- Да уж, какие есть, - пробурчал Драко.
- А кошечки-то из вас вышли первоклассные, - усмехнулся Том.
- Что?! - ребята удивленно воззрились на нового преподавателя.
- Говорю, киски смотрелись просто восхитительно.
- Хмм. Ты там был, - Адриан задумался, потом взглянул на Тома и спросил. - Ты имеешь какое-нибудь отношение к исчезновению метки у нашего декана?
- Самое прямое.
- Так, для этого нужно было нападение на Хогсмид? - Панси посмотрела на Тома.
- Я же говорю, умные детки пошли. До всего своим умом доходят, - усмехнулся Том.
- А зачем Беллу-то послал. Она же чокнутая, - выпалил Демиан.
- Ну, надо же было ее как-то устранить, - пожал плечами Том. Ребята уставились на него как на восьмое чудо света. В голове не укладывалось, что вот они сидят и разговаривают ни с кем-нибудь, а с самим темным Лордом. - Кстати, кто еще знает, кто я такой?
- Только седьмой курс, - произнесла Панси.
- Вот, пусть так и остается. Не надо больше никому знать.
- А отец Драко в курсе, кто ты? - спросил Адриан.
- Кто я на самом деле?
- Да.
- Нет.
- Почему?
- Детки, а не много ли вопросов?
- Хмм. Что-то, по-моему, не так. Мы тут сидим, разговариваем с Волдемортом. Подшучиваем. Ничего странного не видите? - Панси посмотрела на парней. Том усмехнулся. Ему нравились эти ребята, нравилась его теперешняя жизнь. И менять ее на прошлую он не собирался ни в коемслучае.
- Мда, - глубокомысленно произнес Демиан.
- А теперь о серьезном. Мне понадобиться ваша помощь в одном деле. Сначала я хотел ее возложить только на вас, но раз выдался такой случай...
- Мы не будем никого убивать, - перебила его Панси и замерла.
- А я просил? - Том удивленно посмотрел на девушку. - Это касается только меня лично. Никого убивать не надо.
- Ну, тогда ладно, - тихо произнесла Панси, облегченно вздохнув.
- Теперь, то, что качается вас. Вам необходимо держать факультет очень твредо.
- Нам? - переспросил Драко.
- Да, именно, вам. Вы четверо - негласные лидеры Слизерина. Это хорошо, что весь ваш курс держится вместе. Надеюсь, что больше попыток вас убить не будет, но чем черт не шутит.
- Вы что-то знаете?
- Мы пока не уверены.
- Мы?
- Да, мы. Ваши родители, - кивок в сторону Адриана и Демиана, - и министерство.
- Министерство?
- Детки. Сейчас не время.
- А когда будет время?
- Завтра у нас воскресенье. Вот и приходите, поговорим обо всем.
- Хорошо. Что на счет нас?
- На счет вас следующее. Держитесь подальше от эпицентра событий. Ваше вмешательство в Хогсмиде, конечно, было грандиозным и впечатляющим. Но особо сильно оно было не нужно. Все было под контролем.
- Хмм. Но мы-то этого не знали, - пробурчала Панси
- Я понимаю. А теперь на неделю превратитесь в мышей. Чтоб вас не было ни слышно, ни видно. Займите себя чем-нибудь. И остальных, естественно.
- Ладно. Сделаем, - произнесла Панси.
Неделя у различных групп людей проходила по-разному. Директор несколько раз отправлялся на встречу с министром, но так ничего и не добился. В последний раз его мягко, но не однозначно послали куда подальше. Он даже не смог встретиться с Фаджем. Де Вера и Малфой остались в школе. Никакие уловки не смогли выпроводить из школы две эти личности, которые с первой минуты стали его раздражать. В среду стало известно, что суд над Снейпом и Люпином состоится в пятницу в 14.00 в главном зале суда. Председательствовать будет сам министр. Визенгомот в полном составе решили не собирать. Обвинителем выступит Амелия Боунс. Дамблдор был уверен в своей победе. Два предателя отправятся в Азкабан.
Слизеринцы стали тише воды, ниже травы. Никаких словесных перепалок. Передвигались только целым курсом. На издевки гриффиндорцев не отвечали. Где они пропадали в свободное время, было не известно. Но каждый вечер седьмой курс Слизерина пил чай в апартаментах декана. Обсуждали все, что только приходило в голову. Том оказался очень интересным собеседником. На третий день вся нервозность и напряжение в общении ушли. Никто из них не воспринимал Томаса Максимилиана Де Вера как Волдеморта. Это знание они задвинули глубоко внутрь себя. Том был превосходным преподавателем, и не только в зельях.
Но больше всех в эту неделю были заняты две райнвекловки - Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер, устроившие настоящую слежку за Адрианом Андерсом. Они замечали все его движения, что и как он говорит, что делает.
- Я тебе говорю, он и есть Гарри Поттер, - доказывала Луна.
- Почему. Может, в запале просто оговорился, потом же он сказал...
- Герми, именно, что в запале. Так не ошибаются. Он ведь и сам не заметил, что оговорился. Это точно он.
- Это только наши догадки.
- Давай подойдем к нему и спросим.
- С ума сошла!
- Нет. Но если ты не хочешь верить.
- Я хочу, но у нас нет доказательств.
- Давай предположим, что Адриан Андерс - это Гарри Поттер.
- И что?
- Тогда означает, что Гарри Поттер - действительно Адриан Андерс.
- Ты повторяешься.
- Ты не поняла, Герми. Если это так, то Гарри Поттер не полукровка, и его мать не маглорожденная ведьма, а самая что ни на есть чистокровная. Чистокровней не бывает.
- Я не понимаю.
- Герми, куда делась твоя логика?
- Отдыхает, наверное.
- Оно и видно.
- Если Лили Эванс - это Лили Андерс, то тетя Гарри тоже Андерс.
- Луна, ты меня совсем запутала.
- Мерлин, Гермиона, включи мозги. Это же ясно как день.
- Что ясно?
- Мерлин, помоги мне! Гермиона, это значит, что Демиан Андерс - кузен Гарри, тот самый кузен, а его родители - это тетя и дядя.
- Луна, это не возможно. Дурсли ненавидели Гарри.
- Герми, что-то же случилось, что они все исчезли. А после этого объявилась семья Андерс, воскресшая из небытия.
- Андерсы появились только через год после исчезновения Гарри
- Герми, где твои мозги, честное слово. Ну, подумай ты хорошенько, умоляю.
- Я все равно не понимаю, с чего ты взяла...
- Гермиона Джейн Грейнджер, ты тупишь! Вспомни, как барс подошел к профессору Люпину.
- А это здесь причем?
- Да потому что барс - это Адриан Андерс, а тигр, между прочим, Драко Малфой.
- Луна, ты сошла с ума.
- Ты глаза их видела? Спутать такие глаза невозможно. В субботу в Хогсмиде гриффиндорцев спасли слизеринцы. Ты посчитала, сколько было кошек?
- Десять.
- А сколько человек учится на седьмом курсе Слизерина?
- Десять..., - Гермиона замерла в шоке. Картинка стала складываться сама собой. Вот Люпин зарывается руками и лицом в шерсть барса. Его глаза сияют счастьем. - Боже мой!
- Ну, слава Мерлину! Я уж думала, никогда не дойдет.
- Это просто...
- Я понимаю, слов нет.
- Как ты успела столько заметить?
- У всех свои секреты. Просто вы не видите очень многих очевидных вещей.
- Ты догадалась, что Адриан - это Гарри, уже давно, - удивленно глядя на Луну, произнесла Гермиона.
- Нет, не очень. Я подозревала, что он в школе. На Адриана я подумала, когда появилось письмо.
- И ты молчала столько времени?
- Ты была не готова узнать правду.
- И что теперь?
- Посмотрим, что будет. Не будем торопиться. Он может сам к тебе подойти, также как и к профессору Люпину.
- Хорошо.
Наступила пятница. К двум часам зал был полон желающими присутствовать на суде. Дамблдор тоже прибыл, якобы поддержать своих подчиненных, а на самом деле удостоверится в их заключении в Азкабан.
- Введите подозреваемых, - прозвучал голос секретаря суда, которым сейчас был Перси Уизли. Министр занял свое место. Ввели Люпина и Снейпа. Их посадили на кресла и пристегнули, блокировав магию.
- Слушается дело Ремуса Люпина и Северуса Снейпа. Просим обвинителя озвучить обвинения.
- Северус Снейп и Ремус Люпин обвиняются в пособничестве Тому-кого-нельзя-назвать, - начала Амелия Боунс.
- А нельзя все называть своими именами? Так трудно назвать его Волдемортом? - перебил ее Фадж, невинно хлопая глазками. Зал ахнул. Директор, не веря, уставился на министра.
- А? - обвинитель запнулась и забыла, что хотела произнести дальше.
- Профессор Снейп, у вас ведь нет метки? - Фадж искренне улыбаясь, посмотрел на мастера зелий.
- Нет, - произнес Снейп.
- Да, кстати, а почему нет адвоката у подозреваемых? - Фадж перевел взгляд на членов суда. Вот это был поворот. Дамблдор никак не мог осознать, что происходит. А происходило что-то совершенно обратное тому, что планировалось им. Не должно было быть никаких адвокатов.
- Сэр, у них нет адвокатов..., - Амелия вздернула подбородок, но ее прервал холодный женский голос.
- Извините, министр, мы опоздали.
- О, леди Андерс, леди Малфой. Я рад вас видеть, - Фадж расплылся в идиотской улыбке. Анна чуть не расхохоталась в голос: «Корнелиус, не переигрывай». - Вы, как я понимаю, намерены защитить наших профессоров?
- Несомненно.
- Это не возможно, - вскрикнула Амелия. - Адвокатом может выступать только лицо, имеющее юридическое образование.
- Вам показать наши дипломы? - Анна брезгливо скривила губы. Снейп и Люпин переглянулись. - Какой вас интересует, маггловский или магический?
- У вас есть и тот и другой? - Фадж улыбнулся двум женщинам.
- Да, можете не сомневаться.
- Тогда приступим. Начинайте, Амелия, - Фадж махнул рукой. Суд явно превращался в фарс. - Так, на счет метки мы выяснили, этот вопрос можно опустить.
- Но, господин министр..., - начала Амелия.
- Я не вижу смысла продолжать говорить об этом, если нет метки, то нет и проблемы, - высказал Фадж. - У профессора Люпина ее тоже нет, авроры проверяли. Никаких чар не наложено. Не вижу в чем тут проблема.
- Господин министр, - Анна обратилась к Фаджу.
- Да, леди Андерс?
- Я не понимаю, что здесь делает мистер Люпин.
- В каком смысле?
- Господин министр, мистер Люпин был лучшим другом Джеймса Поттера, он, безусловно, очень привязан к сыну четы Поттеров. Неужели кому-то, действительно, могло прийти в голову, что этот человек, - Нарцисса Малфой выделила последнее слово, - будет работать с Волдемортом.
Зал в очередной раз ахнул. Да, что же такое происходит. Малфои не служат Тому-кого-нельзя-называть? Такие мысли мелькали в головах у присутствующих.
- Вы правы, леди Малфой. Это абсурд, - просиял Фадж. - Прошу суд проголовать о невиновности мистера Ремуса Люпина, - члены суда растерялись. Министр смотрел прямо на них, и что-то такое было в его глазах, что все единогласно проголосовали о невиновности. - Освободите мистера Люпина.
- Хорошо. Севреус Снейп был упивающимся и сидел в Азкабане после первой войны с...
- Амелия! У Северуса Снейпа нет метки, а это означает, что в Азкабане шесть месяцев сидел невинный человек. Неужели вы думаете, что правосудие не ошибается? Вам напомнить случай с лордом Блеком? - голос министра стал жестким и холодным. Правда длилась такая метаморфоза всего лишь минуту. - Я считаю все обвинения обычным наветом злопыхателей. Вот мое решение. Освободить мистера Люпина и мистера Снейпа в зале суда. Принести публичные извинения. Выплатить компенсации в размере полумилиона галеонов каждому за проведенное время в камере и доставленные неудобства. Дело закрыто. До свидания, - Фадж встал со своего места и направился под ошарашенными взглядами к двери. - Леди Малфой, леди Андерс, не выпьете со мной чаю. Ах, да. Совсем забыл. Профессор Снейп и профессор Люпин восстановлены на работе в школе магии и волшебства Хогвартс. Лорд Малфой и лорд Де Вера останутся в школе еще на некоторое время в качестве наблюдателей и заместителей Северуса Снейпа и Ремуса Люпина. Теперь все. Всего хорошо. Леди, - пропуская перед собой Анну и Нарциссу, произнес Фадж. Дверь за ними закрылась.
- Корнелиус, мы же собирались все сделать по-другому, - рассмеявшись, произнесла Анна.
- Мне не хотелось там сидеть. Это же действительно фарс, не более. Дамблдор совсем потерял разум.
- Да, это было воистину бесподобно, - Нарцисса усмехнулась. - Вы прекрасный актер, министр.
- Можно просто Корнелиус. Нас ждет чай и пирожные, дамы.
Люпин и Снейп стояли в зале слегка очумелые от подобных выкрутасов судьбы. В принципе, они отделались легким испугом. Не применения вератусерума, ни предварительного расследования не было, а под конец появление в качестве адвокатов двух людей протсо добило обоих.
- Мистер Люпин, мистер Снейп, пройдемте. Нам необходимо оформить бумаги. Сегодня же на ваши счета будут перечислены прилагающиеся вам деньги. В Дырявом котле для вас заказан номер за счет Министерства. Сегодня вечером, 8 часов, министр приглашает вас на ужин в Ла Скала мистера Монтелли.
Оба профессора не успевали удивляться всему происходящему. И только один человек находился сразу в двух состояниях - он был зол и растерян одновременно. Директор Хогвартса Альбус Дамблдор только что потерпел полное фиаско, и от кого? Сумасшедшего министра, который должен был бы без суда и следствия отправить их в Азкабан, а он без того же суда и следствия их освободил, сняв все обвинения, так еще и обелил Снейпа так, что теперь тот стал очень даже респектабельным гражданином. Но больше всего его поразили 500000 галеонов, выплачиваемых Люпину, оборотню. Казалось, что в суде все забыли об этом маленьком факте. Дамблдор поднялся со своего места и направился к выходу, обдумывая свой следующий ход. Этот бой он проиграл, но война еще не проиграна.
Глава 42. Такой странный квиддич и примирение старых знакомых
Томас Де Вера сидел за преподавательским столом и наблюдал за Адрианом. Сегодня должен был состояться первый матч по квиддичу. Тайны своей команды Слизерин не выдавал ни под каким предлогом. Так что оставалось ждать только самого матча, чтобы узнать, что же задумали слизеринцы. Том точно прекрасно сознавал, что команда, тренировку которой он видел, это не та команда, которая выйдет через час на поле.
