Глава 7

Прикосновение Огненного Разума заслужить не легко. Разочаровывался ли я в некоторых из тех, кто получил его? Конечно. Но без разочарования, не было бы и гордости за тех, кто превзошел даже мои ожидания. Следующий вопрос, смертный.

—Нив-Миззет, последнее записанное публичное высказывание

(4 Поуджал 7425 П.Д.)


2 Цизарм 10012 П.Д.

У Зомажа Хока было множество возможностей перемещаться, но всем им он определенно предпочитал свою личную воздушную сферу. Кованая миззиумная оболочка, изрыгающие пламя огневые двигатели, плавные изгибы панели управления, все было разработано лично лордом-магом и собрано его собственными руками. Ни одно живое существо, кроме него, никогда не сидело в кабине сферы, не летало в ней, и даже не касалось ее внутренней отделки. Кроме отобранных им лично инженеров, проводящих энергетическое обслуживание, ни одно существо никогда не касалось его Пиракуин.

К сожалению, этот полет был не таким приятным, как большинство других. Слова Великого Дракона все еще эхом звучали в его голове, слова, заставившие его подать больше пироманы в двигатели, пролетая сквозь стаю диких птиц. Пернатые были испепелены в считанные секунды, но даже это небольшое удовольствие не принесло Хоку радости. Нив-Миззет был недоволен, а для дракона повелителя гильдии Иззет, проявление интереса к смертному миру на столько, чтобы выказать недовольство, было воистину редчайшим явлением. Являться же объектом этого недовольства было кошмаром, и Хок сомневался, что многим лордам-магам когда-либо удавалось подвергаться подобному гневу и выжить.

С планом проблем не было. Проблема была в его исполнении, даже нескольких исполнениях, которые замедлили производство энергии в Котле, пока Хок был занят другими делами, делами, которые, если Нив-Миззет о них узнает, могли вызвать еще большее его недовольство. Хок знал, что он испытывал пределы драконьего терпения, и был рад, что магия его тайного договора с Оржов скрывала их встречи от взора дракона. Тем не менее, другие представители Оржов доставляли ему неудобства. Эта новая баронесса Утвары хладнокровно убила прораба рабочих бригад – вообще-то, не самая большая потеря. Это был удар по общему рабочему духу, морали, в результате которого ухудшилась производительность труда. Старый гоблин был известным и популярным среди рабочих, а гоблины с упавшим моральным духом работали медленно. Потом, целая бригада, работавшая на удаленном энергетическом узле, была вырезана Груулами.

И, наконец, пропавший курьер. Нив-Миззет ничего не знал ни о Крикс, ни о других в тайне усовершенствованных слугах лорда-мага, и Хок стремился поддерживать его в этом неведении. Это было не просто. Драконий дар давал Нив-Миззету возможность раскрывать тайны, если только ему было не лень. Именно поэтому Хок и послал курьера: чтобы удержать информацию в тайне. Оржовцам всего лишь нужно было взять ее и доставить к нему, но нет, они умудрились ее потерять.

Трагедия состояла в том, что если бы он знал, что на самом деле задумал совершить Хок, Нив-Миззет мог бы охотно ему посодействовать. Но без уверенности в этом, Хок не осмеливался раскрыть перед ним свой план. Быть настолько гениальным, как Зомаж Хок, было нелегко.

Недовольство Нив-Миззета разгоралось уже давно, с тех самых пор, как бомба мановой компрессии образовала Шизм, вместо того, чтобы стереть Утвару с лица Равники. Хок убедил дракона в том, что это был длительный процесс, и дракон принял это объяснение. Он и в самом деле был не быстрым, но конечный результат может оказаться отличным от того, который ожидал дракон-повелитель. Шизм, конечно, не будет существовать вечно. Судя по скорости, с которой он впитывает эктоплазму и другие формы энергии, он может не продержаться и недели. Хоку нужно было найти курьера до того, как Шизм прекратит свое существование, в противном случае его шанс заполучить настоящую власть над Равникой будет навсегда утрачен.

