Глава 19

В каменном круге было холодно. Это место выглядело таким недружелюбным без огней Белтейна и присутствия богов. Дрожа, Розалинда перешагивала через сломанные камни, кусочки костей животных и выбившиеся на поверхность корни дуба, которые преграждали ей путь. Трудно представить, как, возможно, храм выглядел прежде, чем римляне пришли сюда и разрушили его во имя христианства.

— Постой.

Рис вытянул руку, как только слева от Розалинды в одном из кустарников рябины раздался приглушенный шелест. Она повернулась к источнику шума и увидела Элиаса Уорнера, стоящего напротив острого конца ее кинжала. Вампир коснулся языком кончика лезвия.

— Я более чем готов разделить свою кровь с вами, моя леди, — пробормотал Элиас. — Нужно лишь попросить.

Розалинда отдернула запястье и убрала оружие.

— Что вы здесь делаете?

Он пожал плечами. Его серебристо-зеленый камзол практически безупречно гармонировал с плющом на камнях.

— Совет вампиров решил, что я вам, возможно, понадоблюсь. — Его бросило в странный трепет. — Хотя, как и всегда ваш выбор места встречи оставляет желать лучшего.

— Мы просто хотим поймать вампира.

— И вы думаете, что здесь сможете заманить ее в ловушку? Я желаю вам удачи.

— Но вы здесь чтобы помочь нам, я права? — сладко улыбнулась Розалинда Элиасу. — Я уверена, вы сможете придумать пару способов заблокировать или контролировать ее силу.

— Я приложу все усилия. Я столь же хочу ее смерти, как и вы.

Розалинда направлялась в центр круга, к каменной плите являющейся алтарем. Она положила руку на камень. Он проснулся от ее прикосновения, словно помнил недавнюю жертву крови. Кристофер, как всегда одетый в черное, стоял около нее. Выражение его лица было столь же серьезным и решительным, как и у нее.

— Мы должны просто держать руки? — спросил он.

Она не хотела просто касаться его руки, здесь, где объединились их тела и умы, она хотела всего его. Эмоции были готовы вырваться из-под контроля, но она сдержала их. После того как они поймают вампира, настанет время и для слез.

— Да, это отличная идея.

Кристофер встал напротив нее, и они соединили руки на каменном алтаре. Элиас и Рис заняли позиции с обоих концов камня так, чтобы они образовали форму креста.

Элиас рассмеялся и начал рассказывать.

— И розы поцелуй смерть роду принесет, и трое избранных останутся одни.

— Элиас, — заворчал Рис. — Это не смешно. Если вы не хотите быть здесь, просто уйдите. Розалинде нужно сконцентрироваться.

Элиас перестал улыбаться.

— Господин Уильямс, я вообще не хочу здесь находиться. Я подозреваю, что мы пожалеем об этом. Но, как и для вас, кажется, что у меня нет выбора.

Кристофер сжал руку Розалинды.

— Тогда попробуем?

Она посмотрела в его спокойные глаза и кивнула.

— Да.

Она закрыла глаза и медленно позволила своему разуму открыться и слиться с Кристофером, чувствуя, что он делает то же самое. Их мысли текли вместе так гармонично, как река, свет к тьме, любовь к ненависти, отчаяние к надежде. Чего не хватало одному, легко восполнял другой, они дополняли друг друга. Слова Риса прозвучали приглушенно, словно они оказались под водой:

— Призовите ее своей кровью, сэр Кристофер, — посоветовал он. — Вызовите ее к нам. Помоги ему, Розалинда.

Розалинда почувствовала призыв Кристофера и усилила его, посылая в ночное небо, как сигнал. Казалось, каменный круг повторял ее приказ, пока ей не захотелось заткнуть уши. Она почувствовала, как зашевелился вампир и посылает ответ. Ревущий звук заполнил ее уши, и она поняла, что пальцы Кристофера соскальзывают с ее руки. Девушка попыталась держаться за него, но он исчез, оставляя ее в центре вращающегося черного вихря — лицом к лицу с вампиром.