Том отпил из чашки кофе и поверх нее бросил взгляд на Адриана. Мальчик его заинтриговал. Казалось, что юноша пытается объединить в себе по отношению к нему, Тому, симпатию и ненависть. Эта борьба была настолько явной, что притягивала его, Тома, внимание. Адриан был невероятно остроумен, его сарказм был намного острее, чем у Виктора. Юноша был умен и находчив, и, в то же время, очень раним. Том уже несколько дней пытался разобраться, почему юноша его ненавидит. Было ощущение, что он убил кого-то близкого этому юноше. Но часто, когда Адриан забывал о своей ненависти и полностью расслаблялся в его присутствии, Том был на седьмом небе от счастья. Напрягало еще и мелькавшая в глазах юноши боль, старая боль, из прошлого. Том хотел знать о нем все, но боялся спросить, боялся услышать то, что разрушит это хрупкое чувство счастья. Ему было весело и приятно проводить вечернее время в обществе иногда ироничных, иногда веселых и всегда умных семнадцатилетних юношей и девушек. Поразил его и Невилл Лонгботтом, который принял его и простил ему то, что сделал Белла с его родителями. У них был длинный и тяжелый разговор.
«Ретроспектива»
Слизеринцы уже выходили после очередного вечера, проведенного в общества Тома. Невилл чуть приотстал.
- Профессор де Вера, могу я с вами поговорить, наедине.
- Да, конечно, - Том внимательно посмотрел на юношу. Тот был слегка наряжен и чем-то взволнован. Том предложил сесть в кресла у камина. Потом пошел к шкафу и налил два бокала вина. Протянул один Невиллу.
- Возьми, это поможет тебе расслабиться.
-Спасибо. Я не знаю, с чего начать, - Невилл смотрел на огонь.
- Начни с начала, - просто сказал Том.
- Я знаю, кто вы. Знаю, что вы делали долгие годы. Но эти дни… Я узнал вас совсем с другой стороны. Вы умеете смеяться, шутите, учите нас. Вы совсем другой. Не такой как вас нам всегда описывали.
- Невилл…
- Можно, я сначала все скажу. Не перебивайте, пожалуйста.
- Хорошо, Невилл. Я тебя слушаю.
- Когда шляпа на перераспределении направила меня в Слизерин, я был на седьмом небе от счастья. Я видел, как они умеют дружить, как дорожат друг другом. Я боялся, что они меня не примут, но все равно был счастлив. А ребята просто в ту же секунду приняли меня. Стали помогать со всеми предметами, а потом была анимагия. Знаете, как они смеялись, когда я первый раз перевоплотился. Я думал: они от смеха умрут. Блейз тогда сказал, что гриффиндорец не умрет во мне никогда.
Том недоуменно посмотрел на Невилла, морщинка пролегла между бровей.
- Лев. Твоя анимагическая форма - лев, - хлопнул он себя по лбу. Невилл улыбнулся.
- Да. Они так много мне дали. Потом стали каждый приходить письма от вас. По этим письмам мы стали узнавать Тома Нарволо Реддла. Человека, а не монстра, не темного мага столетия. Вы стали для нас не какой-то отвлеченной страшной фигурой, а нормальным человеком. Мы оказались в маленькой группе людей, которым вы показали свое истинной лицо. Сначала я не знал, как мне реагировать. Я злился и восхищался вами. Стал думать о тех идеях, которые вы несли в мир. И знаете, что я понял?
- И что же?
- Если бы не методы, которые вы выбрали, то эти идеи были бы уже воплощены в жизнь.
- Хмм. Интересно.
- А еще…
- Что?
- Вы ведь могли быть совсем другим, если бы вам помогли с самого начала. Но Дамблдор уже тогда играл в свою любимую игру, где шахматными фигурами были люди. Я не знаю, зачем он так поступал с вами, но в том, что вы стали Волдемортом очень много его вины.
- Невилл…
- Я понимаю, что говорю. Из-за вашей политики мои родители сейчас в Святого Мунго. Они ничего не понимают, живут в своем маленьком мире и никогда из него не выберутся.
- Ну, это не совсем так.
- Я знаю, что потеря… ЧТО?
- Я сказал, что твоим родителям отчасти можно помочь, даже сейчас шестнадцать лет спустя.
- Правда?
- Да.
- И вы можете помочь?
- Я обязательно помогу.
- Спасибо. Я не виню вас в том, что с ними случилось. Это все обстоятельства. Вы другой. Вы теперь совсем другой. И я рад, что познакомился с вами. Я прощаю вас…
«Конец ретроспективы»
Они тогда проговорили полночи. Невилл рассказывал о себе, о своей бабушке, о том, как он боялся Снейпа и своей тени. Том слушал очень внимательно. Его ужаснуло то, что Дамблдор сотворил. Этот старый маразматик сломал столько жизней: его, Лонгботтомов, Поттеров, жизни двух маленьких мальчиков, которые подходили под это никому собственно не нужное пророчество - Гарри Поттера и Невилла Лонгботтома. Насколько он мог судить из рассказа Невилла, ему еще повезло, а вот Гарри жилось отнюдь не так хорошо.
Том снова посмотрел на тихо переговаривающихся слизеринцев. Его глаза встретились с глазами Адриана. «Ну вот, снова эта борьба. Ненависть и симпатия. Он никак не может решить, что выбрать, как ко мне относиться. В этом отношении Невилл оказался намного сильнее его. И снова боль. Откуда в нем это? Что же было в твоей жизни такого, что в твоих глазах затаилась боль?»
Слизеринцы поднялись из-за стола.
- Готовьтесь к поражению, слизни! - выкрикнул кто-то из-за гриффиндорского стола. Том почувствовал, что ему стало не себе. Слизеринцы одновременно повернулись в сторону гриффиндорцев и так улыбнулись, что по мурашки забегали по телу. «Кажется, Гриффиндор сегодня ждет большой сюрприз!» - подумал Том и вышел из-за стола. Вслед за ним поднялся Люциус.
- Идешь на матч? - спроси Том.
- Да. Все-таки мой сын играет. Он ловец.
- Я в курсе. Но думаю, нас ждет сюрприз.
- Что ты имеешь в виду?
- Не уверен, но команду которая сегодня выйдет на поле очень сильно удивит гриффиндорцев.
- Будем надеяться. А то Гриффиндор даже в отсутствии Поттера выигрывает все матчи.
- Посмотрим, посмотрим, - усмехнулся Том.
Ровно без пятнадцати одиннадцать все трибуны были заполнены. Том и Люциус сидели рядом. Комментаторское место занял Дин Томас. Все были возбуждены. Первый матч в этом году и вечные соперники: Слизерин-Гриффиндор. И вот на поле появились Гриффиндорцы и Дин Томас затороторил.
- А вот на поле появляется наша доблестная команда Гриффиндора: Вратарь и капитан команды - наш лидер Рон Уизли. А это наши охотники - Симус Финниган, Колин Криви и Синтия Девиз, пришедшие в команду в прошлом году. Вышибалы: Марк Крейвен и Тайлер Моран, тоже дополнившие команду в прошлом сезоне. И наш очаровательный рыжий ловец - Джинни Уизли. Гриффиндор, мы с вами, - Дин аж весь сиял от такого счастья. - Но что это? Кажется, на поле выходит команда Слизерина. Чего это слизни задумали?
- Мистер Томас, - резко окрикнула его МакГонагалл.
- Ох, простите, профессор. Господа слизеринцы вышли на поле в плащах с капюшонами, скрывающими их лица. Но мы ведь знаем состав команды, он не поменялся с прошлого года. И так, начнем, Соперник нашего доблестного Гриффиндора, и будущие проигравшие…
- Мистер Томас, - окрик был более гневным.
- Ах, ах. Простите меня. Вратарь команды Слизерина, - в этот момент один из плащей полетел на землю и взору всего стадиона предстал… - Невилл Лонгботтом, - Дин на секунду замер после того как озвучил имя и пораженно уставился на юношу. И куда делся всегда пухлый растерянный и смущенный Невилл? - Вот это новость. Лонгботтом - вратарь в Слизерине. Вы только посмотрите, как влетела наша переметнувшаяся пташка.
- Мистер Томас, я сейчас сниму вас с должности комментатора.
- Все, все, все, я понял. Продолжим. Вышибалы команды, - два плаща упали на землю. - Слава Мерлину. Хоть тут без изменений, - выдал Дин, - Это Винсент Кребб и Грегори Гойл. Следующими у нас идут охотники. Посмотрим, кто скрывается под плащами, - плащи упали. На стадионе стояла полная тишина. Откашлявшись, Дин представил игроков. - Драко Малфой, он же капитан команды, Блейз Забини и… Демиан Андерс. - Люциус Малфой в шоке смотрел на поле. Том сидел, усмехаясь. Почему-то ему казалось, что он знает, кто ловец. - У нас остался только ловец. Но ловцом всегда был Малфой. Так, кто это? - плащ полетел на землю. - Ловец Слизерина - Адриан Андерс. - Трибуна Слизерина взорвалась аплодисментами. Том улыбнулся, он оказался прав.
- И что это значит?
- Я же говорил, Слизерин приготовил сюрприз.
- Но нельзя же так…
- А они иначе не имеют, - усмехнулся Том. - Либо все, либо ничего.
Том прекрасно помнил, как вчера слизеринцы праздновали освобождение Снейпа и Люпина. Весь факультет стоял на ушах. Таких визгов и воплей он не слышал давно. Могло показаться, что в подземельях завелось дикое племя из каких-нибудь лесов экваториальной Африки. Завтра вечером ожидалось возвращение двух профессоров обратно в Хогвартс. Дамблдор строил хорошую мину при плохой погоде.
Мадам Хуч подала знак и обе команды взлетели в небо.
- О, что это у нас. Команда Слизерин летает на одинаковых метлах, но не могу разобрать, что за модель, - еще бы Дин смог опознать. Метлы были сделаны индивидуально под каждого игрока Эльфами, именно эльфами, а не домовиками. - Мадам Хуч выпускает мячи, и вот игра началась, - орал на весь стадион Дин. Том наблюдал, как плавно и слаженно двигаются слизеринцы. У них явно была стратегия игры. Так же внимательно за игрой наблюдали и две райнвекловки, вернее не за игрой, а за одним единственным игроком - Адрианом Андерсом. Они ловили каждое его движение: порот головы, вот он почти распластался на метле и рванул на другой конец поля. За ним тут же рванула Джинни Уизли. Но ни какого снитча не было, это был какой-то не понятный никому маневр.
- Малфой завладевает мячом и несется к воротам Гриффиндора, перебрасывает мяч Блейзу, тот Демиану, мяч снова у Драко, теперь у Демина, снова Блейз. Да, что же это такое? - в сердцах выкрикнул Дин. И в это время первый мяч оказывается в воротах Гриффиндора. Слизеринская трибуна взрывается криками. Им вторят Райнвекло и Хаффлпафф. Вопрос, за кого будут болеть райнвекловцы и хаффлпаффцы, отпал сам собой. - Десять ноль в пользу Слизерина, - мрачно объявил Дин.
Адриан в это время наблюдал за полем, разыскивая снитч. Его взгляд упал на Джинни. Адриан нахмурился и пригляделся повнимательнее. «Они что, наложили на себя какие-то чары? Что за свечение от нее исходит?»
- Тебе ничего не светит, Андерс, - прокричала Джинни.
- Посмотрим, - ответил Адриан, все еще наблюдая за Джинни, затем перевел взгляд на Рона и пригляделся. То же самое. «Черт! Да, что же это такое? Нужен таймаут». Адриан показал рукой знак. Через четыре минут, когда счет уже был тридцать-тридцать, Драко попросил таймаут.
- Что случилось? - Драко внимательно смотрел на Адриана.
- Присмотритесь внимательнее к грифам. От них исходит какое-то странное свечение. От Джинни и Рона точно, остальных я пока не разглядывал.
- Ясно, - задумался Драко. - Значит, поступаем так. Адриан нужен снитч, как можно быстрее. Или это уловка гриффов, или ты, Адри, только что обнаружен причину столь странного поведения гриффиндорцев.
- Хорошо.
- Тогда, взлетаем.
Снитча нигде не было. Адриан уже все глаза проглядел. Он и Джинни висели метрах в пяти выше того пространства, где шла битва не на жизнь, а на смерть. Игра была на равных. Вратари обеих команд пропускали столько же мячей, сколько ловили. Вдруг один из вышибал Гриффиндора направил бладжер прямо на Адриана. Скорость была хорошей. За несколько секунд до столкновения Адриан нырнул вниз. Трибуны ахнули, настолько неожиданным оказался маневр. Вызванный подобным поведением шок у гриффиндоркой команды, стоил им гола. Слизерин повел: 80-70. Рон орал на своих игроков и Джинни, чтобы она ловила поскорее снитч. Но того и в помине не было в поле зрения. Очередной бладжер полетел в сторону слизеринцев, на этот раз мишенью стал Невилл. В последнюю секунду тот повернулся и отбил его метлой, причем так хорошо отбил, что уже расслабившийся Крейвен отправился в полет к земле, сбитый с метлы. К упавшему гриффиндорцу рванули на помощь. А игра все накалялась. Очередной мяч оказался в воротах Гриффиндора: 90-70. Команда Гриффиндора теперь не столько играла, сколько пыталась сбить слизеринцев. Вот удар бладжером получил Блейз. «Кажется, у него сломана рука», - подумал Адриан. Еще один бладжер бьет Демиана по плечу, тот чуть не упал с метлы, но чудом удержался. Было понятно, что ни Блейз, ни Дамиан играть не смогут одной рукой. Драко приказал им спуститься. Адриан подлетел к своему капитану.
- Вызываем запасных?
- Нет. Играем, как есть. Ищи снитч. Нельзя выдавать тайну запасных игроков.
- Хорошо. Держись.
- О как интересно развиваются события. Слизни не ставят замену и играют впятером. А о чем-то там так беседуют ловец и капитан слизней, - надрывался Дин Томас.
- Еще одно слово, мистер Томас…, - МакГонагалл бросила на Дина холодный взгляд.
- Увлекся, профессор.
- Вам не выиграть, - бросила Джинни, пролетая мимо. В это время Гойл со всей силы врезал по бладжеру и тот понесся в сторону Рона Уизли. Да, это было чудо, что Рон смог уйти от встречи с бешеным мячом. В ответ в Гойла полетел бладжер направленный оставшимся вышибалой у гриффиндорцев Мораном. К сожалению, бладжер попал в голову Грега, когда он пытался увернуться. «Это не игра, это какой-то бой за выживание», - Адриан мрачно осматривал поле боя. Их осталось четверо, а снитча так и не было видно. Они уже проигрывали 100-140. «Если так и дальше пойдет, мы вообще тут останемся. Где этот снитч?»
- Мда, игра становится просто горячей. Но что это? Бладжер попадает в Малфоя. Тот еле удерживается на метле.
