Глава пятая

— Ты собираешься двинуть в Канаду?

Они остановились перед светофором на перекрестке Кэмбридж-Хит и Майл-Энд-Роуд. Ноэль не замолкал с того момента, как Пайк подобрал его у «Беснел Грин».

— Какого черта ты вообще собираешься делать в Канаде?

— Да что угодно, Ноэль. Не так важно, куда я еду. Важно, что я сваливаю отсюда.

— Но ты здесь родился.

— С меня хватит.

— Это же так важно: прошлое, традиции…

— Именно от этого я хочу сбежать.

Загорелся зеленый, и они повернули направо, к центру. Пайк смотрел на однообразные магазины и фабрики по пошиву одежды, носящие названия типа «Жанко Экспорт» и «Голдпауэр Лтд», словно они были из какого-то дрянного шпионского фильма тридцатых годов, вроде «Бульдог Драммонд»[15] или чего-то похожего. Они меняли свои названия примерно каждые два месяца, чтобы всегда опережать полицейских.

Эта часть Лондона наводила уныние. Беднейшие из бедных обычно доживали здесь свой век. Японцы, русские, евреи, ирландцы. Теперь к ним добавились доведенные до отчаяния индийцы — все они вели жизнь, прямо противоположную невообразимому богатству Сити, с его стеклянными башнями и камерами наблюдения.

Машина проехала мимо Лондонского Госпиталя и свернула направо, на узкие улочки с домами в викторианском стиле рядом с Брик Лэйн.

— И чем Чес здесь занимается? — спросил Пайк, глядя на двух бенгальцев в длинных черных пальто, тащившихся невесть куда в этот холод.

— Живет с одной девчонкой. Не столько живет, сколько ночует. В данный момент у него нет подходящего жилья.

— Твой брат — вечный неудачник, Ноэль.

— Перестань, Пайки. Он делает все, что может.

Они выехали на улицу, вдоль которой располагались высокие, мрачные дома, столетние трущобы с бельем, развешанным на веревках между зданиями, разбитыми окнами, булыжными мостовыми и тощими подростками, которые слоняются, глазея на пришлых. И все темнокожие — азиаты, бангладешцы, бенгальцы. Вид жалкий, замерзший, потерянный.

— Вот мы и приехали, — сказал Ноэль, останавливая машину. — Трущобы «Монте-Карло».

— Кстати, их уже почти все посносили.

— Все меняется. — Ноэль заглушил двигатель. — Сейчас всюду пронимает капитал.

— А ты бы хотел, чтобы все оставалось как раньше? — спросил Пайк. — Одни сраные трущобы, зато в целости и сохранности для истории.

— Что ж, сейчас все меняется. Так?

— Разве? По-моему, это все то же старое дерьмо.

— Ты должен знать, где твое место, Пайки. Должен знать, где родился.

— Не знаю, — сказал Пайк. — В Лондоне временами начинает казаться, будто живешь в одном большом, блин, музее.

Было четыре часа. Уже стемнело. Влажный воздух стал морозным, как только скрылось солнце. Пайк вылез из теплой машины, чтобы запереть магнитолу в багажнике. Несмотря на куртку-дубленку, он весь дрожал от холода.

Ноэль уже поднялся по ступенькам к двери и говорил по домофону. Пайк посмотрел на него: точь-в-точь пасхальное яйцо на ходулях. Раздалось жужжание, и дверь открылась.

Внутри старого здания густо пахло кошками, подгоревшей едой и мочой. Холл освещала тусклая электрическая лампочка, а полы были без покрытия, просто голые доски.

— Вижу, Чес по-прежнему любит жить стильно, — сказал Пайк.

— Это всего лишь временно, пока он не найдет себе подходящей квартиры.

— Ты всегда выгораживаешь его, что бы ни случилось. Верно, Ноэль?

— Он — мой брат, я его оберегаю.

— Что за девчонка-то? — спросил Пайк, пока они поднимались по лестнице.

— Кристина. Совсем молоденькая. Смотреть было бы приятней, будь она повеселее.

Они прошли три этажа и оказались на самом верху. Ноэль постучал в исцарапанную обшарпанную дверь. Они подождали немного, затем он постучал еще раз.

— Кристина!

Наконец дверь открылась. За порогом стояла худощавая изможденная девушка. Лет ей, наверное, было около двадцати, хотя точно не скажешь. У нее были длинные черные сальные волосы, а бледное лицо желто-зеленого цвета — в прыщах. Брюки в черно-белую полоску, видимо когда-то сидели в обтяжку, но теперь свободно висели на ее костлявых ногах. Она слегка косила и выглядела довольно угрюмой. В этом лице совсем не было жизни. Ни искорки.

Пайк мог поручиться, что она — наркоманка.

— Привет, Кристина, — сказал Ноэль. — Чес дома?

