Глава 17

Младший дознаватель опёрся руками о витрину, точно проверял, выдержит ли та вес среднестатистического посетителя магазина. Крупным телосложением жрец не отличался, но выделялся ростом. Хотя главной его фишкой всё же были глаза — разноцветные, в этот раз не спешившие чернеть. Служитель Хакин пожевал губы, пребывая в задумчивости (он словно прикидывал в уме, о чём следует мне говорить, а о чём лучше умолчать). Постучал по древесине длинным узловатым пальцем. Смотрел на меня исподлобья, в упор. Из-за чего я вдруг ощутил себя вызванным на допрос преступником.

— В юности я мечтал вырваться из столицы, мастер Карп, — сказал жрец. — Да, представьте себе. Я был идеалистом, видел смыслом своего существования чёткое выполнение постулатов Чистой силы. Мечтал избавить мир от захлестнувшей его скверны: магии и последствий её применения — таких, как нежить и нечисть. Ведь для того я и вступил в орден, отказавшись от мирских соблазнов и продолжения рода.

Он улыбнулся, едва заметно: чуть приподнял уголки губ.

— Ещё тогда я заметил, что не все коллеги разделяли эти мои стремления. Многие мечтали о приземлённых вещах. Желали получить власть внутри ордена, чтобы вкусно есть и сладко спать, пока другие боролись с мировыми бедами. Вместо того, чтобы оказывать друг другу помощь в общей борьбе — строили козни, спорили за места в иерархии ордена. Царившие в Норвичской обители порядки казались мне несправедливыми.

Младший дознаватель покачал головой.

— Я покинул столицу, — сказал он, — отправился туда, где, как мне казалось, вели реальную, не показную борьбу со служителями Нечистого. Считал, что в далёкой от Норвича провинции точно найду единомышленников и соратников. Я думал, что вдалеке от княжеских кланов, с магией которых в столице царства приходилось мириться, идёт настоящая очистительная борьба. И поначалу в Персиле мне чудилось, что я не ошибся.

Жрец замолчал.

Я не спешил разбавлять своими фразами его монолог: пока не понимал, к чему он ведёт.

— Поделюсь с вами наблюдением, мастер Карп: люди везде одинаковы. И если вы прибыли в столицу в поисках других людей, непохожих на тех, к кому привыкли в Персиле и в кулинарной школе — спешу разочаровать вас: жители столицы мало чем отличаются от провинциалов, хоть и считают себя особенными. Отличие Норвича от любого другого крельского города лишь в том, что здесь больше численность населения. Вот и всё.

Служитель Хакин развёл руками.

— Простите, если разочаровал вас, мастер Карп. Но я говорю правду. Эта истина относится и к горожанам, и к жителям обителей Чистой силы. Но в общем, люди и здесь, и в Персиле те же самые. Каждый радеет лишь о собственных благах. За редким, разумеется исключением. Но нам — этим исключениям — приходится нелегко. Потому с возрастом многие из нас переосмысливают свою жизнь. Вот, пришла и моя очередь сделать это.

Глаза младшего дознавателя не чернели.

Меня это начинало подбешивать, поскольку от чистого я не ожидал ничего хорошего.

— Я устал заниматься никому не нужным делом, — сказал жрец. — По сути, именно мои действия привели на очистительные костры полтора десятка слуг Нечистого. Но знали бы вы, сколько их избежало наказания по причине того, что мои начальники выказали слабость, не справились с соблазнами. Служители не стремились наказать виновных. Их целью было получить либо повышение в ранге, либо поощрение руководителей.

Я уловил, как дёрнулась щека служителя Чистой силы.

— И никого не возмутила подобная несправедливость, — сказал младший дознаватель. — Почти пятнадцать лет, что я работал в Персиле, результаты моих трудов приносили пользу кому угодно, только не мне. А в ответ на моё желание подняться на ранг выше, мне стали едва ли не смеяться в лицо. Заявляли, что таких «фанатиков», как я, нельзя подпускать к управлению обителью. Мы хороши только «в поле».

Он хмыкнул.

— Потому со временем я подрастерял свой фанатизм.

Продолжил:

— Представьте, что люди отказываются есть ваш хлеб, мастер Карп. А те, кто всё же купил его — ругают. Долго ли вы после такого сохраните любовь к профессии? Я берёг её больше двадцати лет. Но всему когда-то приходит конец. И если ещё недавно там, в Персиле, я не допускал и мысли, что вы избежите наказания за свои проступки, то теперь…

Служитель Хакин замолчал.

— За какие проступки? — спросил я.

Жрец махнул рукой.

