Глава пятая

10-е марпенота, год Грозовых Штормов

Новости о срочном заседании высшего совета Сембии разошлись по Ордулину, как чума. Появилось множество слухов, большую часть из которых торопливо пустил тот или иной член совета. Приглушенные голоса в тавернах говорили о кончине главного правителя и грядущей борьбе за власть.

По приказу Мирабеты Элирил наняла нескольких доверенных сплетников, которые стали рассказывать, будто главный правитель Селькирк был убит, и в этом замешаны придворные из свиты Эндрена Корринталя из Саэрба. Графиня при этом изображалась неутомимой преследовательницей убийц.

Главный председатель совета отложил срочное заседание более чем на десятидневье, чтобы двадцать один участник мог подготовиться и получить указания. Мирабета и Элирил использовали это время себе во благо, хотя им не терпелось захватить власть. Они вымотали ордулинских посыльных, посылая запросы другим членам совета, пытаясь понять, за чью кандидатуру на мост нового правителя будет голосовать каждый из них. С несколькими Мирабета встретилась лично. Некоторые колебались, но большинство склонялось либо к Мирабете, либо к Эндрену Корринталю. Элирил удивлялась преданности подчинённых Эндрена. Саэрб был небольшим торговым городком, не обладавшим какой-либо значимостью, но сам Корринталь был вторым по влиятельности членом высшего совета. Она не понимала, как он этого добился.

Тем временем тело главного правителя погрузили в магический стазис и отправили в Башню Весов, небольшой храм, посвящённый его богу-покровителю, Тиру. Погребение отложили на десять дней, чтобы дать возможность знати из других городов отдать мертвецу последние почести. Жрецы никому не позволяли увидеть тело, пока мертвеца не расспросят, и даже Мирабета не посмела им возражать.

Высший совет Сембии наконец собрался на заседание. Затейливая башня с гонгом в Обители Чудесного Колеса, храме Гонда, пробила призыв на церемонию. Привилегия звенеть призыв переходила от одной религии к другой каждые десять лет — очередность определялась жребием.

Кучер помог Элирил и Мирабете выйти из кареты, и они ступили под сень Великого Зала Совета Сембии. На обоих женщинах были надеты изысканные сатиновые платья с завышенной талией, как того требовала текущая мода столицы, хотя они предпочли строгие цвета, чтобы показать мнимое уважение к смерти главного правителя. Кроме того, при них были небольшие зачарованные кинжалы в узких ножнах.

Мирабета, обычно сиявшая, как сокровищница дракона, ограничила свои украшения ожерельем из чёрного жемчуга и парой серёжек. Элирил знала, что оба предметы были зачарованы связной и защитной магией. Сама она надела украшение из аметистов в серебряной оправе. Фиолетовые камни и потемневшее серебро были тайным знаком Шар, её священными цветами. Кроме того, под платьем Элирил носила свой невидимый священный символ.

Величественный Зал Совета, пятиугольное здание, располагался в муниципальном районе, в самом сердце столицы, где росли многочисленные деревья. Осень окрасила листья клёнов кроваво-красным. С двух сторон зал окружали Башня Городской Стражи и непреодолимые стены сембийского монетного двора. По обоим сторонам железных ворот монетного двора стояли два голема из известняка, вырезанные таким образом, чтобы походить на огромных сембийских гвардейцев в древних доспехах.

Отполированный фасад Зала Совета и его пять башен в лучах заходящего солнца сияли белизной. В солнечном свете сверкал стеклянный купол над центральной ротондой, который, как все знали, был зачарован и отличался прочностью стали. На башнях реяли флаги с сембийским вороном и серебром. Чуть ниже висели чёрные флажки в знак смерти Кендрика Селькирка. У нескольких входов в здание по стойке смирно стояли пары стражников в униформе и с алебардами. В честь Селькирка на левом плече у каждого была повязана чёрная лента. Они казались миниатюрными версиями големов, охранявших монетный двор.

Каждая башня выходила в широкий коридор, вдоль которого располагались различные боковые помещения и залы, и все пять коридоров пересекались в центральной ротонде. Элирил часто думала, что здание похоже на пятилучевую звезду — ротонда это центр, башни — это углы, а коридоры — это лучи.

Зал кольцом окружали кареты членов совета, а вместе с ними — несколько сотен стражников в доспехах и с оружием. Обычных граждан вывели из муниципального района, но традиции Сембии разрешали каждому члену совета эскорт до двадцати стражей, хотя раньше к этому прибегали нечасто.