Зомаж Хок нахмурил брови, когда его сфера пробила покров облаков, и яркий солнечный свет окатил его сквозь невидимиззиумную обшивку. Обманывать самое могущественное существо в мире было не просто, но он должен был выдержать этот стресс. И тогда его ждет невообразимо огромное вознаграждение.

Других вариантов сейчас не было. Ему придется рискнуть и связаться с его Оржовским связным до того, как он достигнет Котла, где у Нив-Миззета будет больше возможности за ним наблюдать. Воздушная сфера была любимым средством передвижения Хока не потому, что она предоставляла ощущение свободы, и не из-за ее внешней и внутренней красоты. А из-за возможности безопасного уединения. Огненный Разум был способен на многое, но лишь с невероятными усилиями и концентрацией смогло бы пламенное внимание Нив-Миззета пронзить огнестойкий материал, из которого была создана сфера. Конечно, и это было ему под силу, стоило ему лишь пожелать задаться этой целью. Но если подобное произойдет, лорд-маг будет заблаговременно предупрежден об этом. Небольшого предупреждения ему будет достаточно, чтобы переключиться на менее предательские дела, чем то, что он задумал.

Предатель. Его будут называть предателем за то, что он совершит, когда у него все получится. Со временем все узнают правду. То, что он собирался сделать, он делал во благо всего мира, так же, как и во благо - и ради власти - Зомажа Хока.

Лорд-маг повернул голубой кристальный диск на панели управления, и стеклянный цилиндр, расположенный рядом с ним, загудел, оживая. В воздухе над цилиндром появился вертикальный прозрачно-серебристый экран, словно крошечное волшебное окошко, созданное из воды. Хоковская Пиракуин была первой воздушной сферой, оснащенной этим, разработанным лично Хоком, улучшением старой системы голосовых кристаллов, но теперь эти новые средства связи были распространены в его подразделении, и он собирался также распространять их и другим членам гильдии, если, конечно, другие члены гильдии смогут их себе позволить.

Лицо в белой маске появилось на безмятежной вертикальной глади экрана, и от звуков голоса из центра жидко-мановой поверхности расходились едва различимые круги.

- В чем дело? - требовательным тоном спросила маска. - Сейчас не лучшее время.

- Мне нужна услуга, - сказал Хок. - Я потерял кое-что важное и думаю, ты сможешь помочь мне его найти.

- Новая баронесса не понимает, где ты пропадаешь, - сказала маска. - Сомневаюсь, что она зайдет слишком далеко, но ее активность весьма неожиданна. Если ты не прибудешь сюда в ближайшее время, она может начать догадываться. Она склонна посетить Котел лично.

- Ничего не поделаешь. Скажи ей, что я вернусь в Котел через пару часов, - сказал Хок. - Я встречусь с ней, если она того пожелает, где она пожелает. Если ей угодно оставить инструкции, свяжитесь с Главным Обозревателем Вазозавом, и попроси ее, пожалуйста, если она будет так любезна, воздержаться от того, чтобы пристрелить его. И не дай ей попасть туда раньше меня.

- Ладно, пара часов, - ответила маска. - Рассказывай, что ты потерял.


* * * * *

- Ты уверен, что мы не заблудились? - спросила Крикс мускулистого предводителя небольшого отряда. Группа из пяти Груулов и одного нервного Иззетского курьера пробиралась вокруг прогнившей, ржавеющей башни, обвалившейся в нескольких местах - недавно, судя по свежим трещинам на запекшейся ржавчине - и теперь загораживающей единственную тропу, которую им удалось отыскать.

- Конечно, я не заблудился, - сказал Голозар на Рави, со своим акцентом, после чего рявкнул остальным по-Груульски, - Найти обход. Исполняйте.

- Знаешь, я ведь понимаю, что ты говоришь, - сказала Крикс, сидя на обломке какого-то строительного мусора, который казался наименее опасным из всего окружавшего их ландшафта. - Вы ведь не ожидали обнаружить это препятствие? Похоже, оно здесь недавно.

