— Шагай, мошен-рен, — «косичка» ткнул пистолетом между лопаток.
Меня вывели из закусочной через задний ход. Он вывел нас на узенькою улочку (скорее, даже проулок), затянутую дымом, валящим из десятков вытяжек. Ситуация оборачивалась не самым лучшим образом.
— Куда пойдём? — на ломаном китайском спросил я. Чёрт, если бы знал раньше, что попаду в подобную ситуацию — уделял бы в школе больше внимания этому языку.
Вместо ответа чандао, чувствующий себя хозяином положения, несильно хлопнул меня ладонью по лицу, заставляя умолкнуть. Но моя реакция оказалась совершенно противоположной.
Этот лёгкий удар было настолько неожиданным, что я непроизвольно дёрнулся в сторону. Вероятно, бандит не предполагал такого, поэтому забыл о пистолете и попытался схватить меня за руку. В этот момент мозг среагировал мгновенно, не дав мне даже и шанса обдумать происходящее.
Крутнувшись на месте, я вцепился в запястье китайца и резко дёрнул его на себя. Перехватив второй рукой пластиковый ствол, боднул чандао в лицо. Он вскрикнул и попытался вырваться, но не получил такой возможности. Я добавив коленом в пах, а затем вывернул руку, заходя ему за спину. «Косичка» отпустил оружие, и мне удалось перехватить его, наставив пистолет на дружков бандита.
— На землю!
Куда там! Взяв урода в заложники, я рассчитывал на мирный исход конфликта и даже не предполагал, что товарищи пустят его в расход.
Раздались два тихих выстрела. Из груди чандао брызнула кровь и он начал оседать на землю. Вот чёрт!
Я оттолкнул мёртвого бандита и прыгнул в сторону, под прикрытие мусорного бака. Ещё пара выстрелов попала в его крышку. Нашарив рукой какой-то кусок пластика, валяющийся рядом, не глядя кинул его в сторону китайцев. Пистолет щёлкнул ещё дважды. Через мгновение после этого удалось высунуться из-за укрытия, выцепить взглядом вооружённого китайца, прицелиться и успеть нажать на спусковой крючок за секунду до него.
Пуля угодила в ключицу, раздробив кость. Противника развернуло. Истекая кровью, он закричал от боли, упал на землю и выронил свой пистолет.
Последний из трёх уродов замер посреди проулка, пойманный на мушку. Глядя на направленное в его сторону оружие, он сглотнул. Усмехнувшись, я попытался выстрелить — но ничего не произошло. Что за фигня? Осечка!
Чандао сориентировался мгновенно. Между нами было всего метра два, не больше. Он покрыл их одним прыжком, оказавшись рядом за долю секунды. Я отбросил бесполезное оружие и попытался пнуть его под колено, но парень неожиданно ловко отставил ногу, крутанувшись на месте, и впечатал подошву мне в грудь.
Я потерял равновесие, влетев спиной в мусорный бак. В последний момент едва удалось увернуться, но бандит оказался довольно резвым. Закрыться от нескольких следующих ударов не получилось. Чандао пробил по корпусу с такой силой, что я опустил руки — за что тут же был награждён мощнейшим ударом в голову.
В глазах вспыхнули кровавые круги. Я чувствовал, как тело падает, но не мог ничего с этим поделать. Помимо этого удар, кажется, повредил мой кустарный чип — по линзам прошли помехи. На долю секунды вообще потерял ориентацию в пространстве — всё заполонили надписи на китайском.
Прижав меня к земле, бандит выхватил из ножен возле ботинка небольшой клинок. Он замахнулся, но на счастье в этот момент линзы просто отрубились, превратившись в бесполезные (но прозрачные) кусочки гидрогеля. Я успел подставить руки — лезвие не достало до моего глаза каких-то пару сантиметров.
Пыхтевший от натуги китаец скорчил страшную гримасу и навалился всем телом, стараясь прикончить упёртого чужестранца как можно скорее. Я оскалился в ответ и попытался извернуться, но любое движение грозило пробитой глазницей.