«Черт! Где снитч?» - Адриан был зол. Драко остался на поле, но было видно, что рука плохо действует. Финниган как бы случайно, пролетая мимо Драко, задел его по больной руке. Тот зашипел от боли. Винс носился по полю как угорелый. У него была цель - разнести гриффиндорцев так. Чтобы не встали и через неделю. Но, к сожалению, он сам попал под горячую руку Морана и Финнигана. Полет до земли был быстрым, а удар оглушающим. На поле остались - Невилл, который, как истинный лев, защищал ворота, и уже без малого десять минут отбивал постоянные атаки гриффов; Драко, который был ранен и с трудом держался на метле и Адриан, у которого пока проблем не было, ну кроме той, что он никак не мог найти снитч.
- Драко, садись! - закричал он Малфою. Тот покачал головой. Адриан показал ему жестом садиться и не мучить себя, игрок из него сейчас никакой.
- Что такое? Малфой приземлился и держит руку. Кажется, у него все-таки сломана рука. Невероятно в команде Слизерина остались только вратарь и ловец. Что это? А, Слизерин берет таймаут.
- Вы хотите закончить игру? - мадам Хуч сочувственно смотрела на двух парней. Она бы давно уже остановила игру, но получила однозначный приказ от Дамблдора, игра будет идти до конца. Этот старый идиот играет жизнями подростков, как костями. Ее просто трясло. Если бы не обстоятельства, она бы не подчинилась.
- Мы будем играть, - твердо сказал Адриан.
- Вы уверены?
- Да, - ответил Невилл. Мадам Хуч отошла от них.
- Нев, надо продержаться минут десять - пятнадцать. Счет у нас сейчас 130-200. Мы не можем больше пропустить ни одного мяча. Мне нужно время, Нев.
- Не беспокойся. Ищи. Я продержусь.
- Тогда, вперед.
- Но что это? Вратарь и ловец Слизерина возвращаются на поле. Они собираются играть вдвоем? - Дин в шоке смотрел, как два слизеринца готовятся играть дальше, играть против шестерых. Игра началась. Но назвать это игрой было не возможно. Гриффиндорцы только тем и занимались, что бомбардировали ворота Слизерина. Но происходило что-то невероятное. Две минуты, три, четыре - и ни один мяч не пролетел в ворота Слизерина. Один из мячей Невилл так отбил концом метлы, что расслабившиеся гриффиндорцы, игравшие только на добитие, упустили его, и тот прямо влетел в ворота растерявшегося Рона.
- 140-200. Невероятно. Гриффиндор не расслабляться! Нам не нужны шальные мячи в свои ворота.
- Вы совсем с ума сошли? Сдавайтесь! - Джинни никак не могла понять, что происходит.
- Тебе не понять. - бросил ей Адриан. Джинни секунду смотрела на него. Ей на какое-то мгновение показалось, что это не Адриан Андерс сидит сейчас на метле, а Гарри Поттер. Она тряхнула головой. Но в ту же секунду Адриан резко нырнул вниз. Джинни проследила за его полетом и рванула следом. Снитч был внизу.
- О, кажется, Джинни видела снитч. И Андерс тоже, к сожалению.
- Томас, - проревела МакГонагалл, забыв добавить «мистер».
- Что такое? Андерс резко уходит влево, а Джинни уже протягивает руку, чтобы схватить… Ай, что такое? Нет, это невозможно. Снитч у Андерса. Андерс поймал снитч!
В ту секунду, когда ладонь Адриана обхватила снитч, бладжер ударил в правый висок изрядно уставшего Невилла и то мешком полетел к земле, потеряв сознание. Адриан, как в замедленной съемке, смотрел как падает Невилл. Мозг никак не мог совладать с информацией. Что из всей команды остался только он. Это была не игра. Это была бойня. Но Слизерин выстоял - 290-200 в пользу Слизерина.
- Мистер Андерс? - мадам Хуч сочувственно смотрела на юношу.
- Я в порядке, - спокойно произнес Адриан, хотя внутри у него все кипело. А стадионе стояла тишина. Слизеринцы не радовались своей победе. Слишком дорого она им далась. - Как Невилл?
- С ним все будет хорошо.
Адриан, развернувшись, пошел к раздевалке. Проходя мимо Рона, он процедил сквозь зубы:
- Никогда, слышишь, никогда не смей подходить ко мне. Я никогда тебе этого не прощу. Не смей вставать на моем пути. Мне плевать, кто наложил на вас заклятие. Но раз вы не смогли с ним бороться, значит, вы слабовольны. Встанете не моем пути, я вас уничтожу.
Адриан окинул гриффиндорскую команду взглядом, полным ненависти. Джинни вздрогнула. Она не совсем поняла, о каком заклятии говорит этот странный парень, но ненависть, плескавшаяся в его глазах, ее напугала. Адриан вошел в раздевалку и, привалившись к стене, сполз по ней на пол. Через некоторое время двери открылись, и вошел Том. Он взглянул на Адриана, сидевшего на полу.
- Адриан?
Адриан поднял голову. Глаза встретились. Том не понял, что случилось. Но в следующее мгновение он был в воспоминаниях юноши. Придя в себя, он вырвался из воспоминаний. Том в шоке смотрел на сидящего перед ним юношу. Глаза юноши были расширены. В них плескалось все сразу? Боль, отчаяние, ненависть, смятение, страх. Том был в шоке. Тех крупиц воспоминаний, что он видел, хватило, чтобы понять - перед ним сидит Гарри Поттер. Адриан Андерс оказался Гарри Поттером. В следующую секунду Том присел перед юношей и притянул его в свои объятия. То, что было потом. Том хотел бы забыть навсегда. Это было страшно. Нет, не было никакой дуэли, никаких круцио или других проклятий. Просто мальчик выплеснул свою боль, ненависть, отчаяние, страх наружу. У него началась истерика. Крик, вырвавшийся из его горла, был криком раненного животного. В раздевалку влетели мадам Хуч, МакГонагалл и Флитвик.
- ВОН! - прорычал Том. - ВОН ОТСЮДА!
- Профессор Де Вера, - начала МакГонагалл.
- Позвольте мне самому решать, что нужно моему племяннику, - ядовито высказался Том. Три профессора изумленно уставились на Тома. «Вот это поворот событий!» - пронеслось в голове мадам Хуч.
- ВОН, Я СКАЗАЛ!
Три профессора быстро ретировались из раздевалки. Адриан бился в руках у Тома. Истерика постепенно переросла во взрыв ненависти. Адриан стал наносить довольно ощутимые удары по Тому. Тот перехватил руки парня и, повернув его спиной к себе, прижал к груди, блокируя любые движения парня. Адриан начал кричать, обзывать его, клясться, что убьет его. Через какое-то время юноша обмяк. Том чуть ослабил хватку. Они молчали, а потом… Потом Адриан заговорил. Он говорил, не останавливаясь, рассказывал о своей жизни, чувствах, друзьях, что он любит, а что нет, о письме, которое написал, когда решил умереть, о том, как узнал, кто он на самом деле, о тайне замка, обо всем, о чем просто мог говорить. Том не знал, сколько времени прошло. Он просто слушал и обнимал юношу, сидя вместе с ним на полу в раздевалке.
- Зачем они так играли? Они угробили всех моих друзей. Это была не игра, это была бойня. Зачем нужна такая победа? - по щекам Адриана бежали слезы.
- Шшшш. Успокойся. С ними все будет хорошо. Поверь мне, шептал Том, укачивая Адриана в своих объятиях. А потом они говорили о нем, о Томе. Тихо, шепотом. Адриан слушал, задавал вопросы.
Том знал, что уже наступило утро. Он сидел на полу, облокотившись на стену. Глова Адриана лежала у него на плече. Юноша спал. А Том думал.
«Не готов. Да, Анна и Виктор тогда были правы. В тот момент я точно не был готов узнать правду. Но сейчас…», - Том улыбнулся и поцеловал Адриана в макушку, - «Сейчас я рад, я счастлив. Адриан тоже не был готов. Я, да, а вот Адриан - нет. Игра прорвала его чувства наружу. Я никому не позволю причинить ему боль, больше никому. Дамблдор, что же ты сделал с этим славным ребенком. Как ты мог? Но теперь все. У него есть Анна, Виктор, Демиан, я. Есть и другие, кто его защитит. Драко, Панси, Блейз, Невилл и много еще кто. Ты не получишь его, Дамблдор. Никогда не получишь. Я лучше умру, но не отдам тебе его. Никогда. Все. Дамблдор, я объявляю тебе войну. Пора поставить тебя на место!»
Том посмотрел на Адриана. Потом осторожно попытался встать, но при этом не разбудить юношу. С трудом, но ему все же это удалось. Том с Адрианом на руках направился в замок.
Он навсегда запомнить те слова, которые Адриан сказал ему прежде, чем уснуть.
- Я прощаю тебя, Том. Все прощаю. Будь со мной.
Это было истинным счастьем. Филч долго смотрел идущему в подземелья профессору, несущему на руках студента. Он только покачал головой.
- Свет во тьме и тьма во свете, - прошептал он.
Глава 43. Серый кардинал
Дамблдор сидел в своем кабинете. Ему хотелось рвать и метать. Все шло совсем не так, как было запланировано. Почему?
Как все хорошо складывалось тогда, когда он победил Гриндевальда. Он стал героем, самым сильным магом. Никто не знал, как он добился победы. Дуэль. Ха. Он всегда поступал так, как считал нужным. Да, Гриндевальд был темным магом и темным лордом. Его нужно было уничтожить. У него, у Альбуса Дамблдора, были свои идеалы. Он боролся за свет, он, действительно, верил в магглорожденных волшебников и защищал их любой ценой. Именно, любой. Он не гнушался любых методов. Никакой дуэли как таковой не было. Он отравил Гриндевальда задолго до их встречи. Каким образом? Этого история не узнает никогда. К месту встречи Геллерт Гриндевальд прибыл слабым и беспомощным. Он получил то, о чем мечтал. Признание магического мира. Он купался в нем. В мире становилось все спокойнее, и о нем стали забывать. Он не мог позволить этому случиться.
Профессор в школе. Да, это было великолепно. Юные волшебники поклонялись ему. Но потом в школе появился Том Нарволо Реддл. Он был доволен. Мальчик идеально подходил для его игры. И он ее начал. Виртуозно манипулируя студентами, он отдалил мальчика от всех, сделал его изгоем. Том стал идеальной фигурой для создания из него нового темного лорда. Мальчик был умен, не чурался знаний. Это сыграло Дамблдору только на руку. Он постоянно подбрасывал Тому разные идеи, вынуждая того искать знания, читать и читать. О, он был доволен своей марионеткой. Никто иной, как он, направил Тома искать свои корни. Правда, он не ожидал такого результата. Потомок Основателя, да еще и по прямой линии. Но потомок Слизерина! Это было великолепно.
Том с каждым днем становился все мрачнее и мрачнее. А Дамблдор своими словами, взглядами, придирками направлял его в нужное русло. И вот, Том уж подставляет Хагрида. Полувеликан стал лишь разменной монетой в будущей победе светло мага. Конечно же, он не бросил того в беде, поддержал, предложил работу. Хагрид стал верным псом, который беспредельно верил директору. Да, с тайной комнатой все вышло как нельзя лучше.
Дамблдор умело сформировал личность Тома Нарволо Реддла, буквально за руку привел к той судьбе, которую планировал для него. Проблемой оказалось то, что Том был сильным магом, намного сильнее Гриндевальда. Он следил за каждым его шагом. Но мальчик все-таки перехитрил своего кукловода. Умирать за чужие идеалы он не захотел. Он планомерно стал приводить в жизнь свои. Вокруг него стали собираться те, кто верил в такую политику - упивающиеся смертью. Как же он радовался, когда началась война. Это было такое счастье. Он стал собирать вокруг себя единомышленников, которых сам же и готовил. Как легко было вбить в детские умы то, во что он хотел, чтобы они верили. И они верили. Именно такими преданными собачками, смотрящими в рот директора стали Блек, Поттеры, Уизли, Лонгботтомы. Как легко было ими манипулировать.
Потом было пророчество. Оно, конечно, немного спутало ему карты. Но пророчество можно обойти. Но оно было идеальным, а ему хотелось развлечься. И он решил воплотить его в жизнь. Это он, а не Волдеморт, выбрал Поттеров. Он лично подтолкнул Сириуса к тому, чтобы тот предложил кандидатуру Питера. Он прекрасно знал, что Петтигрю предатель. Он лично провел ритуал. Лично. И вот план начал осуществляться по точно спланированному сценарию. 31 октября 1981 года Волдеморт пришел в дом Поттеров. Неожиданностью стало только развоплощение Тома. Он нисколько не пожалел Джеймса и Лили. Так было надо. Он не мог позволить, чтобы чествовали кого-то еще, и спрятал мальчишку в маггловском мире, у сестры Лили, ненавидящей магию и все с ней связанное.
Сириус. Этот импульсивный молодой человек мог только помешать ему, и он с чистой совестью отправил его в Азкабан. Ему не нужна лишняя помеха.
Ремус. А что взять с оборотня, которому он позволил учиться в школе. Нищий, никому не нужный волк. Он ничего не сможет сделать. Пусть живет, пока может. Люпин слишком слаб.
На десять лет магический мир был спасен. Он ждал. Он знал, что Темный лорд вернется. Он играл с этим миром, как кот с мышью. Он создавал злодеев и героев, затем низвергал их с тех вершин, на которые позволял забраться.
Гарри Джеймс Поттер - надежда магического мира. Он спланировал всю его жизнь. Последний год учебы в школе должен был стать и концом его жизни. Таким не место в этом мире. Герой, совершив свое дело, должен был умереть. Такова судьба.
Он не следил за жизнью Гарри, даже не вспоминал о мальчишке все десять лет до момента его поступления в Хогвартс. Ему и не нужно было. Петуния, сестра Лили Эванс, все сделает и без его подсказки Жизнь Гарри будет адом на земле. Миссис Дурсль постарается в меру всех своих сил.
Он испытал гордость за себя, когда увидел одиннадцатилетнего Гарри Поттера. Это было даже больше, чем он ожидал. Забитый, в одежде не по размеру, в страшных сломанных очках, с непослушными волосами, он был идеальной игрушкой в задуманной плане. Он не сомневался в своей победе. Мальчик на удивление был наивен и невинен. Это поражало. Но тем легче было его направлять. Когда-то он умело создавал Темного лорда. Сейчас также умело он создавал Героя, того кто этого Темного лорда должен убить. Оружие? Нет, не оружие. Марионетку. Он создавал марионетку, умело говоря то, что нужно было, в подходящие моменты. О, да, мальчик ловил каждое его слово, доверяя слепо всему. Он так умело подтолкнул их к поиску философского камня. Замечательная была игра. Он тогда оценил усилия одиннадцатилетних детей.
Никто не мог понять, как он мог принять на работу Квирелла. Ха, и еще раз ха. Ничего проще. Он вычислил эту марионетку Тома за одну секунду. Он наблюдал за ним как за подопытной крысой. Год прошел, и мальчишка отправился обратно на Тисовую улицу, к своим родственникам. Он дозировал информация, а чаще говорил заведомо известную ложь. Но мальчик был так наивен, что верил всему. Из него выйдет идеальная игрушка, которую потом за ненадобностью можно выкинуть.