— Перестаньте, мастер Карп, — сказал он. — Я опытный дознаватель. К своим тридцати четырём годам повидал всякого. И теперь почти безошибочно определяю, когда мне говорят правду, а когда пытаются водить за нос. Вас я вижу насквозь. Пусть и не до конца понимаю, откуда вы такой взялись. Но вот на что вы способны — представляю уже довольно чётко. Зря вы улыбаетесь, господин кулинар.

Я убрал с лица улыбку.

— У вас на лбу написано происхождение. Да, так и есть. Что вы забыли в поварской школе — это ваше дело. Но замашки кланового вы почти не скрываете. Потому что привыкли к ним с рождения. Вот и при разговоре со мной не прячете глаза. И не трепещете при мысли об очистительном костре. А это о многом говорит, мастер Карп. Особенно человеку моей профессии, повидавшему не одного мага-самоучку.

— Не понимаю, о чём вы говорите, — сказал я. — Я пекарь…

— С этим трудно спорить, мастер Карп, — прервал меня жрец. — Вы замечательный пекарь. Говорю это с уверенностью и без иронии. Помню ваш медовый хлеб.

Он мечтательно закатил глаза.

— Я стану одним из первых покупателей в вашем магазине. И посоветую его всем знакомым. Вижу, ждать мне осталось недолго.

Служитель Хакин окинул взглядом блиставшее яркими красками помещение.

— Жители Норвича пока не представляют, как им повезло, — сказал он. — Скоро они смогут вкусить ваши творения. Судя по размаху этого зала — местные попробуют и многое из того, чем вы не баловали провинциалов. Уверен, господин пекарь, в Персиле многие добрым словом вспоминают ваш хлеб. Как и я. Ваше предприятие в столице ждёт успех — не сомневаюсь в этом.

— Спасибо.

— А ещё я почти не сомневаюсь, что вы прячете ото всех перстень мага, — сказал младший дознаватель. — Только этим могу объяснить отсутствие у вас страха перед очистительным костром. Вы уверены, что всяко сумеете его избежать. Хотя и надеетесь, что доказывать вам ничего не придётся: не желаете раскрывать посторонним своё истинное происхождение. Как вам такое, мастер Карп?

— Интересное умозаключение, — сказал я.

— По вашей реакции вижу, что угадал. Если и не всё, то многое. Не стану выпытывать у вас, к какой из княжеских семей вы принадлежите по праву рождения. Хотя на этот счёт у меня тоже есть догадки.

Служитель Чистой силы прищурился.

— Я не буду влезать в ваши семейные дрязги, — сказал он. — Верю, что у вас есть веская причина скрывать своё происхождение. Сомневаюсь, что вы надели кольцо поварской гильдии лишь из любви к кулинарии. Должно быть, рассчитывали так избежать внимания со стороны клановых: те нечасто замечают обычных горожан. Но всё же вы не рискнули обосноваться поближе к княжеским районам города.

Жрец сделал характерный жест руками — показал, что мои якобы «разборки с клановыми» его не касаются.

— Всё это ваши дела, — повторил он. — Меня интересуют только ваши магические умения.

— Не понимаю, о чём вы говорите.

Клифы поддержали меня синхронным фырканьем. Они не выпускали жреца из полукольца. Но вибрации пола от их рычания я уже не ощущал.

— Да перестаньте, мастер Карп!

Служитель Хакин улыбнулся мне — открыто, как лучшему другу.

— Прекратите изображать простака, — сказал он. — Я верю, что в Норвиче вы вели себя осмотрительно, не допускали вольностей, как в Персиле. Даже понимаю почему: не хотели привлекать к себе взоры княжеских кланов. Здесь вы не в провинции — тут княжеские осведомители повсюду. Да вы и сами это знаете. Все эти писульки, что получил мой отдел — не больше чем глупые старания местных бандитов. Так?

— Я не охотился молниями на мальчиков. И предсказывать будущее не умею. А трактирщику с улицы Криопала Великого непременно набью морду за враньё.

— Так я и думал. Верю, что в данном случае вас оболгали. Вы не столь глупы, чтобы бросаться заклинаниями на виду у посторонних. Это я проверил ещё в Персиле. Но вот с правильными людьми вы успели поссориться. Как понимаю: не сдержали гордыню? А это грозит вам неприятностями, мастер Карп. Ведь в следующий раз доносы могут оказаться лучше продуманными. И вам придётся либо открыться, либо взойти на костёр.

— Возможно. Но вы не переживайте за меня, господин младший дознаватель. Со своими проблемами я разберусь сам.

Служитель Хакин кивнул.

