Глава 11

Библия Оржов - Библия Сделок- это ничто иное, как сеть правил, предписаний, и усложнений, которая может быть интерпретирована кем угодно, и как угодно, в зависимости от интересов читающего. Мы заложили действительно блистательное начало, коллеги патриархи, но многое еще следует улучшить. У нас еще много работы. Библия, это живой документ.

—Патриарх Энезеску, обращение о принятии в Обзедат

(25 Поуджал 9103 П.Д.)


2 Цизарм 10012 П.Д.

Таисия не могла решить, какое из чувств в итоге одержит верх: ярость или недоверие. За неимением четкого победителя в обозримом будущем, она решила принять оба. Ее использовали, использовали те, кому она... - ну, не те, кому она доверяла, поскольку адвокист, да еще к тому же, из Карловых, никогда не доверяет никому до конца - но теми, кто, как она думала, служил той же цели, что и она. Ее головная боль, наконец, исчезла.

- Дядя, - сказала она, стараясь сохранять хладнокровие, - Это ведь неправда.

- О, да, - сказало зеркало обезоруживающе довольным тоном. - Это сделала ты. Ты собственноручно разрезала мне грудь и вонзила Груульский нож мне в сердце. Боль была изысканно острой, и я благодарен тебе за этот опыт. Подходящий способ завершения моей земной жизни, не правда ли? - Он посмеялся над своей несмешной шуткой.

- Ты находишь это забавным? Я убила тебя, - сказала Таисия. - И ты украл у меня память об этом. Вы оба заставили меня поверить в то, что это сделали Груулы.

- Это было необходимо. Чтобы ты могла получить свое наследство, Я должен был умереть. Это был единственный способ законно и всецело передать Утвару в твои руки. Я бы не распространялся об этом, тем не менее, если ты хочешь удержать ее - в этих случаях самоубийство не допускается, и я думаю, хороший адвокист смог бы построить на этом целое дело.

- Это вызов? - сказала Таисия, чувствуя, как гнев вступает в схватку с шоком. - Вы манипулировали мной, и вы...

- Я не понимаю причины твоих претензий. Ты получила титул баронессы, а со временем, не сомневаюсь, ты станешь матриархом. - Голос в зеркале снова хихикнул. - Если ты выполнить то, о чем мы договорились, и станешь нашим агентом, агентом Обзедата.

- Я и не думала, что вы настолько гибкие в этом вопросе, - сказала Таисия. - Матриарх?

- "Я то, чем мне надлежит быть, во достижение моих желаний", - сказал Дядя. - Это слова четвертого матриарха, записанные в Библии.

- Что? Четвертый матриарх? - спросила Таисия. - В Библии нет никаких упоминаний о матриархах.

- Библию Оржов обязан прочесть каждый, - сказало зеркало, - я имею в виду полную версию, а не эту брошюрку из земного мира. Ты не знаешь и половины истинной истории. И ты не узнаешь ее, пока не умрешь. Ты не будешь первым матриархом, моя дорогая, но ты станешь первой за очень долгое время. - Маска расплылась в широкой улыбке, и влажный, глухой смех Дяди вырвался из зеркала.

Отчего Дяде не веселиться? Он получил то, чего хотел. И предоставил Таисии то, чего она... ну, не хотела, но приняла, как вызов. Ее наследство. Всю провинцию Утвары. И все, что она должна была сделать для ее получения, это лишь убить Дядю. А все, что ему нужно было сделать, это использовать Мелиска, чтобы тот убедил ее в том, что это сделали Груулы. Было ли это действительно так ужасно? Ему так не казалось, а Таисию раздражало то, что она узнала об этом только сейчас. Если бы они только доверились ей, она бы, возможно, охотно приняла бы весь план. Теперь же, она не была так уверена. Каждый раз, когда Таисии говорили, что ей делать, в ней просыпался голос противоречия. Дядя с Мелиском украли у нее память и о многом другом, удерживая в тайне львиную долю информации. За последние пять минут все воспоминания были восстановлены, и она узнала, почему Котел был настолько важен Обзедату, Дяде, и Мелиску. Но первый вопрос, который она задала, был, по мнению Таисии, наиболее срочным.

- Мои приступы, - сказала Таисия. - Нарколепсия. С ее помощью он крал мою память, верно? Как-то, пока я была без сознания...

- Не совсем, - сказал голос Дяди за маской в зеркале. - Он не стирал твою память во время твоих приступов.

- А когда он это делал?