Элирил разглядела ливреи и поняла, что стражники поделились на две большие группы, отображая вероятный раскол в совете. Солдаты на службе тех советников, что держали сторону Эндрена Корринталя, собирались у восточной стороны здания, вдоль Широкого Пути, а те, кто служили сторонникам Мирабеты, собирались на западе, на Норгримской Дороге. Мирабета прислала сюда своих людей после полудня, и сейчас они находились среди прочих солдат на Норгримской Дороге.

Две группы меряли друг друга взглядами. Улицы заполняла враждебность и сталь.

— Может быстро начаться кровопролитие, — сказала Элирил тёте.

Мирабета кивнула. Кучер сделал вид, что не слышит.

Улицу вокруг Зала Совета оцепил отряд городской стражи числом примерно человек семьдесят, удерживая солдат знати на расстоянии. В отличии от часовых у входов, одетых в традиционные церемональные доспехи, эти были вооружены тяжёлыми булавами, стальными щитами, и под синей униформой носили кольчуги. Элирил нигде не видела Рэйтспура, высокого и массивного капитана стражи. Видимо, он был достаточно умён, чтобы не погружаться слишком глубоко в воды политики.

Верные Мирабете люди громко закричали при её появлении, подстрекаемые её собственными двадцатью солдатами, и тётушка Элирил в ответ улыбнулась. Что-то большее было бы унижением собственного достоинства. Люди Эндрена неодобрительно заворчали, некоторые даже засвистели. Мирабета продолжала улыбаться.

Двое стражников у ближайшего входа покинули свой пост и прошли по вымощенной плиткой дорожке к Мирабете и Элирил.

— Графиня, — сказал один из них, средних лет и с бородой, — вы последний прибывший участник. По приказу председателя, мы должны проводить вас к дверям. Внутрь не позволено входить никому, за исключением членов совета и их вольмонеров.

Элирил удивлённо моргнула. Она уже давно не слышала этого архаичного слова: «вольмонер». Гораздо чаще говорили «уоллмен». Этот обычый зародился несколько столетий назад, когда правителям позволено было брать на встречи лишь одного доверенного помощника, их уоллмена. Изначально уоллмены были воинами, исполнявшими обязанности телохранителей, но когда политические манёвры стали важнее силы оружия, эта позиция стала предназначаться для политических советников вроде Элирил. Высший совет прибегал к этому правилу только в сложных политических ситуациях или в случаях, требовавших особой конфиденциальности.

— Мой уоллмен — моя племянница, — ответила Мирабета. — Ведите.

Часовые кивнули, встали по бокам от женщин и провели их через кольцо городской стражи. Затем они вернулись на свой пост, а Мирабета и Элирил пошли дальше, внутрь здания.

Мирабета ускорила шаг, и Элирил поторопилась, чтобы держаться с ней вровень. Несмотря на почтенный возраст графини — ей было далеко за пятьдесят, почти вдвое больше, чем двадцатисемилетней Элирил — она оставалась крепкой женщиной, и её целеустремлённая походка по скорости походила на бег трусцой.

Их шаги эхом отразились от стен здания. Элирил до сих пор никогда не видела его пустым. Обычно в здании было полно просителей, купцов и незначительных представителей знати, которые пытались добиться внимания того или иного члена совета.

Они прошли в длинный, высокий зал с монументами. У стен стояли высокие статуи из мрамора, добытого в далёком Йоне, изображавшие каждого главного правителя со времён основания Сембии. Имена правителей были указаны на табличках на постаментах. Волшебное освещение усиливало производимое статуями впечатление. Преувеличенные, героические пропорции изваяний напомнили Элирил о Волумваксе. Она облизала губы и принялась искать его в отбрасываемых статуями тенях.

Мирабета посмотрела только на самую новую статую, изображавшую её мёртвого кузена. У этой скульптуры она остановилась. Статую закончили лишь двумя месяцами ранее. Кендрик Селькирк занимал пост главного правителя чуть дольше трёх лет — достаточно для того, чтобы его изваяли в камне перед смертью, но слишком мало, чтобы добиться чего-то значительного.

— В этом зале нет главных правительниц, — заметила Элирил, подливая масла на огонь амбиций Мирабеты.

— Будут, — ответила та.

С дальнего конца зала, со стороны ротонды, донёсся мужской голос.