— Вам придётся это сделать, мастер Карп, — сказал он. — Самому. Или с помощью семьи. Надеюсь, вы поддерживаете с ней связь. Не буду врать: я вам помочь не смогу. Пока. Не сумею выкрасть оригиналы доносов без ущерба для себя. Да это и не помогло бы вам. Таких писулек при желании можно прислать в мой отдел тысячи — от всех не избавишься.

Я прижал к прилавку стопку доносов. Чуть смял верхний лист.

Спросил:

— Могу их оставить у себя?

— Да пожалуйста. Желаете прочесть на досуге? Или…

— Или, — сказал я.

Жрец кивнул.

— Вот и ещё одно подтверждение моим догадкам, — сказал он. — Простой пекарь никогда не решился бы вступить в спор с правильными людьми. Ваши привычки и гордыня вновь выпячивают ваше происхождение, мастер Карп. Не знаю, почему и от кого вы прячетесь, но могу посоветовать вам пересмотреть своё поведение. Принадлежность к поварской гильдии — не то же самое, что состоять в гильдии магов. А статус выпускника кулинарной школы не равен княжескому титулу: на бандитов он нужное вам впечатление не произведёт.

— Я разберусь со своими проблемами, господин младший дознаватель, — сказал я. — Сам. Спасибо, что сообщили мне обо всех этих кляузах и наговорах. Придумаю, как вынудить их авторов одуматься. Без применения магии, разумеется.

— Не стоит благодарности, мастер Карп. Хотя, нет — стоит.

Служитель Хакин замолчал, пристально смотрел мне в глаза.

— Вам нужна моя благодарность, уважаемый? — спросил я.

Всё не мог уловить, к чему чистый вёл свои рассказы.

— Она бы мне не помешала, мастер Карп, — сказал жрец. — Признаюсь вам честно: я решил больше не выделяться из толпы своих соратников. Моя борьба со слугами Нечистого не закончена, но больше не является первоочередной задачей. Раньше мне рассказывали, что с возрастом люди меняются. Вам пока этого не понять, господин кулинар. Вы молоды, наверняка полны амбиций: ваша новая пекарня просто кричит об этом.

Он указал на полосатые стены торгового зала.

— Но мне скоро исполнится тридцать пять лет — старость всё ближе. А я по-прежнему обитаю в тесной комнатушке, питаюсь из общего котла, выполняю указания тех, кто младше меня, но быстрее продвинулся по служебной лестнице. Я устал от этого, мастер Карп. Когда мне сообщили о вас, поначалу я обрадовался. Ведь кто-кто, а я уверен, что сумею доказать вашу вину в незаконном использовании магии — рано или поздно…

Жрец поднял руку.

— Не говорите ничего, — сказал он. — Выслушайте меня, господин кулинар.

Я закрыл рот, так и не возразив ему.

— Спасибо, — сказал служитель Хакин.

Он продолжил:

— Должно быть, вы слышали, что произошло в персильской обители Чистой силы перед вашим отъездом в Норвич. Должны были слышать: об этом судачил весь город. Нечисть свела с ума моих соратников. Заставила их творить ужасные вещи. Пришло время навести в той обители порядок — так я решил. И отправился вслед за вами, мастер Карп, в Норвич. С докладом к своему столичному руководству: оставаться в Персиле я не пожелал. И обнаружил, что столичные служители за семнадцать лет нисколько не изменились. А вот я — стал другим. Потому что теперь понимаю своих коллег. И во многом разделяю их желания и стремления.

Служитель Хакин развёл руками.

— Вот так вот, мастер Карп, — сказал он. — Я постарел. И подрастерял былой фанатизм. Мне стали не чужды простые человеческие потребности. Теперь и я не прочь вкусно поесть и сладко поспать. Но младшему дознавателю трудно осуществить эти желания. Их было бы непросто осуществить даже дознавателю. Потому я и задумался вдруг над тем, как мне шагнуть не на одну, а на несколько ступеней вверх — желательно за короткий промежуток времени. Чтобы в кратчайший срок улучшить свой быт и потешить самолюбие. Представьте себе, я нашёл такую лазейку. Но чтобы ею воспользоваться, мне понадобится ваша помощь, мастер Карп.

Он указал на стопку бумаг.

— Информация о поступивших на вас доносах — это то, чем я для вас уже сейчас буду полезен. Но много ли может младший дознаватель? С каждым полученным рангом моя ценность тоже станет расти. Как и влияние на соратников. Я понял, что в Норвичской обители Чистой силы лично у вас, мастер Карп, сейчас нет ни друзей, ни союзников. Иначе они бы не позволили каким-то безвестным людишкам порочить ваше имя — направили бы к ним такого, как я, чтобы разоблачить ложь. Но моё руководство предпочло пойти на поводу у доносчиков: так им выгоднее. Потому что они ждут подношений от ваших недоброжелателей.