- Ты не понимаешь, - сказал Дядя. - Твои приступы, были удобным вымыслом. Дорогая моя, у тебя никогда не было нарколепсии. Все это время, Мелиск выполнял наши задания. Подумай. Когда начались эти приступы? Теперь, когда я вернул тебе память, ты должна вспомнить.

Таисия прошлась по новым, незнакомым коридорам своей памяти, открывая двери, за которым скрывались вещи, о которых она знала, но не могла увязать в контексте своей жизни без тщательного исследования.

- Их не было до того, как он стал моим советником.

- Ты уверена? - Спросил Дядя. Его тон вызвал у Таисии легкое чувство тошноты.

- Нет, погоди. Не тогда, когда он стал моим советником. Они начались после того, как мы впервые... - сказала Таисия. О, нет, подумала она. Я должна была это предвидеть.

- Вижу, ты вспомнила, - сказало зеркало.

- Я убью его. Безо всяких контрактов. Я все сделаю лично. Наверное, тем же Груульским ножом, который, как я смотрю, вам обоим так нравится.

- Ты уже согласилась это сделать, дав согласие служить нам, - процедило зеркало. – Конечно, ты убьешь Мелиска. Я... прости,мы... оставляем выбор подходящего способа за тобой.

- Я еще не дала согласия вам служить.

- О? - тон Дяди перепрыгнул от радости к холодной угрозе.

- Нет, - сказала Таисия. - Я скрестила пальцы.

- Это не песочница, дорогая моя, и мы не в детскую игру играем.

- Вам придется доказать это в суде. Но ты сказал мне все, что мне было нужно. И вот с этим, - сказала она, открывая плащ, и показывая зеркалу лекарство от чумы, купленное у доктора ведалкена, - я собираюсь остановить то, что вы задумали, - добавила Таисия, приняв окончательное решение. - Дядя, я собираюсь сохранить Утвару и, как только чума будет уничтожена, мы развернем старательскую операцию в Равнине. Копатели смогут работать на нас, или параллельно с нами за комиссионные. Насколько я понимаю, твоя сделка утратила силу и признана недействительной. Твоя договоренность была недобросовестной. Очень, очень недобросовестной. Эта территория теперь моя. Я не подчиняюсь никому.

- А ну постой, мой юный адвокист, - сказал Дядя. - Ты ведь не думаешь, что можешь присягнуть на верность нашей воле, а затем сделать обратное тому, что мы требуем? Говорю тебе, ты должна это сделать, не важно, что ты там себе думаешь. У тебя нет выбора. Нельзя договариваться с кем-то вроде Нив-Миззета и рассчитывать на то, что этот договор можно в последнюю минуту разорвать. А ты теперь часть этого договора.

- Нет, - сказала Таисия, - Я не часть этого договора. Я была твоим инструментом, но больше этого не повторится. Ваша сделка уничтожит здесь все. Все, включая миллиарды, триллионы зино, содержащиеся в сокровищах. Я делаю это для себя и для Оржов. Если эта сделка выполнится, в пламени будет не только Утвара. "Гильдия Сделок не может существовать без окружающего мира, с которым нужно осуществлять сделки". Считай это моим первым матриархическим высказыванием.

- Ты не смеешь приказывать нам, - прошипело зеркало. - У тебя нет никакого выбора в...

- Вы действительно открыли бы этот ящик Пандоры? - спросила Таисия. - Обзедат сошел с ума. Это моя территория. Мое баронство. Вас оно не касается.

- Баронесса, - сказал Дядя формальным тоном, - ты в любом случае умрешь, либо Нив-Миззет решит убить тебя за разрыв этой договоренности, либо Обзедат закажет тебя наемным убийцам.

- Пусть попробует. Убийцы меня не пугают. Я ни в каких договоренностях не участвовала, - сказала Таисия. - Ты участвовал. Если ваш Великий Дракон придет за мной, я отведу его прямо к Высшим Судьям Сената Азориус. У меня там остались друзья. А если он решит добиться карательных мер для тебя, кто знает? Ему может понадобиться хороший адвокист. Возможно, к этому дню я уже выйду на работу. Тебе даже опереться будет не на что. Не то чтобы ты вообще умел стоять.

- Ты перешла грань, девчонка, - зеркало слегка накренилось от вибрации Дядиного рева. - Ты ничто без...

Таисия подбросила свою трость вверх, схватила ее обеими руками за конец, и с размаху ударила тяжелым серебряным набалдашником о волшебную гладь. Оно разлетелось тысячью мельчайшими вопящими портретиками Дяди по всему полу прихожей. Спустя несколько секунд, крики утихли, и осколки превратились в простые кусочки разбитого стекла.