Второй год принес несколько сюрпризов. В план пришлось внести коррективы и подстроиться под ситуацию. Но все сложилось так, как надо. Даже не пришлось напрягаться. Но вот то, что мальчишка нашел тайную комнату Слизерина, было неожиданным, как и то, что Гарри оказался змееустом. Но здесь все можно списать на Волдеморта. По-видимому, что-то случилось в тот момент, когда Том пытался убить младенца. Хотя и были сюрпризы, но в целом все прошло спокойно. Мальчишка все также ему доверял.
Третий год снова внес коррективы в план. Побег Сириуса все усложнил. Именно из-за этого он пригласил в школу Ремуса. Нищая жизнь многое убила в Люпине и это была только на руку. Но события пошли совсем не так, и пришлось спасать Блека, а не отправлять его на плаху. Это начинало уже злить. Ему не нужны были помехи в воспитании Золотого мальчика. Слава Мерлину, что Малфой-младший по своей наивности и воспитанию держал мальчишку в тонусе.
Четвертый год. Турнир трех волшебников. Как же это было весело. Он лично бросил в кубок имя Гарри и зачаровал его так, чтобы имя было озвучено. Он наблюдал за всем как бог за созданными им людишками. Это было так приятно. Сердце пело от счастья. Вот только конец истории он не предвидел. Нет, конечно, он сразу же вычислил Крауча. Играть сердобольного доброго дедушку ему удавалось превосходно. Но вот то, что Крауч зачарует кубок в портал, он не ожидал. Где-то он просчитался. А потом мальчишка вернулся с телом Диггори. Том смог вернуть себе тело, но не внешность. Началась вторая магическая война. Именно ее он так ждал. Теперь надо было подвести мальчишку к тому, что он должен совершить для магического мира, и умереть. Ему не нужен соперник, с которым придется делиться славой. Мертвый герой лучше, чем живой.
Пятый курс стал благословением. Мисс Амбридж знала свое дело. Она была бесподобна. Мальчишка так завелся, что наделал массу глупостей. Одна из таких глупостей оказалась ему на руку. Такой легкий способ устранить Сириуса. Он мог его спасти. Но зачем? Он стал мешать, его все равно нужно было нейтрализовать. Белла выполнила за него всю работу. Мальчишка тогда разнес ему кабинет. А он как добрый дедушка, раскаявшийся в своих ошибках, выложим ему пророчество и то, что посчитал нужным сказать. Так просто оказалось обвести мальчишку вокруг пальца. И тот снова весь его. Очень довольный собой он отправил Гарри к его родственникам. Никакой охраны и наблюдателей. Зачем? Что с ним может случиться? Он запретил кому-либо писать Гарри, наговорив кучу глупостей. И все, все они, поверили его словам. Его непревзойденные марионетки.
Он так до сих пор и не понял, где же он ошибся. Когда Люпин сообщил, что мальчишка пропал вместе с родственниками, он великолепно разыграл свою партию, изобразив удивление потом отчаяние. Но постепенно он стал понимать, что происходит что-то совершенно не подвластное его воле. Мальчишка действительно пропал. Его не нашли. Ни его, ни его родственников.
Первое время он был в панике, но потом вспомнил о запасном варианте. Только вот сам запасной вариант не хотел работать на директора. Невилл Лонгботтом отдалялся от своих однокурсников все дальше и дальше. Необходимо было принимать меры, но вмешались слизеринцы, почему-то вдруг ставшие восхвалять Поттера. Он не стал обращать на них внимание. Сейчас он понимал, что допустил ошибку, стоило еще в прошлом году понять, что происходить в Слизерине. Идеальным средством стало заклятие агрессии. Рон Уизли превосходно вписался в свою роль. Странным было только то, что Грейнджер и Лонгботтому удалось сломать заклятие. Мальчик освободился через три недели, а Грейнджер понадобилось полгода. Тогда его озадачило это. Гриффиндорцы полностью были в его власти. Заклятие действовало до сих пор.
Люпин и Снейп тоже приносили загадку на загадке. Их отношений он не понимал. Казалось, что между ними зародилась дружба, но вот, на чем она была основана? Он пытался докопаться до истины, но не слишком рьяно. Снова его ошибка. Он пропустил тот момент, когда эти двое вышли из-под его контроля. Он не заметил, когда Люпин стал таким опасным. Чего стоило только проникновение в голову оборотня. Он вылетел из его головы как пробка. Ментальный волк его напугал. Кто, а, главное, когда научил оборотня окклюменции. Снейп? Он не знает о возможности ставить ментальных защитников. Тогда кто?
Постоянно нервировала невозможность найти мальчишку. Тот как сквозь землю провалился.
А потом на его голову свалились неизвестно откуда взявшиеся Андерсы. Он много читал об этой семье. И, честно говоря, считал семью вымершей. Так нет, надо было им явиться. Словно без них у него мало проблем.
Год начался хуже некуда. Когда он услышал имена двух новых студентов, его чуть удар не хватил. Фадж обвел его как какого-то мальчишку. Потом это письмо из Гринготса и разговор с Фаджем. У него волосы вставали дыбом. Кто-то посмел выйти против него. В школе творилось черте что. А он никак не мог реагировать на события. На поле появился новый игрок. Новый кукловод, который вывел своих марионеток. Только вот кто он? Против кого теперь бороться?
Сейчас, сидя в своем кабинете он был зол. Две недели подготовки пошли коту под хвост. Фадж одним своим словом перечеркнул такую партию. И ему теперь придется уже работать не с двумя вышедшими из под контроля марионетками, а с четырьмя. Ему никак не удавалось выяснить, кто же это такой - Томас Де Вера. Человек-загадка. Сарказма в нем было не меньше, чем в Снейпе. Он на удивление быстро приобрел авторитет среди слизеринцев. Гриффиндорцам теперь доставалось и от него, и от Малфоя.
Матч. Да, зрелище было еще тем. Он был совершенно уверен в победе гриффиндорцев. Но то, что произошло на поле, было сверхъестественно. Два игрока, оставшиеся на поле, выиграли матч, причем на своих двоих ушел только один. Шесть слизеринцев сейчас лежали в больничном крыле. Гриффиндор впервые за шесть лет проиграл Слизерину. Неслыханно.
Размышления Дамблдора были прерваны воплем. Недоуменно взглянув на окно, он встал из-за своего стола и подошел к окну. К раздевалке Слизерина неслись Минерва, Флитвик и Хуч. Но через некоторое время они вылетели оттуда, закрыв дверь.
- Хмм. Что там такое произошло? - Дамблдор пристально смотрел на раздевалку. За его спиной раздался стук. - Входите.
- Можно, Альбус?
- Конечно, Минерва. Чаю?
- Не откажусь.
- Что там произошло? Что за крики? - поинтересовался директор, заваривая чай.
- Адриан Андерс. Похоже. У мальчика истерика после матча.
- Вот как? Я не видел, чтобы вы его вывели из раздевалки.
- С ним Де Вера.
- Хмм.
- Он нас выставил, сказав, что лучше знает, что делать с племянником.
- Племянником?!
- Да, Альбус.
- Как интересно. Значит, он их дядя, - задумчиво произнес Дамблдор.
- Альбус, что-нибудь будет моим гриффиндорцам за такой матч?
- Нет, конечно, Минерва, - улыбнулся директор. - Нам не за что их наказывать. Это же квиддич.
- Да, да, конечно.
Немного поговорив и выпив чай, Минерва удалилась. Директор просидел всю ночь, копаясь в своих воспоминаниях, планах, методах. Он искал ошибки, строил догадки.
Сейчас он стол у окна и смотрел на лес. Краем глаза он уловил движение, присмотрелся. Томас Де Вера нес на руках Адриана Андерса, все еще одетого в квиддическую форму. Похоже, у мальчика была не просто истерика. Но ему некогда размышлять об этом. Это пустяки. Сейчас главное разобраться со Снейпом и Люпином. Они - угроза. Не для того он натягивал ниточки, чтобы какие-то посредственности их рвали. Ему не нужна явная власть, его совершенно устраивает его положение серого кардинала. И отдавать свою корону он не собирался. Кто-то решил выступить против него? Он его раздавит, как таракана. Никому не совладать с Альбусом Дамблдором. Он серый кардинал. Им он и останется.
Глава 44. Обычная школьная неделя
Адриан сидел на стуле между кроватями Драко и Демиана в больничном крыле. Прошла неделя после «избиения Слизерина». В ногах у Демиана устроились два черных кота. Что бы ни делала мадам Помфри, но вывести этих двух из палаты ей не удалось. Те устроили такой кошачий концерт, что слышно было на весь Хогвартс. Перепугались все. Голосищи у них были еще те. Но интересно было даже не это, а то, что эти наглые морды не подпускали к ребятам никого кроме мадам Помфри, лорда Малфоя, Томаса Де Вера, Северуса Снейпа, Ремуса Люпина и, естественно, самого Адриана. Объяснить, почему именно их не получилось ни у кого. Просто те так решили и все. Когда через час после матча Дамблдор явился в палату, Рем и Ромул, так звали этих чудных созданий, устроили представление для определенного круга людей. Как только директор пытался заговорить, кто-нибудь из котов начинал орать, мяуканьем это можно было назвать с большой натяжкой. Потом полетели пух и перья, в буквальном смысле. Эти два чудовище в кошачьем обличье разорвали четыре подушки. Малфой-старший, сумевший пробиться в палату, с трудом сохранил лицо и не расхохотался тут же, на месте. Директор был похож на курицу. Вся его мантия была в пуху и перьях. Как Рем и Ромул умудрились разорвать и распотрошить подушки только рядом с директором, никто не понял. Ни у кого больше проблем не было. Конечно, директор пытался спровадить их из больничного крыла. Только вот попробуй что-нибудь сделать с котами, которым на твой авторитет, мягко говоря, плевать, и видели они тебя если не в гробу, то в озере - это точно. В общем, они остались, отвоевали себе положение. Мадам Помфри, первые дни старавшаяся держаться от них подальше, теперь с удовольствием кормила их и ласкала. А те отвечали ей взаимностью.
Адриан рассматривал спящих товарищей. Он сегодня проснулся очень рано, даже несмотря на то, что была суббота. Юноша улыбнулся, вспоминая события этой недели.
«Ретроспектива»
В воскресенье Адриан проснулся в кровати, явно не в своей. Он лежал под одеялом. Кто-то обнимал его. Юноша повернул голову и посмотрел в лицо спящему Тому. В голове сразу всплыл вчерашний матч, а потом… Потом было много всего. Он столько всего наговорил, даже пытался избить Тома, но ни разу не попытался убить. Это он помнил совершенно отчетливо. Убивать тома ему не хотелось.
- С добрым утром, вернее днем, - произнес Том. Адриан вскинул глаза, он даже не заметил, когда тот проснулся.
- С добрым!
- Как себя чувствуешь?
- Хорошо.
- Вот и замечательно.
- Ты… Как ты относишься к тому, что я…? - Адриан никак не мог задать вопрос.
- Ох, ребенок, - Том привлек его в свои объятия. - Я никому не позволю причинить тебе вред. Никогда.
- Спасибо, - прошептал Адриан.
- Пожалуйста,- улыбнулся Том. - Нам пора вставать. Скоро появятся Северус и Ремус Люпин.
- Ты ведь знаешь?
- Что именно? - спросил Том, вставая с кровати.
- Ну, что он выступают против тебя.
- Адриан, они выступают против Волдеморта. А я Томас Максимилиан Де Вера. Кстати, им я и собираюсь, в конце концов, остаться.
- Извини, я не совсем понял…
- Пока не время об этом говорить. Но твоя мама - гений стратегии.
- Ну, если план составляла мама, то я даже говорить ничего не буду. Анну Персефону Андерс ничто не остановит, - усмехнулся Адриан.
- Да, я это заметил. Беги-ка ты к себе и переоденься. Встретимся в Большом зале.
- Все, побежал.
В общей гостиной он сразу же попал в объятия Милли и Панси, Тео тоже не отходил от него не на шаг.
- Ты как, в порядке? - обеспокоено спросила Панси.
- Теперь, да, - ответил Адриан.
- Значит, ты решил все разногласия с Томом, - тихо спросил Тео. Адриан пристально посмотрел на Тома.
- С чего ты…?
- Адри, мы же не слепые. Ты разрывался между совершенно полярными чувствами. Мы не думали, что ты так долго продержишься. Ждали твоего срыва уже давно. Честно говоря, я испугалась, когда услышала твой крик. Не решилась зайти в раздевалку, - Панси виновато посмотрела на юношу.
- И правильно сделала, что не вошла, - произнес Адриан. - Мы помирились с Томом.
- Слава Мерлину! - воскликнула Мили.
- Адриан! - прозвучал голос с другого конца гостиной. Адриан обернулся. Там сидели шестикурсники. - Мы не праздновали победу, потому что далась она нам кровью. Мы не думали, что гриффы такие сволочи и что они не видят дальше своего носа.
Адриан вопросительно посмотрел на говорившего парня. Тот усмехнулся.
- Мы догадались. Не все, конечно, знают. Но кое-кто просто сопоставил факты. И ты оговорился в Кабаньей голове. А мы сидели рядом за столом и слышали твою эмоциональную речь. Твоя тайна умрет вместе с нами. Об этом можешь не беспокоиться.
- Хмм. А нельзя было не вот так вот в лоб мне все это выдавать? - наконец, нашел, что сказать, Адриан.
- Так тебя ведь и поймать трудно, усмехнулся шестикурсник. А научишь нас анимагии?
- Почему бы и нет. Вот сегодня и начнем.
- Класс, - шестикурсники радостно переглянулись.
- А нам можно? - раздался неуверенный голосок за спиной Адриана. Тот обернулся и увидел двух первоклассниц.
- А почему бы и нет, - задумчиво произнес Адриан. - Скажите всем, если будут желающие, - собираемся сегодня в библиотеке в семь часов. Будет вводная лекция и попробуем выяснить ваших животных.
- Мы будем, обязательно.
Адриан повернулся к лестнице и замер, «ой, зря я сказал о всех желающих», - промелькнуло у него в голове.
- Мда, это ты зря, - Нотт почесал затылок, - рассматривая полфакультета, сияющего как медные тазы. - Они ведь все явятся.
- Вот и пойдете мне помогать, - буркнул Адриан, а затем громко добавил. - Давайте-ка все собирайтесь на обед. Должны прийти профессор Снейп и профессор Люпин.
- Правда? - взвизгнула третьекурсница с черными как смоль волосами.
- Правда, - усмехнулся Адриан. - Я в душ.
- Давай, мы тебя тут подождем. К ребятам все равно не пускают. Там в больничном крыле, правда, ваши коты обосновались, чуть директора на тряпочки не порвали, - отчиталась Панси. Адриан остановился на середине лестницы и кинул взгляд через плечо вниз, на стоящую у подножия лестницы Панси.
- Что, правда?
