ГЛАВА 3

Удивительно, но в последние несколько недель она почти не появлялась. Страшная конфронтация так и не произошла, что только заставило меня насторожиться и ждать большого взрыва.

Алек остановил фильм.

— Хорошо, — медленно произнес он. — Но ты же знаешь, что между мной и Кейт никогда не было ничего настоящего. Мы были друзьями, но между нами никогда не было искры. Мы с ней просто цеплялись за отношения по привычке и потому, что это казалось правильным поступком.

Я подумала, что это было странно говорить. Почему поддержание отношений было правильным поступком?

Он продолжил: — Она все еще злится, и она никогда не упускает шанса дать мне это понять. Она даже пыталась шантажировать меня, но…

— Шантаж? — моя шея ощетинилась. Что Кейт может использовать против Алека?

Он на мгновение замолчал.

— Да, — неохотно сказал он. — Мы провели так много времени вместе в нашей совместной миссии, что просто обязаны поделиться несколькими секретами.

— Миссия, где вы с Кейт впервые стали парой? — Я до сих пор помню тот шок и горе, которые испытала, когда Кейт и Алек впервые вошли в штаб-квартиру как пара. И так же живо я вспомнила кривую улыбку на лице Кейт и торжество в ее глазах, когда наши взгляды пересеклись. Я думала, что никогда не буду ненавидеть кого-то больше, чем ненавидела ее в тот момент.

Алек кивнул, но я могла сказать по его сжатым челюстям и напряженным плечам, что эта миссия — или секреты, которые сопровождали ее — были не тем, о чем он хотел говорить.

Алек поцеловал меня.

— Не позволяй Кейт испортить этот вечер. Эти отношения были ошибкой. Все, что сейчас имеет значение, — это то, что между нами.

Я неохотно кивнула и расслабилась рядом с ним, хотя часть меня не хотела оставлять эту тему. Алек снова включил фильм. Но внезапно видеть стремление она определенно превратит мою жизнь в ад.

Алек коснулся моей щеки и крепко поцеловал, прежде чем прошептать:

— Ты мне доверяешь?

Я нахмурилась: — конечно.

— Я хочу отвлечь тебя от всего этого.

Киддо к мести перестало быть таким забавным, потому что я была почти уверена, что Кейт скоро отправится на подобные поиски — не для того, чтобы убить меня, но У меня не было возможности спросить, как это произошло. Алек сел и встал с кровати, затем опустился на колени на пол. Мои глаза расширились, когда он подтянул меня ближе к краю, пока мои икры не опустились вниз, а Алек не встал передо мной на колени. Он поцеловал мое колено, и по всему моему телу побежали мурашки. Его кончики пальцев прошлись по внешней стороне моих бедер, прежде чем он схватил мои колени и осторожно раздвинул их. Мои щеки вспыхнули, когда он наклонил голову и поцеловал внутреннюю сторону моего бедра, ближе к колену, а затем медленно двинулся выше, оставляя маленькие поцелуи на моей коже. Он дотянулся до края моих шорт и отодвинул их в сторону своим ртом, чтобы оставить поцелуй на чувствительной коже рядом с моими трусиками.

Мое дыхание стало прерывистым, тело вспыхнуло от жара, когда я уставилась в потолок. Руки Алека коснулись моего живота, затем зацепились за пояс моих шорт. Я ничего не могла сделать, кроме как сосредоточиться на дыхании.

— Ты хочешь, чтобы я остановился?

— Нет. — Это слово прозвучало как карканье.

Алек стянул с меня шорты, а затем я почувствовала его щетину на внутренней стороне бедра, и он поцеловал мои трусики, прежде чем стянуть и их тоже. Мои щеки вспыхнули от смущения. Алек стоял на коленях между моих ног и смотрел прямо на меня.

— Тебе удобно стоять на коленях на полу? — выпалил я.

Алек усмехнулся, его дыхание коснулось моего самого интимного места, прежде чем он поцеловал меня там.

— Это то, о чем ты сейчас беспокоишься? — Его голос был низким, а затем его язык прошелся по моей чувствительной коже, раздвигая меня.

Я застонала и коснулась головы Алека. Я ничего не сказала, только тяжело дышала и задыхалась, мои глаза все еще отчаянно смотрели в потолок.