- О, да, я точно перешла грань, - сказала Таисия. - И я перешагну всех вас за то, что вы использовали меня. Она вытерла набалдашник трости об один из самых любимых Дядиных гобеленов, затем сдула со стола оставшиеся осколки, которые искрящимся облаком, спустя несколько минут, опали на пол. К тому времени Таисия уже вышла за дверь.

На ступенях "Бесовского Крыла" она увидела первое появления куга мота этой ночи. Призрачный, золотистый силуэт словно отделился от восходящей луны и мерно поплыл на юго-запад, пока не растворился в темноте, едва начав свой путь. Третий брат Грагг, верный Флиб, своей обезьяньей походкой вышел из двери, ведя за собой новых братьев Грагг, которых она сделала из его собственной плоти. Она назвала новых братьев Лефеб и Хеблеп. Она сотворила их менее минуты назад, но они уже были в полной боевой готовности. У Оржовской крови было много применений. Создание траллов было одно из них, которое, по ее оценкам, она использовала не достаточно часто.

Груулы считали куга мот дурным предзнаменованием. Копатели верили, что это добрый знак. Но знаки и всевозможные предвестники, по мнению Таисии, были мифом. Куга мот наверняка был полностью объяснимым феноменом, таким, как Шизм. Возможно, из-за Шизма и возникала эта иллюзия, отражение луны на покрытом магическими трещинами небе, не более того.

Знаки означали лишь то, что каждый в них вкладывал. Хороший знак для одного, зачастую был плохим для кого-то другого. Этой ночью, куга мот был очень плохим знаком для ее не-очень-преданного советника.


* * * * *

Крикс и члены ее добровольного эскорта вышли из туннеля к запутанной, изначально непостижимой системе из камня, металла, огня, и жизни, в сравнении с которой, внешняя спиральная архитектура Котла выглядела вполне логичной и естественной. Парогенераторы, конечно, выглядели упорядочено для тренированного глаза, расположенные под идеальным наклоном для образования сложнейших сочетаний всех известных Иззетам химических элементов, формул и уравнений, а также некоторых не известных. Благодаря усиленному, аналитическому мозгу, Крикс без особого труда распознала несколько простых астрологических знаков, а также хитросплетение труб, и наполненных энергией колб, в точности олицетворявших собой Доказательство Геометромантии Семи Измерений Нив-Миззета. Другие устройства щекотали ей мозг своим знакомым строением, но она не могла полностью их распознать. Словно, лорд-маг играл с химическими уравнениями и формулами, создавая новые и искажая старые, скрещивая их всех в невероятных сочетаниях, рождавших нечто совершенно новое. Ее сердце зажглось гордостью, гордостью, разбавленной странным гневом, который она все еще чувствовала к своему повелителю из-за ненужной гибели четырех Груулов, и который тяжелым грузом лежал на ее совести.

Если она когда-нибудь станет лордом-магом – мысль совершенно фантастическая - она никогда не станет убивать без разбора. В этом она была убеждена.

Крикс не сразу поняла, что гоблины здесь не ходили по составленным из труб конфигурациям магических символов, а перемещались по трапам, лестницам, и другим подвешенным в воздухе и выглядящим весьма опасными проходам, которыми кишел весь Котел. Гоблины были повсюду, а с ними громадные, газообразные джинны и молчаливые фатумы, многие из которых, похоже, трудились плечом к плечу с гоблинами. Крикс не знала, чего ей следовало ожидать, но полное игнорирование точно не входило в список ее ожиданий. И, тем не менее, никто не обращал на них ни малейшего внимания, не считая несколько усталых взглядов от гоблинов.

А вот и он. Единственный долгий холодный взгляд пирогидрического фатума. Его огненное тело коротко вспыхнуло в знак признания, и он отвернулся от нее. Лорд-маг скоро узнает о ее прибытии, если еще не узнал.

Переплетения гениально спланированной инфраструктуры издалека напоминали странное металло-магическое гнездо, сплетенное вокруг более знакомых глазу, цилиндрических силовых установок и пиромантических генераторов, по форме напоминающих огромных жуков, расположенных по четырем компасным точкам строения. Паровые установки накапливали энергию генераторов, силовых установок, и самого геотермального купола, затем проводили ее через всю систему, и выводили наружу. Они гудели, переполненные энергией, наполняя воздух, и без того разогретый до температуры жаровни, жужжанием, резонанс которого гоблинша чувствовала в собственных костях.

