Стивен, сгорбившись, стоял на коленях возле кафедры в глубине часовни. У него было разбито лицо, так же, как и щиколотки с запястьями, но больше всего болело сердце.
Он так чертовски глуп. Он мог бы спасти Рикеби, если бы действовал, и, даже если Рикеби был обречен, то мог бы лучше воспользоваться шансом спасти Крейна. Теперь у них вообще нет шансов. Что он натворил, зачем он вляпался в эту ловушку…
«Люсьен, Люсьен, что же я натворил».
Железо обжигало холодом запястья, заглушало его чувство, так что он мог только видеть и слышать, а он и этим не хотел воспользоваться, чтобы не видеть, что вскоре случится.
Леди Брютон раздраженно шагала перед кафедрой взад и вперед.
- Где его черти носят?! – рявкнула она. – Почему он не пришел?
- Он придет, - заверил ее Фэйрли, словно он знал больше, чем она. – Дэй у нас. Он захочет своего дружка обратно, Пастерн говорил…
- Пастерн, - пренебрежительно произнесла леди Брютон. – Если он не придет с Крейном, то вы разрежете ту картину, - это художнику. – С Пастерном. И растянете это подольше, ясно? Последним. Или вылейте на нее что-нибудь, например, серную кислоту. Хочу, чтобы он помучился.
- Да бога ради! – сказал Фэйрли. – Крейн придет.
Леди Брютон зашипела и снова развернулась на пятках.
Прежде она не была так полна злобного напряжения. Раньше она напоминала Стивену женщину, позирующую для портрета, застывшую в изящной позе, позволяя восхищаться своим очарованием.
Сейчас ею никто бы не восхитился. Восемь месяцев назад в Пайпере, когда Стивен поднял в небо стаю сорок, чтобы атаковать своих врагов, леди Брютон сбежала, но уже после того как сороки сделали свою работу.
Ее лицо превратилось в исковерканное месиво бугрящихся красно-коричневых шрамов, там, где птичьи когти ободрали и расцарапали ткани. Выглядело все так, словно в раны попала инфекция и заживали они плохо.
Одна ноздря была отсечена острым птичьим клювом, а один глаз был молочно слепым. Стивен подозревал, что длинные перчатки скрывают не менее израненные руки.
Они сделали ее некрасивой вдовой, и она этого не простила.
Фэйрли снова и снова перекатывался с пятки на носок, глядя на Стивена.
- Я думаю, мы должны убить его сейчас же, - пробормотал он, и получил испепеляющий взгляд. – Должны! Если он освободиться…
- Не освободиться.
- Раньше же он делал так! – возразил Фэйрли. – Разве нет?
- При помощи кольца и крови Крейна. Сейчас у него ничего этого нет. Ньюхауз, что вы делаете, если Крейн приблизится к нему?
- Разрываю картину, - нараспев ответил Ньюхауз, словно ребенок повторяющий урок. Это повторялось не в первый раз. – Разорвать рисунок, убить лорда, - художник бесцельно расхаживал по пустой часовни, ударяя по пустым стенам. Это было простое, современное здание, неосвященное или секуляризованное, без скамей, статуй или украшений религиозного характера. Стивен редко думал о религии, но сейчас он смутно ощущал, что это место не слишком подходит для ритуала. Здесь должно случиться слишком много боли.
Фэйрли продолжал бурчать:
- Если бы все сделали правильно, Крейн был нашим еще много месяцев назад. Если бы Андерхилл контролировал себя… и если бы юстициары не совали носы в наши дела…
- Если бы вы взяли дело Крейна, как и предполагалось, - ядовито прервала его леди Брютон. – Все пошло кувырком, когда привлекли его, - она мотнула головой в сторону Стивена.
- Я пытался! – запротестовал Фэйрли, вспыхивая красным. – Я говорил, что справлюсь с Крейном. Я ничего не мог поделать с тем, что мою кандидатуру отклонили.
- Ничего не мог поделать, - неприятно передразнила леди Брютон. – Вы – член Совета. Вас не должны были отклонять. Но нет, у вас не хватило духу настоять, так что вы оставили нас с юстициаром у нас под носом, а потом Питер… - голос у нее сорвался, и она отвернулась от Фэйрли к Стивену с взглядом полным ненависти.
Мы убили ее мужа, мы изуродовали ее лицо, мы разрушили ее планы, вынашиваемые годами. Стивен мог теперь догадаться о деталях, словно они имели значение. Фэйрли был частью замысла Брютонов по откачке энергии из крови Крейна. Они не ожидали, что их жертва обратиться за магической помощью, и Фэйрли попытался спасти ситуацию, предложив себя, когда Стивен старался передать это дело. Но Стивен отказался передавать работу человеку, которого считал слабым дураком, и ни один из членов Совета не встал на сторону Фэйрли. Вмешательство Стивена спасло Крейна и привело к смерти сэра Питера Брютона, но этого оказалось недостаточно, и теперь они готовились сыграть до конца.