- Ты бы слышал, какой они концерт устроили, когда их попытались оттуда выкиуть, рассмеялась Панси. Адриан задумчиво посмотрел на девушку, а потом расплылся в ехидной улыбке.
- Очень даже представляю. Рем и Ромул могут такое сотворить, что и Мерлину не снилось.
- Охотно верю. Особенно, после того, что они с Беллой сделали. Та, говорят, до сих пор на ноги встать не может и шрамы от когтей никто убрать не может.
- У вас, что коты, что кобры! Бешеные! - вынес вердикт Нотт.
- Ты им только этого не скажи. Чего доброго обидятся, - шутливо пожурил друга Адриан.
- Иди давай, собирайся! - махнул рукой Нотт.
Через полчаса ребята сидели уде в Большом зале.
- И где это остальная часть вашего курса? - раздался ехидный голос Рона. Адриан медленно поднялся из-за стола. Нотт отшатнулся в сторону. Том резко выдохнул и встал, не отводя глаз от Адриана. На лице у того было выражение такой ненависти, что определить, что он сейчас сделает, можно абсолютно точно. Адриан прожег Рона взглядом. Сине-зеленые глаза только что наполненные ненавистью вдруг стали холодными. Казалось, что в глазах заискрились льдинки. Метаморфоза была настолько быстрой, что Том несколько опешил.
- Я тебя предупредил Уизли. Это касается всего, в том числе и твоего поганого рта. Тебе лучше ходить по струнке и никогда не появляться в поле видимости моего зрения. Иначе ты узнаешь, что такое быть врагом Андерсов в полной мере. Плохо будет не только тебе. Подумай об этом.
- Адри, - Панси подергала юношу за рукав мантии. Тот перевел взгляд на девушку. Лед исчез, глаза стали нормальными. - Фух, ты нас напугал.
- Извини. Он меня достал. Идиот, - Адриан сел.
- Послушайся совета, Уизли, - прокричал кто-то из-за стола Райнвекло. Рон бросил на райнвекловцев взгляд и столкнулся со взглядом Гермионы, очень холодным взглядом.
- Мне жаль, что ты не видишь дальше своего носа и своих амбиций. Ты пропустил один очень интересный момент. Он будет стоить тебе очень многого в жизни, - Гермиона смотрела прямо в глаза Рона. Закончив свою маленькую речь, она отвернулась к Луне и больше не обращала внимания на своего, теперь ужу бывшего, парня.
- Кажись, она догадалась, - Нотт внимательно рассматривал девушку.
- И мозги у нее вовремя заработали.
- Мистер Андерс..., - начала Минерва, отойдя от шока, но ее перебили.
- Не стоит, профессор МакГонагалл. - Разберитесь сначала в своем курятнике, а уж потом со своим уставом лезьте в чужой монастырь, - Том смотрел только на Адриана, голос был холодным.
- Профессор Де Вера, если мистер Андерс является ваш..., - Минерва осеклась. Прямо на нее смотрели глаза цвета, как небо перед бурей. Ничего хорошего это не предвещало.
- Профессор МакГонагалл, вам стоит подумать, как вы будете объяснять декану Слизерина - почему шесть членов его квиддической команды пролежат в больничном крыле целую неделю, - голос был обманчиво спокойным.
- И почему же? - раздался в Большом зале голос Снейпа. За происходящими событиями ни студенты, ни преподаватели не заметили прибытия двух профессоров. Те стояли в дверях. Снейп был спокоен, ничто не выдавало его эмоций, хотя, услышав о том, что почти вся команда в больничном крыле, он закипел от злости. - Так, почему почти вся моя команда находится у мадам Помфри?
- Это игра, Северус, - произнесла Минерва.
- Интересно, что же это за игра такая, что шесть человек загремели с переломами и сотрясениями мозга на больничные койки? - ядовито поинтересовался Снейп.
- Это квиддич.
- Даже так?
«Конец ретроспективы»
А дальше началось самое интересное. Люпин и Малфой стали вести уроки вместе. Всегда спокойный оборотень превратился из мягкого в очень жесткого преподавателя. Сочетание жесткости Люпина и надменности Малфоя с их довольно специфическим чувством юмора было убийственным. Они так загоняли седьмой курс Гриффиндора, что те с урока просто выползали. По просьбе директора, которую тот озвучил еще в сентябре, Люпин назначил гриффиндорцам дополнительные занятия. А также и слизеринцам, но в другое время и в другом месте.
На зельеварении все было еще хуже. Гриффиндор был единственным факультетом, который терял очки на этом уроке. Вести зелья снова стал Снейп. Том только присутствовал на уроке, и баллы летели больше от него, чем от Снейпа. Все четыре преподавателя, словно, с цепи сорвались. Гриффиндор терял очки даже за косые взгляды в их сторону или в сторону слизеринцев. МакГонагалл пыталась возражать, на что получила в ответ, причем сразу от всех четверых:
- Это школа.
Что они имели в виду, было понятно. Это была месть, месть за квиддич. К концу недели Гриффиндор ушел в минус и сравнялся по очкам со Слизерином, который все еще был в минусе и навряд ли из него выберется. Но теперь им компанию составил и Гриффиндор. Никакие действия директора не смогли исправить ситуацию. Снейп и Люпин отправляли на педсоветы своих помощников - Малфоя и Де Вера.
Слизеринцы устроили вечеринку в своей гостиной в честь возвращения своего декана и Люпина еще в воскресенье вечером, пригласив на нее всех четырех своих любимых профессоров. Пригласить-то они пригласили, но не думали, что те придут, а они пришли, все четверо. Это был самый удивительный вечер в жизни слизеринцев. Столько разговоров на различные темы, в том числе и про Темного лорда.
«Ретроспектива»
- Сэр, - обратился к Снейпу шестикурсник. - Мы знаем, что вы из внутреннего круга Волдеморта..., - юношу прикусил язык. Слизеринцы смотрели на него мрачно, обещая все кары небесные. Но было уже поздно.
- И с каких пор вы зовете его по имени? - усмехнулся Том.
- Упс, - Панси бросила взгляд на шестикурсника и показала тому кулак, тот виновато посмотрел в ответ.
- Мисс Паркинсон? - Снейп посмотрел на девушку.
- С первого сентября, сэр.
- И что, всем курсом что ли? - Том веселился на славу.
- Ну, да, - Панси посмотрела на Тома и сделала большие глаза, прося его о помощи, но тот и не собирался помогать выпутываться.
- И как же вам это удалось.
- У нас пароль на вход в гостиную «Волдеморт», - Панси принципиально не смотрела на профессоров.
- ЧТО?! - те уставились на ребят в шоке. Том еле удержался, чтобы не расхохотаться. «Это же надо такое придумать», - мысленно похвалил он слизеринцев за находчивость.
- Насколько мне известно пароль был другой, - спокойно произнес Снейп.
- Для вас, сэр, - тихо призналась Панси. В гостиной было тихо, все ожидали реакции декана. Тот молча оглядел своих студентов.
- Что еще вы от нас скрываете? - вкрадчиво поинтересовался Снейп. Слизеринцы переглянулись и уставились на Панси, Милли, Тео и Адриана. Это не осталось не замеченным профессорами.
- Люциус, я выиграл наше пари, - усмехнулся Том.
- Какое пари, - Ремус посмотрел на Тома.
- Мы поспорили о том, кто является лидером факультета. Люциус решил, что это его сын и братья Андерс, а я сказал, что это весь седьмой курс. Судя по взглядом, которые бросают остальные на них, - кивок в сторону малой части седьмого курса, - прав оказался я.
- Мда. - выдал, наконец, Ремус, потом повернулся к семикурсникам. - Так есть в чем признаться?
- Ну, в принципе..., - промямлила Милли. Снейп поднял бровь. Адриан вздохнул и встал, подошел к нише, в которой был вход в слизеринскую библиотеку, и, нажав необходимые камни, открыл вход. Снейп подошел и заглянул в нишу.
- Мерлин! - вдохнул он. Слизеринцы хихикнули, не часто можно увидеть ошеломленного Снейпа.
- Что такое, Северус? - Ремус поднялся из кресла.
- Это библиотека, и она больше чем... Больше официальной хогвартской. - наконец, закончил он фразу. Профессора прошли внутрь. Разговор сам собой затих, взрослые волшебники окунулись в мир книг и забыли обо всем.
- Ты специально показал им библиотеку? - шепотом спросила Панси.
- Ну, ведь помогло, - усмехнулся Адриан.
- И слава Мерлину, - прошептала Милли. - Пусть лучше книжки изучают, чем нам допросы устраивают.
- Это на время. Скоро они снова начнут задавать вопросы, - прошептал Адриан.
- Я прибью Розверта, - простонал Нотт.
- Да, ладно, с кем не бывает, - махнул Адриан. - Все рано или поздно пришлось бы признаться.
«Конец ретроспективы»
Панси, Адриан. Тео и Милли ежедневно занимались со слизеринцами анимагией. Окклюменцию на начальном уровне усвоили все. Так что минут пять могли продержаться и послать сигнал помощи тем, кто мог бы им помочь в случае чего. Не у всех, но у многих уже получилось перевоплотиться. Самой большой неожиданностью стало первокурсницы - Аманды Кернелл, красивой черноволосой девочки. Из нее вышла первоклассная мамба. Панси, оставшаяся спокойной после превращения девочки, только задумчиво изрекла.
- Ну вот, змей у нас стало на одну больше.
К концу недели стало ясно, что в Слизерине теперь есть своя стая волков, аж пятнадцать штук. Прибавилось и количество змей - 2 гадюки, питон и, как ни странно, анаконда, причем ей тоже стала первокурсница - подружка Аманды. Были и птицы. Но, что, действительно озадачило ребят, так это что формы были хищными.
Снейп, Малфой, Люпин и Де Вера только наблюдали за слизеринцами. Пока они больше ничего не спрашивали, но отлично понимали, что секретов у тех было хоть отбавляй. Разговора между Ремусом и Адрианом не состоялось. Адриан боялся. Сам не мог себе объяснить, почему.
- Адри, да что с тобой? Это же Люпин, - Панси сидела рядом с юношей и пыталась уговорить того поговорить с Ремусом.
- Я знаю.
- Так в чем проблема? Ты же ходишь на дополнительные уроки и основные занятия, - всплеснула руками Панси.
- Там всегда есть посторонние. А на дополнительных всегда или МакГонагалл или Флитвик присутствуют. Директор им приказал следить, вот они как верные псы и выполняют работу ищеек. Дамблдор так и не оставил своей идеи отделаться от них.
- Поговори.
- Я поговорю, но сейчас. Дай мне время.
- Он же ждет.
- Я не могу, Панс. Не сейчас.
- Ты боишься?
- Да.
- Мерлин! Адриан, прекрати вести себя как маленький ребенок, - Панси легонько стукнула парня по плечу, тот бросил на девушку укоризненный взгляд.
Адриан видел, как на него смотрит Ремус, но ничего не мог с собой поделать. Он старательно избегал Ремуса. Свободное время проводил в обществе Тома. В один из совместных вечеров он и узнал, что Том «забыл» в Хогвартсе.
«Ретроспектива»
- Том, ты так и не сказал, зачем ты пришел в Хогвартс, - Адриан посмотрел на Тома. Они сидели в одной из потайных комнат, которые обнаружились в подземельях.
- Я все ждал, когда же вы вернетесь к этому вопросу, усмехнулся Том. - Ну что ж, давай я тебе расскажу. Ты знаешь, что такое хоркрукс?
- Где-то слышал или читал. Но, честно говоря, не припомню.
- Оно и понятно. Это черная магия.
- Андерсы, между прочим, темные маги, - ехидно заметил Адриан. Том укоризненно на него посмотрел.
- Между прочим, мне это известно, - съязвил он в ответ. - А теперь о хоркруксах. Хоркрукс - это вещь или предмет, чаще всего неодушевленный, в который маг заключает часть своей души, стремясь достичь бессмертия.
- Ты создал хоркрукс?
- Не хоркрукс, а хоркруксы.
- Сколько? - Адриан мрачно посмотрел на Тома.
- Семь. Шесть осознанно, один - случайно.
- Что значит случайно?
- Я думал, что хоркрукс - ты.
- ЧЕГО?! - Адриан ошалело уставился на Тома.
- Твой шрам. Как считалось, я передал тебе часть силы, но сейчас мы точно знаем, что это не так. Просто у тебя стала просыпаться магия Андерсов. И змееуст ты с рождения, и это не мой тебе подарок, а твоего предка - Салазара Слизерина.
- Понятно. Тогда кто или что стало седьмым хоркруксом?
- Вот это я и пытаюсь выяснить.
- Ты не знаешь?
- Нет.
- Чудесно, - скривился Адриан. - И что с этими хоркруксами делать?
- Их надо уничтожить. Вернуть мне все части души. Две уже возвращены.
- Две?
- Да. Один уничтожил ты.
- Дневник, - выпалил Адриан.
- Совершенно верно. Второй - я сам. Это был кинжал Гриффиндора. Медальон Слизерина я не нашел. Вместо него оказалась подделка. Кто-то заменил настоящий на подделку.
- Значит кто-то знал о хоркруксах?
- Да. Там была записка, подписанная «Р.А.Б.»
- И?
- Я пока не знаю, кто это.
- Понятно. Но это кто-то из твоих упивающихся.
- Вынужден с тобой согласиться.
- А еще какие?
- Два хоркрукса находятся здесь, в Хогвартсе. Корона леди Ровены и кубок Хельги Хаффлпафф.
- Ничего себе. И почему ты их до сих пор не уничтожил?
- Их нет там, где я их оставил.
- Это как?
- А вот так. Их переместили, но куда?
- Может, Дамблдор?
- Не знаю. Но вот усиленные поиски я вести не могу. Директор слишком пристально за мной следит.
- Это-то понятно, - задумался Адриан. - А если поисками займемся мы?
- Ты имеешь в виду все слизеринцев или только седьмой курс?
- Думаю, лучше только седьмой курс. Меньше подозрений.
- Да, наверное, это удачная идея.
«Конец ретроспективы»
Четверка семикурсников с четверга стала обследовать замок на предмет поиска короны и кубка. Адриан во всех подробностях рассказал им о хоркруксах и попытках Тома найти их.
- Хмм. Значит, их надо найти и уничтожить, чтобы Том смог нормально жить? - переспросила Панси.
- Угу, - Адриан кивнул.
- Значит, будем искать, - произнес Тео.
Два дня не дали никаких результатов. Ребята обшарили прежнее местоположение реликвий вдоль и поперек, но никаких зацепок не было.
- Словно иголку в стоге сена ищем, - пробурчал Адриан.
- Мы ничего не знаем. Где и как искать то, не знаю что? - устало произнесла Милли. Они уже часов пять лазали по подземельям. - Пошли в гостиную. Мы обещали ребятам позаниматься с ними. Сейчас уже, наверное, часов двенадцать ночи.
- Пошли, - согласно кивнула Панси. - Завтра выпустят остальных, посвятим их в план и продолжим уже все вместе.