Всего этого было достаточно для восхваления гения ее повелителя, Зомажа Хока, не смотря на мелкое разочарование, вызванное случайными смертями, задевшими ее лично. Но то, что заставило Крикс так резко остановиться, что настолько же пораженный Кос налетел на нее, было поистине невероятными. Это были силуэты, чья форма разжигала первобытный, жуткий трепет в душе курьера.

- Это... Это, это же... - Крикс прокашлялась в плотном жарком смоге, окутавшем нижние этажи.

- Это что? - сказал Голозар. - Похоже на какие-то генераторы. Вы же так называете эти штуковины, верно?

- Ты удивительно образован для Груула, - сказал Пивлик с едва скрываемым подозрением. - Но я не думаю, что гоблинша так реагировала бы на простые генераторы. Очевидно же что это. Подумай. Даже Груулы должны знать, кто предводитель Иззетов.

- Думаю, у меня есть неплохая догадка, - сказал Кос. - Но если она верна, тогда, я не сомневаюсь, что мое сердце, наконец, отключилось, и все вы - мои галлюцинации. И я бы предпочел для конца своей жизни галлюцинации получше. Это не может быть тем, на что это похоже. Просто не может.

- Это они, - сказала Крикс, когда к ней вновь вернулось дыхание.

- Я должен согласиться с гоблиншей, друг мой, - сказала Пивлик. - Я это чувствую. А ты?

Даже одно из них было бы чудом. Три было непостижимым, верным знаком того, что Иззетам было предначертано то величие, к которому все они так стремились, как по одиночке, так и всей гильдией. Три величественные яйцевидные формы, покрытые пятнами из драгоценных камней сверкающих цветов: одно красного, одно голубого, и третье глубокого багрового оттенка разбрызганной гоблинской крови. Овалы кипели - нет, инкубировались - под градом энергии ошеломляющего объема, направленного на них со всех сторон. Вот почему химические соединения были изменены. Они были настроены так, чтобы разделять потоки энергии, потребляемой Котлом, и переводить их большую часть непосредственно в яйцевидные формы. Поистине мастерская работа, достойная Иззетской эмблемы. По крайней мере, половина энергии, вырабатываемой Котлом, уходила в гнездо, если Крикс поняла расчеты правильно.

В сущности, весь Котел был гнездом и, судя по обветренным, затвердевшим кускам лавы, которые, похоже, вросли в основания овалов, поддерживая их вес, это было очень старое гнездо. Очевидно, огромные овалы когда-то покоились в кальдере геотермического котлована, глубоко под землей, оставленные там давным-давно существом, несомненно, происходившим из древнего мира, за долго до подписания Пакта Гильдий.

- Это, - сказала Крикс, шепотом, - драконьи яйца.

- Это невозможно, - сказал Голозар. - Драконов не существует. Уже давно.

- Ересь, - сказала, ошарашено, Крикс. - Великий Нив-Миззет...

- Я имел в виду, кроме него, - сказал Голозар. - Но он же, он. Ты хочешь сказать, что он отложил яйца?

- Мой образованный Груульский друг, - вмешался Пивлик, - ты бы удивился, сколько всего я видел только за свою короткую жизнь в этом мире такого, чего раньше считал совершенно невозможным. Со временем, я пришел к выводу, что нет ничего невозможного. Есть лишь неправдоподобности, неправдоподобности, которые либо ошибочны, либо нет.

- Мне кажется, эти явно "не ошибочны", - сказал Кос. – Похоже, они живые.

- О, да, - сказал Зомаж Хок, подойдя к краю подвешенной посадочной платформы, которую он превратил в свой командный центр. Его голос с легкостью рассек окружающий грохот, по крайней мере, для чуткого слуха Крикс, и она увидела по лицам своих компаньонов, что они услышали его тоже. - Они действительно живы, - продолжил лорд-маг, кристальная сфера Пиракуин возвышалась за ним, словно гигантский нимб. - Вы чувствуете их яростное нетерпение, растущее с каждой секундой? Они хотят выйти наружу. И теперь, когда мой курьер прибыл, их желания будут исполнены. - Лорд-маг широко распростер руки, и его глаза зажглись оранжевым пламенем.

Гнездо начало вращаться вокруг них, выбивая Крикс из очередного сегодняшнего шока, каждый из которых становился все более тревожным.

Паровые установки заскрипели, когда их части, изгибаясь, начали принимать иные формы, которые в свою очередь вырвали трубы из каменного гнезда и окружили небольшую группу гостей. Вновь образованные формы отдаленно походили на человеческие силуэты и напоминали Крикс уменьшенную версию первого нефилима, с которым ей пришлось столкнуться в Остове, мусорное чудовище.