Неожиданно чандао отклонился назад и снова навалился на меня, решив закончить дело с раскачки. Я не успел среагировать и освободиться, но и у него ничего не получилось. Однако за этот короткий миг он изменил позицию рук, сместив их ниже и полностью открыв своё лицо.
Я смачно плюнул в него, попав прямо в глаз. Ублюдок совершенно точно оказался не готов к такому, поэтому на мгновение ослабил хватку, давая мне возможность воспользоваться этим моментом. Ударив противника коленом в спину, я чуть сместил его и отдёрнул голову. Нож звякнул по асфальту.
Впившись давно не стриженными ногтями в предплечье чандао, я дёрнул его на себя. Парень с размаху налетел носом на мой лоб. Послышался хруст, брызнула кровь. Обхватив бандита ногами, удалось напрячься и с трудом перевернуть его, оказавшись сверху. Остальное было делом техники — несколько точных ударов в голову, и китаец с разбитым в мясо лицом отключился.
Шатаясь, я встал, огляделся. Тот урод, который стрелял в меня, всё ещё валялся неподалёку. Он уже не кричал, а стонал — вокруг разлилась огромная лужа крови, и если в ближайшее время его не доставить в больницу, он погибнет. Но мне, конечно, не было до этого никакого дела. Туда ему и дорога.
Подобрав его пистолет, я также снял с пояса преступника сумку, в которой обнаружил не только свои кредитные чипы, но и несколько других. Вытряхнул оттуда какие-то бумажки с иероглифами, и задумался. Внутри лежало несколько золотых украшений. Наверняка чандао успели награбить их раньше, но вопрос был в том, стоит ли оставлять эту добычу себе? Мне совершенно точно не улыбалось давать местным копам или бандитам лишний повод обращать на себя внимание. Так что, взвесив «за» и «против», я всё же решил не трогать золото, и просто высыпал украшения на землю.
Позади послышались медленные шаги.
Проверив обойму, я развернулся, рассчитывая увидеть полицию или, на худой конец, владельца закусочной, из которой меня так нагло увели. Но нет — из ближайшей подворотни в проулок вышла незнакомка.
Девчонка оказалась привлекательной. Молодая, не старше тридцати (а то и моложе), худенькая, невысокая, зеленоглазая, с копной каштановых волос, собранных в хвост и красивыми губами, подкрашенными в бледно розовый цвет. На ней был одето длиннополое коричневое пальто, слегка неуместное по такой погоде, но очень эффектно сидевшее, простые синие джинсы и довольно высокие сапоги на каблуках.
Она слегка щурилась, разглядывая валяющихся в проулке чандао.
— Миленько, — произнесла девушка на чистейшем русском языке, — Только долго. Я почти устала ждать, пока ты с ними разберёшься.
— Долго?
— Ну да. Почти три минуты на такое отребье…
До меня не сразу дошло, что она шутит. Адреналин в крови ещё не успел раствориться, так что ответил я довольно резко:
— Если не заметила — у них были пистолеты. И вообще, какого чёрта тебе тут понадобилось? Кажется, я не спрашивал чужого мнения.
— Какая грубость. Впрочем, чего ещё ожидать от русского?
Не понимаю, зачем девчонка решила прокомментировать драку, невольным свидетелем которой стала? Ей что, заняться нечем? У меня, к примеру, не было ни времени, ни желания для препирательств. Что она вообще тут забыла? Вопросы пронеслись в голове, но задавать их не было никакого смысла.
— Послушай, — я приблизился к наглой девице, но та и не думала пугаться, — Ты и сама не похожа на китаянку. И если по непонятной причине решила поболтать — шевели своими ножками, я не намерен тут задерживаться. Не дай бог нарисуются друзья этих ребят.
Пройдя мимо неё я, не оборачиваясь, зашагал по длинному, извилистому и узкому проулку. И очень удивился, когда услышал за спиной стук каблучков.