Только бы Крейн не согласился на предложение леди Брютон. Он не полный дурак, возможно, он бежит отсюда. Леди Брютон, конечно же, убьет Стивена, и это будет не самая легкая смерть, но Крейн в любом случае ничего не сможет с этим сейчас поделать, и Стивен подумал, если бы только знать, что он в безопасности, он бы выдержал то, что должно случиться.
Крейн – практик. Он должен представлять, что у него нет шансов, что это всего лишь месть Брютон им обоим, и ничего не выигрываешь, вытягивая это. Что-то задержало его так надолго, потому что Пастерна они ожидали еще полчаса назад. Крейн не приходил. Стивен старался думать о себе, лелея эту надежду, потому что лучше, если его любовник оставит его умирать, чем придет разделить его рок.
Раздался стук в дверь. Фэйрли открыл ее, подняв руку, приготовившись ударить энергией, но отступил назад с удовлетворенным хрюканьем.
Это было совсем неудивительно, но Стивена пронзило отчаяние, когда он увидел, как входит Крейн.
Пастерн закрыл дверь и указал на него перед собой. Крейн сделал несколько шагов, затем притормозил оглядываясь. Его взгляд остановился на Стивене, который беспомощно посмотрел в ответ, страдание набухало в горле, и Крейн слегка улыбнулся.
- Здравствуй, Стивен.
Стивен попытался улыбнуться в ответ. Ему хотелось сказать, что ему очень жаль, но он считал, что Крейн и так все это знает.
- Не двигайтесь, - сказал Фэйрли, осторожно приближаясь с еще одними наручниками. – Руки за спину! Мы здесь все – практикующие.
- А я – нет. Ну, если это доставит вам удовольствие… - Крейн снял толстое пальто и швырнул его Пастерну, словно тот был лакеем. Воздухоходец отступил в сторону и позволил пальто упасть на пол. Крейн проигнорировал это. Он вытянул руки за спиной, и Фэйрли защелкнул на нем браслеты, потом обошел его и обыскал.
- Да все в порядке, у него нет… - начал Пастерн и замолчал, когда Фэйрли вытащил складной нож из пальто Крейна.
- А это что такое?
- Ты – дерьмо! – сказал Пастерн Крейну.
- Оппа! – натянуто улыбнулся Крейн и согнулся с болезненным возгласом, когда Фэйрли зло взмахнул рукой. Стивен не мог чувствовать энергию, будучи в железных наручниках, но он мог слышать тяжелое дыхание Крейна, пытающегося восстановить контроль, и он сжал зубы и закрыл глаза.
Безусловно, Крейн не мог прийти за ним, вооруженный только одним складным ножом. Никак не мог.
- А ты, бесполезный отброс… - Фэйрли замахнулся на Пастерна, который взмыл вверх и назад, уходя с линии атаки.
- Не валите все на меня! – огрызнулся Пастерн, грациозно приземлившись в нескольких ярдах от прежнего места. – У него должно было быть что-то такое. На большее у него не было возможностей.
- Ты понимаешь, что мы можем сделать с тобой? – начал Фэйрли в хорошо всем знакомом угрожающем тоне. Он любил показать, какой властью обладает, даже когда пытался навязать свою вялую волю тем, кто мог откланяться. Стивен не хотел, чтобы он наложил руки на энергию в крови Крейна. – Ты понимаешь, что у Ньюхауза все еще есть твой портрет?
- Да, знаю, - огрызнулся Пастерн. – Крейн теперь у вас, чтоб вас. Оставьте меня в покое! – он заложил петлю к стене и вскарабкался по гладкой штукатурке к высокому окошку, где уселся как на насесте на бортике, скрючился, нахмурившись.
Крейн довольно осторожно распрямился. Он смотрел на Фэйрли.
- Я вас знаю?
- Вам не нужно меня знать.
- А, припоминаю. Вы – то подхалимажное дерьмо с влажным рукопожатием. К тому же предатель? Как очаровательно.
- Замолчите! – Фэйрли снова поднял руку, и леди Брютон приказала:
- Остановитесь!
Крейн посмотрел на нее. Его брови поднялись, когда он увидел изуродованное лицо, и тогда он, отчетливо и демонстративно, произнес.
- О боже! Боже мой!
Леди Брютон смотрела на него, прищурившись и поджав губы, превращая сплошные шрамы в сетку на своем лице. Она указала пальцем в перчатке на него. Стивен закрыл глаза.
- Прежде чем вы начнете швыряться магией, - холодно произнес Крейн. – Я бы хотел обсудить причину, по которой ваш холуй привел меня сюда. Я буду не особо сговорчив, если мне будет больно.
- Это не переговоры, - леди Брютон почти смеялась. – Переговоры? Это все, что вам нужно знать, - она развернулась к Стивену и взмахнула рукой, послав агонию по всему его телу.