- С чего ты взяла? - сказал Груульский разбойник.

- Сам посмотри, - сказала Крикс, - похоже на дерево, поваленное ураганом. Я думала, ты хорошо знаешь эту территорию вокруг Остова. Возможно, тот ваш нефилим все еще нас преследует. Ты сам сказал, что он непогиб.

- На сколько мне известно, ты все еще моя пленница, пока мы не доставим тебя к Котлу, - утвердительно сказал Голозар. - Нефилимы делают что хотят, и если они объявятся, я с этим разберусь. Так что сиди и не мешай, ладно? - Он отправил двух вьяшино из отряда вокруг "корневища" поваленного строения, на поиски безопасного прохода, потом послал еще двоих - громадных, похожих на огров людей, как он сам - посмотреть, есть ли возможность перейти на другую сторону снизу, через проем, образованный между башней и тем, что в этих холмах было землей. Сам Голозар осмотрел вершины холмов позади них, выискивая что-то, но, не выдавая Крикс, что именно.

Гоблинша погрузилась в ожидание. Она была удивлена, что за все это время ни разу не столкнулись с представителями крупной фауны Остова. Она слышала, что в этих местах обитало много разных существ, и надеялась увидеть какого-нибудь ящера, или двух... желательно, на расстоянии. Пока им попадались лишь крошечные ящерицы, жуки, размером с собак, парочка грязных птиц, и, конечно, сами Груулы. Нехватка крупной дичи объясняла общую худобу Утварских Груулов. Голозар был крупным, но его жилистость говорила о его слабом питании. На кострах, которые она видела в лагере, не готовилось ничего существенного - лишь мелкая дичь, птица, кролики, даже несколько крыс. Все эти Груулы были в плохой форме, и Крикс прониклась к ним сочувствием, не смотря на то, как они с ней обращались.

Крикс кашлянула, этот кашель участился с тех пор, как они покинули лагерь. Прививка все еще защищала ее, но при таком прямом воздействии куги, она не знала, сколько еще пройдет времени перед тем, как начнут проявляться первые симптомы. Грибок, которым были облеплены тела Груулов, был все еще чем-то таким, к чему она не была готова, но если их передвижение будет столь мучительно медленным, ей придется рассмотреть и эту перспективу.

Крикс заметила, что Голозар снова осматривает вершины холмов.

- Что ты там высматриваешь? - наконец спросила она. Голозар хмуро посмотрел на нее и пожал плечами.

- Ты понимаешь наш язык, так что могла бы догадаться. Нет, это не нефилим, сразу говорю. Но мне кажется, нас выслеживает другой отряд.

- Может, это тот загадочный Оун Йом, о котором вы говорили с кентавром? - Предположила Крикс. Она не особо волновалась, но тень, скользнувшая по лицу Голозара, при упоминании имени другого разбойника, заставил ее задуматься о том, стоит ли ей слегка занервничать.

- Может быть и он, - сказал Голозар. - Хотя выслеживать отряд из твоего собственного клана -неслыханно.

- Прости, я всего лишь курьер. Почему это неслыханно?

- Ты задаешь вопросы, как самоуверенный Хазда, - ответил Голозар.

- Скорее, как любопытный курьер, - сказала гоблинша. - Я не собираюсь доставлять сообщения всю жизнь, знаешь ли.

- Любопытный курьер, ты ведь не боишься меня, верно? - сказал Голозар, меняя тему. Крикс обдумала его вопрос. Человек огромных размеров, краснокожий, разукрашенный ритуальными знаками, действительно выглядел устрашающе. Заряженный огневой жезл, висящий за его спиной, и тяжелый меч с кривым лезвием на поясе ясно говорили о том, что он может, и будет убивать, если пожелает. И все же...