Потребовались вся ее храбрость и сила, чтобы посмотреть на эту женщину. Она не была особенно высока, ее длинные седые волосы были спрятаны под черным плащом, окутывающим фигуру. Ее тело мерцало и дрожало, как пламя свечи, словно ее здесь не было. Казалось, ее было невозможно коснуться. Впервые, Розалинда засомневалась, что оружие смертного сможет убить ее. Первое, что она поняла, было то, что они стоят на алтаре, и Розалинда понятия не имела, куда делись мужчины; она была отрезана от них, оказавшись в центре магии вампира.

— И так ты думала поймать меня, дитя?

Розалинда боролась с приступом страха, который от слов вампира побежал по ее коже. Иностранная речь походила на мертвые листья, шелестящие на тропах, или на ногти, царапающие стакан.

— Ты думала, что, вызвав меня, сможешь одержать надо мной верх? — рассмеялась она; ее рот был похож на черную дыру, окруженную тоненькими красными губами и самыми длинными клыками, которые Розалинда когда-либо видела.

Розалинда изо всех сил пыталась обрести дар речи, еще неуверенная, действительно ли вампир предстала перед ней или просто вторглась в ее мысли.

— Я не собираюсь одерживать верх. Я призвала вас, чтобы покарать. Вы убили невинных людей и были признаны виновный вашим собственным народом. Они осудили на смерть вас, не я.

Розалинда попыталась осмотреться, но ничего не смогла различить кроме черного вихря и вампира.

— Все же ты вынуждена быть моим палачом.

— Я служу своим людям.

— Которые ненавидят моих.

— По серьезной причине. — Розалинда попыталась медленно пододвинуть руку к кинжалу. Если она сможет вытащить его, возможно, сможет и покончить со всем этим раз и навсегда. И тут она закричала, поскольку кинжал был вырван из ножен и отброшен в хаотично крутящуюся темноту.

Вампир рассмеялась.

— Я могу видеть твои помыслы об убийстве, друид. Ты действительно думаешь, что я позволила бы тебе убить меня небольшим серебряным лезвием?

В отчаянии, Розалинда попыталась восстановить свой разрушенный щит. Разделение с Кристофером сильно ослабило её. Она могла повторно соединиться с ним? Она нуждалась в его силе.

— Где Кристофер? — Она не хотела произносить его имя, но ничего не могла поделать.

— Мой родич?

— Да. Он в порядке?

— Ты думаешь, он меня заботит? — Лицо вампира искривилось. — Он — мерзость, ни вампир, ни человек. Он был просто средством для достижения цели.

— Что вы имеете в виду?

— Он дал мне то, что я хотела — тебя.

— И, что вы хотите от меня?

Вампир рассмеялась.

— Ты — храбрая малышка, не так ли? Именно поэтому я выбрала тебя, чтобы ты сделала за меня всю работу.

Розалинда заставила себя вытерпеть горящий взгляд вампира.

— По своей воле я ничего не буду делать для вас. Лучше умру.

— Тебе не нужно умирать, друид. Как жаль, что я не могу просто обратить тебя в вампира и приказать убить короля.

— Ни один вампир не смеет обратить друида. Есть легенда, что объединение крови обеих родов создаст существо, более могущественное и опасное, чем любой из нас. Вы не рискнули бы этим.

Розалинда молилась богам, лишь бы вампирше хватило благоразумия не делать этого.

— Глупая девчонка, не искушай меня. Ты не знаешь, на что я способна. — Вампир указала в темноту. — Кто эти трое, которые ради тебя охотно собрались вокруг алтаря сегодня вечером? Они ничего не значат?

Было трудно не позволить голосу задрожать.

— Если вы хотите меня, они вам не нужны. Позвольте им уйти.

Вампир наклонилась настолько близко, что от аромата разложившегося померанца Розалинде чуть не стало плохо.