Жрец постучал по прилавку.

— Я предлагаю вам свою помощь, мастер Карп, — сказал он. — И в ваших силах сделать её более значимой и полезной. Чем лучше будут обстоять дела у меня, тем проще будет вам избегать ненужного внимания со стороны моих коллег. Вот что я вам предлагаю, мастер Карп: союз. Я очень рассчитываю улучшить своё положение в иерархии ордена. С вашей помощью. Взамен, обещаю в будущем стать вашим союзником и покровителем среди служителей Чистой силы. Вы помогаете мне — я вам. Всё честно. Как вам такое?

— Не совсем понимаю, что именно вы от меня хотите, уважаемый, — сказал я.

— Всё просто. Я много думал сегодня ночью. И пришёл к выводу, что ваша казнь лично мне не принесёт никакой ощутимой пользы.

— Рад это слышать.

— Я говорю с вами откровенно, мастер Карп. Решиться на это мне было непросто. И я хочу, чтобы вы понимали мотивы, склонившие меня к этому разговору с вами.

— Ценю ваше решение, господин младший дознаватель.

— Спасибо, — сказал служитель Хакин. — Видите ли, мастер Карп, я проанализировал, в каких отделах начинали свою карьеру самые успешные и знаменитые служители Чистой силы. В том числе те, что сейчас возглавляют орден. И с удивлением обнаружил: среди наших патриархов нет выходцев из среды дознавателей. Удивительно, не правда ли?

Я пожал плечами.

— Люди, которые всю жизнь боролись с магией и её источниками, — сказал жрец, — за очень редким исключением не поднимались выше ранга начальника своего отдела. Сколько бы слуг Нечистого они не разоблачили. Сколько бы нарушителей ни сожгли на костре. Удивительная закономерность. Ведь раньше мне казалось, что именно моё направление работы — важнейшее для борьбы с Нечистым. Как оказалось, я ошибался. Знаете, кому проще всего взобраться на вершину, мастер Карп?

— Кому?

— Служителям из отдела борцов. Как вам такое?

— Это те, кто пытаются изгонять призраков? — спросил я.

— Именно, мастер Карп. Они самые.

Служитель Хакин ухмыльнулся.

— Это те служители, — сказал он, — что так и не сумели очистить дом пасечников в Персиле от проявлений нечистой силы. Те, кто безуспешно проводил обряды изгнания слуги Нечистого из госпожи Белецкой. Те, кто даже невыполнением своей работы приносит обителям большие деньги. Да. Это те мои коллеги, что без видимого успеха пытаются сделать то, что вы, мастер Карп, проделываете с видимой лёгкостью.

— Они пекут хлеб?

— Нет, они борются с нечистью. Часто безуспешно. Часто их действия приносят заказчикам больше вреда, чем пользы. Но даже если достигают успеха, то победы над слугами Нечистого уж точно не достаются им так легко, как вам, мастер Карп. Не делайте такое лицо. Я изучил все ваши действия в Персиле. Вы справились и с чисткой дома пчеловодов, и с проклятием госпожи Белецкой. Как у вас это получилось — не важно. Важен сам факт ваших достижений. Вот о них я этой ночью и вспомнил.

Я смотрел на глаза младшего дознавателя.

Те не чернели.

Служитель Хакин понял, что я вновь собрался возразить ему — жестом попросил меня молчать.

— Я знаю, что вы мне скажете, мастер Карп. Будете доказывать, что к перечисленным мной подвигам непричастны. Как и во время нашей с вами первой встречи. Не нужно этого делать: я не добиваюсь вашего признания. Потому что точно знаю, к чему вы причастны, а к чему нет.

Вновь кивнул на доносы.

— Я лишь прошу вас о помощи, — сказал он. — Помогите мне, мастер Карп. Моя благодарность будет огромной и искренней. А ответная помощь не заставит себя ждать. Поверьте, я сумею воспользоваться нашим сотрудничеством. И направить его во благо и для себя, и для вас.

Жрец замолчал — намекнул, что ждет ответа.

— Я так и не услышал, чего именно вы от меня хотите, господин младший дознаватель, — сказал я. — И о какой именно обоюдной выгоде вы твердите. Потому что я…

— Да, да, я помню: вы обычный пекарь, — сказал служитель Хакин. — Вы мне об этом уже говорили. Не повторяйте. Я не гонюсь за точностью определений — не в этот раз. И не жду, что вы станете изливать мне душу, признаваться в допущенных нарушениях и совершённых преступлениях. К тому же, я сам планирую стать вашим соучастником. А у меня нет влиятельных родственников, что могли бы в последнее мгновение спасти от очистительного костра. Я осознаю, на что иду, мастер Карп. И на что подбиваю вас.