Это были не просто чудовища. Это были стражники, как газовый джинн и фатумы. Но контролировал их, как подозревала Крикс, сам лорд-маг. У этих штуковин не могло быть собственного разума. Еще пару секунд назад они были частью паровых установок.

- Мой повелитель, - сказал Крикс, - я прибыла. В этом нет необходимости.

- Крикс. Крикс, Крикс, Крикс. Моя любимица. Ты была самым выдающимся из всех моих экспериментов, - спокойно произнес Хок. Спокойствие продлилось недолго, и в его голосе уже слышалась напряжение, когда он добавил, - ты осмеливаешься говорить со мной? После того, как ты едва не подвела меня?

- Но мой повелитель, Я...

- Крикс, - перебил ее лорд-маг, - ты инструмент. Один из моих любимых, признаю, но лишь инструмент. Молчи. Тебе не следовало приводить этих четверых в Котел. Не время еще посторонним узнать то, что они увидели. Рано.

- Я думал, он будет рад ее видеть, - пробормотал Кос остальным.

Крикс пришлось согласиться. Она ожидала совсем другого приема. Это даже нельзя было назвать приветствием. Она чувствовала себя здесь пленницей больше, чем когда была связана в лагере Груулов.

Голозар прорычал боевой клич и поднял свой огневой жезл, целясь в ближайшего парового стражника. Металлическое чудище стояло на двух толстых ногах из раскаленного металла, с четырьмя руками, увенчанными латунными пальцами из проводов и винтов. У него не было головы, в которую можно было бы прицелиться, поэтому Груул выстрелил в центр металлического каркаса его груди.

- Нет, не надо! - крикнула Крикс. - Ты не сможешь...

Выстрел прошел насквозь, не задев ни одной твердой поверхности и, не нанеся никакого вреда, звонко ударился о днище верхней платформы. Паровой стражник одним широким взмахом руки отбросил Голозара на спину и, оставшийся без зарядов жезл зазвенел по железной решетке пола, остановившись у самого края, балансируя над лавовой ямой. Голозар согнулся пополам, корчась от боли и обжигающего жара, идущего от лавы.

- Подойди, курьер, - сказал Хок, указывая паровым стражникам сомкнуть кольцо вокруг четырех гостей. - Нас ждет работа. Ты так мне нравишься, Крикс, что тебе, возможно, даже удастся прожить достаточно долго, чтобы увидеть назначение того послания, которое ты принесла. Если ты будешь послушной, я могу даже показать это им. Но в итоге им придется умереть, как и тебе. Я должен доверять своему курьеру, Крикс, а в тебе я вижу слишком много признаков независимости.

Слова Хока ударили Крикс сильнее, чем смог бы любой кулак. Ее повелитель, ее лорд-маг, тот, кому она служила безоговорочно. И куда привело ее это служение?

Похоже, что к пламенной смерти, вот к чему.


* * * * *

Первым Таисия заметила босса Арадоза и решила, что распространять лекарство можно начать и с него. В обычных условиях, безгильдийным вряд ли бы досталось лекарство бесплатно, особенно от Оржов, поэтому их вакцинация послужит ускорением формирования ее импровизированного альянса, ее собственного Пакта Гильдий, направленного на борьбу с безумными планами Хока.

Часть ее разума все еще не могла принять откровения Дяди. Котел, оказывается, был лишь частично рукотворным. Он был построен на месте древнейшего гнездовья существ, расы еще более древней, чем само это место. И оно было зарыто не просто так. Если бы не сделка, заключенная Обзедатом с Нив-Миззетом, оно бы осталось нетронутым. Но Нив-Миззет хотел, чтобы яйца были высижены, и ему удалось умаслить призрачных патриархов достаточным количеством чего-то - золота? Душ? Чего-то, что она не могла даже представить? – настолько, что они были готовы рискнуть жизнью всей Равники. Утвара превратится в половичок у входной двери в мир для невероятной силы, которую Обзедат, похоже, с удовольствием хотел спустить на Равнику.

Три новых дракона. В Утваре было достаточно проблем и без этого. Таисия не относила себя к типу спасителей миров, но она не могла понять, какую выгоду можно получить от освобождения этих чудовищ. Возможно, сам Обзедат будет в безопасности, будучи советом призраков, но какой смысл был выжить в мире, объятом пламенем?