— Тебе что, заняться нечем?
— Просто иду по своим делам. Мне в ту же сторону.
Я и раньше был довольно подозрительным (по крайней мере, с тех пор, как попал в тюрьму), но после побега перестал доверять вообще кому-либо. Так что неожиданно увязавшаяся за мной незнакомка не вызывала ничего, кроме чувства тревоги.
— Тогда иди вперёд.
— Хорошо, — легко согласилась она, обгоняя меня, — Надо же, какой пугливый…
Что ж, оставим эту колкость без внимания… Но девчонка и не думала молчать. Обернувшись, сказала:
— Кстати насчёт тех ребят — не переживай, вряд ли тебя кто-то будет искать. С таким-то айди, — она усмехнулась, блеснув линзами, — Бесплатный совет — постарайся поставить себе нормальный нейрочип как можно скорее. Рано или поздно нарвёшься на других мусорщиков. Они любят разбирать незаконных мигрантов на органы. Таких почти никто не ищет.
— Мусорщиков?
— Это банда. Бесконтрольная, но очень многочисленная. И дикая. Я бы на твоём месте побольше узнала о районе, прежде чем соваться в такие места.
— У тебя что, неожиданный приступ альтруизма? — спросил я, протискиваясь вслед за девушкой между двумя мусорными баками. Из них несло чем-то тошнотворным, а по земле растекалось нечто… слизистое, что я предпочёл перешагнуть.
— Судя по всему, ты в городе совсем недавно.
— И что?
— Да ничего. Просто уточнила. Люблю помогать незнакомцам. А ты… выглядишь потерянным.
На это я ничего не ответил. Что тут скажешь? Она была права. После нескольких ударов по голове мой ломаный интерфейс слетел окончательно, вместе с картой и переводчиком. Я понял, что вообще не представляю, где нахожусь, поэтому шёл за девушкой инстинктивно.
— Не боишься пальто запачкать?
— Это наноткань. Отталкивает грязь.
— Я знаю, что такое наноткань. Могла не объяснять.
— Ты спросил, я ответила, — девушка снова бросила на меня взгляд через плечо и весело прищурилась, — Как тебя зовут-то хоть, незнакомец?
— Андрей, — я решил не спешить, и назвался первым пришедшим в голову именем.
— Просто Андрей?
— Просто Андрей.
— У меня ощущение, что я говорю с торговым автоматом, — картинно вздохнула незнакомка, — Ирина.
— Очень приятно.
— А по виду и не скажешь. Куда направляешься?
Пришлось задуматься. Называть точный адрес было необязательно, и я очень сильно сомневался, что моя новая знакомая задумала что-то недоброе. Без интерфейса всё равно далеко не уйду — так что вполне можно было воспользоваться её помощью.
— Знаешь, где находится район Дунли?
— Конечно. Так себе местечко, откровенно говоря. Тебе туда нужно?
— Да. Слушай… — я замялся для виду, — После драки у меня интерфейс сбоит, переводчик слетел, навигатор вообще не работает. И ты права, я не местный. Можешь объяснить, как туда добраться?
— Пешком? Двадцать с лишним километров? С ума сошёл?
— Почему пешком? На транспорте.
— Без идентификатора тебя не пустят в метро. А искать такси… В этом районе не советую, снова нарвёшься.
— Ну блеск! В таком случае, хотя бы укажи примерное направление?
— Есть встречное предложение. У меня тут недалеко осталась пара дел — буквально на полчаса, не дольше. Если составишь компанию, остаток дня я свободна. Могу прокатиться с тобой.
— Снова альтруизм?
— Я же говорю — люблю помогать незнакомцам. А ты выглядишь как человек с интересной историей. Их, к слову, я тоже люблю.
— Что ж… Ладно. С удовольствием воспользуюсь твоей помощью. Спасибо. Но не обещаю, что расскажу о себе.
— Ну, это мы ещё увидим.