- Нет, вообще-то нет, - сказала Крикс. - Я думаю, ты... - она подыскала правильные слова, и в итоге остановилась на двух самых простых. - Я думаю, ты хороший человек. Я думаю, что ты осмотрительный. Я знаю, что ты более образован, чем остальные, хотя, не представляю, как тебе это удалось. И я рада, что ты согласился доставить меня к Котлу. Я не думаю, что ты собираешься меня убить. Зачем бы тогда вам всем так трудиться в поисках прохода? Если бы ты желал мне зла, ты бы мог зарезать меня прямо здесь, и сказать своему зюриву - это ведь что-то вроде шамана-вождя, верно? - ты бы мог сказать ему, что я упала в проржавевшую яму. Это вполне похоже на обычное происшествие. Но ты этого не сделал. Поэтому, нет, Я не боюсь тебя.

- Думаю, - сказал Груул, все еще с суровым выражением лица, не смотря на то, что ухмылка вот-вот норовила пробиться через уголок его рта. - Тебе нужно научиться бояться, гоблинша. Здоровое чувство страха, это единственный способ выживания в Остове.

- Я, в общем-то, не собираюсь здесь поселиться, - сказала Крикс. - Гоблины в твоем клане, похоже, не сильно мной заинтересовались.

- Сомневаюсь, что они опознали в тебе гоблина, - сказал Голозар. Он обернулся через плечо, чтобы крикнуть по-Груульски на пару здоровяков, собравшихся выбить каменную колонну, завалившую самый простой путь под накренившейся башней.

- Не эту! Она несущая,идиоты!

Оба Груула отошли от колонны и обменялись взглядами, полными взаимных упреков.

Крикс внимательно осмотрела себя и подумала, что Голозар, вероятно, был прав. Хок взял ее еще младенцем, и его эксперименты наделили ее бόльшим интеллектом, чем дано природой среднему гоблину, не говоря уже о других, скрытых возможностях - тех, на использование которых, у нее все еще не было разрешения Хока. Но в самом ли деле она настолько отличалась?

Эта мысль была не приятной, и она сосредоточилась на текущих делах.

- Голозар, не обижайся, но ты из тех, кого в столице называли бы "с хорошо подвешенным языком". Ты там обучался? Твой Рави очень хорош.

- А твой Груульский уже начинает меня волновать, - сказал Голозар. Его глаза прекратили блуждать по горизонту, и он прищурился, смотря на солнечный свет. - Это все-таки Оун Йом. Странно, его трудно разглядеть против солнца.

Крикс встала и посмотрела в том же направлении, но все, что она увидела, при всем усилии, был лишь солнечный свет. Она моргнула и напрягла уши, решив, что сможет расслышать шорох гравия, скатывающегося вниз по склону, или шаги, в том направлении, где, по словам Голозара, стоял этот Оун Йом, тот самый, кто, по всей видимости, организовал нападение на Оржовскую многовагоножку, приведя, в итоге, Крикс в руки Голозара. Пока она пыталась сфокусировать взгляд, в ослепительных лучах солнца, ее уши выделили еще один отдаленный шум, который вскоре поглотил любые звуки, издаваемые отрядом Оун Йома. Это был гармоничный, свистящий звук, усиливающийся с каждой миллисекундой, и нарастающий в объеме с той же скоростью. Это был звук, который Крикс узнала мгновенно, и она улыбнулась, не смотря на то, что ей пришлось зажать уши ладонями, во избежание физической боли.

Личная воздушная сфера Зомажа Хока, Пиракуин, пронеслась над гребнем Остова, на долю секунды затмив собой солнечный свет. Как только сфера миновала горный хребет, заслонив солнце, Крикс увидела движение - по крайней мере, дюжины бледных и голодных Груулов. От неожиданного появления сферы, они пригнулись. Несколько разбежалось по сторонам. Они были примерно с полмили от отряда Голозара. Тот, кто, очевидно, был Оун Йомом, не шелохнулся, а лишь слегка наклонил голову и посмотрел прямо на Крикс. Она сделала непроизвольный шаг назад.