— Не-а.

— Он вышел?

Кристина пожала плечами.

— Господи, Ноэль. — Пайк протиснулся вслед за девушкой в квартиру. — Если его нет дома, значит, он вышел. Ты знаешь, куда он ушел, сладкая моя?

Кристина снова пожала плечами и закрыла дверь.

— Или когда он вернется?

— Не-а.

— Ладно. Попытаемся еще раз. Когда он ушел?

Кристина хмыкнула и уселась в кресло, которое выглядело таким же болезненным и изможденным, как и его хозяйка. Перед креслом стоял трехсекционный электрокамин, две секции которого работали. Девушка свернулась клубком и мрачно уставилась на камин.

— Когда ты видела его в последний раз?

Кристина посмотрела из голого окна на здание напротив и пососала прядь волос.

— Не знаю. Вчера.

— Когда вчера? — спросил Пайк. — Во сколько?

Та не шелохнулась, лицо оставалось совершенно безучастным. Пайк решил, что она думает, но без особой уверенности.

Комната производила тягостное впечатление. На стене висел плакат с какого-то рок-концерта трехлетней давности, на полу лежал потертый ковер. Телевизор, два кресла, печка — вот и все, что здесь было. Да еще куча коробок у стены.

— Когда вчера? — спросил он еще раз. — Утром? Вечером?

— Вечером, — она взяла упаковку кексов «Джаффа» и начала жевать.

— Он ушел вчера вечером?

— Думаю, да.

— Во сколько?

— Поздно. Он ушел, вернулся, потом опять ушел, поздно…. Думаю, да-а.

— И ты его с тех пор не видела? — уточнил Ноэль.

Кристина покачала головой.

— Слушайте, мне пора уходить, — сказала она, продолжая поедать кексы и не двигаясь с места.

— Еще минуту, — сказал Пайк.

Девушка мрачно уставилась на пол, словно угрюмая школьница.

— А что во всех этих коробках? — спросил Ноэль, приоткрывая одну из них.

— Порнуха.

Нахмурившись, Ноэль вытащил стопку пластиковых дисков.

— Это дискеты, — объяснила Кристина. — Компьютерная порнография. Их достает один немец, знакомый Чеса. Присылает по кабелю Европы. Потом записывает на дискеты, а Чес сбывает.

— Вот оно что! — радостно сказал Ноэль. — Он не мог уехать далеко и бросить все это.

— Хотите купить? — предложила Кристина.

— Я не знаю, что с этим делать, — сказал Ноэль.

— А как насчет микроволновки? У меня есть парочка. Отдам за полцены. Новенькие…

— Нет.

— Чес не сказал, куда отправился? — спросил Пайк.

— Просто ушел. Я думала, он с тобой, Ноэль.

— Когда мы ушли от тебя, Чес высадил меня у метро, — стал объяснять Пайку Ноэль. — Где-то в полдесятого — в десять. Моя машина накрылась и…

— Ты уверена, что он не возвращался? — переспросил девушку Пайк.

— Слушайте. Он просто ушел. Он не сказал, куда собирается и как долго там пробудет. Он вообще ничего не сказал. Понятно? А теперь проваливайте. Господи, да что вам всем нужно от Чеса?

— Что ты подразумеваешь под «вам всем»?

— Вам и тому мужику.

— Что за мужик? Его еще кто-то искал?

— Да, какой-то ненормальный приходил. Терри.

— Терри? Я не знаю никакого Терри, — сказал Ноэль.

— Зато он знает Чеса. Он сказал, Чес ему должен.

— Меня это не удивляет, — Ноэль усмехнулся.

— Может, из-за него Чес и сбежал, — сказала Кристина.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, чтобы спрятаться от Терри. Тот говорил что-то про «Вондсворт».

— Кто? Чес?

— Да нет, Терри.

— Мать его! — выругался Ноэль. — Это был Терри Наджент.

— Так ты его знаешь? — Пайк посмотрел на Ноэля.

— Слышал. Чес сидел с ним. Он договорился с Терри о защите.

— Что значит — о защите?

— Чес отсидел две недели, когда решил, что в «Вондсе» ему делать нечего, — начал рассказывать Ноэль. — Он попытался сократить срок пребывания через начальника тюрьмы. Сдал пару ребят, чтобы его перевели куда получше. Но начальник на это не пошел, и Чес остался там, где был. Да только теперь даже самая последняя сука в тюрьме хотела увидеть его голову на колу. Чес уговорил Наджента, чтобы тот опекал его, кажется, наплел ему о миллионах, припрятанных после какого-то дела. Теперь Терри на свободе, а Чес — без гроша в кармане.

— Послушай, — Пайк повернулся к девушке. — Если Чес объявится, пусть обязательно позвонит Ноэлю, срочно.

Кристина пожала плечами.