Вопреки заверениям моей новой знакомой, только для того, чтобы выбраться из переплетения узких проходов, нависших над ними крохотных балкончиков, кондиционеров и проводов, пришлось потратить почти целый час. Народу здесь встречалось куда меньше, чем на улицах, но тем не менее, регулярно приходилось уступать дорогу идущим навстречу китайцам. Через крошечные оконца где-то наверху доносилась незнакомая речь.
Стены зданий были в трещинах и пятнах, тесные проходы между ними оказались заполнены чем попало: мусором, пластиком, какой-то гниющей органикой, отходами и… бездомными. Их осунувшиеся, измождённые лица носили отпечаток нищеты, и по сравнению со мной несчастные выглядели не так давно ожившими трупами.
Мы углублялись в трущобы. В некоторых местах проходы были завешаны тентами и навесами, и стояла такая темнота, что дальше пары метров не представлялось возможным что-либо разглядеть. Я не спускал глаз с Ирины, боясь потерять её из виду. Страшно представить, сколько времени придётся потратить, чтобы найти отсюда выход. Однако моя спутница то и дело оборачивалась, проверяя, не отстал ли я, и предупреждала о неожиданных препятствиях — вырастающих то тут, то там под ногами каменных ступеньках или выступах на уровне головы. Впрочем, несколько раз мне это не особо помогло, и я довольно чувствительно приложился к парочке карнизов.
В одном из узких проходов мы натолкнулись на лоток, за которым человек в одном единственном фартуке, пропитанным жиром насквозь, что-то жарил. Делал это он почти в кромешной темноте, и не пройди мы на расстоянии метра от него — даже не обратили бы внимания на страдальческое выражение лица человека, смирившегося с тяжёлой судьбой. Когда я оказался рядом, он с такой экспрессией заглянул мне в глаза, что казалось — ещё секунда, и этот нищий набросится, пытаясь отомстить иностранцу за свою нелёгкую долю.
Жара, темнота и замкнутое пространство давили на меня, однако Ирина, судя по всему, не обращала на них совершенно никакого внимания. Она упорно двигалась вперёд, и смотрелась в этом грязном, мрачном мире совершенно чужеродно.
— Долго ещё? — Желудок своим урчанием напомнил, что мне так и не удалось поесть, так что я уточнил, — Не помешало бы перекусить, а тут ресторанов что-то не видно.
— Почти пришли.
И в самом деле — стоило преодолеть ещё пару тёмных проулков, как в глаза ударил тусклый свет. Это было так неожиданно, что на несколько секунд я даже зажмурился.
Мы стояли на оживлённой улице перед набережной, теряющейся где-то за поворотом.
Обернувшись, я уставился на нагромождение бетонных кварталов, из которых мы вышли. Отсюда они казались одной огромной скалой, испещрённой окнами, проходами, балконами, и неведомым образом появившейся среди современного гигаполиса. Но, конечно же, никто из многочисленных прохожих не обращал внимания на это — местные, надо думать, давно привыкли.
— Ты идёшь?
Ира легонько хлопнула меня по плечу и махнула рукой, приглашая за собой.
К счастью, далеко шагать не пришлось — мы спустились ниже по улице, пересекли её, и девушка толкнула одну из многочисленных дверей длинного здания. Звякнул колокольчик.
Место было… необычным. Оно напоминало нечто среднее между массажным салоном и эзотерической лавкой. Буквально каждый метр помещения украшали статуэтки, ароматические свечи, благовония, зеркала, ловцы снов, какие-то баночки, упаковки чая на полках. Под потолком и на стенах слабо дрожали голограммы с неизвестной мне символикой и древними китайскими картинами.
Справа от входа начинался ряд из шести кресел «лёгкого» погружения. Виброоснова и стандартный шлем для выхода в вирт — вот и всё, что требовалось для короткого послеобеденного отдыха. Слева расположилась зона ожидания — кожаный диван, столик и автомат по продаже напитков. Чуть дальше виднелась стойка администратора, за которой можно было разглядеть проход, ведущий куда-то вглубь дома.
