаэль прижал меня еще крепче.
— Успокойся и прогони все мысли, — раздался прямо у моего уха его шепот. — Ты — графиня Еилде, только что вернулась из свадебного путешествия. Ты безумно счастлива, что выпала такая честь присутствовать здесь.
Безумно — да! Но не счастлива.
Я глубоко вдохнула и стала медленно выдыхать, усердно стараясь расслабиться.
Микаэль легонько притянул меня за талию.
— Дорогая, ты счастлива?
— Быть здесь, — процедила я в тон ему.
— Хорошо.
Король гоблинов и верховный шаман Кринсани замедлили шаг, когда проходили мимо нас, и можно было до них дотронуться, хотя это пришло бы мне в голову в самую последнюю очередь. Когда они приблизились к нам — я задержала дыхание. И я уверена, что я была не одна такая. Иногда я ошибаюсь. Редко, но бывает. Сатрик повернулся и сел на трон, а фигура в мантии обошла его и встала чуть позади, по левую руку. Я посмотрела на тень того, кто скрывал лицо под маской и надвинутым на голову капюшоном.
Но это же не Сарад Нукпана! Не знаю, как я догадалась, но это так.
Я снова стала дышать.
— Это не он, — тихо шепнула я.
Микаэль легонько пожал мою руку, давая знать, что он услышал.
Король начал с приветственной речи к гостям, но я даже не прислушивалась к словам. Почему Сарад Нукпана послал вместо себя другого, поставив его рядом с королем?
Как только я мысленно задала себе этот вопрос, так тут же ответ сложился сам собой. У шамана были более важные вопросы, требующие безотлагательного решения, и весь вечер был распланирован. Камень силы — для безопасности, маг — для пыток. Я снова дрожала от напряжения, от которого только что освободилась. А потом оно сменилось волной страха. Тарсилия. Она обязательно должна быть где-то близко. Что с ней случилось?
Раздались аплодисменты, когда Сатрик закончил приветственную речь, и гости начали занимать места на паркете для следующего танца.
— Тебе нездоровится, сокровище? — спросил Микаэль таким тоном, на какой способен только заботливый молодожен. — Ты побледнела. Пожалуй, нужно что-нибудь выпить и немного свежего воздуха.
Я напряженно кивнула.
Мы направились в бар, соседствующий с ближайшей дверью в сад. Гарадин, Пиарас и два хранителя были уже в саду. К нам направился высокий элегантный гоблин. Его движения были грациозны, как у большого опасного животного семейства кошачьих.
Тэм.
Выбранный им наряд для сегодняшнего бала был темным зеркальным отражением пышного облачения Микаэля. Гоблин-примару в каждом штришке был графом семейства Мал’Салинов. На нем был замшевый камзол цвета темно-синей ночи со вставками обработанной серой кожи и отшлифованными стальными доспехами под ним. В отличие от большинства «рыцарей», увиденных мной в зале, доспехи Тэма были настоящими. У меня возникло такое чувство, что он этим вечером готовился не к танцам, а к чему-то совсем другому.
— Вы не столкнулись ни с какими трудностями, чтобы попасть сюда? — сразу же спросил Тэм, как только приблизился достаточно, чтобы его услышали только мы, без посторонних ушей.
— Не столкнулись, но ожидали, — ответил Микаэль.
Я не стала уточнять, что ожидала худшего… и, определенно, не ожидала увидеть Тэма здесь.
Тэм перевел свой взгляд на меня, точнее, на мой вырез.
— Красивое платье.
— Спасибо.
— Очень идет, — прошептал он.
— Выбирала не я.
— А кто?
Я кивнула головой в сторону Микаэля.
— Он.
Тэм посмотрел на Микаэля.
— Выбирал ты-ы?
— Я.
Ни один из них не проявил своих эмоций, но в воздухе стала накаляться напряженность. Отлично! Только этого нам не хватало!
— Не ожидала увидеть тебя здесь, — сказала я. — Ты же не жалуешь такого рода компании и все такое.
— Это я попросил, не мог ли он нас вечером подстраховать, — пояснил Микаэль.
— Как?
Тэм наклонился ко мне близко-близко.
— Спасти прекрасную леди от подлых злодеев, — ответил он. Его тихий низкий голос слышала только я.
Тарсилия. Я вздохнула с облегчением, потом иронично усмехнулась.
— Что? — спросил Тэм.
— Ты знаешь, что не нравишься ей. — Я запнулась. «Из-за меня», — мысленно добавила, но вслух не сказала.
Тэм усмехнулся.
— Знаю.
— Пытаешься заработать дополнительные очки?
— Вряд ли. И скорее всего, это только разозлит подлого злодея. — Он подмигнул. — Я развлекаюсь, когда хочу и где хочу.
В этом был весь Тэм.
Он взял мою руку и галантно поднес к губам. Однако поцелуй продлился гораздо дольше, чем требовали правила этикета.
— Ну, а теперь прошу прощения. Меня ждет другая дама.
— Удачи, — прошептала я. — И спасибо.
— Тебе тоже удачи. — Он взглянул на Микаэля, и они молча обменялись красноречивыми взглядами. Тэм повернулся ко мне, он был мрачен. — Но тебе можно удачи и не желать. Рядом с тобой есть твой смелый рыцарь.
Тут он развернулся и направился в зал, где смешался с танцующей толпой, а потом и вовсе исчез из виду.
Я внезапно снова почувствовала тошноту и головокружение.
— Я могла бы чего-нибудь выпить.
— Как прикажет моя прекрасная леди.
Я села в одно из кресел, расставленных вокруг колонны, а Микаэль направился к бару.
— Грустно, моему брату явно недостает музыкального вкуса, — раздался голос прямо у моего уха, я даже почувствовала дыхание.
Дыхание принца Чигару Мал’Салина.
Я встала, и он тут же схватил меня за руку железной хваткой.
— Я думал, что Рахимат будет приятным дополнением на этом празднике, — спокойно продолжал он, как будто болтал с подругой.
Тут появился Микаэль.
— Ближе не подходи, паладин Илиесор, — тихо произнес принц, предупреждая Микаэля и широко улыбаясь всякому, кто обращал на нас внимание.
Я ощутила у своих ребер острие кинжала.
— Мне нужен только амулет. Госпожа Бенарес меня больше не интересует.