7

— Доброе утро, доктор Нэш!

Сандра не понимала, что происходит, когда на следующее утро Теренс чрезвычайно приветливо с ней поздоровался. Она приготовилась к разборке, поскольку вчера оскорбила его при посторонних. Но ничего подобного не случилось.

— Доброе утро, доктор Чэпмен, — отозвалась она. — Кажется, сегодня у вас хорошее настроение. Вы удачно провели ночь у бассейна? — Выговорив это, она тут же пожалела о сказанном.

Теренс хотел было ответить в том же духе, но сдержался. Он решил вести себя с Сандрой полюбезнее. Его интересовало, прав ли профессор Сэндхэймер, утверждая, что Сандра, возможно, не так уж плохо к нему относится.

Он заставил себя улыбнуться.

— Я прервал эксперимент, — признался он.

— Ну надо же, выходит, вы мне поверили, — с иронией заметила Сандра.

— В конце концов, ассистентке надо доверять, — с наигранным добродушием возразил Теренс и небрежно сунул руку в карман брюк.

— Разве у нас вчера была новогодняя ночь? — удивилась Сандра.

— Что вы хотите этим сказать? — не понял Теренс.

— Вы явно преисполнились благими намерениями, доктор Чэпмен! — сострила она и бросила его стоять посреди коридора в недоумении.

Теренс сжал руки в кулаки. Опять эта маленькая бестия оставила его в дураках! Проклятье! К ней что, лучше вообще не подходить?

Теренс хмуро удалился в свой кабинет.

Сандра в душе возликовала. Она видела, как он растерялся. Один — ноль в мою пользу! — отметила она. Это был своеобразный матч. Каждый старался набрать побольше очков.

«А что, если он был искренен?» — засомневалась вдруг Сандра. Может, он действительно решил исправиться? Сейчас Сандра готова была надавать себе пощечин за свое дурацкое поведение. Но Теренс все равно ухитрялся всякий раз заставить ее сорваться. По-видимому, для них не существовало нейтральной почвы, на которой они могли бы нормально сосуществовать.

До обеда Сандра не выходила из своей лаборатории. Нужно было подчистить все недоделки. Боб собирался появиться только во второй половине дня. Поэтому у нее было достаточно времени, чтобы привести все в порядок.

Паника зевала со скуки в своем углу.

— О'кей, сокровище мое, можешь немного прогуляться. Если хочешь, навести Джо и Сьюзен. — Сандра открыла дверь.

Обезьяне не надо было повторять приглашение дважды. С радостным визгом она устремилась в коридор.

— Но больше не убегай, ладно? — предупредила ее Сандра.

Паника, наслаждаясь свободой, разгуливала, любознательно исследуя все, что попадалось на пути. В этот момент в коридоре раздалось цоканье высоких каблуков Патрисии, и шимпанзе притаилась в одной из дверных ниш, внимательно подкарауливая новую жертву. Когда Патрисия поравнялась с ней, обезьяна выскочила из своего укрытия.

Патрисия испуганно закричала. Довольная Паника приплясывала вокруг нее, дергая за подол дорогого платья.

— Оставь меня, ты, тварь! — истерично вопила Патрисия. — Убирайся, чудовище!

Из последних сил она ворвалась в кабинет Теренса.

— Мисс Сэндхэймер! — Теренс, работавший над документами, удивленно поднял голову, когда появилась дочь его предшественника.

От волнения Патрисия оставила дверь приоткрытой.

— Что это за обезьяна разгуливает у вас по коридору? Какой отвратительный монстр! — пожаловалась она.

— Ах, это всего лишь Паника, — объяснил Теренс. — Она совершенно безобидная. Только любит поиграть.

— Вот как? — Патрисия презрительно скривилась.

— Очень приятно, что вы меня навестили, — слицемерил Теренс. Ему совсем не понравилось неожиданное появление Патрисии.

— Вчера вы так быстро ушли, Теренс! — Патрисия вплотную приблизилась к нему.

Теренс встал со своего стула.

— Надеюсь, вы на меня за это не обиделись?

— Немножко! — Патрисия надула губки и принялась крутить пуговицу на халате Теренса. Треугольник загорелой кожи в распахнутом вороте рубашки сводил ее с ума.

— Мне очень жаль, — пробормотал Теренс.

— У меня такое ощущение, что я вам не нравлюсь, — капризно призналась Патрисия.

— Как вам мог прийти в голову подобный абсурд?