— Ирэн, рада тебя видеть! Ты сегодня не одна?
Нас приветствовала высокая женщина с синими волосами, лениво перелистывающая на голо-проекторе новостную ленту. Хозяйка заведения явно скучала — в салоне было лишь трое посетителей, да и те отдыхали в вирте. Так что при появлении новых гостей она заметно оживилась.
— Привет, Руолан. Это мой новый знакомый, Андрей, — представила меня Ира, переведя слова женщины.
— Рад познакомиться, — улыбнулся я, — Надеюсь, ты не долго? Я подожду на диване.
— Окей. Может, хочешь в вирт? Я могу попросить о тестовом погружении минут на пятнадцать.
— Нет, спасибо, — от тюремных воспоминаний меня передёрнуло, — Лучше выпью чего-нибудь.
— Как хочешь. Располагайся, я быстро.
Кинув рюкзак на пол, я взял себе холодный сок драконьего фрукта и расположился возле входа, даже не прислушиваясь к беседе женщин. Всё равно без переводчика понять, о чём они говорят, было совершенно невозможно.
Разговор у дам затянулся почти на полчаса, и я то и дело бросал взгляды на свою новую знакомую. Интересно, чем она занимается? По внешнему виду так и не скажешь. И если я спрошу напрямую, не будет ли это грубостью? Кто знает, какие тут порядки — людей вон из закусочных на органы могут продать… Может, спрашивать о личном и не принято. Да потом ещё и самому придётся придумывать, что соврать. Нет уж, лучше попридержать любопытство.
Между тем, хозяйка салона достала из-под стойки какой-то планшет, показала его Ирине и та, подключившись к нему, принялась что-то объяснять. Затем они обменялись файлами, обсудили ещё что-то, и лишь после этого девушка вернулась ко мне.
— Я закончила. Ты, кажется, был голоден? Тут неподалёку есть приличное место, зайдём?
— Если только там не будет этих мусорщиков, — согласился я, подхватывая рюкзак и выходя на улицу вслед за девушкой.
— Не переживай, — рассмеялась она, — Это другой район, тут работает корпоративная полиция «Сайнопек». Те типы, которых ты оставил в переулке, сюда и на пушечный выстрел не подойдут.
— Но трущобы же вот они, под рукой.
— В те дебри, через которые мы прошли, они тоже не сунутся. Их самих там могут… отправить на мусорку.
— Вот как? — удивился я, — Не сочти за грубость, но ты — хрупкая девушка. Почему же так свободно разгуливаешь в таких местах?
— Скажем так — меня тут знают.
— Серьёзно?
— Слушай, не откусывай больше, чем можешь проглотить, ладно? Мы не так близко знакомы, чтобы я тебе всё выкладывала. Никто в трущобах меня не трогает — и точка.
— Ладно — ладно, я понял.
Закусочная оказалась несколькими фургончиками, установленными полукругом. В каждом из них готовили что-то своё, и когда я оказался рядом, рот мгновенно наполнился слюной.
— Что посоветуешь? — стараясь не показывать, насколько голоден, спросил я.
— Пробовал пекинскую кухню до этого? — уточнила Ира.
— Не доводилось.
— Тогда позволь, я сама закажу. Некоторые, знаешь ли, не сразу привыкают к экзотике.
Оставив меня за одним из пластиковых столиков под тентом, девушка прошлась по нескольким вагончикам и вернулась. Через несколько минут нас окликнули и я забрал два подноса, заставленных яствами.
— Приятного аппетита, — улыбнулась девушка.
Не скажу, что меня удивили эти блюда — за время своих скитаний по Монголии и северным территориям Китая я ел гораздо более экзотическую пищу. Но оно и к лучшему — в данный момент мне просто хотелось насытиться. И надо отдать должное местным поварам — готовили они прекрасно.
