— А, вот ты где!
Из дворца к ним приближался парень невысокого роста, в плаще и при оружии. Тоже один из гостей, которых, видимо, попросту оставили одних и попросили подождать. Веймар ведь всего один и не может быть в двух местах одновременно.
— Добрый день.
— Дьюк, они говорят, что…
Девочка начала было уже рассказывать об услышанном, но тот бесцеремонно её перебил:
— Вижу, ты в порядке, а то мы уже обыскались. Камилла может рассердиться, ты её знаешь. Пойдем, нам пора. Извините…
Он поклонился Веймару, и тот поклонился в ответ.
— Всё в порядке, — уверил привратник. — Я вас провожу.
Они направились в сторону дворца, и Кларисса пошла следом. Беседа с загадочным Мариусом Грайли была забавной, но гости выглядели интересней. Раз уж они запомнили её лицо, скрываться смысла уже не было.
Парень повернулся к привратнику и возмутился:
— Моя госпожа ждет уже довольно давно, но к нам никто так и не подошёл. Нам даже не предоставили комнаты, где можно было бы передохнуть.
— Приношу свои извинения, — Веймар снова слегка поклонился, не сбавляя шаг. — Я сейчас же прикажу исправить эту ситуацию, господин…
— Альбер. Дьюк Альбер.
— Да, господин Альбер, очень сожалею. Нас заранее не предупредили о вашем визите. Передайте своей госпоже, что слуги в самое ближайшее время приготовят комнаты для гостей. Чуть позже я лично могу показать вам и вашей госпоже наш дворец, если желаете. Пока ждёте Его Величество, разумеется. У нас прекраснейший сад, огромные купальни и даже собственный театр.
— Вы очень любезны, — ответил Дьюк. — Знаете, мы уже насмотрелись. Были мы как-то в одном театре в Саргосе. Актеры там играли не слишком убедительно.
Кларисса неожиданно поняла: он всё знает. Этот парень из Саргоса их раскусил. Но просто так уйти отсюда они не могут. Ведь было бы странно, если бы гости быстренько собрали свои вещи и заявили, что хотят немного прогуляться по Алкории. Тем более в город, со всей охраной, после столь долгого, утомительного пути? А вот Веймар, похоже, ещё ничего не понял и ответил всё так же учтиво:
— Думаю, в нашем театре вам понравится больше.
— Дворец, и правда, прекрасный, — заметил Дьюк. — Только людей не особо много, кругом одни девы в масках. Знаете, мою госпожу это слегка смущает. Она думает, вы готовитесь к какой-то обороне.
— Ну что вы, нет конечно! Просто в день перед великим праздником все служащие Его Величества ушли домой к семьям. А служанок я сейчас поищу и прикажу, чтобы занялись вами.
Веймар, стоило ему отдать должное, умел выкручиваться…
— Так, пойдем-ка, Амелия, — парень схватил девочку за руку. — Думаю нас не очень рады здесь видеть, раз Его Величество забыл о приглашении и оставил нас, удалившись по своим делам. Мы уезжаем обратно в Гальрад.
Парень повел девочку обратно к своим, но уйти далеко ему не дали. Веймар быстренько перегородил дорогу.
— Прошу вас просто ещё немного подождать. Я сейчас же найду слуг, и мы исправим это недоразумение.
— Можете посмотреть на втором этаже, кажется, они там, — подсказал Дьюк. — И, судя по всему, у них какие-то проблемы. Возможно, их заперли наверху, потому что они так плохо отмыли кровь на полу в гостиной.
Они стояли прямо посреди зала. Привратник глубоко вздохнул, сжав кулаки. Кларисса тоже остановилась, наблюдая за тем, как блондинка с парой вооруженных девчонок, почуяв неладное, тихонько начали приближаться.
— Знаете, что, господин, боюсь…
— Альбер.
— Думаю вам придется подождать служанок ещё немного, господин Альбер.
Голос Веймара изменился. Теперь он звучал угрожающе, и все отчётливо это поняли.