Его глаза не чернели!

— Моя идея — сменить род деятельности. Работа дознавателя не вызывает у меня былого восторга. И не обеспечит мне достойное будущее — в этом я убедился. Потому я задумал перейти в отдел борцов. Такое возможно, мастер Карп. Я узнавал. Начну с самых низов — так положено. Первое время буду грызть локти, вспоминая свой прежний ранг и своё тесное, но отдельное жилище. Но то продлится недолго: не сомневаюсь в этом. Я уверен, что очень скоро добьюсь успехов на новом поприще. Если вы мне поможете, мастер Карп.

— Если сам взойду на костёр?

— Нет. Работа борца заключается в ином. Они изгоняют слуг Нечистого, как вы помните. Этим я и собираюсь заняться. С вашей помощью.

— Вместе со мной будете бороться с нечистью? — переспросил я.

— Именно.

— Может, просто пойдёте ко мне продавцом? Обещаю платить достойное жалование.

Жрец выдавил улыбку — показал, что оценил шутку.

— Возможно, сейчас вы и сумеете разобраться с этими доносами, мастер Карп, — сказал он. — Но однажды наступит день, когда вы не сможете справиться с новыми неприятностями в одиночку. И по-прежнему не захотите обращаться к родне. Тогда вам понадобится друг, отчасти посвящённый в ваши тайны. Таким другом могу стать я. Ведь я знаю о вас чуточку больше, чем вы решитесь поведать о себе окружающим. Не так ли? А уровень моих возможностей, как помощника, зависит от того, захотите ли вы мне помочь сейчас. К рангу старшего борца я рассчитываю подобраться уже к концу этого года. При известном вам условии, разумеется.

— И как же я должен вам помогать?

Жрец оживился.

— О! Это очень просто. Путь к успеху лежит там, где потерпели неудачу другие. Понимаете?

— Не совсем. Точнее, совсем не понимаю.

— Я хочу взвалить на себя те задания, которые оказались не под силу моим коллегам. Возьмусь за самые известные и внешне бесперспективные случаи. Разрешу заказчикам вносить оплату по факту выполнения задачи, но взвинчу её в несколько раз. Таким образом обеспечу себе славу успешного борца, что поспособствует получению других заказов. И принесу обители хороший доход — этим добьюсь благосклонности высокого руководства. Поверьте, мастер Карп, после такого следующий ранг не заставит себя ждать. Мне будет открыта дорога ко всем ближайшим ступеням. А ещё: вскоре замаячит должность начальника отдела. Как вам такое?

— Я впечатлён.

— И это не пустые рассуждения, — сказал младший дознаватель. — Можете не сомневаться: я знаю, о чём говорю. Реальные успехи — хороший двигатель карьеры. Это вам не бегать на подхвате у старшего дознавателя, рассчитывая получить хоть немного вознаграждения за проделанную работу. Сами видите, мастер Карп: даже при наличии такой горы свидетельских показаний, отправить виновного на костёр не так просто. Ведь каждый служитель мечтает провернуть собственные делишки. Так почему я не должен поступать так же? Говорю вам, как есть. Не скрываю собственного интереса от нашего с вами сотрудничества.

— Это всё замечательно, служитель Хакин, — произнёс я. — Но чего конкретно вы добиваетесь от меня?

— Разве я не сказал? Хочу, чтобы вы, мастер Карп, изгоняли нежить. Ту, на которую я вам укажу. Делали это, как и прежде: скрытно ото всех. Даже от меня. Я лишь обеспечу вам доступ к тем местам, где обитают слуги Нечистого. Постараюсь не мешать. И позабочусь, чтобы о вашем участии в тех делах никто не заподозрил. Потому что бремя ответственности и последующей славы возьму на себя. Постараюсь не частить с просьбами. И прислушиваться к вашим пожеланиям. Как вам такое, мастер Карп?

«А губа у тебя не треснет?» — это первое, что пришло мне на ум.

Но я промолчал. В первую очередь, потому что глаза у служителя Чистой силы не изменили цвет. А значит, за весь свой длинный монолог он мне ни разу не солгал. И этот факт сбивал меня с толку. Заставлял думать, что я чего-то не понял. Убеждали, что мне есть над чем поразмыслить.

— Скажите, господин младший дознаватель, — произнёс я, — у меня есть время на то, чтобы подумать над вашим предложением?

Загрузка...