— Злорадство тебе не к лицу, Мирабета.

Элирил и Мирабета повернулись в ту сторону, чтобы увидеть шагавшего к ним Эндрена Корринталя. Высокий мужчина был одет в чёрные штаны и длинный синий камзол, подбитый мехом горностая, поверх шёлковой рубашки с высоким воротником. Густые, поседевшие волосы обрамляли морщинистое, измученное заботами лицо. Его крупный нос ломали по меньшей мере однажды, а борода с усами едва ли скрывали кривой шрам на левой щеке. На поясе висела рапира, и судя по всему, Эндрен умел ей пользоваться.

Мирабета изобразила улыбку, но жестокость не покинула её глаз.

— А ехидные комментарии не к лицу тебе, Эндрен… тем более, что с лицом у тебя и так не очень.

Эндрен издал негромкий смешок, пересекая зал. Он остановился и поклонился Мирабете.

— Какая жалость, графиня, что вы никогда не использовали свой острый ум на благо обществу.

— Как раз напротив, Эндрен. Именно этим я занимаюсь всю свою жизнь. И планирую продолжать в том же духе. В качестве главной правительницы.

Эндрен сощурился от такого открытого заявления об амбициях Мирабеты, но в ответ вежливо кивнул.

— Увидим, — сказал он, повернулся к Элирил и поклонился ей. — Госпожа Элирил, вы, как всегда, прекрасны. Какая жалость, что вы так и не вышли замуж.

Элирил присела в реверансе, задумавшись о том, как могли бы звучать крики Эндрена, если бы она принесла его в жертву Шар.

— Какая жалость, что ваша супруга покинула этот мир, — невинно ответила она.

Эндрен хотел было ответить гневной ремаркой, но из ротонды вышел человек и крикнул:

— Отец! Председатель собирается открыть заседание.

Младший Корринталь был на голову выше отца. Челюсть у него была твёрже, фигура — тоньше, борода короче, а седых волос пока не было, но глаза и и нос были так похожи на отцовские, что не оставалось никаких сомнений, чей это сын. На поясе он носил тяжёлый клинок со стилизованым под розу эфесом, а на шее — ожерелье со священным символом, другой розой, знаком Латандера, повелителя утра.

Элирил мгновенно его возненавидела. Душа этого незнакомца сияла, как солнце. Она не стала смотреть на его тень, когда юноша приблизился.

— Мой сын, — сказал Эндрен. — Абеляр Корринталь.

Мирабета улыбнулась и протянула руку, которую Абеляр поцеловал.

— Он не мог быть никем иным, — сказала Мирабета. — Приятно познакомиться, молодой сэр. Насколько я понимаю, в прошлом вы были искателем приключений?

Презрение, которое тётя ухитрилась вложить в словосочетание «искатель приключений», заставило Элирил улыбнуться.

— Ошибка молодости, графиня. Теперь я служу Саэрбу и своему отцу.

— И Латандеру, — добавила Элирил, не сумев скрыть яд в своём голосе.

Абеляр с интересом взглянул на неё.

— Действительно, я зову владыку утра своим покровителем.

Мирабета представила Элирил.

— Моя племянница и уоллмен, Элирил Хравен.

Под взглядом карих глаз Абеляра девушке стало неуютно. Ей показалось, что тот видит её насквозь, знает всё её секреты.

— Госпожа Элирил, — произнёс Абеляр, склоняя голову. — Мне… уже доводилось слышать ваше имя.

Элирил не смогла заставить себя присесть в реверансе или заговорить — только выдавила полуулыбку. Прикоснувшись к своему священному символу, она решила при первой же возможности убить Абеляра. Юноша так пристально её рассматривал, что девушке хотелось закричать: «Хватит на меня глазеть!»

Спас её заговоривший Эндрен:

— Долг зовёт нас, графиня.

Жестом он пригласил Мирабету и Элирил первыми пройти в ротонду.

Так они и поступили, хотя Элирил не нравилось, что последователь Латандера шагает у неё за спиной. Она часто оглядывалась и изменяла направление, чтобы её тень не падала на него. Он отвечал ничего не выражающим, понимающим взглядом, который Элирил уже презирала и боялась. В конце концов тётя упрекнула её за неровную походку. Девушке ничего не оставалось, кроме как прикусить губу и терпеть присутствие латандерита.