— Но я нуждаюсь в них. Они — мои заложники. То, что произойдет с ними, полностью на твоей совести. — Она щелкнула пальцами, и туман рассеялся, показывая трех мужчин, привязанных плющом к одному из стоящих камней. Лунный свет освещал их лица, но Розалинда не увидела в их глазах признаков понимания происходящего. Словно они не спали, но находились в трансе.

— Что вы с ними сделали? — прошептала девушка.

— Еще ничего. Они просто далеко в царстве грез. Хотела бы ты знать, о чем они грезят?

Вампир схватила девушку за плечо и развернула к Элиасу. Розалинда задрожала, когда острые ногти вонзились в кожу. По крайней мере, боль доказывала то, что вампир в некоторой степени присутствовал здесь.

— Этот дурак предал меня, чтобы работать с вами — как ты думаешь, чего он боится больше всего?

Розалинда с трудом могла дышать, поскольку вампир соединила ее разум с Элиасом, окуная в леденящий страх его грез.

— Что ты видишь, убийца? Чего он боится?

— Он боится вас, даже больше, чем Совета; страшится, что будет не в состоянии остановить вас. Есть еще что-то, что он скрывает настолько глубоко, что даже себе боится признаться в этом. — Розалинда не могла дышать. У вампира была какая-та власть над ее разумом; она была неспособна сопротивляться приказу говорить. Она попыталась сопротивляться и нашла лишь несокрушимую силу, которая запутала ее мысли и вернула их обратно. Враг смеялся над ее попытками сопротивляться.

— И, что еще?

Розалинда застонала, поскольку она продвигалась глубже в мысли Элиаса, видела себя, пропитываясь, теряя силы от жажды Элиаса. Он хотел ее тело и ее кровь, хотел поработить ее навеки. Как пловец, отчаянно ищущий воздух, она поплыла наверх. Она попыталась схватить одежды вампира, но та отскочила в сторону.

— Нет!

— Элиас желает вас. Он очарован вашей красотой и способностью убивать. Но он не умер бы для вас. Он слишком эгоистичен для этого.

Схватив ее пальцы, вампир извлекла их обоих из разума Элиаса. Он медленно осел под путами, будто ослабленный их вторжением.

Розалинда оторвала свой взгляд от Элиаса и попыталась не смотреть на Риса, использую всю оставшуюся силу, чтобы кропотливо восстановить защиту для испытания, которое она подозревала, не заставит себя ждать.

— А еще у нас есть валлиец.

— Пожалуйста, не делайте этого. — Розалинда облизала губы. — Рис не сделал ничего, чтобы вызвать ваш гнев.

— Кроме попытки убить меня и моих последователей!

Рис напрягся под путами, когда Розалинда и вампир вторглись в его ум. Розалинда попыталась выбраться, но вампир была безжалостна, заставляя видеть все его воспоминания о Розалинде. Она чувствовала его любовь, тоску, абсолютное опустошение и растущий гнев оттого, что она соединилась с Кристофером.

— Прекрати! — Розалинда обрела дар речи и закрыла уши руками, чтобы отгородиться от его страданий. — Я не хочу этого.

— Зачем тебя щадить? Ты предала его любовь, — прошептала вампир. — Ты разрушила его своим неестественным вожделением к убийце друидов.

— Я знаю! — Розалинда отражалась в холодных горящих красных глазах вампира. — Я знаю, что я сделала ему.

— И вы не сожалеете об этом, не так ли? Ведь ты предпочла раздвинуть ножки моему родичу, мужчине, который убивает моих и твоих людей, мужчине, которому никто не может доверять.

И затем Розалинда закричала, поскольку вампир бросила ее в хаос мыслей Кристофера. Его страх за нее смешался с ужасом перед собой, что он станет вампиром, что он не по своей воли убьет ради ее любви.

Розалинда упала на колени, слезы текли по лицу. Она была окружена болью, тоскою, желаниями всех трех мужчин, и она была поймана в ловушку в центре всего этого, служа каналом для всех их эмоций.

Каналом.… Под кончиками пальцев проснулся и нагревался камень. Ее боги ожили; она не была полностью одинока.