Голозар напрягся, но не двинулся с места, как и его подчиненные. Как и Крикс, они проследили за пронесшейся на ними Пиракуин, оставляющей за собой высоко в небе след из сияющего пара. Это было завораживающее зрелище, а для Груулов, еще и очевидно редкое. Крикс не была большой любительницей алхимического машиностроения - направление ее изучений больше касалось социологических и символических качеств огня и льда - и все же, она была очарована личным летательным аппаратом ее лорда-мага. В отличие от более мелких обозревательных сфер, на базе которых создавалась Пиракуин, весь ее каркас и тройная оболочка были выполнены из чистейшего, драконьего невидимиззиума, дающего Хоку ясный вид в любом направлении. Сфера, с внутренним диаметром в двадцать пять шагов, и внешним - в тридцать, была оснащена шестью подвесными взлетными соплами и разработанными лично Хоком огневыми двигателями, каждого из которых было достаточно для того, чтобы пять раз облететь на обзоросфере вокруг Равники без дозаправки.

Пиракуин исчезла в туманной мгле, не успевшей растаять над Равниной за утро. К тому моменту, как Крикс осенила мысль о том, что ей бы не мешало попробовать как-то привлечь внимание лорда-мага, его летательный аппарат прорвал звуковой барьер, вызвав разрушительную ударную волну, которая сотрясла проржавевшую покосившуюся башню, преграждавшую дорогу, мощным ударом звуковой энергии.

- Быстрее убирайтесь от туда! - закричала Крикс двум Груулам, все еще пытавшимся расчистить проход под башней. - Эта башня не выдержит...

- Они тебя не понимают! - крикнул Голозар, на бегу маша руками Груулам. - Назад, все назад! - заорал он им по-Груульски. Двум вьяшино по ту сторону завала было сложно выбраться из быстро расширяющейся трещины у наклоненного основания башни, но они были проворными, а Крикс все равно не смогла бы до них добраться. Она бросилась за Голозаром.

- Тише! - Прошептала она по-Груульски так громко, как только могла, - она еще не обрушилась! Не кричите! Не делайте громких движений!

Должно быть, расстояние было не очень большим, поскольку все Груулы закрыли рты, а Голозар замедлил бег, и вскоре остановился совсем. Башня все еще дрожала и трещала, словно накренившийся старый парусник, и мелкие трещины проявились на ржавчине и окаменевших известковых наростах, кое-как удерживавших все строение от падения. Два Груула, стоящих под башней, посмотрели вверх, затем на Голозара. Предводитель поднял руку с открытой ладонью. Стоять. Два пальца вверх, режущий взмах. Указательный палец вверх, затем загиб пальца к ладони. Не оба сразу. По очереди.

Они смогли бы выбраться, если бы один из вьяшино не был вынужден перепрыгнуть через свежую трещину. Он случайно задел ногой металлический обломок, который, ударившись о ржавый каркас башни, зазвенел в тишине, словно гонг.

Этого хватило, чтобы растрескавшаяся смесь извести и ржавчины, скреплявшая все строение, раскрошилась окончательно, и башня рухнула с последним, раскатистым хрустом, сбившим Крикс и Голозара с ног. Перед падением, у гоблинши был до тошноты ясный вид на двух людей, раздавленных в пыль под весом обвалившегося здания, и, как только она упала на покрытую ржавой пылью землю, ее уши различили быстро удаляющиеся крики обоих вьяшино, падающих в провал подземной пещеры, разверзшейся под их ногами. В считанные секунды, их отряд из шести был урезан до двух.

Не смотря на всю свою жизнь, посвященную служению и преданности Зомажу Хоку, рассерженный и бунтарский голос на задворках ее сознания - древний гоблинский голос - жаждал найти лорда-мага, содрать с него кожу и сжечь ее у него на глазах. Она задумалась, не добралась ли чума до ее мозга, поскольку, подобные мысли карались испепелением.