— Ждать слишком долго утомляет. И проблемы нам ни к чему. Мы можем просто уехать, будто нас здесь и не было.
Кларисса поразилась выдержки парня. Он даже не напрягся, будто для него это была какая-то игра или шутка. И голос остался спокойный, с нотками легкости. Казалось, ситуация его даже веселила.
— Боюсь, это невозможно.
Обстановка начала накаляться. Веймар схватился пальцами за рукоять меча на поясе.
— Я знал, что вы так скажете. Может, хотя бы признаетесь, кто вы такой? Всё равно в роли дворцового слуги вы выглядите не слишком убедительно.
Арвелия появилась сзади парня быстро и тихо, словно лиса. Заранее вооружившись мечом, она подставила лезвие к его горлу и пригрозила:
— Лучше не делай резких движений. И не вздумай хвататься за оружие!
Он, судя по всему, и не собирался. Но сделал шаг в сторону, закрывая собой девочку, которая теперь уже явно испугалась и инстинктивно схватилась за плащ Дьюка.
— Меч для красоты. Я им и не пользуюсь, — признался парень.
— Эти драться явно не умеют, раз столько охраны с собой тащат, — съязвила блондинка, обращаясь к Веймару. — А теперь пошли, вперёд!
Кларисса заметила, как одна из девушек, углядев еле уловимый кивок головы блондинки, отошла в сторонку и побежала за остальными. Наверняка, чтобы собраться вместе, ведь у чужаков немало вооруженных людей. Кларисса вместе с девочкой, Веймаром, Дьюком и Арвелией пошли куда-то вглубь дворца.
В одном из залов в правом крыле, на первом этаже, находился огромный зал для пиршеств и переговоров. Только сейчас столы были пусты. Гости сидели и ждали, без еды, напитков и даже вещи не сложили. Веймар явно очень плохо всё организовал. Повезло ещё, что девчонка отбилась от остальных. Наверное, бывала здесь раньше и решила прогуляться по дворцу.
Кларисса в очередной раз поразилась, увидев ещё одно огромное помещение. И бывший принц Освальд даже заимел себе свой собственный театр? Жизнь роскошней, наверное, и не придумаешь. Оставалось только представить, как маленькую Авилину родители просили сходить с ними на специально приготовленный спектакль в честь дня рождения, а она отнекивалась, потому что это скучно.
Как только гости увидели лезвие у горла парня, живо повскакивали со своих мест и обнажили мечи. А девушка высокого роста, которая, судя по всему, была самой управительницей, вскочила и крикнула с такой ненавистью, будто готова была разорвать всех голыми руками:
— Это что всё значит!? Отпустите его немедленно.
— Ну-ка тихо, а не то кому-то будет больно, — пригрозила блондинка. — И пусть все остаются на своих местах! У нас много вооруженных послушниц.
— Да, и что они сделают? — Спросил мужчина, стоявший рядом с высокой девушкой. — Напугают нас голыми сиськами?
Кларисса услышала топот множества ног где-то в коридоре, а затем в помещение забежали культисты в масках дев. Она не знала, сколько присутствовало в битве после убийства Освальда, но сейчас вошло около двадцати человек, вооруженных и подготовленных. Охрана гостей из Гальрада тоже выглядела внушительно, и примерно была равна по численности. Чем может закончиться это противостояние в случае смертельной стычки, сказать наверняка не мог никто. Тут свою лепту вставил и Дьюк Альбер:
— По крайней мере, это была хорошая шутка.
— Закрой рот!
Блондинка крикнула, а затем ударила рукояткой меча парня прямо по лицу. Он пошатнулся и чуть было не упал, но всё же устоял на ногах. Кажется, он был в порядке, но из носа пошла кровь. И всё же, он остался невозмутим, вытер нос рукавом и продолжил с любопытством наблюдать, что будет дальше. Клариссе этот парень начинал нравиться всё больше и больше.