— Значит, нравлюсь? — Патрисия засияла и нежно дотронулась рукой до волосков на его груди.

Теренс схватил ее за запястья, с огромным трудом сдерживаясь, чтобы просто не оттолкнуть от себя эту женщину.

— Патрисия, я… — Тут его прервали. Паника энергично втиснулась между ними, за что Теренс был ей крайне благодарен.

Патрисия издала вопль ужаса.

— Избавьте меня от этого чудовища! — в ярости потребовала она, мечтая убить Панику. Только ей удалось найти подход к Теренсу, как эта идиотская тварь все испортила!

— Привет, Паника! — обрадовался Теренс и взял шимпанзе на руки. — Откуда ты взялась? — Патрисия брезгливо наблюдала за тем, как Теренс нежничает с обезьяной. — Видите, Паника совершенно не опасна, — пояснил он. — Она повсюду сопровождает Сандру. — При этих словах в глазах его появился необычный блеск, не укрывшийся от Патрисии. Не укрылось от нее и то, как ласково произнес Теренс имя Сандры.

— Я требую, чтобы вы немедленно выкинули это животное! — воскликнула Патрисия.

— Если вы это сделаете, я тоже уйду! — раздался вдруг от двери голос Сандры.

— Ну и прекрасно, уходите! — огрызнулась Патрисия.

Сандра молча взяла обезьяну за руку и удалилась.

— Эта Нэш ведет себя несносно. Я просто не понимаю, почему папа так с ней носится. Вышвырните ее, Теренс. В один прекрасный день она вас подсидит. Она уже сейчас разыгрывает из себя начальницу, — цинично заметила Патрисия.

— Но не могу же я ее вот так без причины вышвырнуть, — удивился Теренс.

— Выбирайте, Теренс! — Патрисия надменно взглянула на него. — Либо вы увольняете эту даму, либо я постараюсь убедить ученый совет в том, что институт зря тратит массу денег! — После этих слов Патрисия круто повернулась и выпорхнула из кабинета.

«Проклятье! Только этого не хватало, — подумал Теренс. — Если Патрисия использует свое влияние на отца, вполне возможно, что ученый совет урежет и без того скудные средства. И все это из-за какой-то обезьяны!»

Рассерженный Теренс бросился в лабораторию к Сандре и рывком распахнул дверь.

— Почему вы позволяете обезьяне свободно разгуливать по институту? Это может стоить нам собственного существования! — закричал он. — Если Патрисия уговорит отца и ученый совет, мы будем получать еще меньше субсидий!

Сандра постаралась сохранить спокойствие.

— Неужели вы всерьез думаете, что профессор Сэндхэймер позволит ученому совету урезать нам субсидии? Для этого он слишком привязан к нашему институту. Угрозы мисс Сэндхэймер имеют совершенно иную подоплеку. Вы этого не заметили, доктор Чэпмен? Неужели вы действительно настолько слепы, что не видите, как Патрисия нацелилась на вас? Она ревнует, вот и все. Но успокойтесь, шеф. Вам не придется меня увольнять. Я уйду добровольно. Только закончу свою работу, и вы от меня избавитесь!

Сандра отвернулась, чтобы Теренс не увидел, как она борется со слезами.

Теренсу вдруг показалось, будто кто-то нанес ему удар. Сандра хочет уйти? Нет, он не должен этого допустить!

— Сандра, простите, мне очень жаль. Я не хотел вас обидеть! — Низкий голос Теренса стал тихим, почти ласковым. Он подошел к Сандре и осторожно обнял ее за плечи. — Ни при каких обстоятельствах я не дам вам уйти. Ведь вы моя самая талантливая сотрудница!

Сандра резко повернулась к нему и прямо взглянула в завораживающие ее синие глаза.

— Вот как. Вы цените меня как работника. Возможно, вы попросту не в состоянии отказаться от моей помощи, да, доктор Чэпмен?

— Сандра, я ценю вас не только как работника, но и в первую очередь, как женщину. Я давно хотел вам это сказать. — Он продолжал обнимать ее за плечи.

Но Сандра уже так завелась, что не услышала нежности в его словах.

— Не прикидывайтесь, доктор Чэпмен. Вы с самого начала возненавидели меня и очень отчетливо это продемонстрировали. — Сандру трясло.

