Глава 6

Утром я с ностальгией вспоминал ночи, проведённые в трактире. До переезда в собственный дом я спал по ночам регулярно. Как нормальный, успешный человек. Но стоило лишь обзавестись недвижимостью в столице — и на сон уже получалось урвать не больше четырёх часов в сутки. Для молодого здорового организма подобный недосып не грозил стать трагедией. Особенно с учётом тех магических плетений, что регулярно добавляли мне бодрости и энергии. Но замену здорового сна работой я не считал хорошим признаком.

Успокаивал себя тем, что скоро вся эта суета с открытием пекарни закончится. По моим прикидкам, случится это не позднее, чем через два десятка дней. Тогда я вспомню о том, что труд вовсе не облагораживает человека, а превращает его в лошадь. Сменю рабочую одежду на дорогой наряд, соответствующий образу успешного гениального кулинара. Вновь буду тратить время лишь на сон, еду и развлечения. Ну и на то, чтобы раздавать ценные указания работникам. И, конечно же, выделю время на общение с женщинами.

Пока мне в Норвиче удавалось изредка «общаться» лишь с разносчицами в трактирах. Те встречи были приятными и не слишком затратными. Но их недостаточно для моего юного, переполненного гормонами организма. Я успокаивал себя тем, что скоро, совсем скоро ярким метеором ворвусь в столичное общество. Сходу покорю пару десятков молодых, богатых и любвеобильных красоток. Дамы будут согревать меня томными взглядами и жаркими телами, драться за возможность одарить меня молоком…

Ну а на сегодня у меня были другие дела.

* * *

Разбудила меня Шиша. Я с трудом разлепил веки. Отметил, что за окном почти рассвело. Уловил в воздухе запах дыма — поинтересовался, откуда он. Узнал, что моя будущая продавщица взвалила на себя обязанности повара: приготовила завтрак — сварила перловую кашу. Для чего ещё затемно растопила печь. Об этом мне наперебой сообщили Шиша и мастер Потус.

Девчонка не хвасталась своим поступком: не считала его за подвиг. Но явно была довольна тем, что оказалась полезной. Нахваливала кашу. А вот призрак старого пекаря твердил об ином. Рассказывал, что печь оказалась в нормальном состоянии, что она без проблем справится со своим предназначением. Заявил: мне нет нужды спускаться для выпечки хлеба в «колдовское подземелье».

Моя идея переделать алхимическую лабораторию в пекарню не понравилась старику. Во-первых, потому что лаборатория была «далеко от магазина» — «устанешь бегать». Ну а во-вторых: «стеклянные махины», которые я собирался использовать вместо привычных для мастера Потуса печей, вызвали у призрака яростный протест. Я выслушал от призрачного старика много «лестных» слов и в их, и в свой адрес.

Я сходу отмёл доводы и возражения старого пекаря. Выступил эдаким двигателем прогресса, хотя и продвигал оборудование тысячелетней давности. Описал призраку достоинства духовых шкафов. Рассказал, что они легко поддерживали нужную температуру, разогревались почти мгновенно, не использовали топливо: их магическая начинка подпитывалась напрямую от Малого накопителя академии.

Старикан меня не слушал. Сыпал ерундой — о том, что настоящий хлеб должен быть с «дымком», что у выпечки «из стеклянного короба» «не будет души». Обвинил меня в пренебрежении к его семейным традициям, назвал «предателем» и «лгуном», едва ли не осыпал проклятиями. Чего-то подобного я от привидения и ожидал. Потому преспокойно пропустил его слова мимо ушей.

«Скоро сам поймёшь, что нёс полную ерунду», — сказал я.

«Етить тебя, парень! — сказал мастер Потус. — Зачем только я поддался на твои уговоры и поехал в энту столицу?!»

«Не плачь, старый. Дней через десять-пятнадцать убедишься, что поступил правильно».

* * *

Шишина каша напомнила мне о той прикормке, которую я в прошлой жизни брал на рыбалку — и внешним видом, и запахом. Я решительно придвинул к себе тарелку. Повинуясь выработанной уже в этом мире привычке, протёр подолом рубахи ложку (подумал, что пора избавляться от подобных манер). Взглянул на собак. Отметил, что каша показалась подозрительной не только мне. Клифы принюхивались к своим гигантским порциям, всё ещё не веря, что этим утром останутся без кормёжки в трактире.