Вампиры произошли от друидов; и конечно, схожее похоже на схожее? Но как это могло помочь ей? Мужчины были привязаны к вертикальным камням. Они могли почувствовать это? Быструю смену энергии? У нее не было уверенности, но, по крайней мере, это дало ей надежду.

— Смотри, что ты наделала, убийца вампиров? Ты получила трех хороших мужчин и уничтожила их. Что ты намереваешься делать с этим?

— Прекрати это! — кричала Розалинда. — Вынь меня из их голов.

Вампирша схватила Розалинду за шнурок и поставила на ноги.

— Я могу остановить это. Я могу убить их всех для тебя. Ты этого хочешь?

— Нет! — Розалинда не хотела кричать. — Вы причина всему, не я!

— Как это эгоистично для тебя, моя дорогая.

Розалинда медленно села, поскольку ее внезапно освободили от чужих мыслей. Вампир продолжала говорить:

— Но это лишь помогло мне уверовать, что ты действительно та, о которой говорит пророчество. Та, кто поможет мне избавить мир от этого короля.

В самом укромном уголке ее разума Розалинда почувствовала, как что-то пошевелилось, словно Кристофер искал ее под глубинами страха. Пытаясь защитить его от вампира, она попробовала послать ему силу. Силу, которую она даже не имела. Силу, которая была нужна ей для собственной защиты.

Жар, растущий в камне, усилился, и она задавалась вопросом, знала ли вампирша об этом.

— Почему вы ненавидите короля?

Вампирша подняла ее подбородок.

— Ты должна понимать почему. Ты сопровождаешь королеву, и, кажется, заботишься о ней.

— Я действительно забочусь о королеве. Я знаю ее с детства.

— И я знала её с самого рождения. В течение нескольких поколений я защищала ее и ее семью от таких паразитов как ты. Я не должна ждать разрешения от всяких Элиасов Уорнеров и Совета вампиров, чтобы убить моих врагов!

Розалинда облизала губы, поскольку Кристофер неуверенно коснулся ее разума.

— Но почему сейчас?

— Поскольку король решил бросить королеву — предать настоящую жену ради той выскочки, шлюхи, с этой… — Вампир покачала головой, ее внимание полностью сосредоточилось на Розалинде. — Я решила, что пришло время использовать пророчество для собственных целей. Из-за того, что последует за этим. Из-за тебя.

— Но у меня нет никакой роли в пророчестве, — в отчаянии произнесла Розалинда. Вампирша продолжала говорить, как будто не слыша ее.

— Настало время, чтобы пророчество исполнилось. Я приняла нужные меры — около короля и королевы были обнаружены несколько трупов — лишь, чтобы привлечь внимание друидов и Совета вампиров. Мне нужно было дать им причину думать, что король в опасности, и они послали за теми, кто, по их мнению, лучше всего выполнил бы условия пророчества.

— Вы хотели, чтобы пророчество осуществилось?

— Конечно, убийца вампиров. Мне было нужно, чтобы ты и мой родич объединились и послужили мне.

— Послужили вам?

— Да. — Вампирша улыбнулась, и Розалинда попыталась, чтоб ее лицо не перекосило от отвращения. — Ты меня сильно позабавила.

Розалинда почувствовала, как Кристофер пытается вырваться из уз. Взгляд вампира скользнул на круг камней, и Розалинда пожелала всем сердцем, чтобы Кристофер успел замереть.

— Король должен умереть.

Розалинда задрожала от равнодушного тона вампира.

— Когда-то я думала обратить его и использовать в качестве своего сосуда. Но он набожен, и у него сильная воля. И, несмотря на все его зло, королева любит его. Мне пришлось бы избавиться от нее, чтобы получить истинную власть, а этого я никогда не сделаю.

Розалинда попыталась обдумать слова вампира. Было что-то, что она упустила из виду, что-то очевидное, но нужно постараться занять вампира, в то время, как защита Кристофера отделит ее разум от врага.