«Как хороша она в гневе», — подумал Теренс и больше не смог себя сдерживать. Он прижался ртом к ее губам и привлек Сандру к себе так тесно, что она чуть не задохнулась. На мгновение ей показалось, что пол под ней закачался. Потом она отдалась сладости момента. Ведь именно этого она и хотела все время! Как часто в мечтах девушка представляла себе, как бы это было, если бы Теренс ее поцеловал. Но реальность превзошла самые смелые фантазии. Сандра почувствовала, что поцелуй становится более требовательным, и поддалась его натиску. Она пылко включилась в игру, которую затеял его язык. Но внезапно к ней вернулся рассудок. Она вдруг словно очнулась ото сна. И довольно резко оттолкнула от себя Теренса.

— Так не пойдет, доктор Чэпмен. Это вы тонко придумали. Рассчитываете таким способом уговорить меня остаться?

— Ну ладно, хватит! — рассердился Теренс. — Уходите, если желаете! Правда, я еще не знаю, как объяснить профессору Сэндхэймеру, что вы не поедете в экспедицию на Амазонку, но что-нибудь придумаю. — Теренс шагнул к двери и с грохотом захлопнул ее за собой.

Сандра как громом пораженная застыла посреди комнаты. Что он сказал? Экспедиция на Амазонку? То, за что она боролась, как львица, становится реальностью? Она примет участие в экспедиции, чего бы ей это ни стоило. А потом всегда сможет подыскать себе новую работу.

Девушка решительно отправилась в кабинет Теренса и без стука открыла дверь.

— Я поеду в экспедицию, а вы хоть из кожи вон лезьте, доктор Чэпмен! — выкрикнула она и так же хлопнула дверью, как он только что проделал, уходя из ее лаборатории.

Теренс даже не понял, радоваться ему или негодовать. Но сразу припомнил поцелуй и улыбнулся. «Я укрощу эту дикую кошку!» — решил он…

* * *

Сандра выпустила пар, и ей стало легче. Кажется, картина прояснилась. Теренс знал, чего может от нее ожидать. Возможно, такой взрыв был необходим.

Сандра задумчиво провела пальцем по губам. Она даже сейчас ощущала слабость, вспоминая о поцелуе, еще горевшем на ее губах. Теренс ее поцеловал — неважно, по каким соображениям. Теперь она уже сожалела, что была к нему столь суровой.

Как понять этот поцелуй? Действительно ли Теренс испытывает по отношению к ней какие-то чувства? Сандра вздохнула. Наверное, она никогда этого не узнает! После этого инцидента Теренс поостережется снова лезть к ней с нежностями. А она бы никогда на него за это не обиделась. Она бы с большой охотой ему это позволила…

— Ты была действительно на высоте! — похвалил Боб, закончив на этот день съемки.

— Я всегда на высоте, когда злюсь, — метко парировала Сандра.

— Ты злишься? — удивился Боб. — Надеюсь, не на меня?

— Разумеется, не на тебя.

— Тогда все в порядке. — Боб сознательно не стал спрашивать, на кого Сандра злится, опасаясь, что только подольет масла в огонь. К тому же Боб догадывался, кто эта персона.

— Сходим куда-нибудь сегодня вечером? — осторожно прощупал он почву.

Сандра покачала головой.

— Не обижайся, пожалуйста. Я очень устала и предпочла бы сразу лечь спать.

— Понял, — сказал Боб, не сумев скрыть разочарования. — Завтра последний день съемок, — напомнил он ей.

— Я знаю, — негромко ответила Сандра.

— Может, завтра немного отпразднуем конец съемок?

— Пока не знаю, — уклонилась Сандра.

— О'кей, подумай. Я был бы рад.

— Да, — промолвила Сандра, — я подумаю. — Расставание с Бобом получалось довольно холодным. Он точно знал, что после съемок больше не увидит Сандру. Ему приходилось с этим смириться, как бы трудно это ни было. Он отчетливо почувствовал вчера вечером, что хоть и нравится Сандре, но она его не любит. Ему очень хотелось узнать, кому принадлежит ее сердце. Боб завидовал этому мужчине и подозревал, что его зовут Теренс Чэпмен.

Он по-дружески чмокнул Сандру в щеку.

— Итак, до завтрашнего финишного рывка! — Боб вложил в свои слова двойной смысл. Сандра, видимо, поняла это, и ее пронзило странное чувство. Ей стало жалко, что она больше не увидит Боба.

Но как только машина с телевизионщиками свернула за угол, мысли Сандры снова заняла экспедиция. Боб был забыт!