Алек тоже больше ничего не говорил, но я могла слышать его учащенное дыхание, совпадающее с моим собственным. Собравшись с духом, я рискнула взглянуть вниз. Я видела только голову Алека между моих ног со своего наблюдательного пункта. Мне пришлось бы приподняться на локтях, чтобы увидеть больше, но я боялась, что Алек поднимет глаза и поймает, что я наблюдаю за ним. Его голова медленно покачивалась вверх и вниз, когда он провел языком по моей щели, и это зрелище послало новую волну желания по моему телу. Алек поднял голову, его глаза встретились с моими. Я быстро отвела взгляд и снова уставилась в потолок, подавленная.

— Ты можешь посмотреть, — прохрипел Алек.

Я ничего не сказала и больше не смотрела. По какой-то причине это казалось слишком личным, что было нелепо, учитывая, что Алек был у меня между ног. Это не могло быть более личным, чем это.

Я попыталась сосредоточиться на ощущении и не позволять своему разуму взять все под контроль. Вскоре мое тело начало неудержимо трястись, и удовольствие взорвалось во мне. Я вскрикнула, а затем прикусила губу, чтобы заставить себя замолчать. Я не хотела, чтобы нас кто-нибудь услышал. Когда я, наконец, пришла в себя, то поняла, что мои пальцы изо всех сил вцепились в одеяло. Я прикусила губу с усмешкой, мои глаза закрылись, когда Алек поцеловал мое колено.

Он забрался обратно на кровать и убрал несколько прядей с моего лба, которые застряли там, прежде чем его губы нашли мои. Я попробовала себя на нем. Когда мой взгляд нашел промежность Алека, я увидела, как сильно ему понравилось доставлять мне удовольствие. Я села и потянулась к его поясу. Он был только в спортивных штанах, так что мне не пришлось беспокоиться о молнии или пуговицах, что было хорошо, учитывая, как сильно тряслись мои руки, но я хотела отплатить ему тем же, какой дурой я себя бы, вероятно, выставила.

Алек откинулся на подушки, пристально наблюдая за мной. Подавив свои нервы, я наклонилась вперед для поцелуя и прижала руку к его эрекции. Алек встретил поцелуй с необузданным энтузиазмом. Я массировала его, сначала неуверенно, но увереннее, когда его поцелуи стали еще жарче, а дыхание участилось. Я просунула руку под его пояс, а затем в боксеры, затаив дыхание, когда почувствовала его. Я сомкнула руки вокруг его основания и начала медленно двигать рукой. Алек вскоре ответил на мои движения своими собственными небольшими толчками, так что я усилила хватку и ускорилась. Я рискнула взглянуть на его лицо. Он наблюдал за мной, и поэтому я закрыла глаза и сосредоточилась на его ощущениях.

Алек запустил руки в мои волосы, тяжело дыша, его бедра двигались в моей хватке все быстрее и сильнее, когда наши губы встретились в нескоординированном поцелуе. Он отпрянул от моего рта. Наши глаза встретились, и огонь в его взгляде вызвал во мне прилив желания, но я знала, что еще не готова к следующему шагу.

— Ты должна раздеть меня, или я устрою беспорядок, — пробормотал он.

Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что он имел в виду, затем я покраснела. Он приподнял бедра, чтобы я могла стянуть с него спортивные штаны и боксеры. Я и раньше видела обнаженные мужские тела, в морге и в Интернете, но это было совсем другое дело.

Меня никогда не тянуло к этой части мужского тела, но с Алеком мне хотелось потрогать и попробовать на вкус, но для последнего у меня пока не хватало смелости. Я гладила его, прислушивалась к его движениям, пытаясь имитировать его толчки и настроиться на его тело. Это было чудесно. Губы Алека прижались к моим за мгновение до того, как его тело напряглось. Мое дыхание участилось вместе с его, а затем, в конце концов, мы оба расслабились на подушках.

Глаза Алека открылись с ленивой улыбкой. Я, в свою очередь, ухмыльнулся. Он поцеловал меня в висок.

— Теперь я могу спать.