Она пронзила его кости, выбив его из колеи. Боль вспыхнула в его позвоночнике, словно горячий ток потекла по нервам, так что он забился, чувствуя, как железо сжигает запястья, когда по нему стегали. Еще одна порция агонии обрушилась на него, прямо по голове, и в этот раз он не смог сдержать крика.
Наконец леди Брютон опустила руки. Стивен лежал, хрипя, пока боль рассеивалась, ощущая кровь во рту, в том месте, где он прокусил губу. Он заставил себя снова встать на колени, что было сложно, потому что его щиколотки тоже были скованы. Леди Брютон действовала наверняка. Когда он смог справиться с собой, он посмотрел вверх, смаргивая слезы боли, и он увидел Крейн, стоящего, смотрящего, молчаливого.
- Еще раз позволите себе наглость, лорд Крейн, и я приложу его еще раз. А потом снова и снова, пока не сможет выносить это, и даже сверх того, - глаза леди Брютон откровенно горели сейчас. – Вы поняли? Вы встанете на колени передо мной – или я изломаю его у вас на глазах. И не воображайте, что вы сможете что-то противопоставить мне. Покажите ему, Ньюхауз!
Художник, стоящий у стены, взмахнул карандашным наброском, который он схватил сразу же, как только Крейн вошел. Он держал бумагу обеими руками и усиливал малейший штрих. Стивен застонал в ужасе, а Крейн сверкнул на него своими серыми глазами, холодно и нечитаемо.
- Подводя итоги, - Крейн говорил даже слегка скучающе. – Ваша рисулька убьет меня, если будет повреждена. И вы предполагаете угрожать ею мне, чтобы заставить меня смотреть, как вы будете пытать Стивена, если я не буду подчиняться вам. В чем?
- Я хочу вашу энергию, - сказала леди Брютон. – Я хочу силу Повелителя Сорок. Что он умел делать. Я это хочу.
- Мы хотим это! – громко встрял Фэйрли.
Крейн слегка кивнул в знак понимания.
- Конечно. И для этого вам нужно мое сотрудничество. Выпивая меня, вы долго не протянете. Я нужен вам живым и выполняющим ваши распоряжения. Все верно?
- Так и есть, - ответил Фэйрли. – Пока у нас есть Дэй…
- Ну, не совсем, - задумчиво произнес Крейн. – Одна из самых непривлекательных черт нашей семьи – а их у нас множество – нас не так-то легко использовать. Это в крови. Вы могли наблюдать последствия попыток мистера Пастерна носить кольцо. Мы храним то, что наше, а кольцо Повелителя Сорок – мое.
- Чушь! Дэй по полной пользовался им! – воскликнул Фэйрли – Вы что, думаете, что мы не заметили этого? Да его распирало от важности, когда он расхаживал с ним, - Крейн посмотрел на него с недоверчивым презрением. Фэйрли вспыхнул. Он продолжил. – Если он смог, смогу и я.
- Мы, - вмешалась леди Брютон.
- В целом, вы правы, - сказал Крейн. – Стивен мог использовать эту силу по двум причинам. Во-первых, она его, так же, как и я, и все, что у меня есть. Не потому что он это просил, конечно же. Я не уверен, что он до конца верит в это, - он оглянулся на Стивена, скорбная улыбка наметилась на его губах, игнорируя восклицания отвращения Фэйрли. – Но я надеюсь, мой сладкий, ты осознаешь, что где-то в глубине этого глупого сердца я навсегда, целиком и довольно жалко твой.
Стивен не мог контролировать себя достаточно, чтобы говорить. Он неистово закивал, отчаянный жест, которым пытался сказать что-то, и успел заметить еле обозначенную улыбку Крейна, прежде чем тот обернулся к леди Брютон и Фэйрли.
- Это одна причина. А вторая – я трахаю его.
Фэйрли задохнулся от негодования. Крейн презрительно посмотрел на него.
- Если вы намекаете на присутствие леди в комнате, я позволю себе определенную саркастичность. Я буду использовать те слова, что захочу, в такой дерьмовой компании. Как я говорил – энергия двигается, когда мы трахаемся. И, не желая кинуть тень на свою мужскую силу… - он перевел взгляд с Фэйрли на леди Брютон. – Боже, нет!
- Я не против стать добровольцем, - подал голос Пастерн с окна сверху.
Крейн посмотрел вверх. На долю секунды он замер, словно всерьез рассматривая это предложение, потом произнес с неожиданным чувством:
- Я бы тебя и чужим членом не трахнул, дрищ летающий!
- Это было грубовато, - моргнул Пастерн.