Позолоченные двери круглого зала были открыты. Изнутри доносился приглушённый гул разговоров. Обычно у дверей стояли часовые из городской стражи, но не сегодня.

— Увидимся внутри, — сказал Эндрен. Они с сыном остановились у входа.

Мирабета и Элирил прошли внутрь. В помещении было пять выходов, и у каждого стояли статуи знаменитых членов совета прошлого.

Постамент председателя, находившийся в центре зала, окружали несколько столов из отполированного дерева. На постаменте стояла лишь украшенная резьбой деревянная кафедра. Палату ярко освещали шары волшебного света. Синие и серебряные флаги свисали со стен. За столами сидели переговаривающиеся участники совета. Председатель, Деним Лоссит, стоял за кафедрой с церемониальным молотком в руках.

Уоллмены советников расположились у стен зала, в стороне от столов, но неподалёку от своих повелителей и повелительниц.

Все взгляды обратились к Элирил с Мирабетой. При появлении последней половина советников — занимавшие сторону графини — встали и встретили её апплодисментами. Мирабета вежливо улыбнулась. Она жестом приказала Элирил занять место у стены, а сама поприветствовала коллег и села за стол.

Мгновение спустя Эндрен и Абеляр вошли с противоположного входа. Символичность этого жеста ни от кого не ускользнула.

И снова половина собравшихся встала и зааплодировала. Эндрен встретил их приветствия поднятой рукой и занял своё место за столом, неискренне улыбнувшись Мирабете. Абеляр встал у стены, прямо напротив Элирил. Девушка чувствовала его взгляд, но но не стала на него отвечать.

Представитель поднял свой молоток, призывая к тишине, и шёпот стих.

— Правомочный состав советников собрался, и я объявляю заседание совета открытым.

Осязаемое напряжение повисло в воздухе. Элирил видела его на лицах собравшихся. Она заметила, что почти все члены совета и уоллмены взяли с собой оружие — что для заседания совета было весьма необычно.

— По последним известиям Кендрик Селькирк скончался, находясь на службе Сембии, — соблюдая формальности, сказал Лоссит. — Королевство осталось без предводителя. Таким образом, обязанность присутствующих — выбрать наследника среди участников совета. Предлагайте кандидатуры.

Несколько членов совета поднялись на ноги, чтобы получить слово, хотя ни Мирабеты, ни Эндрена среди них не было. Согласно традициям, выдвигать собственную кандидатуру на пост правителя было нельзя.

Председатель указал молотком на Зарина Терба из Селгонта и дал право голоса ему. Элирил знала, что Терб поддерживает Эндрена.

Терб расправил свой длинный чёрный костюм и разгладил свои усы, прежде чем выйти из-за стола. Он ловко пронёс своё тучное тело через круг столов и взошёл на помост. Председатель освободил место за кафедрой и отдал свой молоток.

— Не стану тратить время на проповеди, — сказал Терб, взвешивая молоток на ладони. — Страна осталась без головы, а без головы тело умирает. Сембии более чем когда-либо требуется мудрое руководство. Благородное руководство.

Упомянув о благородстве, он пристально посмотрел на Мирабету, и несколько советников заёрзали в своих креслах.

— Мы все знаем, кто из присутствующих справится с этим лучше всех. Для меня честь формально предложить Эндрена Корринталя на пост главного правителя Сембии.

Зал молчал, и Эндрен остался неподвижным. Терб вернул молоток председателю и сошёл с помоста. Пока он садился на место, председатель Лоссит занял кафедру и сказал:

— Эндрен Корринталь выдвинут на пост главного правителя. Голоса за?

Половина ассамблеи закричала «За!» с такой громкостью, что Элирил заморгала.

— Номинация подтверждена, — сказал Лессит, стукнув своим молотком по кафедре. — Другие номинанты?

Поднялись трое членов совета. Каждый из них держал сторону Мирабеты. Председатель дал слово величавому, пожилому Граффену Дистифу из Урмласпира, который поднялся на помост.

Медлённый шаг и чёткая дикция придали словам Граффена особый вес.

— В последнее время Сембию преследует множество бед. В будущем нас ожидают новые испытания. Огненный дождь и продолжительная засуха привели к плохим урожаям и пожарам на западе. Ярость драконов принесла разруху на север. Люди толпятся в городах, ставших обителями различных болезней. Зима для королевства будет тяжёлой.