Очевидно, безумие поразило Обзедат также, как куга поразила ее баронство, баронство, которое скоро превратиться в обугленный кратер, если она не найдет способ объединить здешнее население. Таисия рассчитывала на лекарство, как средство для завоевания первоначальной лояльности ее подданных, но у нее было достаточно и других ресурсов, к которым она могла прибегнуть, в случае необходимости.

Троица Грагг следовала за ней, Флиб внимательно осматривал окрестности, двое остальных перебрасывались случайными бессвязными звуками. Свежим траллам всегда требовалось несколько часов, чтобы прийти в себя, но, по крайней мере, они были покорными с первой же секунды своего создания. Как только она прибудет на строительную площадку в трущобах, она пошлет их на другое задание, если с боссом все пройдет по плану. Если Таисии не удастся уговорить полу-демона, весь план может провалиться, но она доверяла своему чутью. Для Оржовки, знающей свое дело, Арадоз был необработанным бриллиантом, готовым к огранке под любые ее нужды. Она знала, как обработать этот бриллиант.

Полу-демон замелил ее, когда она повернула на новую дорогу, которую его бригада расчистила сквозь трущобы. Несколько построек, у которых сохранилась эстетическая ценность, все еще стояли на месте. Арадоз, похоже, знал толк в архитектуре. Несколько рабочих время от времени входили и выходили из этих строений. Очевидно, босс сохранил их так же и для хозяйственных нужд своих рабочих.

Она сделала правильный выбор, избрав этого полу-демона, отметила про себя Таисия. Он поставила перед ним практически невыполнимые цели, но он находил пути их достижения, как финансово, так и с опережением сроков. Она была довольна. Наконец-то что-то идет именно так, как она запланировала.

Босс Арадоз с удивительной ловкостью припрыгал к ней со второго этажа быстро растущего каркаса Особняка, и приземлился на корточках около нее. Он выпрямился и поклонился с преувеличенной формальностью для того, кто редко, если вообще когда- либо, кому-либо кланялся.

- Баронесса, - сказал он, поднимая глаза, - большая честь еще раз видеть Вас. По правде говоря, я ожидал Вас раньше, но, как я уже сказал Вашему советнику, не прошло и четырех часов после нашей первой встречи, как мы разбили участок. Мне, возможно, следовало сходить в Ваш трактир, и отчитаться, но я чувствую, что здесь я нужнее, для координации работ. У нас не так много времени.

От громадного полу-демона разило верностью и, к ее удивлению, она не обнаружила в ней ни следа неискренности. Напротив, в нем даже чувствовалось некоторое рвение. И все же он чего-то недоговаривал, это также было очевидно. Даже первокурсник адвоклерк с завязанным глазами понял бы это. Босс, должно быть, закладывая фундамент, обнаружил жилу сокровищ. Это все объясняло.

Пусть. Таисия получит свою долю позже. Сейчас она приветствовала его энтузиазм и готовность помочь. Ей сейчас нужна была любая помощь, какую она только сможет найти. Она кивнула Арадозу и повернулась, опершись на трость, чтобы окинуть взором всю широту расцветающей постройки. Она почти могла заставить себя поверить в то, что она захочет остаться здесь жить.

- Молодец. Босс, меня тоже давят сроки, поэтому я опущу любезности. Во-первых, я хочу, чтобы ты добавил кое-что в наряд.

Полу-демон ощетинился, но доброжелательность все же пробилась обратно, в выражение его лица перед тем, как он сказал, - Больше работы. За ту же... стоимость, которую мы обсудили ранее?

- Условия пересмотрены, - сказала Таисия. - Можешь принять их, или отказаться и, если ты откажешься, что ж, полярным фабрикам всегда нужны разнорабочие. Сам знаешь, уровень смертности и все такое. - Арадоз кивнул и на этот раз не смог подавить свою хмурость.

- Уверен, что приму их, - сказал Арадоз.

- Всегда знала, что ты умнее, чем выглядишь, - сказала Таисия. - Ты достанешь мне четверку самых крупных и крепких здоровяков из твоих бригад. Я куплю их у тебя по рыночной стоимости, и они пойдут со мной к Котлу на важную встречу с Иззетами. Когда мы закончим, если они будут живы, их можно будет снова нанять по адекватным расценкам, как телохранителей, или на другую работу, соответствующую их способностям. Если они пожелают, я оплачу их прошения о принятии их в ряды плательщиков взносов гильдии.

Глаза босса расширились, и костяные шипы на его челюсти брякнули о металлический фартук с инструментами.