Бывшая атаманша смотрела на меня внимательно, не мигая. Не спускала с моего лица глаз, нервно покусывала губу. Я успел привыкнуть к её новому имиджу прилежной домашней девочки. Ссадины на руках и лице девчонки почти зажили (благодаря магии — я время от времени заставлял профессора Рогова обновлять на Шише лечебные плетения). Девочка чётко выполняла мои инструкции: следила за чистотой тела, тщательно расчёсывала волосы. В новой одежде не выглядела уличной оборванкой.

За столом мы с Шишей разместились вдвоём. Друг напротив друга. Похожие на корыта миски волкодавов девчонка расставила вдоль стены, наполнила их той же кашей, которую я видел в своей тарелке. Чтобы поесть, собакам пришлось бы повернуться к нам… хвостами. Но клифы не спешили отворачиваться — топтались на месте, растеряно поглядывали на меня. Не ела и Шиша. Прижимала ладошки к столешнице, терпеливо дожидалась, когда я сниму пробу с её кулинарного творения.

Я не стал оттягивать неизбежное. Демонстративно погрузил ложку в тарелку — бесстрашно отправил солидную порцию каши в рот. Рвотный рефлекс не сработал — это обнадёжило. Не поднимая взгляд, я активно заработал челюстями, прислушиваясь к ощущениям. В удивлении вскинул брови. Обычная каша. Недосоленная и остывшая, что для собачьей еды — безусловный плюс. Но вполне съедобная. Сомневаюсь, что моя бывшая жена приготовила бы перловую кашу лучше.

— Очень вкусно, — сказал я.

С показным энтузиазмом перемалывал чуть недоваренную крупу зубами. Вспоминал при этом печёночный паштет и блинчики с малиновым вареньем, которые ел на завтрак вчера. Вера и Барбос печально вздохнули. Повернулись к своим тазам, обречённо сунули в них морды, громко зачавкали. Надя удивлённо повела ушами, приоткрыла пасть, тихо заскулила. Я украдкой показал собаке кулак — Шиша в это время смотрела в свою тарелку. Надя фыркнула и всё же решилась сунуть нос в кашу.

— Энто… кажись, соли маловато, — едва слышно произнесла Шиша.

Сейчас она совсем не походила на бравую атаманшу. А скорее, на ёжика, который устал оттопыривать иглы. На удивительно послушного ёжика: едва ли не после каждого своего слова и жеста девчонка посматривала на меня, будто искала поддержки или ждала осуждения. Раньше я за ней подобной нерешительности не замечал. Да и сейчас Шиша в обществе посторонних вела себя уверенно, даже слегка вызывающе — точно как та знакомая мне по Лисьему переулку предводительница ватаги ребятни.

— Не «энто», а «это», — сказал я. — И не «кажись», а «кажется».

На лице девочки не отразилось и тени недовольства моими словами.

— «Это». «Кажется». Подать вам соль, мастер Карп?

Я покачал головой.

Вновь окунул ложку в кашу.

— Не нужно. Привык есть слегка недосоленное.

Не солгал. В этом мире мне часто приходилось питаться и вовсе без соли. Особенно в первые дни жизни в Следках — тогда выбор продуктов был совсем скудным (если этот выбор вообще был).

— И для клифов недосоленное — в самый раз, — сказал я. — Им солёное есть нежелательно.

— Правда?

— Конечно.

Я посмотрел на содержимое своей тарелки.

— Но вот острый соус к каше не помешал бы. Можно и чесночный.

— Я… не умею… соус, — пролепетала Шиша.

Я покачал головой.

— Нет смысла готовить его самим. Во всяком случае, сейчас. Проще купить. В магазинчике на той стороне площади Дождей неплохой выбор приправ, в том числе и жидких.

Девчонка вскочила со стула.

— Я могу нонче сбегать! — заявила она.

— Сиди, — велел я.

— Я быстро!

— Во-первых, не «нонче», а «сейчас».

— «Сейчас».

— А во-вторых, обойдёмся пока без соуса. Ничего страшного. Ешь спокойно.

Дождался, пока Шиша усядется на стул.

— Днём заглянем в магазин, — сказал я. — Или сама потом сбегаешь.

Снял с пояса кошель, положил мешочек с монетами на стол.

— Вот, возьмёшь деньги. Сколько понадобится. Купишь, что посчитаешь нужным. Можешь не слишком скромничать. На обед нам сойдёт и каша с соусом — не будет у меня днём времени рассиживаться в ресторациях. А на ужин… — посмотрим.

Клифы перестали жевать. Как по команде, повернули ко мне морды. Оттопырили уши. Особенно недовольную мину скорчила Надя. Но и Вера с Боссом не выглядели счастливыми.