Ей страшно хотелось выяснить, когда отъезд. Теренс не назвал дату, а после недавней стычки ей казалось не очень уместным расспрашивать его.

Она поплелась назад в лабораторию. Перед дверью в кабинет Теренса девушка остановилась. Спросить его? — мелькнула у нее мысль. Нет, она скорее откусит себе язык. Наверняка профессор Сэндхэймер вовремя ее предупредит. Интересно, откуда Теренс все узнал? Почему профессор ничего не сказал ей? Со времени ухода бывшего шефа она его ни разу не видела. Возможно, профессор и Теренс часто перезванивались, и не исключается, что Теренс жаловался на нее.

— Паника, мы отправляемся в джунгли, — сообщила Сандра шимпанзе, чутко поднявшей голову.

— Ты рада? Мы останемся наедине с Теренсом! — Сандра решила на всякий случай сунуть в чемодан длинный кинжал. Он может ей понадобиться, если их ссоры зайдут слишком далеко…

Она усмехнулась, нисколько не сомневаясь, что найдет другие способы привести Теренса в чувство. Сандра не была бы женщиной, если бы не смогла придумать ничего более подходящего в этом отношении.

— Ты выглядишь усталой, Сандра!

Она не заметила, как в лабораторию вошла Сьюзен, — так глубоко погрузилась в свои размышления, что ничего не слышала.

— Да, в последнее время я что-то закрутилась, — вздохнула Сандра.

— Мы уже давно никуда не выходили. Может, тебе стоит развлечься, — предложила Сьюзен.

— Не сердись, но сегодня я хочу пораньше лечь спать. — Сандра взглядом попросила у подруги извинения.

— Ладно, я поняла. Слушай, этот Боб приятный парень, правда? Ты с ним нашла общий язык? — Сьюзен пристально вгляделась в Сандру.

— Между нами ничего нет, если ты это имеешь в виду, — утомленно ответила Сандра.

— Но с таким мужчиной можно было бы и согрешить, — заявила Сьюзен.

Сандра усмехнулась. Она не собиралась признаваться Сьюзен, что переспала с Бобом. Сьюзен не смогла бы понять, почему она не хочет углубить знакомство.

— Да, возможно, — согласилась она с подругой.

— Знаешь, что я обнаружила? — Сьюзен была не в состоянии дольше скрывать тайну, которая распирала ее изнутри, и уселась на стул около стола Сандры.

Сандру не очень интересовала новость, которую принесла на хвосте Сьюзен. Лишь из вежливости она спросила:

— И что же ты обнаружила?

— Что наш милый доктор Чэпмен на самом деле тертый калач. Перед нами он разыгрывает неприступность, как будто женщины его вообще не интересуют, а в действительности подбирается к дочке Сэндхэймера. Я их застукала! — выпалила она, сделав важную мину.

— За чем ты их застукала? — В Сандре вдруг проснулся нешуточный интерес.

— Ну, когда они целовались. Ладно, я не видела точно, что они целовались. Но они стояли в недвусмысленной позе, ты понимаешь? Когда я вошла, они быстро отшатнулись друг от друга. Видимо, никто не должен ничего знать. Теперь мне ясно, почему именно доктор Чэпмен стал руководить этим институтом, хотя он еще очень молод! — Сьюзен с триумфом посмотрела на Сандру.

— Как ты можешь такое утверждать! — возмутилась Сандра. — Этому нет доказательств. Доктор Чэпмен стал руководителем института, потому что обладает соответствующей квалификацией! — бросилась она на защиту своего шефа.

— Ты очень наивна, детка, — вскинула брови Сьюзен. — Неужели ты и впрямь веришь, что в наши дни в счет идут только научные достижения? Главное — связи!

— Честно говоря, Сьюзен, меня не интересует, чем занимается доктор Чэпмен и с кем. Он мне безразличен! — вскипела Сандра. — Сейчас я еду домой. Пошли, Паника. А тебе советую попридержать язык. Иначе у тебя будут проблемы, дорогая!

Сандра взяла шимпанзе на руки и вышла из лаборатории.

Почему она так странно отреагировала? — удивилась Сьюзен, с недоумением покачав головой. И как кинулась защищать доктора Чэпмена… Сьюзен пожала плечами и тоже вышла.

— Доброе утро, милая моя Сандра!

— О, профессор Сэндхэймер! — Сандра сразу узнала по телефону голос профессора.

— Как дела, дитя мое? Надеюсь, что все отлично. Как идут съемки? Я умираю от любопытства!