Туман пульсировал вокруг меня. У него было сердцебиение. Глухой звук. Глухой звук. Туманные когти вцепились в меня, сжались вокруг моего горла. Глухой удар, глухой удар. Кровь на полу, на моих руках. Лица то появлялись, то исчезали из тумана. Искаженный. Насмешливый. Кто-то закричал. Зеленые глаза в тумане становятся белыми. Райан. Его смех прозвучал, когда туман сгустился вокруг меня. Я не могла дышать. Мертвые глаза. Пустые глаза. Обвиняющий взгляд. Они смотрели и судили. Чьи-то руки встряхнули меня. Глаза Франчески. Я не могла дышать. На меня накатила волна спокойствия, но паника не утихла.

— Тесса.

Кто-то позвал меня по имени. Тесса, а не Мэдисон.

— Тесса.

С криком я вырвалась из сна, моргая от света прикроватной лампы. Медленно лицо Алека появилось в фокусе. Он коснулся моей щеки кончиками пальцев, в его глазах появились тревожные морщинки.

— Плохой сон?

Я все еще чувствовала, что что-то или кто-то перекрывает мне доступ к воздуху. У меня перехватило дыхание, когда я кивнула.

— О миссии?

— Да, — прошептала я. — О Райане и о том, как он душил меня своим туманом. И о Франческе.

Она была пятой жертвой Райана, и он убил ее на вечеринке — вечеринке, на которой мы с Алеком присутствовали. Мы должны были предотвратить это. Я не думала, что когда-нибудь перестану чувствовать себя виноватой в ее смерти.

Алек притянул меня к своей груди и поцеловал в лоб.

— Я не могу вынести мысли о том, что ты в опасности.

Наши будущие миссии будут посвящены борьбе с терроризмом и шпионажем; ничто в них не будет безопасным. И теперь, когда армия Абеля похищала все больше и больше агентов, мы даже здесь больше не были в безопасности. Окруженная теплом Алека, я погрузилась в сон.

Я вздрогнула и проснулась. Кто-то пытался выбить дверь. Я села, откидывая назад несколько непослушных каштановых прядей, упавших мне на лицо. Напрягшись, я заморгала от яркого света. Именно тогда я поняла, что нахожусь не в своей комнате. У меня не было постельного белья с изображением Чаки или фигурки Фредди Крюгера. Мои глаза нашли Алека, который уже был на ногах, натягивая джинсы поверх черных боксеров. Моя кожа вспыхнула от жара, и я поспешно уставилась на себя. Я все еще был одет в свою футболку и шорты, которые были на мне прошлой ночью.

Он быстро улыбнулся мне.

— Ты выглядишь очаровательно с растрепанными волосами.

Я застонала. Я точно знала, как я выгляжу после пробуждения, и это определенно не было восхитительно. Мои волосы были вьющимися от природы, но в свете раннего утра они выглядели так, словно кто-то провел мне электрошоковую терапию. Алек нахмурился, как будто мог прочитать мои мысли. Я попыталась улыбнуться, но когда это не удалось, я перевела взгляд на плакат с инопланетянами на стене.

Стук в дверь стал еще настойчивее, и дверь затряслась на петлях. Крошечный комочек беспокойства собрался у меня в животе. Что может быть такого срочного в такую рань? Что-то случилось?

Алек отпер дверь и распахнул ее. Таннер стоял в дверном проеме, и прежде чем я успела спрятаться под одеялом, его взгляд остановился на мне. Его брови взлетели вверх — они были такого же неоново-зеленого цвета, как и его ирокез. Каким-то образом он снял его, и это выглядело невероятно круто на его темной коже. Я ждала его поддразнивающего замечания, но его не последовало. Вот тогда-то я и поняла, что что-то действительно не так. Я выпуталась из одеяла и, пошатываясь, поднялась на ноги.

— В чем дело? В воскресенье и еще, к тому же, нет и восьми, — сказал Алек, но тревога в его голосе разрушила легкомысленность слов.

— Ты можешь получить свой прекрасный сон в другой день. Майор хочет тебя видеть, — сказал Таннер. — Еще один агент исчез.

Таннер ушел без дальнейших объяснений, чтобы забрать Кейт. Нашим единственным указанием было как можно скорее отправиться в офис Майора. В коридоре мы чуть не столкнулись с группой пожилых агентов, увлеченных беседой, в их голосах звучала паника, а выражение лиц было напряженным. Слух о другом похищении, должно быть, уже распространился. Одним из них был Саммерс.

