На другое утро Теренс тихо откинул полог ее палатки. Как прекрасна была Сандра во сне!
Ему стоило невероятных усилий, чтобы не нагнуться и не разбудить ее нежным поцелуем. Он одернул себя и громко крикнул:
— Сандра, пора вставать!
Сандра испуганно вскочила со своей лежанки. На мгновение она забыла, где находится. Но затем ее словно ошпарило кипятком, и девушка быстро оделась. От умывания пришлось отказаться; она не хотела еще раз встретиться с крокодилом!
— Я готова! А ты веди себя тихо, — предупредила она Панику. — Мы скоро вернемся.
— Пойдем. На завтрак тебе отпущено пять минут, — поторопил ее Теренс.
Сандра не понимала, с чего это он так спешит. Ведь у них впереди целый день.
Она молча шла за ним по узкой тропинке сквозь кустарник, который Теренс прореживал для нее большим ножом.
Они были в пути уже добрый час, и Сандра как раз собиралась завести разговор, который все прояснил бы, но вдруг громко вскрикнула.
Что-то задело ее по ноге. И сразу пронзила жгучая боль.
— Что случилось? — спросил Теренс и в два прыжка оказался рядом с ней.
— Не знаю, что-то с ногой, — пожаловалась Сандра, ухватившись за правую голень.
— Сядь, я посмотрю, — приказал Теренс. — Нужно снять джинсы. — Он рывком стянул их с нее и тщательно оглядел ногу, но не сразу смог определить, что с ней. Потом все-таки увидел. — Змеиный укус, — лаконично констатировал он и немедленно начал отсасывать яд. — Проклятье, что это была за змея?
Сандра пожала плечами. У нее вдруг потемнело в глазах.
— Я не знаю, — слабо простонала она и потеряла сознание.
Не медля ни секунды, Теренс поднял бесчувственную Сандру на руки и быстро понес ее обратно в лагерь. Там у него имелся перевязочный материал и йод. Но в данном случае от йода проку не было. О том, чтобы взять противоядие, они не подумали. Хотя оно и входит в список обязательного снаряжения для каждого, кто отправляется в джунгли.
Туземцы придерживались различных мнений, но большинство все же считали, что это укус кобры. Они собрали какие-то листья и приготовили из них компресс для ноги Сандры, с трудом удерживая на расстоянии взволнованную Панику.
— Что случилось? — спросила Сандра, когда через какое-то время, вся в поту, очнулась от обморока.
— Не шевелись, — взмолился Теренс. — Тебя укусила змея. Мы срочно сворачиваем лагерь и возвращаемся в миссию. Ногу нужно обработать.
Туземцы в бешеном темпе все демонтировали и, погрузив снаряжение в лодку, осторожно внесли в нее Сандру.
— Какая адская боль, — с искаженным лицом призналась она.
Теренс озабоченно наблюдал, как распухает ее нога. Он сидел рядом с Сандрой и нетерпеливо подгонял туземцев, чтобы те быстрее гребли.
Сандра неподвижно лежала на досках. Теренс заботливо укутал ее в одеяла, чтобы она не мерзла. Несмотря на это, девушка стучала зубами, и тело ее сотрясал озноб.
— Сандра, — прошептал Теренс, — не бойся, я с тобой!
Он никогда себе не простит, если с ней что-то случится.
Через несколько часов у Сандры поднялась температура. Голова горела, и Теренс постоянно прикладывал ей ко лбу холодную тряпку. Прошла чуть ли не вечность, пока они добрались до миссии.
Отец Жозе, хорошо разбиравшийся в змеиных укусах, осмотрел ногу.
— Не волнуйтесь, доктор, она поправится. Все не так страшно, как кажется. — Священник сделал Сандре укол и сменил компресс. Затем мужчины бережно отнесли ее на кровать.
— Надо снизить жар, — сказал святой отец. — Для этого мы должны все время делать компрессы. Когда температура упадет, нужно будет как можно скорее доставить ее в больницу.
— Я сам буду ставить ей компрессы, — решил Теренс.
Сандра не воспринимала ничего из происходящего вокруг. Лоб ее блестел от пота, она беспокойно металась по кровати.
— Прошу тебя, любимая, ты должна поправиться, — шептал ей Теренс.
Ночь прошла, но лихорадка не ослабла.
Теренс был в отчаянии.
— Придется испробовать другое средство, — заявил отец Жозе. Он вышел и начал смешивать какие-то снадобья, о которых Теренс не имел понятия.
Чуть позже священник появился с чашкой, в которой находилась жидкость с неприятным запахом.
— Мы должны заставить ее выпить это, — негромко сказал он.
— Сандра, любовь моя, ты меня слышишь? — крикнул Теренс и легонько потряс ее. — Пожалуйста, выпей. Это тебе поможет!
С большим трудом мужчинам удалось влить в нее жидкость. Сандра без сил откинулась на подушки.
— Это старинный рецепт туземцев, — пояснил отец Жозе. — Раньше они дополняли его своего рода заклинанием.
— Вы что, святой отец! — ужаснулся Теренс. Но тот успокаивающим жестом положил руку ему на плечо.
— Она поправится, — заверил он.
Теренс испытывал чудовищные муки. Он пристально следил за каждым движением Сандры. От усталости ему приходилось прилагать усилие, чтобы держать глаза открытыми.
— Прошу тебя, Сандра, очнись, — продолжал нашептывать он. — Я люблю тебя и не хочу потерять! — Внезапно он заметил на ее губах слабую улыбку. Комната уже погрузилась в полумрак. Наверное, ему показалось? — Сандра, любимая, ты меня слышишь?
Сандра очень медленно приоткрыла глаза и посмотрела на него.