Он сделал глубокий вдох и закашлялся. Когда кашель прошёл, он продолжил:

— И всё же нам предстоит перенести и другие невзгоды. Мы знаем, что эльфы вернулись в Кормантор и готовятся забрать себе то, что, как они считают, принадлежит им по праву. С нашей помощью они победили демонфей, но кто знает, к чему обратятся их амбиции теперь? А Кормиром правит незрелая девчонка-королева, и дворяне там разве что в открытую не бунтуют. Так что сейчас более, чем когда либо прежде, — он поглядел на Терба, — необходима стабильность, выдержка, политическая мудрость. Всё это воплощал Кендрик Селькирк, и воплощает его кузина, разделившая с ним имя и кровь. Так что мой долг — выдвинуть кандидатуру Мирабеты Селькирк на пост главной правительницы Сембии.

Председатель призвал к голосованию за вторую номинацию, и снова половина присутствующих закричали «За!»

— Номинация подтверждена, — сказал председатель, стукнув молотком по кафедре. — Будут ли другие кандидатуры?

Зал молчал. Битва разразится между Мирабетой и Эндреном.

— В соответствии с традициями, — сказал председатель. — Мы продолжим речами. Кто выступит за кандидатов?

Встали почти все присутствующие, кроме Мирабеты и Эндрена. Лоссит выбрал одного, потом второго. Пока процессия советников превозносила достоинства то Мирабеты, то Эндрена, Элирил услышала по меньшей мере два удара колокола из колокольни Зала Совета. Речь держали не все присутствующие, но и этого было достаточно, чтобы подтвердить то, что они и так знали — голосование пройдет с небольшим отрывом.

Всё это время Элирил не отрывала глаз от дверей, ожидая, когда прибудут жрецы Тира с телом Кендрика. Она знала, что тётя позаботилась об этом, и знала, что труп Селькирка назовёт имя своего убийцы. Долгое отсутствие жрецов раздражало её всё сильнее. Но Мирабета не показывала никаких признаков волнения или нетерпения.

Когда наступил короткий перерыв, уоллмены подошли к своим лордам и леди, чтобы дать совет или получить короткие инструкции.

— Отрыв будет небольшим, — сказала Мирабета племяннице. — Слово не взяли ни Инмин, ни Вирдон.

— Я это заметила, — ответила Элирил. Она прочистила горло. — Тётя, когда прибудут жрецы с телом Кендрика?

Мирабета улыбнулась и прошептала:

— Они сейчас снаружи. Я устроила так, чтобы их задержали на улицах.

Элирил не смогла скрыть удивления.

— Зачем?

Мирабета коснулась своей волшебной серьги.

— Чтобы их появление произвело драматический эффект. Смотри, племянница.

Председатель ступил на помост и снова открыл заседание. Элирил и остальные уоллмены вернулись на свои места.

— Продолжим речи, — заявил Лоссит.

Прежде чем успел встать кто-либо ещё, Мирабета, нарушив традиции, поднялась на ноги, желая получить слово. По залу пробежал удивлённый шёпот. Неожиданный поступок графини, казалось, застал представителя врасплох, но он быстро взял себя в руки.

— Графиня Селькирк. Желаете… высказаться?

Мирабета вышла из-за стола и зашагала к постаменту. Она опёрлась руками о кафедру с выражением сдержанной скорби.

— Это заседание преждевременно. Кендрик был для меня не просто главой государства. Он был моим возлюбленным кузеном.

По всему залу раздались удивлённые возгласы. Их перекрыл голос Терба. С покрасневшим лицом и трясущимся брюхом он возмущенно заговорил:

— Это незаконно, председатель! Она не может выступать в свою пользу! Это неслыханно!

Председатель призвал собрание к порядку, и зал постепенно затих. Прежде чем он смог заговорить, Мирабета наградила Терба ледяным взглядом.

— Я не желаю выступать в свою пользу, Зарин Терб. На самом деле, я отзываю свою кандидатуру.

Она сделала паузу, пока собравшиеся вздыхали и обменивались удивлёнными взглядами. Элирил заметила, что Вирил и Инмин внимательно прислушиваются к графине. Та продолжила:

— Даже если совет признает меня достойной занять пост главной правительницы, я не смогу принять его до тех пор, пока не получу ответы на вопросы относительно смерти моего кузена.