* * * * *

Таисия очнулась со странным навязчивым ощущением, словно бы она была на мгновение охвачена пламенем. Когда оно прошло, она осознала с внезапным ужасом, что ощущение это было вызвано леденящим чувством общего онемения. Видимо, у нее был очередной приступ, и она упала в неудачной позе, от которой ее ноги были еще более бесполезны, чем обычно, одна рука была подвернута под боком, а шея будет ныть еще несколько недель.

По крайней мере, она была одна. А была ли? Она с трудом поднялась, подтянувшись единственной рабочей рукой за край стола, и склонилась над ним, ожидая восстановления кровообращения. Чем она занималась, перед тем, как это случилось?

Она говорила с Мелиском, давала распоряжения по личному визиту к нескольким представителям гильдий, которые не сочли нужным вовремя принять ее любезное приглашение - первым был Селезнийский служитель, который с возмущением покинул вчера временную приемную, после того как его отодвинули в конец очереди; затем, кентавр, который, вроде бы был старшим среди местных нищих (что, возможно, означало связи с Груулами); и Зомаж Хок, осмелившийся послать к ней своего подчиненного, вместо того, чтобы явиться к ней лично. По пути, она планировала заглянуть на строительную площадку ее нового особняка и, возможно, сделать пару других неожиданных визитов, чтобы горожане поняли, что она не собирается вечно сидеть в "Бесовском Крыле".

Потом... Мелиск вышел, верно? А зеркало было убрано в смежную прихожую на этом же, быстро становящимся ее собственным, этаже "Бесовского Крыла". Да, их обоих не было. Никого здесь не было. Ее никто не видел. Она была одна, потому что...

Она готова была пнуть себя ногой, если бы смогла ею пошевелить. Воспроизводя в памяти последние события, она смотрела на перевернутую миску супа, высохшего на столе, но не концентрировалась на ней. Да. Она обедала, когда очередной из ее не-самых- приятных "даров" Оржовской крови настиг ее. Или, точнее, вырубил ее.

В столице у Таисии был доступ к большому запасу фармакологических препаратов, назначенных ей ее личными Симиковскими терапевтами. Огромное количество этих препаратов было также и в караване, но многовагоножка была сожжена вместе со всем своим содержимым. Они добрались до поселения пешком.

Да. Они прошли весь остаток пути. Вплоть до "Бесовского Крыла". Это было то, что она помнила.

Так почему же это чувствовалось не чуть не правдоподобнее, чем мысль о том, что она ела суп в одиночестве?

Все из-за того, что у нее не было лекарств. Она годами принимала их, борясь с нарколепсией. Очевидно, ее тело привыкло к ним, и их отсутствие заставляет ее не доверять ее собственной памяти.

Ладно, добавим в график визит к этому Симиковскому доктору. Надо было оговорить это вчера. Наверняка у него есть что-то на замену потерянных лекарств.

Потерянных. Многовагоножка была потеряна. Ну, конечно была. Таисия помнила, как караван охватил огонь, и Груулы рвали его остатки на части, когда они спасались бегством.

Таисия потрясла головой. Это помогло немного выпрямить шею. Она неуверенно встала, опираясь одним бедром о стол, и дотронулась до одного из черных камней, вживленных в ее запястье. Через несколько секунд дверь распахнулась, и в комнату, пригнувшись, вошел Мелиск. Высокому советнику было не просто протискиваться в бесовские дверные проемы, что красноречиво доказывал синяк под одним его глазом.

- Да, Баронесса, - сказал Мелиск. - Желаете, чтобы бес прислал кого-нибудь убраться в комнате? Принести еще еды?

- Ты не очень удивлен всему этому беспорядку, - сказала Таисия. - С чего бы это?

- Это Ваш третий приступ со дня нашего прибытия, миледи, - сказал Мелиск. - Вроде бы, ясно, что произошло. Простите. Вы не ушиблись?

- Нет, я только... Нет, - сказала Таисия.

