Глава 25. Сокровищница

Как только салфетки коснулись стола, а приборы были сложены на тарелках, принц подал сигнал девушкам идти за ним. Они долго шли по коридорам, которые становились все уже и пустыннее, и, наконец, спустились в мрачное подземелье. Девушки заозиралась по сторонам: со всех сторон были стены из старого серого камня. Ярмилка обернулась назад и с изумление обнаружила стену, вместо коридора, по которому они только что пришли. Каким-то образом они оказались в комнате, где не было ни окон, ни дверей, а только четыре стены.

«Но этого ведь не может быть! — уверенно подумала Ярмилка, мы ведь как-то пришли сюда…, — Ну, конечно, ведь Самуэль — маг иллюзии!»

— Что происходит, Ваше Высочество? — дрожащим голосом спросила Олесия.

— Ничего. Просто мы уже пришли. Ходите, смотрите, выбирайте. Помните, те две вещи, что вы выберете, я разрешу вам взять с собой, вместе с мешочком в 50 золотых и тем гардеробом, что сейчас с вами.

— Как!? — вскрикнула Вилена, — Только те вещи, что с нами? И целый год носить одни и те же платья?

— Сожалею, — вздохнул принц, — но таковы правила конкурса.

Вилена надула губки и отвернулась.

— Ваше высочество, — нежно проворковала Зарина, — Не обижайтесь на Вилену, она просто устала идти. И, признаться, я тоже… Долго нам еще добираться да Вашей сокровищницы?

— Как я и сказал, — пожал принц плечами, — мы уже пришли. Разве вы не видите?

Девушки обернулись и ахнули. Одна стена из серого камня исчезла, а вместо нее открылась огромная ярко освещенная зала, которая была заставлена сундуками, полочками, этажерками, подставками, на которых стояли и лежали всевозможные вещи и предметы.

Девушки завороженно двинулись вперед.

Шкатулки с украшениями были предусмотрительно открыты, и бесконечное количество драгоценных камней переливалось и слепило проходящих мимо девушек. На манекенах были выставлены потрясающие по красоте наряды. На стенах висели картины, коллекции оружия, отделанные золотом и брильянтами сбруи для лошадей. Здесь было даже несколько королевских корон и диадем. Девушки, восторженно озираясь, разошлись в разные стороны.

«Очень красиво и … безумно дорого, — думала Ярмилка проходя мимо ослепительной красоты украшений, — Сэм вырос среди всей этой роскоши, среди этого богатства. Он всегда знал, что за его спиной есть королевский род, и эта изумительная сокровищница в том числе. А я… я даже отца своего не знаю. Все что у меня есть — это мои руки и знания, почерпнутые из книг. Сейчас я окончательно понимаю, насколько мы разные. И это здорово, что он отпускает меня в поместье, потому что во дворце мне не место. …Так, надо сосредоточиться и решить, что же может мне там пригодиться?»

Ярмилка шла межу бесценных гор и не переставала дивиться всей этой роскоши. Через несколько минут ее внимание привлек сундук, доверху набитый теплой одеждой.

«Какие чудесные вещи! Какой дивный мех. Да, благодаря заботе принца мне не приходилось мерзнуть, если не считать того времени, когда сестрица Мария отбирала у меня варежки, но в общем-то я была всегда тепло одета… Но кто позаботится об этом теперь? Принц же ясно дал понять, что мы можем взять с собой лишь гардероб из шкафа, а там только бальные платья и легкие, в которых можно спуститься на завтрак или обед. И ни одного ТЕПЛОГО. И что же я буду делась зимой? А Уля с матерью? Есть ли у них зимняя одежда? А вдруг мое поместье окажется на севере страны — так там зимы намного холоднее, и мы все просто замерзнем!»

Размышляя подобным образом, Ярмилка подошла к сундуку и обратилась к слуге, стоящему недалеко от него.

— Простите, любезный, не подскажите ли вы, что это за вещи?

— Это сундук с зачарованными шубами, шапками, перчатками и сапогами, Ваша Светлость, — низко поклонившись, ответил мужчина.

— Зачарованными? Что это значит?

— Пару столетий назад жил маг, чьей магией было подгонять вещи под размер хозяина. Королевская семья собрала все подобные вещи и сложила в этот сундук.

— Вы хотите сказать, — удивленно воскликнула Ярмилка, — что если я возьму эту огромную шубу — она уменьшится в размере?

— Да, Ваша Светлость, именно так. Как только вы возьмете ее в руки, магия признает вас хозяйкой и подгонит вещь идеально по вашей фигуре.

— Как интересно, — завороженно прошептала Ярмилка, — и сколько же здесь вещей?

— Пять женских комплектов и пять мужских.

— А если, — смущаясь и краснея, продолжила расспрашивать Ярмилка, — если я возьму комплект из шубы, шапки и варежек — это будет считаться одной вещью или тремя? Я имею ввиду из тех, что принц разрешил нам взять?

«Даже если мне разрешат взять только шубу и сапоги — это тоже будет неплохо, мы сможем по очереди носить их с Улей и ее мамой!»

— Весь сундук — это одна вещь, — с доброй улыбкой сказал пожилой слуга, — и смею вас заверить, Ваша Светлость, это было бы отличное приобретение, так как зачарованные вещи не стареют и не рвутся.

— Весь сундук!? — изумилась Ярмилка, — Скажите, — заозиралась она по сторонам, — А из девушек-магов еще никто не выбирал его?

— Нет, Ваша Светлость!