И вот Адриан сидел в палате и ждал пробуждения друзей. По какой-то странной причине никого не пускали в палату, кроме профессоров. Даже Адриан смог пройти от силы раза три за всю неделю.
- Привет! - хриплым от сна голосом поздоровался Драко, отрывая Адриана от воспоминаний.
- Привет! - улыбнулся Адриан.
- Давно здесь?
- Да уже где-то час.
- Чего так долго? - спросил Грег, садясь на кровати.
- Хочу забрать вас отсюда поскорее. У нас тут дело есть, нужна ваша помощь.
- Что за дело?
- Не здесь.
- Понятно. Подъем, ребята, - распорядился Драко.
Через сорок минут слизеринская команда по квиддичу в полном составе входила в Большой зал. Слизеринцы аплодисментами встретили своих героев. Рассевшись на свои места, они стали обмениваться дружескими фразами с друзьями и однофакультетниками. - О, гляди, выпустили уже. Больше нигде ничего не бобо? - с чувством юмора у Рона с каждым днем становилось все хуже и хуже.
- ЧТО ТЕБЕ НЕ ЯСНО БЫЛО В МОИХ СЛОВАХ? - голос Адриана был совершенно спокоен, только глаза горели гневом. Шестерка выздоровевших в изумлении уставилась на Адриана.
- Что успело случиться, пока нас не было? - спросил Драко у Панси.
- Мы так и не поняли. Адриан успел сделать Уизелу какое-то предупреждение, только вот когда, мы так и не поняли.
- Что хочу, то и говорю. Ты мне не указ, - Рон весь покраснел. Адриан посмотрел на Джинни, которая стояла рядом с братом. Джинни была в замешательстве. Она только что увидела в глазах Андерса сочувствие. И взгляд был такой знакомый, родной. Она могла поклясться, что знала этого парня раньше. Но ведь она никогда его не видела.
- Я может тебе и не указ. Но предупреждений больше не будет. Ты все сам скоро поймешь, - Адриан отвернулся.
- Мистер Андерс, минус двадцать очков со Слизерина! - МакГонагалл холодно посмотрела на слизеринцев.
- Это ничего не изменить, профессор МакГонагалл, - спокойно произнес Адриан.
- Что вы имеете, мистер Андерс?
- Слизерин и так в минусе, причем в таком, что плюс или минус 100 очков ничего не меняют, - получила она ответ. Преподаватели в шоке уставились на слизеринцев, которые совершенно спокойно смотрели на них. Том тихо посмеивался про себя. - И назначение отработок тоже ничего не даст, - добавил Адриан. - Мы не собираемся подстраиваться под вас и быть такими же мягкотелыми и тупыми как гриффиндорцы. Годрик Гриффиндор перевернулся в гробу уже не один раз.
- Минус двести очков, - закричала МакГонагалл. Адриан смотрел на своего бывшего декана с презрением, и это от нее не укрылось. - Вы будете отрабатывать у меня до конца года.
- Не буду, - спокойно произнес Адриан.
- ЧТО?! Я поставлю вопрос о вашем отчислении.
- Дядя, - Адриан встал и посмотрел на Тома.
- Адриан? - Том слегка склонил голову, давая понять, что внимательно слушает.
- Будь добр, объясни профессору МакГонагалл, а заодно и всем остальным, почему я не буду ходить на отработки, и, главное, почему у нее не получиться меня отчислить из Хогвартса.
- С удовольствием. Думаю, Минерва, - Том специально выделил имя, - я вам после завтрака объясню. И думаю, что отработки все-таки стоит отменить. Мальчик, действительно, на них не пойдет.
Минерва встала из-за стола и покинула Большой зал.
- Побежала к директора, - Нотт проследил за ней взглядом. - А оно надо было так?
- А пора им уже понять, кто такие Андерсы. Тем более мама с папой дали на это добро.
- Что происходит? - Демиан пристально посмотрел на Адриана.
- Андерсы вышли на тропу войны, - произнес Адриан.
- Ни фига себе новость, - присвистнул Винс.
- И? - Блейз тоже пристально смотрел на юношу.
- И мы в ней по уши. Мама сказала, что нам пора вести себя как владельцам Хогвартса. Фактически мы ими и являемся.
- Вообще-то, полноправным владельцем Хогвартса является Адриан. - произнес Демиан.
- Но директору-то знать этого не обязательно, - усмехнулся Адриан. - Есть такое правило, что полноправный хозяин имеет власть над замком и замок ему отвечает.
- Это то, что происходит сейчас. Все эти ходы, эльфы Основателей и т.д.? - Панси внимательно смотрела на Адриана.
- Да. Но есть одно маленькое дополнение, что частичную власть над замком будут иметь наследники трех, - улыбка Адриана становилась все ядовитее и ядовитее. Слизеринцы переглянулись и на их лицах появились не менее ядовитые улыбки.
Через полчаса все преподаватели, в том числе и Люпин со Снейпом, сидели в кабинете директора.
- Мистер де Вера..., - начал Дамблдор.
- Лорд Де Вера, - поправил Том и добавил шпильку в адрес директора. - Думаю, уже можно было и запомнить.
- Так, объясните нам, что имел в виду мистер Андерс, - холодно блеснул глазами Дамблдор.
- Ничего особенно. Вы ведь знаете устав о владении Хогвартсом? - невинно поинтересовался Том.
- Естественно, - директор сдерживал свою ярость.
- Ну, тогда вас это не удивит, - мило улыбнулся Том.
- Что вы имеете в виду? - спросила профессор Спраут.
- Полноправным хозяином Хогвартса может быть только наследник и потомок всех четырех Основателей.
- Мне это известно, - перебил директор.
- Но законным владельцем, имеющим право голоса может быть и наследник трех Основателей.
- Это мне также известно.
- Адриан и Демиан Андерсы - потомки и наследники Райнвекло, Слизерина, - Том сделал паузу и, посмотрев прямо в глаза директора, ехидно закончил. - И Хельги Хаффлпафф.
В кабинете наступила полная тишина. Директор был в шоке. Снейп с интересом изучал его. Увидеть директора в шоке и потерявшего дар речи? До этого стоило дожить.
- Это не возможно, - выдавил, наконец, из себя директор.
- Ну почему же? Вы же директор уже порылись в библиотеке и, наверняка, нашли все возможное о семье Де Вера. Только я - действительно им дядя, прямой родственник.
- Каким образом? - Директор прямо смотрел на Тома.
- Я Де Вера, также как и их отец.
- ЧТО?
- То, что вы слышали директор. А теперь я пожалуй пойду, - и Том покинул кабинет. Вслед за ним вышли Снейп, Люпин и Малфой.
- Вот это удар! - рассмеялся Малфой.
- Как бы с ним удар не случился, - хмыкнул Снейп.
- Не случиться. А вот действовать он точно начнет. И быстро, - оглянулся на коллег Том. - Война началась, господа. Война началась.
Глава 45. В поисках короны и кубка.
Три недели слизеринцы буквально ползали по замку. Самое большее, что им удалось, это просмотреть все известные места, но толку от этого не было никакого.
- Я не знаю, где искать, - Блейз устало привалился к стене.
- А может, мы просто не так ищем? - Милли устало обвела своих друзей.
- То есть? - Винс поглядел на девушку.
- Не знаю. Мы уже три недели как проклятые прочесываем замок. А результатов нет.
- Милли права. Мы занимаемся сизифовым трудом, - произнес Демиан.
- Это как? - Грег заинтересовано посмотрел на Демиана.
- Это из греческой мифологии.
- Расскажи, - попросил Грег.
- Ладно, слушайте. Коринфский царь Сизиф был великим хитрецом. Непокорный гордец, он все время обманывал богов и издавался над ними. Он выдал людям тайны богов, ставшие ему известными. Зевс послал к нему Смерть, но он и Смерть заковал в цепи, а люди стали бессмертными. Победив, в конце концов, Сизифа, боги назначили ему суровую казнь. Он был обречен, все время катить в гору огромный камень. Едва камень достигал вершины, он срывался и обрушивался к подножию холма. Дело надо было начинать вновь и вновь. Наказание Сизифа было страшно не столько трудностью, сколько бессмысленностью его работы. Отсюда и пошло изречение «Сизифов труд».
- Да, это точно про нас, - протянул Блейз.
- Интересно. А много таких историй? - поинтересовался Винс.
- Могу маму попросить, чтобы она прислала греческие мифы. Сам почитаешь, - предложил Демиан.
- Ага. Давай, - согласился Винс.
- Парни, мы отвлеклись от темы, - Милли пожурила ребят
- А? а, ну да. Что будем делать? - Блейз оглядел остальных.
- Пошли, поищем остальных. И там уже решим, что делать, - предложил Винс.
- Можно попробовать порыться в библиотеке, - произнесла Милли.
- На предмет чего? - Блейз посмотрел на девушку.
- Поискать все, что можно на счет хоркруксов. Что-то же мы не учли.
- Пошли, - кивнул Демиан. - Бесполезно вот так рыскать по замку.
Пятерка направилась в гостиную Слизерина, обсуждая на ходу, что и где будет искать.
- А не боитесь ходить так далеко от своих подземелий? - раздался за спиной знакомый голос.
- Уизли, а тебе самой не страшно? Ты одна, а нас пятеро, - ехидно произнес Блейз.
- Нет, не страшно. Вы уже три недели ходите по замку, все чего-то вынюхивает.
- И ты решила, что мы вот так, по доброте душевной, все тебе выложим? - Винс смотрел на девушку с усмешкой.
- А почему бы и нет?
- С ума сошла? - спросил Блейз.
- Нет.
- А вот я в этом не уверен, - Блейз скептически оглядел девушку снизу вверх.
- Иди, Уизли, к своим. Не мешай нам. Мы вас не трогаем и вы к нам не приставайте, - произнесла Милли.
- А что так?
Слизеринцы посмотрели на Джинни. Та с независимым видом стояла в дверях выручай-комнаты.
- Как же вам еще не надоело, рыжая? - Блейз посмотрел на Джинни.
- Что не надоело?
- Все, пошли. Мне надоело. Я ненавижу гриффов всеми фибрами своей души. Если бы они все сдохли, жить было бы намного проще, - Милли отвернулась от Джинни и пошла по коридору к лестницам.
- Это твое пожелание мне сдохнуть? - поинтересовалась Джинни.
- Мне абсолютно плевать, что ты будешь делать. Сдохнешь - туда тебе и дорога. Будешь жить - ну что ж, ничего не поделаешь. Только держись от нам подальше. Пойми одну простую вещь - НАМ НА ВАС ПЛЕВАТЬ!!! - Милли даже не обернулась, говоря все это. Парни хмыкнули и пошли за девушкой. Джинни пристально смотрела им в спину. Она уже неделю следила за ними. Но что, именно, искали слизеринцы, она так и не выяснила. Сегодня она решила с ними поговорить, но как-то не так пошел разговор. Она планировала говорить совсем другое. Что ее дернуло говорить все это? Что-то было не так. Вот только что?
Слизеринская четверка вернулась в гостиную и сразу же прошла в библиотеку.
- Ну и где искать эти данные? - Блейз уныло смотрел на книжные стеллажи.
- А что вы ищете, молодые люди? - раздалось за их спиной. Ребята обернулись и уставились на призрака. - Так что вы ищете, молодые люди?
- Эээээ, а вы кто? - выдавила из себя Милли, отойдя от шока.
- Хранитель библиотеки.
- Но мы раньше вас не видели, - произнес Винс.
- А раньше никому из вас не была нужна помощь, - объяснил призрак. - Так чем могу вам помочь?
- Нам нужна информация о хоркруксах, - произнес Блейз. Призрак задумчиво посмотрел на ребят.
- И зачем вам такая информация? Не стоит о таком знать.
- Мы просто хотим помочь человеку исправить ошибку, которую он совершил много лет назад, - пояснила Милли.
- Кто-то создал хоркруксы и теперь хочет исправить ошибку?
- Да, сэр.
- Можете звать меня Кларенсом.
- Сэр Кларенс, вы нам поможете? - Милли умоляюще посмотрела на призрака.
- Думаю, скорее да, чем нет. Давайте посмотрим, что у нас есть.
- Ну и что будем делать? - Панси стола перед закрытой дверью. Последние два часа она, Тео, Невилл, Драко и Адриан провели взаперти в средних размеров комнате. Двигаясь в северной башне в поисках короны и кубка, они набрели на эту комнату и, естественно, сунулись в нее. Дверь за ними закрылась. И вот уже два часа они пытались выбраться.
- Ни одного портрета, - мрачно произнес Тео.
- Да, интересная комната, - произнес Невилл.
Драко и Адриан сидели у стены и молча наблюдали за друзьями. Перебрав уже все возможности выбраться, они устало привалились к стене.
- Адри, Драко, вы что, сдались? - Панси посмотрела на парней.
- Извини. Панс, но в голову ничего приходит. Мы даже Эльфов пытались вызвать, но все глухо, - устало произнес Драко.
- Такое ощущение, что это загадка, - тихо произнес Адриан.
- В смысле? - Невилл посмотрел на Адриана.
- Что-то мы упустили, - задумчиво произнес Адриан. - Что-то, что у нас под самым носом. Вспомните, как мы нашли комнату.
- Не знаю, мы просто на нее вышли, - пожал плечами Тео.
- Не совсем так. Было ощущение, что нас к ней привели. Словно нас тянуло сюда, - задумчиво глядя на Адриана, произнесла Панси.
- Вот именно, - кивнул тот в ответ.
- Думаешь, это замок? - Невилл сел у противоположной стены напротив Адриана.
- Мне так кажется.
- А еще, мы не в замке, - вдруг сказал Драко.
- ЧТО?! - воскликнули одновременно Невилл, Тео и Панси.
- Мы не в замке. Мы где-то совершенно в другом месте. И Дамблдор не имеет отношения к исчезновению реликвий никакого отношения, - твердо сказал Драко.
- С чего ты взял, Драко? - заинтересованно глядя на парня, произнесла Панси.
- Не чувствуете?
- Что?
- Прислушайтесь внимательно.
Ребята замолчали и стали вслушиваться. Совсем рядом были слышны какие-то непонятные звуки.
- Что это?
- Запретный лес, - тихо произнес Драко. - Он всегда так шумит.
- Никогда не прислушивалась, - озадаченно произнесла Панси.
- Давайте предположим, что мы попали в комнату не случайно. Эта комната как-то связана с Запретным лесом. То есть она нас каким-то образом транспортировала из Хогвартса сюда, стал рассуждать Невилл.
- Нет, скорее всего, не так, - произнес Адриан.
- Тогда, как?
- Думаю, что вход в комнату в Хогвартсе, а вот выход из нее в Запретном лесу, - произнес Драко. Адриан согласно кивнул головой.
- Хмм, есть в этом резон, - задумчиво произнесла Панси. - Но зачем мы здесь?
- Мы искали кубок и корону, - произнес Адриан.
- Это так. Думаешь, нас привели сюда по этой причине? - Невилл поднялся с пола и стал ходить из угла в угол.