- Вовсе нет. Знаете, что мне не нравится больше всего в практикующих? – спросил Крейн всех присутствующих, обернувшись и говоря с неожиданной силой. – Я сказал больше всего, потому что, господь свидетель, есть много чего, что я не люблю, но кое-что стоит особняком, и это ваша самоуверенная вера в собственное превосходство, в то время как большинство из вас просто-напросто чертовы безнадежные развалюхи. Вы как дети, все время обуяны тем или иным. Ни у кого из вас нет никакого чувства меры. Вы – капризные, жадные, эгоистичные, скользкие, а ваши идеи о вашем превосходстве – откровенно смехотворны. Стивен лучший среди вас, и он вам всем фору даст, а еще он – бесцельно самоотверженный, гордый идиот в двух шагах от нервного срыва.
- Спасибо, - выдавил Стивен.
Крейн проигнорировал его, предпочтя леди Брютон.
- Вы – безумная, покрытая шрамами ведьма, просто нелепая в своем стремлении убивать и мстить. Ваш дорогой друг Андерхилл был просто кровожадным психом, а ваш муж был тупицей и скотиной, заслужившим смерть. Я рад, что сначала задал ему взбучку. Нет, заткнитесь и слушайте! – он повторял это, невзирая на крики ярости от чернокнижников, повышая тон, пока его голос не зазвенел один в пустой комнате. – Если вы собираетесь убить меня, то сначала хорошенько выслушаете меня. Эй, вы там, художник у стены, размахивающий своими листочками, а вот на это мне насрать, вы – первый в списке палача. Фэйрли – предатель и придурок, к тому же сноб, утомительный и вульгарный. А что касается тебя, Пастерн, то ты – разрушающий, всепожирающий ебаный паразит, и кольцо будет у меня через две минуты, или на полу будет кровь. Но, с учетом всего сказанного, что я не люблю больше всего, самое невыносимо нелепое в вас…
Высокое окно обрушилось внутрь водопадом осколков. Пастерн начал падать, потом замедлил падение, кувыркаясь в воздухе, в то время как внутрь ворвалась Дженни Сейнт, с оскаленными зубами и скрюченными пальцами. Пастерн отпрыгнул назад и вверх, карабкаясь по невидимым опорам, Сейнт полностью изменила направление движения в воздухе, с невероятной грацией, и ударила его в голову, с шумом отправив его в полет. Он пришел в себя и бросился на нее. Она камнем пошла вниз, а потом срикошетила из-под него вверх, грозно рыча.
А затем их ударило что-то невидимое, и воздухоходцы разлетелись в стороны. Пастерн тяжело ударился о стену, а Сейнт полетела наземь, цепляясь за воздух, чтобы удержаться. Леди Брютон стояла с широко разведенными руками и зло выпученными глазами. Стивен посмотрел на нее, а потом за нее, и удержался от крика.
Пока воздушная битва ошеломила всех остальных, Крейн вывернул скованные руки перед собой, и теперь они обхватили шею Фэйрли, используя слабину цепи как гарроту, ее звенья впивались в горло толстяка. Советник дергался и молотил конечностями по воздуху, лицо стало свинцовым из-за запертой крови, неспособный ударить в ответ физически или магически. Лицо Крейна было напряжено от бешеной сосредоточенности, губы были втянуты. Стивен редко видел семейство Водри в его лице, обычно он видел только самого Люсьена, а не его грубого отца или брата-убийцу, но сейчас, когда он видел, что его любовник душит человека, ненавистное, суровое и застывшее, сходство проступило, и Стивен был смутно рад этому.
«Набросок!», эта мысль взорвалась в его мозгу. Он судорожно огляделся в поисках Ньюхауза, художник был все еще неподвижен, обмякнув в неуклюжей позе. Его рука, все еще держащая рисунок беспомощно обвисла, а красный шарф вокруг его шеи казался странно мокрым. Стивен помнил, что он был белым до того, как тот скользнул на пол, и увидел за мертвецом Мэррика с ножом в руке.
Крейн огляделся, не переставая душить мага и воскликнул:
- Ои! Мертвый художник!
Леди Брютон завизжала от чистой ярости. Она отпрянула назад, стягивая энергию вокруг себя, и отправила такую волну силы через эфир, что у Стивена волосы дыбом встали, несмотря на мертвящее железо. Она была предназначена Крейну, но к нему, или к Фэйрли, бежал Мэррик, и именно он словил ее, отлетел в сторону от эфирного удара и покатился, дымясь и распространяя тлеющий запах.
Крейн закричал в диком отчаянии, натягивая железную цепь с неожиданной силой. Ужасное удовлетворение расцвело на лице леди Брютон, но когда она вытянула руки для еще одной атаки, на нее с воплем баньши сверху обрушилась Дженни Сейнт.
Сейнт повалила Брютон на пол, нанося ей удары кулаками и коленями. Крейн оторвал Фэйрли от пола, изогнувшись назад, чтобы принять его вес на согнутые руки, бицепсы до предела натянули рукава. Фэйрли яростно молотил ногами, а потом раздался скрипящий звук разрываемых хрящей и хлюпающий – мышц, и его голова опрокинулось слишком сильно.