Мы начали с китайских пельменей баоцзы с овощами, затем попробовали жареный рис с маринованными закусками и «когтями феникса». Так называли куриные лапы, обжаренные во фритюре с бобовым соусом. Ну а закончили традиционными спринг-роллами и соевыми пирожками, приготовленными на пару. Мой желудок впервые за последние дни был по-настоящему счастлив — особенно после чашечки крепкого чая.
— Очень вкусно, — оценил я.
— Рада, что тебе понравилось.
— Ну что, теперь едем в район Дунли?
— Вижу, ты торопишься, — Ира пожала плечами, — Хорошо, едем.
Расплатившись за еду с одного из кредитных чипов чандао, мы направились к длинному ряду такси, припаркованных прямо на тротуаре. Каждый из водителей был готов отвезти нас куда угодно, но цены эти ребята ломили такие бешеные, что поначалу я готов был вернуться к своему первоначальному плану, и идти пешком. Ирина, смеясь, отговорила меня от такого необдуманного поступка, и через какое-то время мы нашли водителя, который согласился поторговаться. В итоге девушка оставила от его первоначальной цены лишь треть, и мы забрались в просторный салон глайдера, отделённый от водительского отсека прозрачной перегородкой.
— Пункт назначения? — уточнила Ира.
Я задумался. Называть точный адрес не хотелось — всё же знакомы, как она сама заметила, мы фактически и не были. Так что я просто назвал улицу, сославшись на то что и сам не знаю точных координат.
— Забавно — я был уверен, что в Пекине всё такси автоматизированное, — заметил я, когда мы выехали на широкую автостраду, — и летающее.
— Многие так думают. Но из-за слишком высокой плотности населения в жилых районах с этим постоянно возникали проблемы — аварии, смертельные случай, пробки. Так что водителей-людей вернули на место. Это сразу восстановило массу рабочих мест, и уровень преступности довольно сильно упал, так что все оказались в выигрыше.
— Интересно.
— Но в центре, конечно, всё по-другому. По дорогам там вообще мало кто ездит, в основном пользуются «ави» под управлением ИИ. Но ты этого пока не увидишь.
— Из-за айди?
— Ага. Откуда ты вообще такой взялся? Обычно русские появляются в городе хоть как-то подготовленными. А у тебя вид, будто ты с Непала спустился.
— Это долгая история, — отмахнулся я.
— Да я уже поняла, что не короткая, — Ирина усмехнулась, но наседать с вопросами не стала.
Вырулив на кольцевую трассу, такси набрало скорость, и весь оставшийся путь до нужного района мы ехали, обсуждая ничего не значащие вещи. В основном, новая знакомая рассказывала мне о том, что следовало бы знать о городе и его жителях в первую очередь, а я старался всё это запоминать. Коль уж судьба предоставила мне гида, так необходимого в незнакомом гигаполисе, грех было не воспользоваться его услугами. Тем более — бесплатно.
— Пункт назначения — улица Ликсин, — сообщил водитель, когда мы, наконец, доехали.
Этот квартал слегка отличался от того, в котором мы обедали. Улицы оказались уже, а здания — выше. Ликсин представляла собой длинный ряд мегабашен, между которыми затесались кварталы десяти и двадцатиэтажных домов с крошечными двориками. Первые этажи занимали разнообразные магазинчики и заведения.
— Ну, и куда тебе надо? — уточнила Ира.
— Придётся поискать.
— И это обязательно делать пешком? — уточнила она, кивая на дверцу, которую я уже распахнул.
— Слушай, — я постарался улыбнуться как можно более мягко, — Я очень признателен тебе за помощь, но тут сам справлюсь.
— Не хочешь, чтобы я знала, куда тебе нужно?
— Именно.
— А ты знаешь, что когда девушки чуют тайну — они хотят её раскопать? — в её глазах блеснули весёлые искорки.
— Очень надеюсь, что ты не будешь за мной следить. Иначе…
— Что, разберёшься со мной, как с теми ребятами из подворотни?