— Ещё раз его тронешь, руки оторву, — пригрозила управительница. — Хотя, ты уже скоро сдохнешь мучительной смертью в любом случае.
— Может, мне тогда стоит уделить внимание девчонке? — насмешливо спросила блондинка в ответ. — Ну-ка иди сюда, милая.
Стоящая неподалёку Амелия, попыталась отстраниться, но дева ловко схватила её за рукав и подтащила к себе, подняв меч. Возможно кровопролитие и случилось бы здесь и сейчас, и ещё в больших масштабах. Кларисса посмотрела на блондинку и пыталась понять по взгляду её намерения. А управительница подняла меч и собралась отдать приказ атаковать.
— Не вздумай трогать её, — полушепотом предупредила Кларисса.
Блондинка хотела ответить, но не успела, потому что сквозь толпу протиснулся подошедший в зал Мариус Грайли.
— Прекратите это, — попросил парень. — Зачем же вы так обращаетесь с нашими гостями? Вы же из Гальрада, верно?
На некоторое время в зале наступила тишина. Все взгляды уставились на него.
— Да, мы из Гальрада, — злобно ответила управительница.
— Тогда предлагаю переговоры.
Мариус приблизился к чужакам на опасное расстояние и сел за стол. Управительница тоже села, прямо напротив него. Она была напряжена, сжала кулаки и в любую секунду могла броситься на парня. Кларисса заметила, как Веймар словно хотел отговорить от этой затеи. Но парень явно был сам себе на уме.
— Как я понимаю, вас пригласил лично принц Освальд? — спокойно спросил Мариус. — Но здесь его больше нет, как и его людей. Только мы.
— Вам придется нас отпустить, — потребовала управительница. — Иначе, в ближайшее время погибнет много ваших.
Мариус попросту не обратил на это внимание и продолжил расспрашивать:
— Должно быть, вы знакомы с императором Гальрада?
— А ты сам как думаешь?
— Разговаривай нормально, шлюха Гальрадская! — прикрикнул привратник. — А иначе…
Управительница посмотрела на Дьюка и Амелию, находившихся под прицелом меча и, казалось, ещё больше обозлилась. Но всё же, сдержала себя, не ответив на оскорбление.
— Мы вас отпустим, — пообещал вдруг Мариус. — Но с одним условием: вы сразу же отправитесь к императору и попросите его убрать своих людей с границы северной провинции и стылых земель. И чтобы быть уверенным в том, что вы это сделаете, мы оставим себе девочку в качестве гостя.
Управительница вскочила с места:
— Ты совсем выжил из ума?
Веймар хотел ещё что-то высказать по поводу Гальрадских шлюх и тому подобное, но Дьюк, не боясь, предотвратил все перепалки и взял слово:
— Она просто регент. Без Амелии её даже не пустят к императору во дворец. Поэтому им придется идти туда вместе, тем более, если дело касается стылых земель. А в качестве заложника можете оставить меня.
Кларисса попыталась понять, врет парень или нет, но не смогла. Она попросту ничего не почувствовала. Либо он совершенно спокоен, и никакие внутренние колебания не способны обнажить вранье, даже для человека с даром предвестника, либо он благословлённый. А может, и то и другое. По крайней мере, по поводу себя в качестве пленника он не обманывал. Дьюк явно не какой-то обычный слуга, судя по братскому общению с девочкой, да и одежде и поведению. Возможно, он её брат. Не просто так управительница, увидев, что их двоих схватили, сразу же обозлилась, как бешеная собака.
— Мы оставлять никого не будем, — решила управительница. — Если вы хотите смерти, так тому и быть.
— Многие из нас пали сегодня, — сказала Арвелия. — Остальные готовы умереть прямо сейчас. Но, обещаю, если вы устроите кровопролитие, парень и девчонка сдохнут первыми.
Управительница вновь посмотрела на дорогих ей людей. Веймар что-то шепнул Арвелии, и она отпустила девочку, толкнув в сторону своих, и наставила меч на Дьюка. Амелия, поняв, что её больше не держат, сразу побежала к управительнице.