Пастерн, игнорируя всех остальных, оказался возле тела художника. Теперь он поднялся, держа в руках залитый кровью лист бумаги. Это оказался карандашный портрет Крейна, и внезапный ужас захлестнул Стивена. «Нет, боже, нет!..»
Прежде чем Стивен смог даже закричать, воздухоходец разорвал набросок надвое.
Стивен взвыл так, что горло его начало разрываться. Боль была такой ослепляющей, намного сильнее, чем от атак леди Брютон. Намного сильнее, чем он вообще знал о боли.
Он не мог смотреть. Смерть Крейн должна быть такой же ужасной, как и смерть Рикеби, и, что бы он ни увидел, это навсегда будет выжжено в его мозгу. Он не может смотреть на это. Он не сможет это вынести.
Он должен.
Слезы размывали его зрение, Стивен заставил себя повернуть голову и увидел Крейна, стоявшего целым и невредимым, с выражением негодующей ярости на лице смотревший на Пастерна, у его ног валялось тело Фэйрли.
- Ну ты и дерьмо! – сказал Крейн.
- Не сработало! Художник мертв и это не сработало! – голос Пастерна звенел от богомерзкого ликования. – Теперь это просто картинки! Так что теперь ты можешь катиться в ад и поджариться там! Ты, спятившая гарпия!.. Ах! – он отпрыгнул в сторону от эфирного удара леди Брютон. Она ударила сразу как встала, с окровавленным лицом и оскаленными зубами, оставив скорчившуюся Сейнт лежать на полу. Пастерн взмыл вверх, карабкаясь по стене подальше от нее, когда он это сделал, то неуклюже нашарил что-то в кармане и бросил это Крейну. Оно упало с металлическим звоном, поблескивая золотом.
Крейн подался вперед и подхватил кольцо, когда оно подпрыгнуло. Леди Брютон хрипло завизжала и бросилась к нему, поднимая волну такой силы, что Стивен чувствовал ее даже через железо, и невозможно было ее остановить…
Крейн надел кольцо на свой палец.
«Он никогда этого не делал», подумал Стивен как во сне, крики, движение и запах горелого прекратились.
Все остановилось. Воздух загустел, переливаясь от эфирной силы, а Стивен стоял посреди комнаты, намного выше, чем обычно, глядя на искореженное лицо леди Брютон глазами Люсьена, как она бежит к нему, медленно, как во сне. Он мог видеть бешеный удар, направленный на них, чувствовать как эфирные потоки струятся по его высокому, мощному телу.
- Мы, - прошептал Люсьен, и губы Стивена задвигались так же, или, возможно, наоборот. Стивен потянулся своим разумом и отмел атаку.
Крик леди Брютон звучал приглушенно в застывающем воздухе. Ее руки тянулись к груди Люсьена, длинные ногти скрючились для смертельного удара, и Стивен, медатативно и тягуче, почти самопроизвольно, вызвал сорок.
Они прорвались черным конусообразным облаком, маслянисто мерцающим, сорвавшись с кожи Люсьена. Леди Брютон отшатнулась, ее лицо начали терзать, ее коричневатые перчатки мгновенно покрылись пятнами крови, казалось, ее вытягивают вместе с ее дыханием. Она пыталась кричать, но ее рот был полон пузырящейся и булькающей черной жижи. Ее глаза в ужасе умоляли Стивена с секунду, потом потемнели и наполнились черным и голубым. Чернила начали течь из уголка ее рта.
«Она умрет».
«Да».
«Если мы снимем кольцо…»
«Нет».
Они стояли и смотрели как леди Брютон задыхается и блюет черным и голубым в мерцающую лужу на полу, пока ее тело внезапно не упало.
Энергия пульсировала в них, двигаясь и вибрируя. Стивен на пробу потянулся и ощутил шелест перьев. Он надавил на браслеты наручников на Люсьене и те распались, а они закричали, когда сила Повелителя Сорок озарила его потомка как факелом.
Они никого не могли слышать из-за криков и шума птиц в их ушах, но они различали приглушенные, на расстоянии, голоса.
- Что за!?... Боже правый, Эстер!
- Черт побери, что это такое?
- Его лордство, он надел это чертово кольцо, боже! Стив! Ты слышишь меня? Стив!
- Сними его с него. Дэнни, немедленно сними его!
- Не пытайтесь! – сказали Люсьен/Стивен, и двигались две пары губ, звучало два голоса.
- Ты видела это? – голос Дэна Голда звучал довольно испуганно. – Ты видела глаза Стива?
- А ты посмотри на глаза Крейна! – выдала Эстер.
Стивен/Люсьен посмотрели. Он увидели маленькую фигурку возле кафедры, стоящую на коленях, с глазами горящими сороками на избитом лице, таком прекрасном, таком желанном, таком необходимом. Они увидели высокого человека, стоявшего, как король и повелевающего эфиром вокруг себя, все мускулы и жилы напряжены от энергии, глаза стали черно-белыми с голубым.
Они увидели Эстер и Дэна, смотрящих на них и друг на друга.