- Вы вызвали меня очень вовремя. Я как раз собирался просить Вашей аудиенции, - сказал Мелиск, не обращая внимания на ее подозрения. - Я получил послание от Зомажа Хока.

- Самое время, - сказала Таисия. - Где пропадал этот лорд-маг?

- На аудиенции у дракона, как он утверждает, - сказал Мелиск. - Он приносит свои извинения за то, что не встретился с Вами раньше, и готов встретиться либо здесь, либо в Котле, в любое удобное для Вас время. Также, есть небольшое дельце, в котором, он надеется, мы сможем ему посодействовать.

- Он хочет моего содействия? - ошарашено спросила Таисия. - Он и без того испытывает мое терпение. Я полагаю, ты отказал ему? - Ее разум прояснился при мыслях оХоке.

- Нет, миледи, - сказал Мелиск. - Я полагаю, Вас может заинтересовать такое содействие по ряду причин.

- Объясни, - сказала Таисия, прохаживаясь и разминая затекшую ногу.

- Он потерял своего курьера, - сказал Мелиск, - посланницу, которая, как мне известно, несет часть заклинания, необходимого для того, чтобы запустить Котел на полную мощность.

- Почему это заклинание несет курьер? Почему оно не у самого лорда-мага? - спросила Таисия. - Это противоречит логике.

- Для Иззет логика не обязательный и не единственный способ работы, - снисходительно сказал Мелиск. - По всей видимости, это традиция - использовать защищенных курьеров в этих случаях, для того, чтобы сохранить послания в тайне от других лордов-магов. Они так работают, - объяснил Мелиск. - Они служат параноидальной гильдии, с постоянной внутренней конкуренцией. Меня вовсе не удивляет, что их амбиции заводят их так далеко. Тем не менее, странно, что курьер не был защищен лучшим способом.

- Что ты хочешь этим сказать? - спросила Таисия.

- Она ехала одна, - сказал Мелиск. - Хок сказал, что у него нет оснований полагать, что ей может что-либо угрожать в вагоне Оржовской многовагоножки.

- Многова... о, нет, - сказала Таисия. - Груулы похитили ее из каравана? После того, как они убили Дядю?

- Да, - сказал Мелиск, - после того, как Груулы убили Дядю.

На мгновение Таисию окатило головокружение, и она приложила ладонь ко лбу.

- Вы в порядке, Баронесса? - спросил Мелиск.

- Все хорошо, - сказала Таисия. - Так ты говоришь... ты говоришь...

- Я говорю, - ответил советник, - что она все еще где-то там, в руках Груулов, и что у нее важнейший компонент к запуску всего Котла.

- Но Котел уже запущен! - сказала Таисия. - Почему я не верю ничему из всего этого?

- Он поддерживает жизнеспособность поселения, но его не хватает для подпитки Витар Йеску, или для питания устройств, которые должны распространять пыльцу по всей территории. Если мы хотим, чтобы этот поселок когда-либо превратился в новую столицу Утвары, а не остался простым поселением - многое еще нужно сделать, - сказал Мелиск. - Сейчас население здесь в основном мигрирующее, лишь немногие действительно поселились здесь навсегда. Но я отвлекся.

- Да уж, действительно, - согласилась с ним Таисия. - Витар Йеску, возможно, больше не понадобится, если этот ведалкеновский доктор сможет к чему-то прийти, но, думаю, не будет лишним подготовиться. По мне, так лучше бы Селезнийцев тут вообще не было, но... но... - она снова почувствовала обморочное состояние, которое быстро прошло. - Когда же это кончится? - Чертово головокружение угрожало перерасти в полноценную головную боль. Приступ нарколепсии прямо сейчас был бы даже желанным, но его не было.

- Мы потеряли гоблиншу, поэтому, Хок говорит, что это наша ответственность.

- А она наша?

- Анаша?

- А. Она. Наша. Гоблинша. Она - наша ответственность,Мелиск?