- Невилл, не мельтеши, - Драко посмотрел на юношу. Тот остановился.
- Может нам надо повнимательнее обследовать комнату? - спросил он.
- Скорее всего, да, - согласилась Панси. - Давайте все внимательно осмотрим.
Ребята стали осматривать комнату, придирчиво разглядывая каждую вещичку. Через час Панси устало свалилась на диван. Она притянула к себе куклу, которая сидела на спинке дивана.
- Панс, ты в детстве в куклы не наигралась? - сил на насмешку у Нотта уже не было. Панси даже не удостоила его ответом. Повернула куклу к себе спиной и посадила на колени, обняв как маленького ребенка.
- Оставь Панс в покое, - устало сказал Драко, снова садясь на пол у стены. Адриан примостился рядом. Невилл оглядел ребят, потом снова пробежал взглядом по комнате. Посмотрел на погрустневшую Панси. «Ну и денек. Панси так устала. И так мило смотрится с этой куклой. А кукла, наверное, изображает принцессу. Такая красивая…», - Невилл замер, мысли спутались. Невилл смотрел прямо на куклу. «Этого не может быть! Просто не может!» - на голове у куклы была корона.
- Корона, - тихо прошептал Невилл.
- Нев, - устало произнес Тео.
- Да нет, посмотрите же, это корона, - воскликнул Невилл.
- Где? - Тео уставился на Невилла. Адриан и Драко подняли головы, а Панси недоуменно пожала плечами.
- На кукле! - ребята перевели взгляды на куклу.
- Блин! Она все время была у нас под носом! - вскрикнул Тео. Панси аккуратно сняла с куклы корону, повертела ее в руках.
- Откуда нам знать, что это она? - спросила девушка.
- На ней какие-нибудь вензеля или еще что-нибудь? - поинтересовался Адриан.
- Нет, вроде. Хотя на внутренней стороне изображен единорог, вставший на дыбы, а на шее у него змея.
- Это она. Это корона Ровены, - воскликнул Адриан, вскакивая.
- Откуда…?
- Это совмещенный герб Ровены и Салазара. Это герб Андерсов, - произнес Адриан.
- Получается, что Том вложил часть своей души в реликвию прародительницы Андерсов, а не просто Ровены Райнвекло, - задумчиво произнесла Панси.
- Получается, что так, - согласился Адриан.
- Это, конечно, хорошо, что мы нашли ее, но вот вопрос - как нам отсюда выйти? - глядя на ребят, произнес Нотт. Почти в то же мгновение появилась дверь, а над ней надпись: «Нашедший искомое да выйдет из комнаты».
- Просто потрясающе, - Панси встала с дивана и направилась к двери, открыла и вышла. Ребята последовали за ней. - О, еще лучше.
Перед ребятами была поляна, окруженная лесом.
- Ты был прав Драко. Мы в Запретном лесу. Теперь осталось понять, куда же нам идти? - ехидно произнесла Панси.
- Мда. И помощи ждать неоткуда, - Невилл задумчивым взглядом обвел друзей.
- Что будем делать? - спросил Тео.
- Надо бы понять, куда нам идти, - Панси тряхнула головой, рассматривая окрестности.
- Ну, это и ежу понятно, - проворчал Адриан.
- Адри, это снова что-то из культуры магглов? - Тео заинтересовано посмотрел на друга.
- Оттуда, - кивнул тот в ответ.
- Интересная у них культура. Почитать что ли на досуге маггловские книжки, - произнес Тео, потирая затылок.
- Почитай, почитай, полезно, - съехидничал Адриан.
- Кончайте уже эти ваши разглагольствования, - закатила глаза Панси. - Как нам в замок попасть?
- Понятия не имею, - проворчал Адриан.
- Драко, есть идеи? - Тео с надеждой посмотрел на второго блондина.
- Идей нет, желания думать тоже, - меланхолично произнес Драко.
- Ну, все, раз наши блондины не черта не знают, нам конец, - Тео демонстративно вцепился себе в волосы, изображая отчаяние.
- Тео, прекрати этот спектакль, - поморщилась Панси.
- Но ведь есть чары указания направления, - как-то неуверенно произнес Невилл. Панси посмотрела на Невилла, потом хлопнула себя по лбу.
- Вот ведь идиотка. Совсем мозги размягчились. Хоть один умный человек с нами остался. Невилл - ты мое счастье!
- Чего? - Невилл ошарашено посмотрел на девушку. Та в ответ только отмахнулась, вытащила свою палочку и, пошептав над ней, горда выпрямилась. Палочка покрутилась в воздухе и остановилась, направив острие на юго-запад.
- Нам туда, ребята, - двинулась за палочкой, которая поплыла в воздухе, указывая направление.
- Интересно, а кто-нибудь еще вспомнил, что это все-таки Запретный лес? - проворчал Драко.
- Не думаю, - ответил ему Адриан. Они шли чуть позади троицы, с гордым видом вышагивающей за палочкой.
- Будем надеяться, что ничего не случиться, - прошептал Драко.
- О, здесь есть информация, как вытащить частичку души, которую пометили в какой-нибудь предмет без вреда для этого предмета, - воскликнул Винс.
- Да, было бы неплохо. В конце концов, не очень-то хочется разрушать реликвии Основателей, - пробурчала Милли, не поднимая глаз от книги. Весь стол, за которым сидели Милли и четыре ее компаньона, был завален книгами. Они перелопатили столько информации, что голова уже не воспринимала никаких сведений.
- Вот мне интересно, а почему мы не спросили Эльфов, где могут находиться корона и кубок? - Винс посмотрел на друзей. Милли подняла голову от книги и пристально посмотрела на Винса.
- А мне вот интересно, почему эта идея пришла в голову именно тебе, а, главное, какого черта она тебе пришла только сейчас, а четыре недели назад?
- Не знаю, - виновато посмотрел на девушку Винс.
- Вот и я не знаю, - произнесла Милли, вставая из-за стола и направляясь к выходу из библиотеки.
- Милли, ты куда? - Блейз недоуменно смотрел в спину девушке.
- В обеденный зал. Не сюда же их вызывать, - ответила та. Парни переглянулись и, вскочив, бросились вслед за девушкой.
Вылетев из общей гостиной, они остановились и, осмотревшись вокруг, пожелали найти проход. Через мгновение в стене образовался проход, в который они и нырнули. Пролетев по узкому проходу, они оказались в обеденном зале.
- Юным лордам что-то нужно? - поинтересовался Эльф.
- Да, нам нужно задать вам вопрос, - произнесла Милли. - Вы же знаете, что происходит в замке?
- Да, знаем.
- Мы ищем два предмета. Это реликвии леди Ровены и леди Хельги, - Милли посмотрела на Эльфа.
- Зачем? - Эльф внимательно посмотрел на пятерых молодых людей. - Мы не позволим уничтожить реликвии.
- Мы не хотим их уничтожать, мы только хотим освободить заключенные в них частички души. Мы знаем, как это сделать, - произнесла Милли.
- Подождите-ка. Вы сказали... Вы знаете, где они, - уверенно произнес Блейз.
- Да.
- Помогите, пожалуйста. Мы не навредим, правда, - Милли умоляюще сложила руки.
- Хорошо. Мы дадим вам подсказку.
- Только подсказку? - жалобно произнес Винс.
- Конечно. Вы должны доказать, что способны думать, - в голосе Эльфа прозвучал еле уловимый сарказм. - Упорство вы уже доказали, четыре недели обыскивая замок.
- Мда, - Блейз демонстративно смотрел в потолок.
- Кубок у вас перед глазами. Он находится там, где сердце бьется в восторге. Имя у него другое, но это он.
- И все? - Грег непонимающе посмотрел на Эльфа.
- Поверьте, этого достаточно. Ищите.
Ребята покинули обеденный зал по тому же проходу, по которому пришли. Зайдя в гостиную, они уселись у камина.
- Ну и как это разгадать? - спросил Грег.
- Давайте думать, - произнесла Милли, тяжело вздохнув. - Кубок у вас перед глазами...
- И что это значит? - Винс посмотрел на девушку. То только вздохнула.
- Может, это значит, что он на самом видном месте, где его могут видеть все кому не лень? - предположил Демиан.
- Вполне вероятно, - кивнул Блейз.
- Хорошо. Остановимся на этой версии, - задумчиво произнесла Милли. - Теперь вторая строчка. Он находится там, где сердце бьется в восторге.
- Ага, и где же оно бьется в восторге? - съязвил Грег. - Таких мест у каждого много.
- Грег прав, - покивал головой Винс.
- Нет, тут что-то другое. Это должно быть место, где у всех сердце бьется в восторге, - предположила Милли.
- А может не стоит так буквально воспринимать слова, - Демиан оглядел друзей.
- Что ты имеешь в виду? - Милли вопросительно посмотрела на него.
- Вообще-то, под описание подпадает только одно место, - задумчиво произнес Блейз.
- Какое? - воскликнули Винс и Грег в одновременно.
- Зал славы.
- А ведь точно, - выдохнула Милли. - Пошли.
Через десять минут, запыхавшиеся от быстрого бега, они стояли в зале славы.
- И что теперь? - спросил Винс.
- Он должен быть на виду, - неуверенно произнесла Милли, оглядывая стеклянные стеллажи с кубками, призовыми кинжалами, грамотами.
- Нет, он должен быть перед глазами, на самом видном месте, - исправил ее Демиан.
- Там еще было что-то про имя, - сказал Грег.
- Ага, что он под чужим именем. Как будем вычислять? - Винс посмотрел на друзей.
- Хельга, это имя либо германское, либо скандинавское, - задумчиво произнес Демиан. - Надо найти имя, которое есть на другом языке и означает тоже, что и Хельга.
- В библиотеку? - спросила Милли.
- Да. Только давай в Хогвартскую. До нашей далеко.
- Есть, я нашел, - вскрикнул Блейз через полчаса копания в очередной в этот день кипе книг.
- Мистер Забини, это библиотека, - библиотекарь укоризненно посмотрела на юноша. Но он и его сотоварищи уже углубились в чтение.
- Вот, что здесь написано, - начал читать Блейз. - Хельга: святая. Женская форма мужского имени Хельг. Альтернатива данного имени есть только в русском языке - Ольга, как женский вариант, и Олег - мужской. Ольга - имя несколько осторожное, при этом в нем довольно интересно сочетается достаточная замкнутость с внешней активностью. Энергия имени склоняет Ольгу уделять много внимания себе самой и своим внутренним переживаниям, не очень-то стремясь показать их окружающим. Часто это заставляет считать Ольгу, что называется, себе на уме. Так это или нет, однако сочетание противоположных качеств в ее характере, как активность в общении и замкнутость, действительно делают Олю весьма дипломатичной и даже расчетливым человеком. Она как бы постоянно контролирует себя - что и с кем можно, а чего не стоит делать...
- Все хватит, - остановила Милли.
- Что? - Блейз уставился на девушку.
- Хельга, Ольга..., - задумчиво произнесла Милли. - Где-то я видела это имя. Идемте назад в зал славы, - Милли поднялась из-за стола и направилась к выходу.
- Вот так всегда, - вздохнул Винс и поплелся за девушкой. Милли быстро прошла по коридорам и вошла в зал славы.
- Ищите кубок, посвященный Ольге, - бросила она юношам.
- Ты уверена? - скептически спросил Блейз.
- Да.
Ребята начали изучать стеллажи. Они медленно передвигались по залу, читая дарственные надписи.
- Есть! Я знала, что видела уже это имя, - вскрикнула Милли. - За выдающуюся учебу награждена княгиня Ольга Ярская, - победоносно произнесла Милли.
- Думаешь, это он? - Блейз смотрел на кубок.
- И как мы его будем вытаскивать отсюда? - поинтересовался Винс.
- Просто заберем, - ответила Милли.
- С ума сошла? - Блейз посмотрел на девушку.
- Нет. Ставьте заглушающие чары, - скомандовала Милли. Парни пожали плечами и поставили заглушающие и запирающие чары.
- Стекло разбить? - участливо спросил у девушки Грег.
- Зачем? Оно же просто открывается, - девушка потянула на себя дверцу, она легко поддалась. Милли аккуратно вытащила кубок. Ничего не произошло.
- Думаю, это Эльфы позаботились, - произнес Демиан.
- Все, уходим отсюда, - поторопил Блейз, снимаю наложенные чары.
- Ну, не так же его нести, - проворчала Милли.
- Дай сюда, - протянул руку Винс. Милли передала ему кубок. Винс расстегнул мантию и засунул кубок в бездонный карман своих брюк, затем застегнулся. - Вот и все.
- Как хорошо, что у тебя такие большие карманы, - съязвила Милли.
- Не язви. Уходим, - ухмыльнулся Винс.
- По-моему, уже время ужина, - произнес Грег.
- Тогда, в Большой зал.
- Когда же этот лес закончиться? - в сердцах произнесла Панси, в очередной раз падая на землю.
- Ты в порядке? - помогая встать девушке, спросил Невилл.
- А ты как думаешь? - огрызнулась та в ответ. Невилл только вздохнул. Они уже часа полтора шли по этому лесу. Последние полчаса Панси постоянно падала, запинаясь на каждом шагу то о корягу, то о корни деревьев. Остальным тоже приходилось нелегко. Радовало одно - никто до сих пор им не встретился, и все было спокойно.
- А вы вообще уверены, что мы в Запретном лесу? - спросил Нотт.
- А где нам еще быть? - зло прошипела Панси.
- Ну, мало ли, - пробурчал Тео.
- Я ненавижу этот лес, - Панси снова запнулась об корягу.
- Там впереди свет, - спокойно произнес Драко. Панси, взглянув в нужном направлении, со всех ног рванула туда. Минут через десять пять уставших путников стояли на опушке Запретного леса и любовались Хогвартсом.
- Я прибью того шутника, который создал эту комнату, - произнесла Панси. - И вообще я есть хочу.
- А переодеться и умыться ты не хочешь? - саркастически поинтересовался Драко.
- Сначала есть.
- В таком виде?
- А почему бы и нет? - Панси с вызовом осмотрела на Драко.
- Ладно, пошли в Большой зал.
Ужин был в самом разгаре, когда в зал ввалились пять слизеринцев-старшекурсников. Слизеринцы уставились на них в немом шоке, да и остальные пребывали в не меньшем. Еще бы. Всегда одетый с иголочки, с уложенными волосами Драко Малфой стоял перед ними с всклоченными волосами, в порванной и грязной мантии. Остальная четверка выглядела не лучше.
- Вы где были? - спросил Том, обретя дар речи. На лицах Панси, Драко, Адриан, Невилла и Тео расплылись идиотские улыбки.
- По-моему, они нашли корону, - разглядывая друзей, прошептала Милли.
- Ага, только вот где они ее искали? В Запретном лесу, что ли? - спросил Винс.
- Не знаю, не знаю, - протянул Демиан. - Но такое ощущение, что он передрались с огромной кучей неизвестных нам существ.