— Ешьте, ешьте, барбосы, — сказал я. — Не отвлекайтесь. Нет у меня для вас штапских овец. Не раскатывайте на них губу. И даже приличного хлеба нам пока взять негде.

Развёл руками.

— Ну а растительная пища вам не помешает. Правду говорю. От каши ваша шерсть станет гладкой и шелковистой. Да и клетчатки в перловке много — полезно при запорах. Так что жуйте, и будет вам счастье. Вот увидите.

* * *

После завтрака я спустился вниз, чтобы встретить очередную бригаду строителей. Этим я дал задание довести до ума то, что начали крушители стен — привести расширенный зал магазина в приличный вид, подготовить стены и колонны к покраске. Этим же людям я собирался доверить завершающую стадию преображения торговой площади и фасада здания. Но чуть позже, когда заценю результаты их сегодняшних трудов (и когда раздобуду ту краску, которую мне обещал профессор Рогов).

Вывеску для пекарни, стеллажи и витрины я заказал в той же мастерской, где прикупил мебель для жилой части своего дома. С вывеской решил не мудрить. Идею изготовить световой короб отбросил почти сразу. Посчитал, что при отсутствии в этом мире электричества, он станет для меня прямой дорожкой к очистительному костру. Потому что добиться нужного эффекта без магии я не сумею. Не ползать же ежедневно по лестнице, чтобы зажечь спрятанные в вывеске масляные фонари. Придётся поступить проще — обойтись яркой краской.

Над чертежами торгового оборудования просидел половину дня — ещё когда обитал в столичной таверне. Благодаря Мяснику у меня не возникло проблем с определением точных параметров площади магазина при пекарне, изменённой тогда лишь в моём воображении. Вооружившись бумагой и карандашом, я накидал черновой план торгового зала и расставил в нём шкафы для хлеба и прилавки-витрины. От феншуев снова отказался — в плане сделал упор на практичность и эффектность.

В мастерской пообещали не затягивать с выполнением моего заказа. Я там особо не торговался. Внёс предоплату. Пообещал выплатить столярам премию в размере десятой части от общей стоимости оборудования — в случае, если получу свои шкафы не позднее чем через два десятка дней. Двадцать дней — это для моих планов многовато. Я рассчитывал, что разделаюсь с подготовкой пекарни к открытию раньше. Но, с поправкой на местные реалии, две декады на открытие нового предприятия почти с нуля — всё же терпимо.

* * *

Разъяснил строительной бригаде их задачу. Предупредил Шишу, что исчезну «по делам» до обеда. Спустился в логово Мясника. В голове вертелась мысль посетить жилище профессора Рогова — те комнаты, где преподаватель академии обитал перед смертью. Наверняка найду там много интересного. Мэтр уже уведомил меня, что находилась его конура в противоположной от Седьмой лаборатории части академии — совсем близко в масштабе Норвича, но непозволительно далеко при моей нынешней занятости.

Решил, что прогуляюсь до хором профессора некромантии в другой раз, когда позволю себе трату времени на прогулки и удовлетворение собственного любопытства. Пока же отправился в алхимическую лабораторию, чтобы привести её в надлежащий вид. За завтраком меня посетила мысль доверить преображение студенческой лаборатории в зал пекарни моим будущим работникам. Но «жаба» взяла верх: уж очень много ценных предметов пострадало бы, доверь я их складирование обладателям «грубой силы».

Профессор выдал мне наводку на ближайший к «алхимичке» склад. Там я разжился тележкой. А ещё раздобыл на складе небрежно сколоченные деревянные ящики (в похожие я в детстве собирал с деревьев фрукты). Тара вполне годилась для хранения в ней бесчисленных стеклянных ёмкостей, что в изобилии встречались на рабочих столах в алхимической лаборатории. Я обрядился в найденный здесь же в учебном классе чёрный халат и тонкие кожаные рабочие перчатки — приступил к погрузке в ящики ценных старинных артефактов.

После часа работы перестал удивляться причудливости тех предметов, которые аккуратно укладывал в ящики. Много стеклянных, металлических (в том числе и из благородных металлов). И ни кусочка того же пластика или резины. Хотя пару раз я принимал за резиновые изделия кожаные. Но мэтр Рогов рассеивал моё заблуждение. А ведь в памяти пока свежи воспоминания о прошлом мире, где едва ли не половину всех окружавших меня предметов были изготовлены из пластмассы.

Парочку интересных вещичек я решил прикарманить уже сейчас. Отложил на видное место (чтобы не забыть унести) небольшое зеркальце — в подарок своей юной продавщице. И зеркало побольше — на стену в спальне. Не уверен, что подобные излишества по карману простому пекарю. Но ведь и я не собирался оставаться «простым». Прогнал соблазн оборудовать зеркалами и торговый зал: посчитал, что введу в необязательное искушение местных воришек, да и отвлеку покупателей от созерцания моих товаров.