- Членство в гильдии? - спросил Арадоз. - Баронесса, но они лишь простые рабочие. Вы уверены, что они заслуживают такой дорогой награды? Они, наверное, Вам очень сильно нужны.

- Не порть мое щедрое настроение торгами.

- Обижаете. Я лишь...

- Арадоз, я собираюсь предложить тебе сделку. Дай мне закончить, и останешься с обоими своими рогами.

- Моя... Да. Плательщики взносов. Уверен, у меня есть то, что вам нужно.

- Теперь перейдем к той части, которую ты, должно быть, ожидал перед тем, как перебить меня своим торгом. Я не смогу дать им членство в гильдии, если не куплю их у полноправного представителя Оржов. Поэтому, властью Баронессы Утвары, с этой секунды ты также становишься плательщиком взносов.

Глаза босса расширились еще больше, и он замер в оцепенении, когда она подошла и прицепила небольшой камешек к его ошейнику. Он был похож на тот, что висел на его груди, и означал его полный и незамедлительный статус старшего плательщика взносов.

- Поздравляю.

- Благодарю Вас, Баронесса, - выдавил из себя босс. - Это такой большой...

- Умение слушать, Арадоз, это единственный и наиболее важный навык, которому тебе следует научиться. Овладей им, и ты далеко пойдешь в этой гильдии. Теперь покажи, кого ты можешь мне предложить.

- Прямо сейчас? Мне нужно пробежаться по спискам, рассортировать их по старшинству...

- Не надо. Я спешу.

- Конечно. Баронесса, но мне понадобиться хотя бы пара минут, чтобы собрать их всех. Не смотря на внешний вид, не все из них хорошие бойцы. Видите тех огров? Они могут крошить камни голыми руками и сгибать железные пруты об собственный лоб, но они не годятся, к примеру, для координированного сноса зданий. Слишком много было ударов по голове. Но они крепкие. Если Вам просто нужно пушечное мясо, они то, что надо.

- Давай лучших бойцов, и что бы они слушались команд и ладили друг с другом, - сказала Таисия. - Пушечного мяса не надо. Я сделала честное предложение. И еще одно, пока ты здесь, - добавила она, словно что-то вспомнив, состроив выражение лица номер девятнадцать:«Ой, я тут подумала». - Я хочу, чтобы ты нанял всех и каждого безгильдийного из оставшихся. Подпиши с ними стандартные договора. Я пропечатаю их позже. Пусть перестраивают окрестные строения. Им понадобится где-то жить, куда возвращаться домой после тяжелых рабочих дней накачивания нашей экономики новенькими зино.

- Официальные горожане, - кивнул босс.

- Ты хватаешь на лету, Арадоз. Теперь по поводу твоих рабочих, - продолжила она, намеренно не называя рабочих "рабами", - ближайшие месяцы и годы они будут очень заняты, трудясь над превращением этой долины в сверкающий новый город, такой, в котором их потомки будут жить полной жизнью под покровительством дома Карловых. Если у них достаточно сил для этого.

Таисия знала, что многие безгильдийные были изгнанниками и изгоями Рекдосов и Груулов, которые не смогли бы устоять перед вызовом их силе.

- Когда Вам понадобятся эти четыре бойца? - спросил Арадоз. Косоглазый болван, которого она увидела в первую их встречу, изменился до неузнаваемости, превратившись в эффективного дельца.

- Сейчас, босс, - сказала Таисия. - Приступай. Она повернулась к братьям Грагг.

- Братцы, подойдите. - Траллы покорно приблизились, опираясь на руки, как гориллы. Гориллы со страшными, покрытыми золотом когтями, без единого клочка шерсти, и с жабьими головами, сочетавшимися с их лягушачьими ногами. Ей нужен был второй Бефел и его братец для этого сойдет. Она положила ладонь на лоб старшего тралла и сказала, - Флиб. Говори.

- Флиб говорит, Баронесса, великая, милейшая, Баронесса, та,которая...

- Говори тогда, когда я к тебе обращусь, - уточнила Таисия, и тралл закрыл широкую пасть. – Теперь слушай. Возьми братьев и веди их на север Остова. Вы будете искать Коса и Пивлика. Ты помнишь их?

- Других братьев взяли они! - сказал Тралл, стараясь сказать как можно больше слов, пока у него есть дар речи. - Могу найти их, я уверен! Уверен! Братья еще живы!