Мой желудок сжался. Что случилось? Кто был новой жертвой?

Саммерс указал на Алека, который повернулся ко мне.

— Продолжайте. Мне нужно поговорить с Саммерсом.

Когда я вошла в кабинет Мейджора, я был удивлена, обнаружив, что там были Девон и Фил. На мгновение на их лицах отразилось колебание.

Темные глаза майора окинули мою мятую одежду и растрепанные волосы, но он ничего не сказал. В этом не было необходимости, его неодобрение ясно читалось на загорелом лице.

— Я рад, что вы наконец решили присоединиться к нам, — сказал он нейтрально.

Удивленная присутствием Девона и Фила, я позволила двери захлопнуться за мной. Я слышала, что они прибыли в штаб-квартиру пару дней назад, но я их еще не видела. Я сделала несколько шагов в комнату, дрожа от холода, проникавшего в мое тело.

Девон встал, расстегнул свою темно-синюю толстовку и протянул ее мне. — Вот, надень это, — сказал он.

На мгновение мы замерли в таком положении: он протягивал мне свою толстовку, а я была слишком ошеломлена, чтобы пошевелиться. На нем была простая белая рубашка, которую он обычно надевал на ночь. Она облегала его широкую грудь. На его теле не было никаких следов от столкновения с Райаном, хотя его череп был раздроблен, а грудная клетка усеяна дырами. Преимущество наличия исцеляющей Вариации.

Фил уставился на меня с неприкрытым любопытством, как будто я была головоломкой, которую ему нужно было разгадать. Его глаза были бледными, водянисто-голубыми — как будто цвет был смыт, а волосы были такими светлыми, что казались почти белыми. Как и в самый первый раз, когда я увидела его, от его вида у меня мурашки побежали по коже.

Я поспешно выхватила толстовку из рук Девона.

— Спасибо.

Я надела её, изо всех сил стараясь избежать вопросительного взгляда майора и не позволить чувству унижения из-за того, что я в пижаме, захлестнуть меня. Толстовка пахла девонской мятой и чем — то более мускусным. Девон проскользнул обратно к своему креслу и опустился на него. Может быть, действительно был шанс, что он сможет простить меня за мой обман. Я засунула руки в слишком длинные рукава, чтобы согреться.

Майор протянул: — Фил, ты еще не встречал Тессу в ее собственном обличии.

Я всегда думал, что это был странный способ описать это людям, которые не знали степени моей Вариативности. Как бы я ни выглядела со стороны, это всегда было мое собственное тело. Это было не так, как если бы я отправила свой дух и вселилась в чье-то другое тело.

Когда я ответила на его взгляд, он слегка наклонил голову и сосредоточился на точке за моим плечом.

— Так ты была Мэдисон?

Я обхватила себя руками, ненавидя то, к чему клонился разговор, особенно с Девоном в комнате.

— Да, — прошептала я. — Это была я, — я боролась с желанием прикоснуться к тому месту, где Райан оставил свой след. Девон об этом не знал. Его челюсть сжалась от моих слов.

— Это невероятно, — взорвался Фил. Его взгляд метнулся к Мейджору, как будто он надеялся, что кто-то согласится с ним.

— Просто невероятно. Я пытался почитать о таких людях, как мы, в Интернете, но то, что я нашел, было в основном ненаучным и выдуманным ролевыми игроками. Это невероятно.

Я выдавила из себя улыбку. Майор выглядел очень довольным энтузиазмом Фила.

— Ты можешь сделать это сейчас? — спросил Фил приглушенным голосом.

Мой взгляд метнулся к майору, который кивнул. Конечно. Трофейный Вариант должен был гарцевать вокруг своей Вариации. Дело было не в том, что я стеснялась своей Вариации. Иногда мне удавалось чувствовать гордость, но мне не нравилось, как майор стремился показать меня. Я была больше, чем просто Вариацией.

Девон не смотрел на меня. Я уставилась на свои ноги — их кожа к этому времени слегка посинела. Толстовка с капюшоном не спасала от холодного пола. Я порылась в своих воспоминаниях в поисках того, в кого я могла бы превратиться. Мэдисон предстала перед моим внутренним взором, и моя кожа действительно начала покрываться рябью знакомым образом, но я подавила это ощущение. Я бы не поступила так с Девоном.