Я до обеда возился с укладыванием в деревянную тару пробирок, колб и прочих стекляшек. Под аккомпанемент из причитаний призрачного старого пекаря. Сбился со счёта, сколько совершил ходок с уложенным на тележку упакованным добром. Урчание живота подсказало мне, что пора бы прерваться на обед. Я нагулял аппетит, выполняя работу грузчика-кладовщика. И уже согласен был вновь отведать Шишину кашу. Да и понимал, что не мешало бы разведать, как продвигаются дела в доме.

* * *

Вернулся в дом, оценил произошедшие там за утро изменения. В очередной раз поблагодарил судьбу за отсутствие в Норвиче моды на почасовую оплату. Моим работникам ничто не мешало работать по-стахановски. Чтобы скорее получить обещанную плату. Задержался на первом этаже — ответил на накопившиеся у строителей вопросы. Советы оставил при себе: самому не нравились умники. Но вот парочку указаний подбросил, чтобы работнички не расслаблялись.

Торговый зал постепенно преображался. Всё меньше походил на сталинградские развалины. Всё отчётливей начинала наяву проявляться та картина, что давно уже существовала в моём воображении. Просторный зал с десятком колонн. Большие по меркам крельской столицы окна, через которые я уже сейчас видел любопытные лица прохожих. Пока горожанам внутри моего магазина смотреть было особенно не на что. Однако скоро всё изменится — зевак у окон станет в разы больше.

Шишу я на втором этаже не застал. Отсутствовал и кошель, который я оставил на столе утром. Похоже, что девчонка не дождалась моего появления — отправилась в магазин. А вот каша на печи всё ещё не остыла — в этот раз овсяная, похожая на обойный клейстер. С грустью вспомнил о натёртых чесноком перепелах, что подавали в трактире. Но решил не привередничать. И не дожидаться возвращения юной атаманши (спешил вернуться в подвал). Наполнил кашей миски собак, поел сам.

Клифские волкодавы повздыхали над своими порциями. А ведь Полушину овсянку когда-то уминали и повизгивали от счастья. Я прочёл собакам лекцию о правильном и здоровом питании. Пообещал, что из первой же партии медовых батонов отдам им половину. Клифы благодарно лизнули мои руки (Надя измазала меня кашей), обречённо склонились над мисками. Вот поэтому я и обедал без Шишы: не желал, чтобы девчонка слышала, как я убеждал клифов отказаться от диеты.

* * *

К вечеру алхимическая лаборатория стала меньше походить на учебный класс. Местами в ней уже угадывались признаки будущего цеха по выпечке хлебобулочных изделий, пусть мастер Потус и отказывался это признавать. Профессор Рогов помог мне продемонстрировать призраку старого пекаря некоторые возможности духовых шкафов. Мэтр в считанные секунды произвёл настройку одного из аппаратов, проконсультировал меня относительно техники безопасности и правил пользования оборудованием. Я отметил, что привычные для меня микроволновки всё же проще в использовании, но незначительно.

Стеклянный шкаф за полминуты вскипятил ведро воды. На его стенках не проступило ни капли влаги — отлично сработала вытяжка. Я не уловил в воздухе запаха гари. Не почувствовал увеличения температуры в комнате. И даже прикоснулся к духовому шкафу пальцем — убедился, что снаружи тот не нагрелся. Описал свои наблюдения мастеру Потусу, что демонстративно держался на расстоянии от оборудования лаборатории. Призрачного упрямца мои слова впечатлили. Старик пытался не подать вида, что заинтересовался работой «стеклянного ящика». Но всё же не удержался — засыпал меня вопросами. На которые мне помог исчерпывающе ответить профессор Рогов.

За день я перенёс на склад большую часть хрупких и мелких предметов, тысячу лет дожидавшихся студентов. Убедился, что в уборке помещение не нуждалось: на полках и полу не нашёл ни пылинки. Магия не только сберегла содержимое логова Мясника, сохранив в идеальном состоянии все те предметы, что обязаны были за века обратиться в прах. Но и позаботилась об идеальной чистоте в залах и коридорах, очистила воздух. Я словно попал из глухой средневековой деревни в лоно продвинутой цивилизации, когда спустился из своего дома на площади Дождей в подземелья академии.

