ВАНЕССА
Лоренцо опаздывает на свою свадьбу. Я должна была ожидать этого. Всё было сложно, и он был занят. Нам следовало подождать с женитьбой, пока всё не уляжется, но он не захотел ждать. У этого человека просто нет терпения. Мы оба хотели, чтобы сегодняшний день прошёл идеально или как можно ближе к идеалу. Моя семья отказалась от нашего приглашения и до сих пор не может понять, почему мы вместе. Они не понимают, как я могу любить его, оглядываясь на наше прошлое. Мы пытались оставить прошлое позади, но не все могут простить и двигаться дальше.
Церковь переполнена, и наконец, он подходит к алтарю с опозданием на два часа. Я заглядываю в двери и вижу его встревоженное лицо. Я знала, что он будет здесь, я никогда в этом не сомневалась, хотя толпа и нервничала.
Он пообещал мне, что будет любить меня вечно, и я поверила ему. Зазвучала музыка, и двери церкви распахнулись настежь. Вдоль прохода стояли голландские ирисы в фиолетово-жёлтых тонах, идеально сочетавшиеся с моим букетом. Это были мои любимые цветы, и их расцветка наполняла меня счастьем. Мы не пожалели усилий, чтобы сделать этот день поистине идеальным.
Струнный квартет играл свою мелодию, а я стояла в дверях, ожидая своего единственного. Никто не шёл рядом со мной, но я знала, что он ждёт меня с широкой улыбкой на лице. Короткая прогулка к алтарю казалась мне самой ценной наградой за то, что я проведу с ним всю свою жизнь.
Даже сквозь вуаль я заметила, как в его глазах блеснули слёзы, когда он увидел меня. В своём платье я чувствовала себя настоящей принцессой, и когда я шла, оно развевалось вокруг меня, словно изысканный шлейф. Я слышала шёпот и вздохи собравшихся, но мне было всё равно. Единственный человек, который имел значение, ждал меня с широчайшей улыбкой на лице.
— Ух ты, — шепчет мне Лоренцо, когда я останавливаюсь перед ним. Я с трудом удерживаю слёзы счастья, а он говорит: — Ты очень красивая. — Мы стоим перед священником, и после того, как Лоренцо шепчет: «люблю тебя», я перестаю слышать что-либо ещё. Кажется, весь мир исчезает, и существуем только мы с ним.
Мы произносим клятвы, которые написали вместе. Они настолько личные, что только мы можем полностью понять их значение. Мы делаем это, и это самое важное. Я знаю, что этот мужчина любит меня и что я никогда не полюблю никого так сильно, как его. Я уверена, что хочу провести с ним остаток своей жизни.
— Жених может поцеловать невесту, — говорит священник. Лоренцо наклоняет меня к себе и целует. Это не церковный поцелуй, и я слышу шёпот в толпе. В церкви есть люди, но среди них нет ни друзей, ни членов семьи. Мы пригласили их, чтобы никого не обидеть и не расстроить. Это был политический и мафиозный ход.
Я не могу перестать улыбаться, хотя мои щёки болят от напряжения. Мы выходим из церкви, осыпаемые лепестками роз и оглушённые аплодисментами. Незнакомые люди приветствуют нас, когда мы направляемся к ожидающей машине. Дождь из конфетти прекрасен, и я знаю, что наши фотографии будут потрясающими.
Внезапно наступает тишина, а затем раздаётся оглушительный звук. Моё белое платье покрывается красными пятнами, и я чувствую металлический запах крови. Радостные возгласы сменяются криками, а затем переходят в панические вопли, когда двое наших гостей падают на землю. Одна из них, падая, закрывает своего ребёнка. Воздух наполняется вздохами и криками, а моя идеальная свадьба превращается в кошмар прямо на моих глазах.
Лоренцо прижимает меня к себе, прикрывая своим телом, пока служба безопасности начинает действовать. Не колеблясь, он сажает нас обоих в машину и уезжает.
— Поехали! — Кричит он водителю, пригибая нас обоих. Я вижу, как он выглядывает из машины, чтобы посмотреть, что происходит.
— Что происходит? — Спрашиваю я, задыхаясь от страха.
— Я не знаю, но думаю, будет лучше, если мы отправимся в свадебное путешествие прямо сейчас, — отвечает он.
Он притягивает меня к себе, а я остаюсь в недоумении: как такое могло произойти? Кто мог стрелять на свадьбе? Но потом я вспоминаю, что это мафия. У них нет границ, и единственное место, где они не стали бы стрелять, — это церковь. У них есть определённая мораль, но её немного.
Когда мы садимся в его самолёт и покидаем Италию, Лоренцо просит меня забыть об этом, как о чём-то незначительном. Ну конечно, что ж, по его мнению — это типичная Итальянская свадьба мафиози. Он хочет увезти нас подальше от всего этого на некоторое время, а я не могу дождаться, когда мы отправимся исследовать наш частный остров на Мальдивах. Я пытаюсь забыть о том, что кто-то напал на нашу свадьбу, и сосредоточиться на своём муже. Он делает всё возможное, чтобы отвлечь меня, и пока мы находимся на высоте тысяч футов в небе, Лоренцо спрашивает:
— Как насчёт того, чтобы присоединиться к клубу любителей секса на высоте? — Спрашивает он, и на его лице появляется соблазнительная улыбка. И я не могу устоять перед желанием снять с него смокинг прямо сейчас.
— В глубине, за этими дверями, есть кровать, — подмигивает он, и прежде, чем он успевает произнести ещё хоть слово, я уже отстёгиваю ремень безопасности. Он запирает за нами дверь, и когда мы оказываемся в спальне на его частном самолёте, я понимаю, что всё это было спланировано заранее.
Там нас ждут лепестки роз и белоснежные простыни.
— Я знала, что ты не сможешь дождаться, пока мы приземлимся, — шепчу я.
Он такой хитрый, но и такой такой сексуальный, когда что-то замышляет!
И прямо сейчас нас уже не остановить!
P.S: Если вам понравилась эта книга, обязательно прочитайте историю Люсии и Сальваторе в «Безрассудном боссе». СКОРО на нашем канале.
КОНЕЦ.
ПЕРЕВОДЧИК https://t.me/HotDarkNovels
Просьба не использовать данный файл без ссылки на канал переводчика!