- Мы должны забрать его, - сказала Эстер.
- Нет, - возразил Повелитель Сорок. – Вы не заберете.
- Я не думаю, что он хочет… - голос Дэна звучал немного испуганно, а Эстер замаршировала к телу Люсьена. Лицо ее было пожелтевшим и на нем проступили морщины от усталости, грязные волосы свалялись, платье нелестно натянулось на округлившемся животе, а в темно-карих глазах была безжалостная решимость.
- Вы двое, снимаете кольцо! – приказала она. – Или я сниму его вместе с кистью, и вам придется убить меня, чтобы остановить!
Кровь Повелителя Сорок вздыбилась от этого – кто ты такая, чтобы приказывать мне? Ты не заберешь его у меня – но даже в этом состоянии, когда его гнев рос, Стивен рванулся изнутри, силой проталкивая свое затопленное, обособленное намерение через захлестывающую энергию. Упрямая, высокомерная воля Повелителя Сорок совпала с волей Стивена в точности, но пока он жив, никто не причинит вреда Эстер, поэтому он стойко выстоял против волны приказов, которая прокатывалась по нему и ломала его.
Крейн стянул кольцо и бросил его на пол. Он стоял неподвижно долю секунды, а потом рухнул на колени, медленно наклонился к земле и начал блевать.
Стивен, внезапно вернувшийся в свое тело, с трудом дышал, сцепил пальцы в попытке контролировать свой желудок. Прежние побои казались полной ерундой. Казалось, что кровь пустилась вскачь. Болели даже волосы.
- Стив? – спросила Эстер, поспешив к нему. – Ты в порядке?
- Люсьен… - выдавил он.
- Нет, ты. Ты в порядке? Если бы не ты, то… - она схватила его лицо.
Он вывернулся.
- В порядке, я в порядке, Эс, - она смотрела на него, он выдавил слабую улыбку. – Хорошо, что на мне были наручники.
- Да, немного помогло. Господи боже, Стив, если я еще раз увижу эту штуку на ком-нибудь из вас…
- Не увидишь, - Стивен говорил с искренностью, идущей из глубины души.
- Хорошо, - Эстер огляделась. – Что, черт побери, здесь произошло?
- Подожди-ка, - Стивен напрягся и, используя быстро иссякающие останки энергии, открыл замок на наручниках. Это потребовало настораживающе мало усилий.
Эстер помогла ему встать и скорчила гримасу.
- Ох, Стив! Выглядишь ужасно.
- Ты тоже. Как, черт побери, ты здесь оказалась?
- Ну, вряд ли бы мы могли остаться дома, когда мистер Мэррик и Сейнт бросились вас спасать, - сказала Эстер. – Но они двигались быстрее, чем мы, тем более, что я дважды останавливалась и блевала.
- Мистер Мэррик, - сразу же среагировал Стивен и оглянулся – Дэн Голд стоял на коленях возле тела Мэррика. Он сделал несколько опрометчивых шагов с возвышения и не представляя насколько занемели его ноги после длительного стояния на коленях. Потом почувствовал это. – О боже. Мистер Мэррик? Дэн?
- Он в порядке, - ответил Голд. – Неожиданно. Давайте вставайте.
К тому моменту как Стивен подошел, Мэррик поднялся с помощью Дэна. Его лицо почернело от дыма, а рубашка сгорела почти полностью, но под этими лохмотьями кожа оказалась целой и невредимой, если не считать татуировок, шрамов и копоти. На шнурке на его шее дымилось что-то похожее на кожаный мешочек. Он вонял специями.
- Водри? – пробормотал он.
- Цел. Ему просто нужно немного перевести дыхание, - Стивен слышал как у него за спиной Крейна продолжало рвать. – Как, черт побери, вы выжили?
- Штука на его шее, кажется, отразила атака, - заметил Дэн. – Что это такое?
Мэррик затряс головой, словно прочищая ее, и поднес руку к обуглившемуся мешочку.
- Это? Это мне Ю Лен дал однажды, еще дома. Он сказал, что это защитит.
- Он оказался прав, - сказал Стивен. – Господи боже, я думал, что мы вас потеряли.
- Да? Я думал, что мы все проебали, сказать по чести, сэр. Ебать-колотить, башка раскалывается. Где Джен?
- Здесь, - сказала Эстер за ним. – Дэн, ты ей нужен.
- Дерьмо! – Мэррик зашатался, когда Дэн убежал к маленькой фигурке Сейнт, скорчившейся на полу. Стивен подхватил его под руку, чтобы поддержать и чуть не рухнул под его весом. – Джен!
- Моя ебаная рука! – подала голос Сейнт. – Фрэнк…
Мэррик упал возле девушки. Стивен заколебался и был властно отослан Дэном Голдом.
- Отойди, Стив. Ты жутко фонишь всякой дрянью. Иди займись его светлостью.