Я случайно выбрала следующего человека, который пришел мне на ум, старика, с которым я столкнулась во время моего пребывания в больнице Святой Елизаветы в Мэнлоу, когда я играла свою роль Мэдисона. Через пару дней после того, как я притворилась, что очнулась от комы, я столкнулась с ним по пути на физиотерапию. Я чувствовала, как мое тело вспоминает данные его тела, которые автоматически сохранялись в моей ДНК как спящая ДНК всякий раз, когда я прикасалась к кому-то.

Иногда, когда я действительно думала об этом, я чувствовала себя ошеломлённой количеством данных людей, которые дремали внутри меня. Я выросла на несколько дюймов, но не набрала никакого веса. Моя кожа покрылась рябью, став рыхлой, сквозь нее просвечивали голубоватые вены. Мои волосы поредели и поседели. Мои щеки ввалились, а зубы отступили. Я вздрогнула, когда изменение было сделано. Я могла видеть фигуру старика, отражающуюся в окнах. Это было тело человека, находящегося на грани смерти.

— О боже, это просто невероятно, — сказал Фил.

Я сбилась со счета, сколько раз он это говорил. Я прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы удержаться от того, чтобы что-нибудь возразить. Я знала, что мне не следует так раздражаться из-за его энтузиазма, как я чувствовала. Когда я впервые познакомилась с другими Вариантами и увидела их таланты, я тоже была взволнована. Но, по крайней мере, я спрятала это за маской осторожности. Возможно, у Фила не было столько причин не доверять другим людям, как у меня, когда я была ребенком.

— Черт, — пробормотал Девон себе под нос. В его голосе совсем не было энтузиазма.

Мои губы растянулись над деснами в подобии улыбки.

— Это мой Вариант. Но теперь шоу закончилось. С сильной пульсацией я вернулась в свое собственное тело.

— Даже твой голос. — Фил покачал головой в явном восхищении. — Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел.

Уродец. Так называла меня моя мать, когда ее отвращение ко мне взяло верх.

Майор откашлялся. Он взял поднос с чаем из маленького шкафчика слева, пар поднимался от чашек дымными спиралями. Фарфор был украшен голубым цветочным узором, который, казалось, противоречил личности майора. В нос ударил аромат бергамота. Эрл Грей — любимец майора. Должно быть, он приготовил его, пока я только что была отключена.

Он прошел мимо меня и поставил поднос на свой стол, прежде чем вручить каждому из нас по чашке.

— Сядь, — приказал он резким тоном.

Я опустилась на глянцевые черные деревянные стулья напротив стола Мейджора, который, как обычно, был безупречно чист. Несмотря на темную деревянную поверхность, не было видно ни отпечатков пальцев, ни следов пыли. Дверь в кабинет открылась, и вошел Алек. Я одарила его слабой улыбкой, которую он вернул, прежде чем выражение его лица стало жестким. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять почему. Он заметил на мне толстовку Девона. Он ревновал?

— Майор, что случилось? Кто пропал без вести? — спросил Алек деловым тоном, опускаясь на стул рядом со мной. Этот Алек — публичный Алек — был в световых годах от человека, которого я знала, когда мы были одни.

Фил начал небрежно потягивать чай, его глаза наблюдали за мной со стороны, как будто я была утренним развлечением. Почему он так зациклился на мне, когда у него были гораздо более важные дела?

Майор тяжело опустился в свое рабочее кресло.

— Агент Стивенс.

Я испустила тихий вздох. Я была рада, что это был не тот, с кем я была близка, но сразу же почувствовала себя неловко из-за таких мыслей. Стивенс был коллегой-агентом, и кто знал, через что он сейчас проходит? Я встречалась с ним пару раз во время моей первой миссии, но почти ничего о нем не знала. Я остро почувствовала, как в офисе стало холодно, когда холод от линолеумного пола просочился в мои босые ноги и распространился по всему телу. Или, может быть, это мое беспокойство превратило мою кровь в лед.

Кто знал, через что его похитители заставили его пройти? Или на кого они собирались нацелиться следующим? Четыре агента уже были похищены, и FEA не смогла остановить это. Я вздрогнула и начала растирать руки, чтобы согреться.

Загрузка...