— Тогда, я беру его! — решительно воскликнула Ярмилка.

«И это очень кстати, что там есть и мужская одежда, я ведь чуть не забыла про двоюродного брата Ули, Яника!»

В этот момент к Ярмилке подбежала Олесия с двумя колье:

— Ярмила? Тебя ведь так зовут? Ну, какое лучше? — требовательно спросила она и захныкала, — Я здесь без своих горничных, как без рук! Ну вот кто мне посоветует, которое из них выбрать. Вот посмотри, здесь изумительный брильянт с голубиное яйцо, а здесь — прямоугольный изумруд. И они оба невероятны.

— Ну, может взять оба? — тихо спросила Ярмилка, — Но зачем они тебе в поместье?

Олесия презрительно поджала губы.

— Зарина говорила что-то про деревню, в которой тебя нашли, но нельзя же быть

настолько

глупой? Я не знаю, сколько выдержу в той глухомани, куда меня пошлет принц, но эти крошки буду меня утешать и напоминать, ради чего я все это терплю, — вздохнула она, разглядывая колье влюбленными глазами, — К тому же, когда Самуэль приедет в гости, а он намекнул, что такое возможно, я предпочитаю встретить Его во всей красе!

Она перевела взгляд с колье на Ярмилку и небрежно спросила:

— Ну, а что в итоге выбрала ты?

— Я еще думаю, — неопределенно ответила Ярмилка, не желающая затевать спор о вещах.

— Пф… почти уверена, что это будет какая-нибудь занудная книженция. Стеллажи с манускриптами, если что, там, — махнула она рукой в сторону, — И там же как раз сейчас Зарина. Можешь присоединиться к ней.

И ехидно улыбнувшись, она отошла от Ярмилка, прошептав себе под нос:

— У вас у обеих ни ума, ни фантазии…

Ярмилка покачала головой. На оскорбления отвечать она не собиралась, посмотреть книги — было бы, конечно, интересно, но она с трудом представляла, как древние летописи могут помочь в восстановлении поместья. Поэтому она пошла дальше и скоро заметила большой ящик с рабочими инструментами. Из него торчали и топор, и пила, и садовые ножницы и многие другие, необходимые в хозяйстве вещи.

«Пожалуй, это то, что нужно! Если поместье разорено, то чем Яник будет рубить дрова? Или пилить деревья? Осталось только узнать, считается ли весь ящик за одну вещь?»

И она с надеждой повернулась к слуге.

— Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, эти инструменты... они тоже зачарованы магией?

— Так точно, Ваша Светлость, — уверенно ответил лакей, — Их лезвия никогда не тупеют и не ржавеют.

— Пожалуй, это то, что нужно, — прошептала себе под нос Ярмилка и добавила более громко, — Этот ящик считается одной вещью, которую я могу отсюда забрать?

— Все верно, — снова кивнул слуга.

— Тогда, я беру его, — улыбнулась девушка.

Потом она развернулась и пошла обратно.

Вскоре возле принца собрались все пятеро, и он заявил:

— Сейчас мы вернемся с вами в зал, пообедаем, а потом вместе с моими министрами посмотрим, что выбрала каждая из вас, а вы расскажите нам — почему.

Обратная дорога показалась девушкой более короткой и не такой утомительной. Может быть все дело было в хорошем настроении каждой — ведь они выбрали то, что пришлось им по сердцу. Они шли рядом с принцем, весело болтая, а сзади слуги несли выбранные ими предметы.

После обеда все, как и объявил принц, собрались в тронном зале.

— Уважаемые министры, сейчас мои невесты продемонстрируют вам вещи, которые они выбрали в королевской сокровищнице и объяснят, как они смогут помочь им в восстановлении поместья. И ваша задача решить, кто из них справился с этой задачей. Эмма, давай начнем с тебя. Прошу, расскажи, что привлекло твое внимание.

— Ваше высочество, как Вы знаете, я не испытываю проблем со слугами, я могу поднять хоть все кладбище и они быстро наведут мне порядок. И дом подметут и грядки вскопают, если надо. Но я не смогла пройти мимо этих парных мечей из эльфийской стали. Я знаю легенду, которая гласит, что подчинившись хозяину, они будут служить верой и правдой, никогда не затупеют, а рука их держащая — никогда не дрогнет.

Принц задумчиво посмотрел на девушку, с детским восторгом держащую мечи. Потом сделал знак министрам и те склонили к нему свои головы. Через несколько минут, принц снова посмотрел на мага-некроманта.

— Эмма, дорогая, все мои министры единодушно решили, что ты не создана для управления особняком. Но мы все в восхищении от твоих способностей. Разреши же предложить тебе вместо участия в этом конкурсе должность заместителя военного министра?

— О, Ваше Высочество! — с восторгом в голосе откликнулась девушка, — Я буду просто счастлива. Но я ведь могу оставить эти мечи себе? — обеспокоенно добавила она, прижимая их к груди.

— Несомненно, оставь их себе на память, — кивнул принц.

Эмма присела в глубоком реверансе, потом смело подошла к военному министру и заглянула ему в глаза:

— У меня есть прекрасная идея! Давайте устроим спарринг между моей нежитью и вашими лучшими солдатами! Думаю, им такой опыт пойдет на пользу.

Военный министр побледнел, ойкнул и, схватив ее под локоток, уволок к окну, чтобы продолжить столь занимательный разговор без чужих ушей.

— Минус одна, — радостно заявила Олесия.

Загрузка...