Никто не осмелился возразить её словам. Элирил улыбнулась, когда наконец-то всё поняла, а её тётя продолжала:

— Я… — она покачала головой. — Нет, не только я. Никто из нас не может смотреть в будущее, пока мы не ответим на вопросы прошлого. Столица кипит от слухов. Сможет ли новый главный правитель занять свой пост, когда над Ордулином, над всей Сембией, нависли такие тучи? С этим делом следует разобраться раз и навсегда, и это следовало сделать ещё до высшего совета. Давайте же покончим со сплетнями. Только тогда мы сможем продолжить выборы.

В тот же момент, как будто её слова стали сигналом, в зал вошла процессия жрецов. Все головы повернулись в их сторону. Воцарилась тишина.

Первым вошел верховный аббат Тира, Фелдинор Джемб. Его тёмно-синюю робу с золотыми весами на груди охватывал белый пояс. На левой руке он носил белую льняную перчатку, а на правой — чёрную кожаную. Элирил знала, что последняя символизирует потерянную руку Тира.

— Входите, верховный аббат Джемб, — пригласила его Мирабета.

Джемб кивнул и провозгласил:

— Судья следит за этим собранием. Да не промолвят лжи ничьи уста.

Несколько членов совета подняли руки и произнесли ответ:

— Ведь истина — инструмент правосудия.

Выше всех была поднята рука Мирабеты, и её голос был самым громким. Элирил оценила иронию.

Следом за верховным жрецом в помещение вошли шестеро младших клириков. На них тоже были надеты синие робы и белые и чёрные перчатки, а на поясе у каждого висел боевой молот. Они несли тело Кендрика на деревянных носилках. Его укрывал синий саван.

— Ваш выбор момента безупречен, — сказал Эндрен Мирабете. — И это подозрительно.

Мирабета сумела принять облик оскорблённой невинности, вместо того, чтобы разозлиться.

— Перед советом я приказала принести сюда тело моего кузена, но это ни для кого не сюрприз. Председатель одобрил эту идею. Мы все должны узнать правду. Ты станешь возражать, Эндрен Корринталь?

Эндрен нахмурился и сел в кресло.

— Разумеется, нет.

— Предполагаю, возражать не будет никто? — спросила Мирабета, и решила, что молчание — знак согласия. — Пожалуйста, поднимитесь сюда, верховный аббат.

Жрецы Тира прошли по залу мрачной процессией. Советники смотрели на них. Мирабета сошла с постамента и вернула молоток председателю. Младшие священники опустили носилки на возвышение и отступили в сторону.

Верховный аббат Джемб взошёл на постамент и встал над телом. Он произнёс молитву и обратился к совету:

— Разговор с мертвецами не даёт однозначных результатов. Говорит вовсе не дух погибшего, а призрак духа, фрагменты воспоминаний, что остались с телом, когда душа покинула его. Иногда мертвецы дают неясный ответ. Иногда не дают ответа вовсе. Но когда они отвечают, то всегда говорят правду.

Он обвёл взглядом членов совета, затем добавил:

— А теперь я приступаю.

Советники поднялись со своих мест и собрались вокруг пьедестала. Даже уоллмены сделали шаг вперёд, хотя традиция запрещала им покидать свои места. Элирил заметила, что Абеляр внимательно следит за приготовлениями, нахмурив брови. Он почувствовал, что девушка смотрит на него, и поймал её взгляд. Она отвела глаза.

Верховный аббат откинул саван с тела Кендрика. На главном правителе была одна лишь набедренная повязка. Вид его бледного тела вызвал громкие вздохи среди собравшихся. Элирил ухмыльнулась, но стерла улыбку с лица, когда заметила, что Абеляр по-прежнему смотрит на неё.

Верховный аббат опустился на колени и положил руку на лоб Кендрика. Взявшись за свой священный символ, золотой медальон в форме солнца с весами Тира, он начал читать заклинание. Его голос загремел в тишине зала.

С каждым словом, что произносил жрец, нарастала скапливающаяся сила. Тело главного правителя начало светиться фиолетовым.

Несмотря на то, что советники привыкли к магии, они смотрели на это зрелище с широко распахнутыми глазами.

Речитатив жреца становился всё ритмичнее и ритмичнее. Его голос набирал громкость. Свет вокруг тела становился ярче. Верховный аббат приказал покойному отвечать на его вопросы.

Все присутствующие подались вперёд, желая увидеть это воочию.

Веки главного правителя поднялись, открывая темные, как осьминожьи чернила, глаза.