- Уверен, должны быть какие-нибудь пути юридически обойти это, - сказал советник, - но, может быть, помочь ему, было бы нам полезно. Мы ведь все хотим, чтобы поселение превратилось в настоящий город, не так ли?

- Верно, - сказала Таисия, все еще немного не в себе. - Так как нам ее вернуть? Я уже выписала штат слуг, но они прибудут не ранее, чем через неделю. Выслать на поиски братьев?

- Я сомневаюсь, что у них хватит умственных способностей для такой работы, - сказал Мелиск. - Они с равной вероятностью могут убить гоблиншу, вместо того, чтобы спасти ее.

- Как на счет Груулов? - сказала Таисия. - Может, мы сможем договориться с ними?

- Это возможно, - сказал Мелиск. - У них есть предводитель. Того, чье имя достигло моих ушей за последние дни, зовут Оун Йом. Он в некотором смысле бунтарь и, скорее всего тот, кто напал на наш караван, и... убил Дядю.

- Убил... Нет, - сказала Таисия. - Мы найдем другой способ. Приведи сюда Пивлика, и мы рассмотрим...

Послышался легкий стук в дверь, ведущую в холл, соединявший комнату Таисии с остальными помещениями заведения Пивлика. Мелиск подошел к двери и отодвинул смотровую панель. Он отшатнулся, увидев, что все открытое пространство смотрового окна занимало морщинистое черное лицо, расплывшиеся в зубастой улыбке.

- Миле... Баронесса! - сказал Пивлик через плечо Мелиска. - Прошу меня впустить. У меня срочные новости!

- Впусти его, Мелиск, - сказала Таисия, жалея, что не распорядилась раньше убрать высохший суп. Она достала шелковый платок и накрыла им миску, затем отошла к другому краю стола, стоя настолько устойчиво, насколько могла.

Мелиск отпер дверь, и на пороге показался бес, нетерпеливо хлопающий в воздухе крыльями, рядом с ним стоял пожилой мужчина, которого Пивлик нанял начальником охраны своего заведения. Таисия видела его лишь однажды, две ночи назад. Но она с недоверием отнеслась к тому, как этот тип мгновенно осмотрел всю комнату. Он был чрезвычайно внимательным. Наверняка бывший воджек. У него была осанка и манеры настоящего законника - разительно отличавшиеся от этих бесполезных волонтеров Хазды.

- Ну? - сказала Таисия. - Вы заходите?

- Да, - сказал бес. Он подтолкнул старика, чья темная загорелая кожа была почти такой же морщинистой, как у Пивлика, и начальник охраны с очевидным нежеланием сделал шаг вперед. - Давай, Кос. Расскажи ей, что тывидел.

- Кос? - спросила Таисия, насторожившись. - Агрус Кос? Пожилой мужчина тяжело вздохнул, когда она повторила его имя.

- Да, - сказал он, потупив взгляд, как провинившийся школьник. - Тот самый.

- Мой дядя рассказывал мне, что он видел, как ты арестовал мифического вампира, Кос, - сказала Таисия. - Это правда?

- Ваш Дядя? Я... Да, полагаю, это правда, - ответил Кос. - Кроме слова "мифический". Вампир был настоящий. – Он, наконец, поднял взгляд, посмотрел ей в глаза, и Таисия поразилась невероятной глубиной его глаз. Кос был пожилым человеком, но что бы он не видел за всю свою жизнь, сделало его глаза неисчислимо древними. - Я бы не хотел говорить об этом,Баронесса.

- Уверена, что ты не из-за этого здесь, - сказала Таисия, наблюдая, как Пивлик нетерпеливо переминается с ноги на ногу. - Из-за чего же? Не томи.

- В Остове какие-то проблемы, - сказал Кос. - Думаю, Груулы захватили пленника из вашего каравана. У вас никто не пропадал?

Таисия бросила взгляд на Мелиска. Советник поднял бровь, но более никак не отреагировал.

- Вообще-то, Агрус Кос, кое-кто пропал, - сказала Таисия. - Рассказывай.

Загрузка...