— Сегодня последний съемочный день, — проинформировала его Сандра. — Группа сейчас приедет. Я хотела заранее все для них подготовить.

— Я надеялся, что застану вас пораньше, Сандра. У меня для вас большой сюрприз. Или доктор Чэпмен уже выдал, о чем идет речь? — спросил Роберт Сэндхэймер.

— Ни слова, — соврала Сандра.

— Время пришло, моя дорогая!

— О чем вы, профессор? — Сандра, разумеется, знала, что он собирается ей сообщить, но ей не хотелось лишать его радости, и она прикинулась, будто ни о чем не подозревает. Но сердце от волнения подпрыгивало до горла. Наконец-то она услышит все из уст профессора.

— Экспедиция на Амазонку состоится, — выдал профессор свою новость.

— Это замечательно, профессор! — восторженно воскликнула Сандра. — А когда?

— Вы уже можете упаковывать чемоданы. В понедельник день отъезда! — заявил Сэндхэймер.

— Уже в понедельник?

— Да, вы удивлены, не так ли? Наконец-то мне это удалось! — не без гордости заметил Сэндхэймер. — Я попросил бы вас зайти сегодня вечером ко мне, чтобы обсудить все детали.

— С удовольствием приду, профессор, — согласилась Сандра.

— Итак, я жду вас в восемь часов. И желаю успеха в последний день съемок, — добавил он и положил трубку.

У Сандры были тысячи вопросов к профессору. Но пришлось набраться терпения. Сегодня вечером она все узнает.

Голова у нее все еще была занята этим сообщением, когда в лабораторию вошел Боб.

— Доброе утро, Сандра, — поздоровался он с ней. — Ты выглядишь такой счастливой, словно кто-то тебе сообщил, что ты получила большое наследство.

— Гораздо лучше, Боб! — Сандра подлетела к нему с объятиями. — Я еду на Амазонку! — крикнула она.

— И по этому поводу так радуешься? — удивился Боб.

— Ну да, это очень важно. Мы будем отлавливать там пауков-птицеедов и наблюдать за ними, — объяснила она.

— Лично меня больше порадовало бы получение наследства, — сухо возразил Боб. — Но кто это «мы»?

— Вероятно, я полечу с доктором Чэпменом, — взволнованно сказала Сандра.

Лицо Боба посерьезнело.

— Я думал, что ты его не любишь?

— Боб, этот научный проект для меня все, ты понимаешь?

— И доктор Чэпмен тоже, не так ли? — уточнил Боб.

Большие голубые глаза Сандры прямо взглянули на него.

— Да! — честно призналась она и бурно его обняла.

— О, Боб, прошу тебя, не сердись, но со своими чувствами я ничего не могу поделать, — призналась она.

В эту секунду в лабораторию вошел Теренс. Он дважды постучал, но не получил ответа. Теперь ему стало ясно почему. Он стал невольным свидетелем пылкой сцены.

— Я был бы вам крайне признателен, если бы вы занимались интимными отношениями в другом месте, — ледяным тоном промолвил он. — Кстати, мистер Шепард, я настаиваю на том, чтобы съемки сегодня завершились. На следующей неделе я уезжаю и хотел бы, чтобы с телевидением было закончено.

— Не беспокойтесь, доктор Чэпмен, — ответила за Боба Сандра, — фильм будет сегодня отснят. Я как раз благодарила мистера Шепарда.

— Да, да, это было похоже на изъявление благодарности, — высокомерно заметил тот и, не произнеся больше ни слова, покинул лабораторию.

— Господи, как я выдержу с ним ближайшие недели? — вздохнула Сандра.

— Сандра, я… — Боб твердо взял ее за плечи.

— Пожалуйста, не нужно! — попросила Сандра и мягко приложила палец к его губам. — Ты мне очень нравишься, и, если бы не доктор Чэпмен… Прости меня. Я должна была сказать тебе это раньше. Но я находилась в таком отчаянии. Мне необходим был человек, и тут появился ты. Я поступила дурно и очень сожалею.

— Не надо ни о чем жалеть, Сандра. Я сделал попытку, и мне с тобой было очень хорошо. Понимаю, что не могу тебя удержать. И все же желаю тебе счастья и делаю это искренне.

— Я знаю! — кивнула Сандра.

— А теперь приступим к работе, — с преувеличенной жизнерадостностью предложил Боб, хотя на душе у него было совсем не весело.

Под вечер фильм был действительно отснят.