— Таким образом, вы хотите убить короля и править на его земле?

Вампирша посмотрела на Розалинду пустым взглядом.

— Если он настаивает на аннулировании брака с королевой, это — единственное решение. И через твою неестественную связь с моим родичем, ты поможешь мне достигнуть данной цели. Лишь твоя семья имеет неограниченный доступ к королю. Никто не задаст ни одного вопроса, а ты придешь и убьешь его по моему приказу. — Она улыбнулась, обнажая клыки. — И, когда он умрет, тебя казнят, а Совет вампиров будет мне благодарен за то, что я избавила их от последней из проклятой семьи Ллеуэллинов.

Розалинда сделала шаг назад и поняла, что стоит практически на краю алтаря.

— Я уже сказала вам, что не буду этого делать.

— Тогда тебя не заботит судьба этих мужчин? — Вампирша указала на Элиаса, Риса и Кристофере. — Если ты не поможешь мне, то я убью их.

Она рассмеялась и соединила руки.

— Я думаю, что вы сошли с ума. — Розалинда задрожала, так как клыки вампира почти уже коснулись ее горла. Дышать было тяжело, уже не говоря о том, чтобы говорит. — Позвольте им уйти, и я обдумаю ваше предложение.

— Ты считаешь меня дурой?

— Оставь их в покое! — Розалинда собрала всю силу, которую камни направили в нее, и бросилась на вампира. Энергия и чувство ликования воодушевили ее, и девушка потянулась к горлу врага. Но прежде, чем она успела схватить ее, Розалинда поняла, что падает. Казалось, время потеряло свои границы, каменный круг исказился, пока не проглотил ее. Розалинда очнулась в темноте подземелий. Единственный звук был звуком ее безумного дыхания. Не было признаков ни одного из мужчин или вампирши, а кинжал чудесным образом лежал в руке.

— Ты можешь выбрать одного, убийца вампиров. — Голос вампира эхом отзывался в ее голове. — Выбери, кого спасти — остальных я убью.

Розалинда осторожно села и огляделась по сторонам. Каменный круг освободил ее от вампира или нет? Это казалось маловероятным. Она была окружена входами в туннели, сделанные из мерцающего темного камня, который сверкал, как отполированная сталь. Здесь не было источника естественного света, но Розалинда отчетливо различала все предметы. Она сделала глубокий успокаивающий вдох. Она лишь знала, что должна всех найти и освободить их от тисков вампира.

Она закрыла глаза и подумала об Элиасе, и ноги сами понесли ее в один из туннелей прежде, чем она успела подвергнуть сомнению свой импульс. Звук от ботинок казался громким в границах круглого пространства, что она замедлила шаг. В конце туннеля, прислонившись к стене, сидел Элиас, его оружие лежало на груди, по неподвижности серебряного взгляда было понятно, что он не осознает ее присутствия.

Долгое время она смотрела на него. Девушка попыталась думать как вампир. Конечно, Элиас был ценен. Он был связью вампира с Советом, и она вряд ли избавится от него. Также Элиас наименее важен для Розалинды, таким образом, она решила, что вампир не получит удовольствия от его убийства.

— Простите, Элиас, — прошептала девушка, зная, что он не мог услышать ее. — Я не могу спасти вас.

Розалинда отвернулась и бросила его там, ее сердце глухо билось в груди. Это был самый легкий выбор, который ей предстояло сделать; теперь она должна обдумать следующий шаг. Она вернулась в центр лабиринта и целую минуту пыталась успокоиться. Мысли в страхе бились в голове, не давая сделать вдох, не говоря уже о том, чтобы подумать.

Кого она должна бросить, а кого спасти? Вампир, очевидно, думала, что она будет неспособна, сделать выбор, и возможно, она была права. Розалинда пыталась успокоиться. Рис был ее самым дорогим другом и ее будущим. Кристофер был …

Розалинда закрыла глаза, рыдание разрывало ей горло, но она представила человека, которого должна была найти.

Загрузка...