— Это очень важно, — добавил он.

— Конечно, — с сарказмом ответила она. — Ну очень.

— Все, пошли отсюда.

Когда они уходили, Кристина так и сидела в кресле, играя с прядью волос и поедая кексы.

— Милая девочка, — позлорадствовал Пайк, пока они спускались по лестнице. — Чес удачно приземлился.

— Отстань от него, Пайки.

Уже на полдороге вниз они услышали, что кто-то поднимается. На узкой лестнице невозможно было разойтись, поэтому они остановились подождать на лестничной площадке.

Из тени показался коренастый мужчина в вязаной шапочке. Его крепко сбитое тело напоминало кирпич с торчащими из углов руками и ногами и маленькой головой сверху. Казалось, что шеи нет вовсе, сразу растет голова. Он возник из темноты и уставился на них. Эффект был нехилый — один глаз у него был искусственный. Мужчина медленно перевел взгляд с Ноэля на Пайка, потом опять на Ноэля.

— Ты ведь его брат?

— Что?

— Ноэль Бишоп.

— Если вы ищете Чеса, то его здесь нет, — сказал Пайк.

— А тебя кто спрашивает? — спросил бугай, переключаясь на Пайка.

Он был ростом пониже Дэнниса, с короткими кривыми ногами. И, несмотря на холод, одет лишь в футболку и широкие спортивные шорты.

Пайк пожал плечами, а бугай опять посмотрел на Ноэля.

— Где он?

— Вы — Терри Наджент? — спросил Ноэль. — Чес очень высоко отзывался о вас.

— Где он?

— Он ведь должен вам денег?

— Типа того.

— У него нет денег, — рассмеялся Ноэль.

Наджент придвинулся к нему поближе и пристально взглянул в его одутловатое лицо. Внезапно маленькая лестничная площадка стала еще меньше. Ноэль отшатнулся — искусственный глаз Терри казался живее настоящего.

— Я присматривал за ним в зоне, — сказал он. — Чес должен мне денег. Так где он?

— Честно не знаю. Мы тоже его ищем.

— Я видел, как вы пришли, — спокойно сказал Наджент. — Я наблюдаю за этим домом. Я видел, как вы пришли, и знаю, кто ты. Ты — его брат. Я ведь отлично вижу, а?

Он слегка постучал пальцем по искусственному глазу.

— Этот глаз, он все видит. Он видит тебя насквозь. Не думай, что сможешь от меня спрятаться, если покрываешь Чеса.

— Мы не покрываем его. Говорю тебе, Терри, мы тоже его ищем.

— Если врешь, я тебя убью.

— Пойдем, — сказал Пайк. — Мы уходим.

— Да кто ты такой?

— Просто друг семьи.

— Если врешь…

— Да. Знаю. Ты убьешь меня. Ну же, Ноэль, пойдем.

— Минутку. — Короткая лапа Терри, которая была шире поперек, чем вдоль, опустилась Пайку на плечо. — Я ведь знаю тебя?

— Нет. Это ошибка, Терри.

— Теперь я знаю вас обоих. Так? Я видел вас. Не думайте меня дурить.

— Я не собираюсь дурить тебя, Терри, — сказал Пайк. — С чего бы мне это делать?

— Незачем.

— Вот и договорились. Пока-пока. Приятно было познакомиться. Честно.

— Если найдем Чеса, — начал Ноэль, стараясь держаться как можно ближе к Пайку, — обязательно дадим тебе знать.

Уже выйдя на улицу, Пайк увидел, что Ноэль вспотел от страха. Бишоп вытер платком лысину и шумно выдохнул.

— Уф! Вот и верь Чесу!

— Настоящие бандюги такие зануды, — сказал Пайк, открывая машину.

— Ну и что ты теперь думаешь?

— Вот что. Может, Чес надавал Надженту глупых обещаний? И должен быстро с ним расплатиться? Может, он боится этого циклопа больше, чем меня?

— Все равно. Я не думаю, что он обокрал тебя, Пайки.

— Нет. Такой честный, стоящий парень, как твой братец, не мог сделать исподтишка ничего подобного, верно?

Ноэль совсем сник. Он мрачно забрался в машину и захлопнул дверь.

— Послушай, Ноэль, — сказал Пайк, садясь на водительское место. — Давай условно считать, что Чес все-таки поработал с моим счетом.

— Лады. Но только условно.

— Мы знаем, что он удрал сразу после вашего визита ко мне. Куда он мог пойти?

— К Герману?

— Правильно. А кто знает, где Герман живет?

— Паттерсон.

— Очень хорошо. Рад, что мы думаем в одном направлении. — Пайк завел двигатель и включил ближний свет. — Знаешь, где живет Паттерсон?

— Да.

— Отлично. Тогда давай навестим старину Джока. Как в старые добрые времена.

Загрузка...