***

Я слышу голос, но он говорит бессмыслицу.

— Что значит «нет никакого здесь»? Этого не может быть.

Сквозь щель голос отвечает:

— На это нет времени. У него нет времени. Он уже пробудил это, и теряет себя прямо сейчас. Ты чувствуешь себя так, будто должен что-то сделать, правда?

Волоски на шее встают дыбом. Сердце бьётся так сильно, что я едва могу дышать.

— О ком… о ком ты говоришь?

— Ты чувствуешь, что должен что-то сделать? Ответь мне.

Я отхожу от стены, но не могу отвести взгляд от щели.

— Откуда ты знаешь? Кто ты такой? Что ты такое?

— Я другой кусок единого естества, — отвечает мой собеседник. — Для тебя в этом нет смысла, знаю.

Я киваю, но от этого чувствую себя странно. Собеседник меня не видит. Или видит?

Голос продолжает.

— Мы с тобой — осколки личности. Ты и я — всё, что он может отдать.

Я отрицательно мотаю головой. Голова снова кружится. Я задыхаюсь.

— Кто такой «он»? — через силу спрашиваю я, и в моем тоне скользит отчаяние. — Кто «он»?

— Он — это Магадон, единое естество, целое. Я — его смелость вместе с частью его интеллекта. Ты — преимущественно его чувство долга.

Ноги подводят меня, и я оседаю на пол, снова и снова мотая головой. Этого не может быть.

— Это невозможно. Это невозможно!

Голос неумолимо продолжает.

— Это не только возможно — это есть. Это всё объясняет, и ты это понимаешь. Вот твоя задача. Подойди к стене. Найди остальных нас.

Эти слова необъяснимым образом заставляют меня задрожать. Я точно знаю, что от меня требуется именно подойти к стене.

— Ты пытаешься осознать, — говорит голос. — Это нелегко, знаю. Остановись и обдумай ответ на мою просьбу. Я попросил тебя подойти к стене, и ты сразу ощутил, что именно это и должен сделать, верно?

— Нет. Да.

— Да. Потому что ты — его чувство долга. Ты существуешь, чтобы выполнять задания. Подойди к стене и найди остальных нас. Это — твой долг.

Прежде, чем я успеваю задуматься, наружу вырывается вопрос:

— Где находится стена?

— Прямо за дверью. Ты должен пробиться сквозь стену. Части нас находятся за ней, нетронутые Источником, нетронутые магией наших захватчиков. Заставь их связаться с Эревисом или Ривеном.

Имена «Эревис» и «Ривен» пробуждают что-то в памяти. Не могу вспомнить подробностей, но знаю, что выполнял свой долг перед ними. Они выполняли долг передо мной. Они — мои друзья, мои товарищи.

И я знаю ещё кое-что: голос говорит правду.

Я поднимаюсь, нервничаю, но полон решимости выполнить свой долг.

— Как я пробьюсь через стену?

Голос на мгновение замолкает, потом отвечает:

— Не знаю. Ты должен найти способ. И… то, что находится за стеной, может быть опасным. Но выбора нет. Ты должен это сделать, чтобы спасти всех нас.

— Пойдём со мной, — говорю я. — Если это опасно, двое сделают то, чего не сможет один.

— Не могу.

— Почему?

— Говорил же. Я — смелость. Я должен остаться с ним. Ему я нужен больше.

— Но почему я?

Смелость отвечает:

— Потому что ты самый сильный из всех нас. Всегда был.

Эти слова приободряют меня. Я силён.

— Ты говоришь, что нет никакого «здесь». Как это? Где это место?

— Не «где», а «что». Мысленный пузырь. Микрокосм его сознания. Иди к стене. Пробейся через неё. Найди ту часть, что за ней, и заставь её связаться с нашими друзьями.

Я киваю, но неуверенно смотрю на свои пустые руки.

— У меня нет оружия.

— Есть. Ты — это оружие. И ты должен спешить. Мы растворимся в Источнике, если ты не поторопишься.

— Что такое Источник?

От этого слова мне становится не по себе. Оно эхом звучит в голове.

Голос не отвечает.

— Ты там?

Нет ответа.

Мгновение я прислушиваюсь к тишине, а потом — прислушиваюсь к себе. Я знаю, что я должен сделать.

Я подхожу к двери и берусь за ручку. Она беззвучно поворачивается — и я открываю дверь.

Загрузка...