Все хором застонали.
— Так я и знала! — воскликнула Скарлет.
И тут я почувствовал, как что-то щекочет мне ступню. Щекотание переросло в толчки. Я посмотрел вниз. И не сразу сообразил, в чем дело.
Слизь выталкивала мои ноги наверх, на поверхность.
Я сделал шаг. За ним другой.
Да!
— Получилось! — воскликнул я. — Я свободен!
На ощупь вещество под ногами напоминало желе. Но я шлепал по нему, пока не доковылял до двери. Выглянув в темный коридор, я огляделся по сторонам.
Никаких следов Зверя.
— Скорее! — крикнул я.
— А как же наши туфли? — недовольно протянул Ченг. — Нельзя же разгуливать босиком.
— Да пусть останутся, — сказал я. — Лучше так, чем быть съеденными монстром.
Я смотрел, как мои товарищи избавляются от носков и обуви. Спустя несколько секунд все мы, босые, собрались в коридоре.
— Надо рассказать родителям, что случилось, — сказала Данисия. — Может, они помогут нам вернуть обувь.
— Забудь про обувь, — отрезал я. — Ты что, не понимаешь, что мы в опасности? Выбираться надо из этого дома.
— Он прав. Но сперва достать видеокамеру, — заявил Картер. — Мы должны заснять это видео. Нам нужны доказательства.
— Мы погибнем, — простонал я. — Возвращаться нельзя. Мы погибнем.
Картер пропустил мои слова мимо ушей. Его примеру, увы, последовали и все остальные. Они пошли за Картером обратно в комнату, спотыкаясь и нащупывая путь в темноте. Никогда в жизни не был я так напряжен и встревожен. На каждом шагу я прислушивался, ожидая услышать Зверя или увидеть это отвратительное чудовище.
— Ни черта не видно, — пожаловался Картер. — Где камера? Мне надо найти мои очки ночного видения.
Снаружи, за окнами, тяжелые тучи заволокли луну. Слабый серый свет едва проникал внутрь.
— Картер, у тебя спички остались? — спросил я. — Давай зажжем несколько свечей.
— У меня ноги стынут, — пожаловался Ченг. — А еще я, кажется, занозу посадил в коридоре.
Мы зажгли три-четыре свечи. В их дрожащем свете проступили очертания комнаты.
Картер подобрал ручную камеру и протянул ее мне.
— Райли, сними, как я рассказываю, что произошло в комнате со слизью. Можно будет вернуться туда и заснять нашу обувь, прилипшую к полу.
— Вернуться туда? Ни за что! — в один голос вскричали Ченг и Данисия.
— Ты сдурел? — закричал я. — Ты что, не слышал, что я говорил о Звере? Об этом старом доме? Здесь смерть, Картер. Здесь чудовища подстерегают за каждым углом. И это не игра. Это на самом деле. Мы на самом деле можем умереть.
Картер отступил на шаг. Впервые с его лица сошла улыбка, и я наконец уловил на нем промельк страха.
— Пошли, — сказал я. — Сейчас же. Никаких больше разговоров, пока не выберемся отсюда и не окажемся в безопасности.
Я сделал несколько шагов, но тут Данисия потянула меня назад.
— Что еще? — окрысился я.
— Постой-ка, — сказала Данисия. — Подождите, ребята. Где Скарлет?
— Что? — От ее вопроса я похолодел. — Скарлет?
Я оглядел комнату. И не обнаружил своей сестры.
— Она выбралась из слизи вместе с нами? — спросила Мия.
— Я… я не уверена… — пролепетала Данисия. — Я думала, что да. Думала, она за мной следует…
— Эй, Скарлет! — крикнул я. Голос прозвучал высоко и пронзительно. — Скарлет, ты здесь?
Ответа не было.