- Да, делай, что он тебе говорит, - из-за спины раздался охрипший голос Крейна. Стивен развернулся и увидел его.
Крейн поднялся на ноги и тащился от места, где его вывернуло, вытирая рот. Он выглядел измотанным, потным и постаревшим лет на пять, Стивен даже не заметил, как он пересек пространство между ними, пока не оказался в его объятиях, вдыхая его с каждым вздохом, ощущая, как бурлит эфир вокруг них. Крейн качнулся и снова опустился на колени, так что они вцепились друг в друга на пыльном полу.
- Господи, - сказал наконец Крейн. – Это всегда так? Я чувствую себя так, словно меня отделали железной балкой.
- Ничего похожего, - уверил его Стивен. – Никогда больше не надевай кольцо.
- Думаю, его можно отправить в банковское хранилище.
Мысли Стивена распространялись гораздо дальше – поместить кольцо в железный ящик, заварить его и выбросить в Темзу, но он кивнул.
- Даже не прикасайся к нему теперь, мы попросим мистера Мэррика забрать его. Он в порядке, - произнес он, прочитав взгляд Крейна. – Сейнт сломала руку, но Дэн справится с этим. Черт, как ты смог затащить их сюда?
- Очень повезло, - Крейн отвел влажные, спутанные кудри от лица Стивена. – Мэррик и мисс Сейнт отправились этим утром к миссис Голд, чтобы она на них накричала. Я тоже заскочил на минутку к доктору Голду, где меня и перехватил Пастерн. Агенты моих адвокатов обнаружили местонахождение леди Брютон этим утром, и у меня был адрес. Так что я передал через сестру бумаги доктору Голду, с тем, чтобы они сразу же были переданы Мэррику и я удостоверился, что она слышала имя Пастерна. А потом я просто должен был надеяться, что Мэррик сообразит, что я передал бумаги не просто так. И что он и мисс Сейнт были все еще там. И что агенты не ошиблись с адресом. Так я устроил как можно большую проволочку для Пастерна, чтобы дать Мэррику достаточно времени, чтобы он успел добраться и решить, что делать до того, как я прибуду, не позволив леди Брютон окончательно слететь с катушек и убить тебя. Господи, - он притянул Стивена к себе, крепко стиснув его плечи. – Я больше не смогу это выносить. Прости. Ты поставил меня на колени. Я не могу…
Вид у него был смятенный. Стивен смотрел на него во все глаза, ощущая, как страх сжимает его горло.
- О чем ты говоришь, Люсьен?
- Твоя работа. Юстициарство. Тебя убьют. Ты даже не можешь быть уверен, что твой ебаный Совет не убьет тебя теперь. Знаю, я не могу просить тебя об этом, но я прошу. Я умоляю! Пожалуйста, уйди с этой ебаной паршивой работы, прежде чем я потеряю тебя!
- Шшш! – Стивен обхватил руками широкую грудь Крейна и соединил их за его спиной, не заботясь ни о Голдов, ни о ком еще. – Шшш. Прекрати. Все в порядке. Я в порядке.
Они обнимали друг друга еще немного, потом Крейн очень глубоко вздохнул и немного отодвинулся.
- Стивен…
- Минуточку, - Стивен сел к нему на колени. – Первое, никогда больше не заводи эту тему. Я знаю, что я должен делать и это будет мое собственное решение. И я не хочу, чтобы кто-нибудь, включая тебя, думал иначе. Так что предоставь это мне, - он дождался короткого, неохотного кивка Крейна. – Второе, даже не смей жаловаться, что меня могут убить, после того как ты стоял тут, осыпая оскорблениями леди Брютон, а мы оба были беспомощными! Боже правый, Люсьен…
- Я видел Сейнт за окном, за Пастерном, - Крейн прервал его властно, становясь больше похожим на себя. – Я хотел сосредоточить внимание на себе, а не на ее маневрах или на том, что Мэррик открывает дверь. И я надеялся, что Мэррик услышит меня и поймет, что надо первым убить художника, и где он находится. В сложившихся обстоятельствах я был просто образцом такта.
- Такта, - повторил Стивен. – Хорошо. Полагаю, это многое объясняет. Хотя раньше ты был более агрессивен по отношению к ней.
- Я вообще довольно агрессивен, - пожал плечами Крейн.
- Так и есть, - Стивен посмотрел в глаза Крейну. – И третье, что ты сказал, раньше, мне…
- Я это и имел в виду, - Крейн взял его руку в свою, его пальцы обхватили пальцы Стивен. – Признаться, я сделал это под давлением обстоятельств, когда у меня не было оснований верить, что мы выживем, но я именно это и сказал. Весь твой, Стивен. Не хочу быть без тебя.
- И я тоже, - Стивен сжал его руку. – Никогда.
Крейн сложил ладонь чашкой и положил его на щеку.