— Ну, так что? — спросил Мариус.
— Вам ничего не помешает убить его сразу же, как только мы выйдем за ворота.
— Верно, ничего, — не стал спорить Мариус. — Но мы не станем этого делать. Не поймите меня неправильно, эти люди не убийцы и не лжецы. И лично я целиком и полностью ненавижу насилие и считаю его великой погибелью человечества. Ваш парень останется у нас в качестве гостя, а не пленника. А как только я узнаю, что император отдал приказ, мы его отпустим, и он спокойно сядет на корабль и уплывет домой. Можем даже проводить его до пристани.
Управительница, будто не веря, тихо спросила:
— Зачем вам всё это?
— Моя сестра, с которой мне очень нужно встретиться, находится на севере, в стылых землях. И ей не пройти даже в Гальрад без вашей помощи…
Подошедший к Мариусу Веймар начал что-то шептать ему на ухо, искоса поглядывая на управительницу. Кажется, задумка ему не нравилось. Мариус шепнул что-то в ответ, а тот лишь кивал головой в знак согласия. Мнение парня явно было для него очень важным. Гальрадские стражники опустили оружие, но всё ещё стояли, сохраняя бдительность, а их главарь, воспользовавшись заминкой, подошёл поближе к управительнице.
— Приведите её, — скомандовал кому-то Веймар.
Двое культистов ушли, а он достал висящую на поясе черную маску и надел, подойдя обратно к Арвелии.
— Надевай, — шепнул привратник Клариссе, протягивая невесть взявшуюся откуда ещё одну маску. — И побыстрее. Нельзя, чтобы она видела твое лицо.
Кларисса решила довериться и надела маску. Она уже догадывалась, что будет дальше. Раньше ей так хотелось, чтобы одеяние послушницы вручили в торжественный момент, при котором бы присутствовала мама и однокурсницы. И маска безмолвия, означающая обет молчания, была бы вручена под овации и поддержку. Но этому не суждено случиться. Она взяла маску из рук привратника, которая оказалась легче, чем ей думалось и давала хороший обзор. Впрочем, это была бутафорская подделка, не более.
Двое культистов привели в зал девушку в грязном дешевом тряпье и грубо швырнули на пол, в середину зала. Кларисса не сразу её узнала. Растрёпанные волосы, порванная, грязная одежда с пятнами крови, вырванные с корнем ногти на пальцах рук, измученный взгляд. Авилина смотрела на людей вокруг пустым взглядом, наполненным каким-то безразличием. Наверняка её заставили выпить одно из зелий, притупляющих волю и здравомыслие. Преподаватель по истории Палеонесса рассказывала о применении таких во время пыток несколько сотен лет назад.
Клариссе нравилось, что она живет в одной комнате и дружит с самой наследницей престола. Нравилось знать её такой, какой не знал никто. Вообразить, как она приглашает Клариссу на работу во дворец в качестве собственного советника после восхождения на престол было легко. Казалось, всё так и будет, и это справедливо. Кларисса с детства трудилась и тренировалась, чтобы поступить в Академию, а потому заслужила такую жизнь. А теперь она смотрела на бывшую подругу и едва её узнавала. Лучше бы она вообще никогда не знала Авилину Альберти. Лучше бы убила отца и сломала жизнь какой-нибудь другой, незнакомой девушки.
— Возьмете её с собой и можете использовать, как хотите, — сказал Мариус. — Хоть променяйте на стылые земли, если придется. Скажите императору, что у вас в руках наследница престола Палеонесса.
— Что-то не похожа она на принцессу, — усомнилась Камилла.
— Это она, — уверенно сказала Амелия.
Управительница о чем-то некоторое время перешептывалась с девочкой и та, кажется, подтвердила, что знает принцессу в лицо. А привратник Веймар, вздохнув, сказал не терпящим возражений тоном:
— А теперь убирайтесь отсюда.