— Ну что ты. Тебя ведь «здесь знают», — рассмеялся я. На этот раз — совершенно искренне, — Только лишних проблем наживу.
— Рада слышать. Ладно, если ты такой скрытный — не буду настаивать, — она достала из внутреннего кармана пальто самую обычную бумажную визитку и протянула мне, — Но я бы хотела как-нибудь встретиться с тобой. Когда пообвыкнешься. Если вдруг появится желание — свяжись со мной.
— Кто в наше время пользуется такими карточками? — улыбнулся я, но белый прямоугольник всё же взял.
— Там всё написано. Твоё счастье, что я старомодна. И повторю бесплатный совет — постарайся поскорее обновить интерфейс, ты привлекаешь внимание. Чао.
Я вылез из такси и закрыл за собой дверь. Через несколько секунд оно уже ехало в обратную сторону. Перевернув визитку, прочёл: «Ирэн Адлер. Специалист по финансовому планированию». Ирэн Адлер? Та, которая обманула самого известного сыщика? Ну и псевдоним…
Чтобы найти лавку с названием «Дзангей», пришлось убить несколько часов. Пару раз, заметив полицию, я сворачивал в проулки и ждал, пока копы покинут улицу. Точно также приходилось поступать, когда взгляд опытного беглеца выхватывал силуэты дронов, патрулирующих район.
Тем не менее, мне повезло встретить парочку иностранцев. Я попросил их отыскать через своих спутников нужный магазинчик, после чего сразу направился к нему.
День уже клонился к вечеру и неоновая вывеска на китайским горела ярко-оранжевым светом. В крошечной витрине плавали голографические рыбки. Толкнув дверь, я оказался внутри.
Выложенный белой плиткой пол, коричневые стены, стеклянные полки и витрины, на которых расположились разнообразные безделушки. Монеты, статуэтки, посуда, декоративное и настоящее оружие, подвесные шары, игрушки, музыкальные шкатулки, фигурки, комплекты шахмат, украшения — чего здесь только не было. Единственный узкий проход между стеллажами вёл в дальнюю часть помещения.
Там за небольшим столиком сидел черноволосый мужчина. На глаз определить возраст было сложновато — с одинаковым успехом ему могло быть как около сорока, так и больше шестидесяти. Сетка тонких, почти заживших шрамов выползала по шее из-под белоснежной рубашки. Светло-серые глаза, довольно широкие скулы, небольшой нос с горбинкой — внешность слегка нетипичная для китайца.
— Добрый вечер. Мне нужен Субао Цзин, — пытаясь подобрать правильные слова, сказал я, приближаясь к нему.
Мужчина смерил меня пристальным и очень недобрым взглядом.
— Жели мейа (здесь таких нет: китайск.), — сумрачно ответил он.
— Субао Цзин! — раздельно повторил я, — Я от Аристарха Медведева! @#$%! Во ши цхан Аристарх Медведев. Жайву (долг: китайск.)!
На этот раз китаец посмотрел на меня по-другому.
— Ни ши шей? (кто ты?:китайск.)
— Друг.
— Интересно, — с лёгким акцентом, но на русском языке ответил мужчина, — Чей друг?
— Ме… Аристарха. Друг Аристарха, — ответил я, надеясь, что не прогадал.
— Аристарха или..?
— Меха, — помня о том, что авторитет просил меня не врать, я не стал отпираться.
— У тебя нет нейрочипа.
— Так получилось.
— Хм. Тогда придётся проверить тебя другим способом.
— Каким? — не понял я, но вопрос остался без ответа.
— Идём за мной. Теперь назад тебе нельзя, — сказал мужчина, кивнув мне за спину.
Я обернулся — перед входом невесть откуда появился охранник с коротким пистолетом-пулемётом в руках. Его кибернетические глаза впились в меня.
Забавная закономерность — уже второй раз за сегодня люди с пушками приказывают мне куда-то идти. Что ж, надеюсь, хотя бы в этот раз обойдётся без перестрелок и мордобоя…