- Рада слышать, - сказала Таисия. - Иди и найди их и, если эта курьерша с ними, верни их всех сюда. Если курьерши с ними нет, помоги им ее найти - гоблинша, в синей одежде с красными полосами, с одной светящейся рукой, ты ее не спутаешь - и приведи ее ко мне. Если она не захочет идти, убей ее. И убей всех, кто попытается тебя остановить. Ты понимаешь? Очень, очень важно, что бы ты ее нашел, даже если что-то случилось с Бефелом и Элбефом. Ты понял меня?

- Да! Синяя одежда! Привести сюда! Не пойдет сюда, получит когти! Мои когти! Понял! - Сказал Флиб. - Бефел и Элбеф, они там! Грагг убить нелегко!

- Я на это рассчитываю, - сказала Таисия. -Удачи.

Троица траллов выбежала за границы поселка к тому времени, как Арадоз вернулся с избранными представителями рабочего класса: парой минотавров, братом с сестрой, на которых было больше клейм, чем кожи, в ноздрях у них были продеты миззиумные кольца, говорящие о том, что они когда-то были рабочими у Иззетов. Хороший выбор. Они будут рады отплатить бывшим хозяевам. Третьим был гоблин, который был на голову выше всех гоблинов, которых она раньше встречала, достаточно высокий, чтобы смотреть ей в глаза, не поднимая подбородка. Нет, не совсем гоблин. Его глаза и зубы выдавали тролля в его родословной, что также объясняло и его рост. Четвертой была эльфийка, судя по виду, Девкаринша, она смотрела на Таисию так, словно кошка рассматривала мышь. Когда их глаза встретились, Девкаринша отвернулась. Никто не играет в кошки-мышки с адвокистами.

- Арадоз, представь нас и приступай к другим делам, которые мы обсудили, - сказала Таисия.

- С радостью, Баронесса, - сказал полу-демон. Он указал на самца минотавра, и сказал, - Это Сраунж и его сестра Энка. нашел их в Груульском лагере. Они убили там всех, но чума свалила их с ног. Пыльца творит чудеса. Зубастый парень, это Дрека-Зуб. Угадайте, за что его так прозвали.

- Не буду, - сказала Таисия. - Привет, Сраунж, Энка, Дрека-Зуб, - добавила она, кивая каждому по очереди. - Добро пожаловать в команду.

- Ладно, ладно, нет времени, извините, Баронесса, - сказал полу-демон. Он перешел от фазы ступора к легкости за рекордно короткое время. - Дама в конце шеренги - Наина Шонн. Наина, поздоровайся.

- Привет, - сказала Девкаринша. Эльфийка улыбнулась, показывая сверкающие зубы, покрытые миззиумными резцами. Ее черные глаза отражали луну под спутанными зелеными дредами, покрытыми краской и глиной. Таисия слышала про обычай покрывать зубы заостренным металлом у тех Девкаринов, которые все еще питались сырой плотью, несмотря на то, что эта практика была прекращена уже несколько десятилетий назад, но она никогда не слышала, чтобы в этих целях использовался миззиум.

- Босс посвятил вас в курс дела? - спросила Таисия.

- Тебе нужны бойцы, - сказала Наина. Она, похоже, говорила от лица группы, или, по крайней мерее, соображала быстрее остальных. - Ты купила нас. Мы помогаем тебе, и мы свободны. Можем даже записаться в твою фраерскую гильдию. Я что-то упустила?

- Нет, - сказала Таисия. - Но помните, кто тут главный.

- Конечно, Баронесса, - сказала эльфийка с наглой неискренностью, которую Таисия решила пока проигнорировать.

- Сними с них кандалы, босс, - сказала она, и полу-демон тотчас выполнил ее приказ. Таисия достала из плаща одну пробирку с лекарством от чумы и подошла к минотавру. - Стой смирно, - сказала она и прижала один край пробирки к плечу здоровяка. Когда она проделала то же самое с остальными тремя и боссом, который проворчал бессвязные возражения, но устоял смирно, как и остальные, под властью Оржовской крови, она передала пробирку Арадозу. - Это должно быть передано всем и каждому в твоих бригадах до конца завтрашнего дня. Это лекарство от чумы. Здесь хватит на всех твоих людей, но это нужно сделать быстро. Если я узнаю, что ты хоть что-то потребовал взамен на лекарство, ты будешь навсегда исключен из гильдии.

- Я... - челюсть полу-демона отвисла еще раз. - Да,Баронесса.

- Молодец, - сказала Таисия. - Вы четверо, за мной. Мы сделаем пару остановок перед тем, как пойдем драться. – «Если нам доведется драться», тихо добавила она.

Загрузка...