— Что случилось? — снова спросила она.
— Тебя укусила змея, — объяснил он ей, взглянув на ногу. Опухоль заметно спала.
— Это был сон или ты на самом деле сказал, что любишь меня? — прошептала она.
— Нет, любимая, тебе это не приснилось. Я люблю тебя больше всего на свете. Я влюбился в тебя с первого взгляда. Просто не сразу это понял. А потом эта история с Бобом… Я так ревновал… Ты простишь меня?
— А эта "сеньорита"? — К Сандре вдруг полностью вернулось сознание.
— Ах, все давно позади и было огромной ошибкой, — заверил ее Теренс.
— Тогда все в порядке, — улыбнулась Сандра.
— Пожалуйста, Сандра, не засыпай, — крикнул он. — Прошу тебя, скажи мне, ты хочешь стать моей женой? Я должен это узнать. Сейчас и здесь!
— Да, хочу, — счастливо вздохнула она.
— Я спрошу у отца Жозе, сможет ли он нас обвенчать, как только ты поправишься. Или ты предпочитаешь устроить свадьбу в Лос-Анджелесе?
Но Сандра его уже не слышала. Она снова заснула.
Туземный чай отца Жозе сотворил чудо.
«Сандра выздоровеет и станет моей женой!» — восторженно подумал Теренс и в изнеможении тоже погрузился в глубокий сон. Мрачные мысли о будущем без Сандры были забыты вместе с Бобом и всем остальным. Теренс знал, что на свете существуют только они двое — и Паника, которая в данный момент примостилась рядом с ним на полу, прислонившись головой к его ногам.
Отец Жозе ухмыльнулся, когда чуть позже заглянул к Сандре. Ему открылась умилительная картина. «Видимо, доктор очень любит эту женщину», — подумал священник и тихонько прикрыл дверь.
На следующее утро Сандра проснулась и зажмурилась от солнца, проникшего в помещение сквозь узкую щель. Отец Жозе заботливо закрыл деревянные ставни.
Ее взгляд сразу упал на спящего Теренса и Панику, прислонившуюся к нему головой.
Сандра чувствовала себя гораздо лучше.
Теренс, словно ощутив ее взгляд, открыл глаза.
— Ты не спишь? — удивился он и сразу вскочил со стула. — Доброе утро, дорогая, как твои дела?
— Уже намного лучше, — улыбнулась Сандра. — Ты всю ночь провел на этом стуле? — спросила она.
Теренс кивнул.
— Ты же заняла кровать, — засмеялся он.
Паника, проснувшаяся от резкого движения Теренса, радостно прыгнула на одеяло к Сандре.
— Нет, нет, сокровище мое, — остановил ее Теренс и убрал обезьяну от девушки. — Подлизываться будешь позже. Пока что Сандре нужен покой!
В дверь деликатно постучали. В комнату осторожно заглянул отец Жозе.
— Входите же, святой отец. Наша пациентка снова стала бодрой, — весело сообщил ему Теренс.
— Это замечательно! — восторженно воскликнул священник. — Думаю, что мы победили. Еще день-другой, и вы будете в полном порядке, — пообещал он Сандре и пощупал ее лоб. — Температура тоже упала.
— Благодарю вас, святой отец. Вы спасли мне жизнь, — прошептала Сандра и протянула священнику руку.
— Вы должны благодарить не меня, — улыбнулся отец Жозе. — Поблагодарите своего доктора. Он двое суток дежурил у вашей постели. Ни одна медсестра не смогла бы ухаживать за вами лучше.
Отец Жозе скромно удалился.
— Мне снился чудесный сон, — промолвила Сандра, ласково посмотрев на Теренса.
— Ты мне его расскажешь?
— Мне снилось, будто ты мне сказал, что любишь меня, и спросил, хочу ли я стать твоей женой, — промолвила она.
Теренс нежно улыбнулся и бережно погладил ее по волосам.
— Это был не сон, любимая. Я действительно спросил тебя, и ты ответила "да". Помнишь? Или ты хочешь забрать свое обещание назад?
— Конечно, нет, — просияла Сандра.
— Значит, ты согласна, чтобы отец Жозе обвенчал нас, как только ты встанешь на ноги? — спросил Теренс, затаив дыхание.
— Да, — подтвердила Сандра.
— Разумеется, дома мы устроим свадьбу, — пообещал Теренс.
— Все, что ты хочешь, мой доктор, но только если ты меня немедленно поцелуешь! — потребовала Сандра.
Теренс не заставил себя долго упрашивать. Он прижал ее к себе и от страсти совершенно забыл, что пока ее еще нужно поберечь.
— Остановись, Теренс! Ты же меня задушишь! — прохрипела Сандра, чуть не задохнувшись. Оба расхохотались. — В будущем у нас для этого хватит времени, — утешила она его. Теренс с любовью поглядел на нее. — Кстати, о будущем: как же мы теперь будем работать? — поинтересовалась Сандра.
Теренс засмеялся.
— Ничего не изменится. Ты по-прежнему останешься моей ассистенткой.
— Об этом не может быть и речи, доктор Чэпмен! — энергично возразила Сандра. — Я буду твоим партнером или увольняюсь!
— Вот это я называю чистейшим шантажом, дорогая Сандра, но чего не сделает ученый, чтобы сохранить мир в лаборатории? — Теренс чмокнул ее в лоб. — И все же одно условие я своей партнерше поставлю: основное внимание прекрасной исследовательницы будет отдано не обезьянам и дельфинам, а ее собственному мужу!
Искоса взглянув на Панику, в данный момент освобождавшую подушку от перьев, Сандра привлекла к себе своего бывшего шефа и между двумя поцелуями нежно шепнула:
— Я согласна, док!