* * *

Вернулся домой — рабочих в зале магазина не застал. Зажёг фонари (за окнами начинало темнеть), заценил работу, что сумели проделать строители. Пришёл к выводу, что нанял не самых плохих специалистов. Но и не идеальных: завтра укажу отделочникам на обнаруженные недочёты — некритичные, но обязательные к устранению.

Клифы и призрак бродили по пустому помещению будущего магазина вместе со мной и тоже заглядывали во все щели и углы. Должно быть, со стороны мы походили на любопытную малышню или на строгую приёмную комиссию. А вот Шиша к нам не спустилась. Я заподозрил, что девчонка обиделась из-за того, что мы с волкодавами обедали без неё.

Признаков того, что моя будущая продавщица сварила очередную кашу, не увидел. На печи в горшке нашёл немного овсянки — ровно столько, сколько мы с клифами в обед оставили нашей малолетней кухарке. Девчонка к каше в обед не притронулась. Этот факт утвердил меня в мысли, что Шиша затаила обиду. Я покачал головой. Устало вздохнул.

Подумал о том, что в этой жизни не согласен терпеть женские заскоки. Что нужно сразу расставить точки над «ё» — объяснить юной продавщице, что свой норов она может демонстрировать кому угодно, но не мне. Я решительно зашагал на второй этаж. Тишину нарушали лишь мои шаги, да цоканье о доски пола собачьих когтей — волкодавы следовали за мной.

Жилая часть дома утопала во мраке. Я на ходу зажигал фонари, чтобы не свернуть шею на лестнице и в тёмном коридоре. Прислушивался. Первым делом заглянул в столовую. Нахмурился, увидев на полу грязные собачьи миски-корыта. Собаки ещё чавкали кашей, когда я после обеда спустился в подвал. Девчонка же не позаботилась о мытье посуды.

— Не думал, что женская натура уже проявляется в столь раннем возрасте, — пробормотал я.

«О чём это ты говоришь?» — спросил призрак старого пекаря.

«О моей работнице, о ком же ещё. Похоже, девчонка устроила мне бойкот. Расслабилась. Почувствовала, что на моём хребте можно ездить. Даже посуду не соизволила вымыть — показывает норов».

Я нахмурился.

Клифы заглянули в свои миски, понюхали присохшие к деревянной поверхности крупинки каши. Поочерёдно фыркнули, переглянулись. Посмотрели на меня. Насторожили уши. Прочёл в глазах волкодавов вопрос: «А где же еда?» Похоже, к вечеру собаки проголодались: согласны были ужинать и овсянкой. Мне тоже сейчас не очень-то хотелось тащиться в трактир.

Развёл руками.

— Вот такие вот дела, уважаемые.

Из стены появился призрак.

«Открой глаза, парень, — сказал мастер Потус. — Девчонки, етить её, нет в доме».

«Что значит: нет?» — переспросил я.

«То и значит. Я оббежал все комнаты, етить их. Твою продавщицу не нашёл».

— Да ладно.

Я взглянул на прямоугольник окна. Разглядел за окном почти чёрное небо с яркими точками звёзд (Норвич — не Москва: звёзды здесь на небе легко можно было отыскать), очертания двухскатных крыш домов, что на другой стороне улицы. В стекле увидел своё мутноватое отражение.

Вечер незаметно для меня сменился ночью.

— Странно.

Вновь взглянул на грязные миски.

Потёр подбородок — по старой привычке проверил его на наличие щетины (вновь порадовался, что благодаря знаниям профессора Рогова мог не вспоминать о бритье).

Повернулся к Барбосу.

— Давай-ка, Босс, прогуляемся с тобой. Подышим воздухом. Узнаем, куда подевалась наша юная атаманша. Поможешь мне? Проверим, какой из тебя следопыт.

Поправил на пальце кольцо поварской гильдии.

— Готов?

Клиф дёрнул ушами, всем своим видом показал, что настроен серьёзно и готов к работе, как и подобает настоящему мужчине.

Его подруги жалобно пискнули. Взмахнули хвостами, заглянули мне в глаза. Изобразили обиженных, несчастных, одиноких женщин.

Я поочерёдно указал пальцем сперва на Веру, потом на Надежду.

— А вы, красавицы, остаётесь дома. Да, да! Не нужно так смотреть. На меня ваши штучки не действуют. Побудете на хозяйстве. Обе. Присмотрите тут за порядком. И за девчонкой приглядите, если вдруг вернётся. Вам всё ясно?

Уши хвостатых девиц обвисли, будто траурно приспущенные флаги.

— Прекращайте изображать страдалиц, — сказал я. — Нечего скулить. Остаётесь. Это не обсуждается.

Загрузка...