- Полагаю, при данных обстоятельствах я не могу тебя поцеловать…
- Да хрен с ними, - сказал Стивен и потянулся вперед, и если часть его со стыдом осознавала, что здесь Эстер, Дэн и даже Сейнт, то этого оказалось недостаточным, что удержать его от того, чтобы сосредоточиться на губах Крейна, жестких и строгих, и таких нужных ему сейчас. Он проигнорировал кислятину, пот, кровь и резкий привкус чернил, и все прочее, пока они целовались с бешеным остервенением, руки Крейна скользили под рваным пиджаком, чтобы гладить грудь Стивена, Стивен хватал пригоршни гладких волос, пока они, наконец, не оторвались друг от друга, когда им стало не хватать воздуха.
- Я видел, каким ты видишь меня тогда, - пробормотал ему на ухо Крейн. – Я и понятия не имел, что я такой красавец.
- Такой, - сказал Стивен. – И я видел, каким ты видишь меня, а я так не выгляжу.
- Каким? – дьявольски усмехнулся Крейн. – Благородным? Красивым? Ебабельным? – Стивен почувствовал, что краснеет. Крейн провел большим пальцем по его губам и протолкнул его глубже. – Несокрушимый для всех остальных, и такой восхитительно уступчивый для меня?
Эстер громко и строго откашлялась на другом конце комнаты. Стивен отшатнулся, внутренне сжавшись, и надеясь, что Крейн этого не заметит. «Больше никаких извинений».
- Если мы вернемся к делу, - сказала она, подходя. – То заметим, что пол усеян трупами, один из которых очень похож на Джорджа Фэйрли, за исключением того, что у него нет головы. Мне не помешало бы твое внимание, Стив.
- Это Фэйрли, - Стивен встал и протянул руку Крейну, тот поморщился, поднимаясь. – Он работал на леди Брютон с апреля, а возможно и раньше. Поддерживал кампанию Джона Сли против юстициаров, чтобы ослабить нас. Создавая проблемы сценами в Совете. Бьюсь об заклад, что это он устроил провокацию Уотерфорда для Сейнт. Также, я практически уверен, что это его идея – использовать художника для нападения на полицейских. Он бил по всем юстициарам, чтобы достать меня.
- Я не восторге от этого, - медленно кивнула Эстер.
- Я тоже.
- Совершенно не в восторге.
- Да.
- Тогда сделаем еще кое-кого такими несчастными?
- Думаю, что сделаем, - хотя Стивен думал, что говорит спокойно, но рот Эстер изогнулся в очень неприятной улыбке, он успел краем глаза заметить, как Крейн с Мэрриком обменялись взглядом, означающим «Неприятности».
Ему понравилась идея стать источником неприятностей. Давно пора было.
- Сейнт, - поспешно сказал он. – Как она, Дэн?
- Нормально, мистер Ди, - отозвалась Сейнт. – Стукнула руку немного, вот и все.
- Она сломана в двух местах, - вмешался Дэн. – Я починю ее, когда наложу нормальную шину, так что она срастется правильно.
- Возможно, тебе стоит забрать ее к себе, и мы там потом встретимся, - оглядел тела. – Хотя, думаю, вы будете мне нужны, мистер Мэррик…
- Э, нет, - возразила Сейнт. – Я иду с Фрэнком. И если вы собираетесь вздрючить Совет, то я иду с вами. Ни за что не пропущу такое.
- Не нарушай субординацию, Сейнт, - сказала Эстер. – И все-таки, Стив, мне нужен будет Дэн. Не хочу облевать Сли без его поддержки.
- Мы с Мэрриком намерены увидеть это, так что будет полный аншлаг, - вставил свои пять копеек Крейн. Он склонился над телом художником и вытащил порванную бумагу из покрытого кровью пальто. – Тебе это надо?
- Что это? – спросил Стивен.
- Полагаю, картинка, которую они использовали, чтобы контролировать Пастерна. Ты можешь это использовать?
- Я уже знаю, как он выглядит, - уколол Стивен. – Так что я буду делать с этим рисунком? Помещу его в рамку?
- Эй, потише, Стивен! – Крейн распрямился и протянул ему сырой набросок. – Вообще-то это не Пастерн.
Стивен взял его. Он был помят и еще хранил тепло тела художника, покрытый пятнами крови, пальцы неприятно покалывало от остатков энергии вложенных в него. На нем был изображен крепкий молодой человек с мощной челюстью и твердым ртом. Там еще было несколько длинных преднамеренных порезов, идущих почти до самого рисунка.
- Кто это?
- Слабость Пастерна, - сказал Крейн. – Тот, кого он защищал. Не смотри на меня так, о вкусах не спорят.
- Господи, - вздохнул Стивен. – Ну… предположим…
- Надеюсь, ты сможешь использовать это против этого маленького дерьма. Он мне задолжал пару мерзких моментов.
- Как и мне. Позже, может быть, - он огляделся. Дэн Голд потягивается. Мэррик заботливо помогает Сейнт. Трупы валяются на полу. – А сейчас нам надо работать.