- Мистер Малфой, мистер Андерс, мистер Лонгботтом, мистер Нотт, мисс Паркинсон, минус двадцать очков с каждого за неподобающий внешний вид, - произнесла МакГонагалл. Но те даже не обратили на нее внимания. Адриан смотрел прямо в глаза Тома, и одними губами произнес.
- Мы нашли, - глаза Тома округлились. Он понял. Губы сами расплылись в улыбке.
Глава 46. Планы
Дамблдор был в глубоком шоке, узнав о тройном наследии Основателей. Младшие Андерсы оказались косвенными владельцами замка. Тем же вечером Дамблдор отыскал в своей личной библиотеке фолиант с кодексом Хогвартса.
«Выдержки из кодекса Хогвартса
Единственным и полноправным владельцем замка, со всеми правами и полномочиями может быть только наследник и потомок всех четверых. Кровь Годрика Гриффиндора, Салазара Слизерина, Ровены Райнвекло и Хельги Хаффлпафф должна течь в венах того, кто получить полную власть над замком. Только ему и больше никому будут подчиняться Эльфы. Только он сможет разговаривать с Замком, только ему будет подвластно вмешиваться в защиту Замка и менять ее по своему усмотрению.
Косвенным владельцем Замка может стать потомок любых трех Основателей Хогвартса. Такой потомок не будет иметь всей власти над Замком. Эльфы будут ему помогать, но находиться в полном его подчинении не будут. Он сможет вмешаться в защиту Замка лишь в случае смертельной опасности. Замок откроет многие свои тайны, но не все. Он не сможет общаться с Замком напрямую.
Потомок и наследник любых двух Основателей Хогвартса не встретиться с Эльфами, но в случае опасности, те ему помогут. Замок приоткроет кое-какие свои тайны такому потомку. Но хозяином Замка он не будет.
Потомок одного из Основателей не сможет никогда узнать об Эльфах, Замок не откроет ему своих тайн, только если в этом не будет крайней необходимости. Замок будет следить за таким потомком, но не признает его.
В случае если ни косвенного, ни прямого наследника не будет, частичную власть будет иметь Директор Хогвартса. Он сможет повлиять на защиту Замка, но только если его действия будут направлены на улучшение. Он будет иметь власть над домовыми эльфами. Замок не проснется и говорить с директором не будет».
Дамблдор задумался и как когда-то давно, вступая в должность директора Хогвартса, он не прочитал еще один абзац кодекса. В очередной раз, упуская самое важное.
«Если директор Хогвартса своими действиями нанесет любой вред прямого или косвенному владельцу Замка, он лишиться данной ему власти в Замке. Любой вред, причиненный владельцу, будь он прямым или косвенным, является нарушением одиннадцатого пункта кодекса Хогвартса, где говорится, что директор не имеет право применять враждебные действия против владельца Замка, прямого или косвенного. Наказание неминуемо».
Дамблдор никогда не читал ни одиннадцатого пункта, ни этого, последнего. Никто не знает, к чему могут привести человека действия, которые он предпринимает. Но когда ты знаешь, ты не совершаешь ошибок, а Дамблдор совершил. Он не дочитал кодекс Хогвартса до конца.
Три недели директор строил планы, как ему избавиться от четырех проблем и заставить заткнуться весь слизеринский факультет.
Он был доволен. Он смог задействовать в своем плане минимум людей, но все эти люди были ему преданы безоговорочно. Он был доволен тем, что значительная часть Аврората была на его стороне. Более того, он был уверен, что после того, как мальчишка появился в банке и забрал свои деньги, большого труда его найти не будет. Скоро его марионетка вернется к своему кукловоду. А от Снейпа и Люпина он избавиться. Нет, он не собирается от них избавляться, отнюдь. Они останутся в школе, но не смогут даже пикнуть, он об этом позаботиться. Поттер будет выполнять все, что он ему скажет, не больше и не меньше. Слизерин станет тише воды, ниже травы. Старшие курсы, наверняка, уже имеют метку. Андерсы тоже на стороне Волдеморта, без сомнения.
Рожество будет замечательным. Осталось только дождаться рождественского ужина. Надо подождать всего шесть недель и его план осуществиться. Только шесть недель.
* * *
Ремус с трудом уже переносил странное состояние между ним и Адрианом. Ремус, еще сидя в камере в Министерстве, решил для себя, что мальчик в первую очередь Адриан, а уж потом Гарри.
- Ремус, прекрати метаться, как зверь в клетке, - прорычал Северус. Они находились в спальне вдвоем. Северус сидел в кресле с бокалом вина, а Ремус, действительно, метался, как зверь в клетке, из угла в угол.
- Я не могу так больше, Северус. Он меня избегает, - вскрикнул Ремус.
- Не только тебя, заметь. Меня он тоже избегает. Сейчас он общается только с Де Вера.
- Откуда этот Де Вера взялся? - Ремус резко остановился перед Северусом.
- Что ты имеешь в виду?
- Я запутался
- Это я уже понял. Но Де Вера, действительно, загадочная личность.
- И?
- Пока не знаю. Но в данный момент он очень хорошо вписался в нашу компанию. Кстати, он очень хороший зельевар. Он присутствует на всех уроках. Студентам достается больше от него, чем от меня.
- Вот даже как?
- Я думал, что он на месте прибьет Уизли, когда тот явился в понедельник на урок.
- Люциус тоже поиздевался над ним на славу, - хмыкнул Ремус, присаживаясь в кресло напротив.
- Случилось что-то еще, помимо матча в квиддич, - глядя прямо в глаза Ремусу, произнес Снейп.
- Что ты имеешь в виду?
- Я слышал краем уха разговор. У Адриана после матча был нервный срыв. Де Вера принес его в замок только в пять утра. Матч закончился в пятнадцать минут первого.
- Хмм.
- Вот именно. Насколько же должно быть плохо, что мальчика держали так долго вдалеке от остальных?
- Истерика?
- Думаю, да. И успокоить его смог только Де Вера. Ты заметил насколько близкие у них отношения?
- Да, но это отношения отца и сына, преданных друзей, не больше, - кивнул Ремус.
- Да. Это так. А еще Де Вера разорвет на куски любого, кто попытается причинить вред Адриану.
- Хмм.
- Ремус, оставь пока все как есть. Я думаю, мальчику нужно время. Он просто боится. Тем более сейчас они чем-то заняты, - хмыкнул под конец Снейп.
- Ты об их ползанье по замку?
- Ты заметил?
- Еще бы такое не заметить. Их поисками заинтересовалась вся школа. Только вот, что именно они ищут, никто понять не может.
- Думаю, со временем станет ясно.
- Трудно все это.
- Ремус, скоро вы поговорите, и все встанет на свои места.
- А ты сам-то хочешь с ним поговорить?
- Да, хочу, очень хочу. Мне многое надо ему объяснить и за многое попросить прощения. Меня радует одно. Он принял меня как Адриан, надеюсь примет и как Гарри.
- Я в этом не сомневаюсь. И, знаешь, в качестве Адриана он мне нравиться больше.
- Объясни.
- Он более уверен в себе, может постоять за себя, пропала наивность, более сдержан в своих эмоциях.
- Да, согласен. В Адриане не осталось ничего от Золотого мальчика Гриффиндора.
- Вот это меня больше всего и радует.
- Знаешь, нам надо собрать наших. Есть ведь, что обговорить. Дамблдор не остановиться на этом. Надо быть готовыми ко всему. Он обязательно постарается что-нибудь выкинуть, чтобы вернуть нас под контроль, и выставить отсюда Люциуса и Де Вера.
- Интересное у него было лицо, когда Де Вера сообщил ему о том, что братья Андерс - потомки трех Основателей.
- Знаешь, у нас они тоже были не менее удивленными, - хмыкнул Снейп.
- Да, но мы-то знаем о них несколько больше, чем кто-либо еще, - усмехнулся Ремус.
- Надо поговорить с Люциусом и устроить завтра встречу.
- Где, Северус?
- Здесь. Де Вера завтра в одиннадцать уйдет на встречу в Хогсмид.
- Встреча?
- Да, с родственниками, насколько я смог понять. У нас будет время пообщаться до его возвращения. Думаю, часов двух нам хватит. А теперь пошли спать.
- Ну, спать, так спать, - согласился Ремус.
* * *
Том подходил к небольшому домику в Хогсмиде, принадлежащему роду Андерс из по кон веков, только знать об этом никому не надо было. Защита дома пропустила Тома. Он постучал, дверь открыл эльф.
- Господа в гостиной, - пропуская Тома в дом, произнес домовик.
- Спасибо, Дерси.
- Не за что, сэр.
Том быстро прошел по коридору и, по доносящимся голосам, определил местоположение гостиной.
- Доброе утро, Анна, Виктор, Корнелиус, Невлаем, - поприветствовал он знакомые лица. В комнате находились еще несколько человек, хотя Том не совсем был уверен, что они люди.
- Здравствуй, Том, - Анна изящно встала из кресла и, подойдя к Тому, поцеловала его в щеку. - Разреши представить тебе. Керден, Морат и Солон. Они высшие вампиры.
- Те самые?
- Да, мы те самые, которые изображали людей в последней крупной стычке с Упивающимися. Надеюсь, ваша миссия увенчалась успехом?
- Да, все получилось просто замечательно.
- Том, у нас есть несколько проблем, - произнес Виктор. Анна и Том сели в свободные кресла.
- Что за проблема?
- Давно нет никаких серьезных нападений упивающихся. Это настораживает людей. Надо бы устроить несколько довольно крупных нападений, - произнес Керден.
- Хмм, - Том задумчиво осмотрел всех присутствующих.
- Это обязательно?
- Да. Ты ведь давно не проводил собраний?
- Да, с тех пор как я в Хогвартсе.
- Это плохо, Том, - произнесла Анна.
- Мне не так просто уйти из замка, Анна.
- Да, поэтому мы придумали план.
- И какой? - Том приподнял бровь.
- Собрания буду проводить я, - произнесла Анна.
- Прости?! - Том подавился воздухом.
- Иллюзия. Не забывай о том, что Моргана была мастером иллюзий, а я обладаю этой способностью в полной мере, - усмехнулась Анна.
- И сможешь насылать на них Круцио?
- Если понадобиться, я и убью, - произнесла Анна.
- Хмм, - Том передернул плечами. - Ты уверена?
- Абсолютно.
- Я не думаю, что это хорошая идея. - Том посмотрел на Виктора.
- Том, ее все равно не переубедить. Пытались, - спокойно произнес Виктор.
- Том, тебе все равно не вылезти из Хогвартса. Корону и кубок еще ведь не нашли?
- Нет, Анна, не нашли. У нас проблема с медальоном Слизерина, который пропал.
- Да, я над этим работаю, думаю, что скоро разберемся. Есть одна догадка, надо ее окончательно проверить, но нужен Чарльз. А он куда-то исчез. НЕ появляются уже несколько недель, - сказал Виктор.
- В школе, по-моему, его тоже нет, - нахмурился Том.
- Мы уже направили на его поиски кое-кого, - усмехнулся Виктор.
- Ладно, меня заменит Анна. Что дальше?
- Ты занимаешься короной кубком, ну и следишь за нашими детками, - начала Анна.
- Анна, по поводу Адриана...
- Что? - Анна пристально посмотрела на Тома.
- Я знаю, кто он, - просто ответил Том. Анна чуть сузила глаза. - Мы все выяснили.
- Все?
- Да, все.
- Действительно, все?
- Анна, у нас был весь день и вся ночь после квиддичного матча.
- Матча? Это было просто избиение, - прошипела Анна.
-- У Адриана случился нервный срыв, очень тяжелый, - перешел на парселтанг Том.
-- Так плохо?
-- Ему надо было выговориться. Слишком много накопилось у него на душе.
-- Что сейчас?
-- Все в порядке. Мы примирились друг с другом. Он очень много времени проводить со мной. Невилл, кстати, тоже. Правда, разговор с Невиллом у меня состоялся намного раньше.
-- Это хорошо, что вы примирились. Мы боялись, что все будет намного сложнее.
-- Теперь все хорошо.
-- Вам не кажется, что не прилично вести разговор в присутствии других, если вас не понимают? - Виктор насмешливо посмотрел на Тома и свою жену.
- Ох. Простите, господа, - спохватилась Анна. - Просто семейные дела.
- Ну, что вы, Анна, мы прекрасно понимаем, - улыбнулся Корнелиус.
- Продолжим. Действия Тома и Анны на ближайшее время нами определены, Я занимаюсь медальоном Слизерина и вычислением последнего хоркрукса. - продолжил Виктор.
- Да, Министерство займется своими делами, то есть, как всегда будет валять дурака. Сейчас нам точно известно, что Дамблдор что-то задумал, он решает какие-то вопросы, естественно, в тайне, с несколькими преданными ему аврорами. И это как-то связано с Хогвартсом и, персонально, с факультетом Слизерина.
- Вы уверены, Корнелиус, - Анна посмотрела на Фаджа, чуть прищурив глаза.
- Абсолютно.
- Вот, значит, как? Ничего не предпринимайте, Корнелиус. Пусть события идут своим чередом. Директора ждет очень неприятный сюрприз, - на лице Анны появилась злая усмешка.
- Что-то серьезное?
- Директор решил нарушить кое-какое правило. Любое нарушение несет за собой наказание. Или директор решил, что ему все позволено, или он так и не удосужился прочитать кодекс Хогвартса, - усмехнулась Анна. Том улыбнулся. Он ознакомился с кодексом в Андерс-меноре. Директору очень повезет, если он отделается только легким испугом. Но это навряд ли.
- Керден, твои люди готовы? - Анна повернулась к вампиру, резко меняя тему разговору.
- Да. Все будет замечательно. Упивающиеся ничего и не заметят.
- Хорошо.
- Подставные операции? - поинтересовался Том.
- В основном, но придется кое-где и по настоящему пройтись, но это в основном в магическом мире. Здесь нам тоже помогут вампиры.
- Да, будем изображать из себя вампиров, - хохотнул Солон.
- Да, и думаю, надо кое-кого посвятить в наши дела, - Анна посмотрела на Тома.
- Насколько? - Том смотрел прямо в глаза Анне.
- Если хотим доверия, то полностью, - ответила та.
- Том, нам нужна их помощь, - Виктор вздохнул.
- Я не против. Вопрос, как они к этому отнесутся. И да, Люпин и Снейп - любовники.
- Хмм. Значит, я все-таки не ошибся, - произнес Фадж.
- Корнелиус?
- Понаблюдал, просто, за ними, - пожал тот плечами.
- Что будете делать вы, министр? - поинтересовался Том.
- Дурака валять. Парочку указов новых введу, - хмыкнул тот в ответ.
- Все с вами ясно, - усмехнулся Том.
- Анна, надо бы будет нападение на министерство устроить, - произнес Корнелиус.
- Зачем?
- Пора бы разворошить этот гадюшник. Посмотреть, что вылезет наружу, - задумчиво произнес Фадж.
- Без проблем. Устрою я тебе такое представление, - усмехнулась Анна.