— Ты мне сообщишь, когда его будут показывать? — попросила Сандра.

— Скорее всего, ты не сможешь его посмотреть, раз уезжаешь на Амазонку. Но я пришлю тебе видеокассету, хорошо? — пообещал Боб.

— Я была бы тебе очень благодарна.

— Не будем тянуть время. Желаю тебе всего самого лучшего. Будь здорова! — сказал Боб, когда аппаратура была размонтирована и погружена в автомобиль. Он поцеловал Сандру в щеку и пошел к машине, ни разу не оглянувшись. Спустя несколько секунд машина уехала.

Сандра несколько потерянно стояла во дворе института. У нее возникло ощущение, будто она потеряла что-то очень ценное.

Вдруг кто-то взял ее за руку.

— Паника! — Сандра улыбнулась обезьяне и подняла ее. — Шимпанзе ласково прижалась головой к плечу Сандры. — Интересно, как тебе понравятся джунгли, малышка, — прошептала Сандра, радуясь тому, что обезьяна отвлекла ее мысли от Боба.

— Я рад, что вы пришли, дорогая Сандра. Прошу вас, входите же, — пригласил ее Роберт Сэндхэймер, когда вечером Сандра подошла с Паникой к двери его дома.

— А вот и моя подружка. Привет, Паника, как поживаешь? — Профессор Сэндхэймер взял Панику на руки, и та от восторга чуть его не придушила.

— Ты по-прежнему темпераментна, — засмеялся профессор.

Войдя в гостиную, Сандра вздрогнула. Теренс и Патрисия дружно сидели рядышком на софе и что-то оживленно обсуждали. Профессор Сэндхэймер не предупредил ее, что Теренса он пригласил тоже.

Патрисия очень сдержанно поздоровалась с Сандрой.

— Надеюсь, мистер Шепард не слишком обиделся, что мы на сегодня лишили его вашего общества, — съязвил Теренс.

— Он наверняка это переживет, — в том же духе ответила Сандра. Но все-таки почувствовала укол ревности. Неужели то, что рассказывала Сьюзен, правда? И Теренс с Патрисией…

— Ну, дорогие мои, поскольку мы, так сказать, в комплекте, можно сразу переходить к делу, — прервал ее размышления профессор. — Вы уже знаете, о чем идет речь. Доктор Нэш давно занимается пауками-птицеедами. Это, можно сказать, ее любимая сфера деятельности, правда, Сандра? — Сандра молча кивнула. — И вот пробил ее звездный час! Ученый совет дал согласие на исследовательскую поездку, и я прошу вас, доктор Чэпмен, сопровождать доктора Нэш в путешествии на Амазонку и, так сказать, возглавить вместо меня эту экспедицию. Я вам завидую, мой милый юный друг!

— Я против того, чтобы женщина участвовала в подобной экспедиции! — неожиданно заявил Теренс. — Поездка слишком тяжелая!

— Насколько я знаю доктора Нэш, она будет отважно сражаться со всеми неудобствами и опасностями, — засмеялся Роберт Сэндхэймер.

— Боюсь, что доктор Чэпмен вкладывал другой смысл в свои слова. Он не желает присутствия женщины. Просто он это очень аккуратно завуалировал, — сердито прошипела Сандра.

— Никакого другого смысла, на который вы, доктор Нэш, намекаете, я не вкладывал, — невозмутимо парировал Теренс. — Я действительно сомневаюсь, что женщина сможет выдержать такие мытарства.

— Вот и поглядим, кто и что сможет выдержать, — возразила Сандра. — Если вы не возражаете, я сейчас уйду, профессор. Вы сможете все остальное объяснить моему шефу. А я потом получу от него инструкции. Что касается лично меня, то в понедельник утром я буду точно в назначенное время в аэропорту.

Сандра встала и пожала на прощанье руку профессору. По отношению к Теренсу и Патрисии она ограничилась высокомерным кивком.

— Да, замечательная получится экспедиция! — вздохнул Теренс, когда Сандра удалилась.

— Возможно, было бы лучше, если бы с вами поехала я, — томно взглянула на Теренса Патрисия. — Мы бы наверняка прекрасно поняли друг друга!

— Что тебе делать в такой поездке? — презрительно фыркнул профессор, расслышавший последние слова дочери. — Ты не годишься для джунглей, да и пауков боишься. — Вот увидите, доктор Чэпмен, — обратился он к Теренсу. — Сандра будет для вас надежным партнером!

Загрузка...