Глава 8

После отданного приказа, Арн Киринтийский, не сдвинувшись со своего трона, еще некоторое время пребывал в задумчивости. Его не мог потревожить приезд Кровавой княжны, ибо он уже давно перестал бояться кого бы то ни было. Но вот вопросы у него в голове появлялись. Явление к его двору второй дочери князя Цеппелина — это событие далеко не рядовое и недооценивать его не стоит. Ибо, зная закрытость княжеской семьи и их суровый нрав, причина, по которой князь отправил свою дочь с дипломатической миссией, не может быть незначительной.

Так и пребывал старый король на троне, сам себе задавая вопросы, и сам же на них и отвечая. Но слишком чуждо было княжество Сильвернон хоть и для древнего, но всё-таки ещё человека. Так и прошло время до визита явившегося на пороге гонца, которое король потратил, пытаясь понять и предугадать мотивы князя. Но однозначного вывода Арн так и не сделал.

Из раздумий короля вывел звук открывшихся дверей.

Дверь в малый зал открылась и на пороге, не проронив ни слова, появился гвардеец. Только в этот раз к королю явился сам капитан личной гвардии короля. Черноволосый мужчина, облачённый в тяжёлые латы, и с мечом на поясе, лишь немного склонив голову, застыл на месте, дожидаясь позволения говорить.

— Говори, Венор. Не заставляй меня ждать, — обратился король к своему верному воину.

— Ваше высочество, Вильгерта Сильвернон, как и её свита, дожидается вас в тронном зале.

— Ну что же, не будем заставлять княжну ждать, — сказал старый король, но всё еще сильнейший воин королевства, вставая со своего трона.

При этом в его движениях не было старческой немощи, лишь монументальная духовная сила, которая в случае нужды повергнет в небытие любого.

Арн Киринтийский, облаченный в родовые латы, ставшие уже давно его повседневной одеждой, величественно и не спеша подошёл к капитану личной стражи. Поравнявшись с ним и посмотрев сверху вниз на воина, он сказал:

— Следуй за своим королём, Венор Баррагота, пришло время узнать, с чем пожаловала Мёртвая княжна.

Капитан стражи, склонив голову перед королём и отойдя в сторону, пропустил трехметрового старца, а когда тот прошёл, отправился за ним, бесшумно следуя за своим лидером.

* * *

Тем временем в тронном зале уже как десять минут стояла группа из десяти мужчин и одиннадцати женщин. То, что это были уже далеко не люди, могли с уверенностью сказать все до единого придворные, которые сейчас в немалом количестве собрались посмотреть на невиданных гостей.

И гости были поистине уникальны. Все, как один — около двух с половиной метра, уточненные черты лица, в алых, украшенных золотом плащах, бледные словно покойники и некогда люди. Сейчас они застыли в ожидании появления короля Арна Киринтийского, владыки по праву рождения и силы, королевства Алтонии.

Но какими бы ни были необычными посланники трона крови, их уникальность была ничем, по сравнению с их лидером, стоящей во главе процессии. Невиданной красоты красноволосая женщина, возвышаясь на голову над остальными, застыв, стояла прямо напротив трона. Исходящую от неё страшную и чужеродную силу ощущали все собравшиеся. Но люди не интересовали княжну. Её черные, как безлунная ночь, глаза сейчас рассматривали заполняющую собой всю стену позади трона величественную картину, изображавшую былое.

На ней было изображено сражение, прапрапрадеда нынешнего короля — Кирина Великого. Убийцу гигантов, который с воинственным ликом сразил темного змея Таккаруса, последнего из гигантов ушедшей эпохи. Но не только он был изображен на этом творении. Вильгерта Цеппелин также распознала находящегося возле Кирина основателя рода Гросвенор. И конечно же она узнала находящегося на небольшом отдалении своего дремлющего тысячелетним сном родича…

Ранее никогда не посещавшая королевство Алтонию княжна поразилась и возмутилась увиденным на картине. Она с удовольствием бы высосала всю жизненную силу с лицемера, который столь пренебрежительно отнесся к её предку, оттеснив его таким образом на задворки истории. Но, как говорил её отец, кровь помнит… И Вильгерта запомнит, как отнеслись к её роду, ибо кому как не члену рода Цеппелин соблюдать закон, установленный семьей.

Тем временем глашатай объявил о прибытии короля.

Ни один мускул на лице княгини не дрогнул при виде венценосного древнего по человеческим меркам воина, который демонстративно не скрывал исходящую от него силу. За время пока Арн IV Киринтийский расслабленно и величественно приближался к трону, температура в зале успела повыситься на несколько градусов, столь велика была наполняющая короля сила стихии огня. Когда старый король, который лишь на тридцать лет был старше самой княжны, умостил свой венценосный зад, лишь тогда исходящее давление стихии стало ослабевать, но глаза короля всё также пылали синим огнём. Не переставая демонстрировать великую силу, сокрытую в главе государства, король медленно окинул всех собравшихся взглядом, остановив свой взор на княжне. Глаза их встретились, огненная буря сражались с черной бездной лишь несколько секунд, и Княжна великого княжества Сильвернон опустила глаза и, склонив голову, уступила. Ибо еще было не время… Слишком рано.

Следом за ней, таким же образом, но с более выразительным поклоном, повторили церемонию сопровождающие. Титулованные Витязи крови и Банши, сильнейшие воины княжества Сильвернон, уступающие лишь Архонтам крови — все они состояли на службе лишь у её отца, деда и Лордов наследного княжича. Кроме них были еще слуги у князей крови — десять крамольных предвестников великих воплощений крови, про которых среди её народа ходит дурная молва. Но, к счастью, или к сожалению, про них уже не слышали, как и не видели их уже две тысячи лет.Ибо они, как и её прадед, погрузились в тысячелетнюю спячку. И страшнейшие, по своей сути, слуги рода Цеппелин, пробудятся лишь в тот момент, когда Патриарх крови, соизволит пробудиться.

Из мимолетных размышлений княжну вывел голос короля.

— Вы явились без предупреждения. Еще бы день и мы бы и вовсе не свиделись.

— Здравствуйте,Ваша Светлость. К сожалению, посыльный с известием о нашем визите странным образом утонул в болоте. А так как между нами была двухдневная разница в пути, то мы узнали про это событие не сразу. Прошу вас, Ваша Светлость, проявить снисхождение и понимание.

— Пути нынче лихие для всех, неприятелей у каждого хватает, и они не дремлют. Я рад тебя видеть, Великая княжна крови.

Король замолчал, принимая повторные поклоны от гостей.

— Но позволь мне удовлетворить любопытство — с чем и зачем ты прибыла в моё королевство?

— Ваша Светлость, цели мои просты и ясны. Мой мудрейший отец решил, что засиделась я у себя на родине, говорит мол, проведай соседей наших, друзей давних. Заодно и посмотри на мир. Надеюсь, вам ведомо, что с Султанатом Фаджи мы не дружны, и единственный союзник возле нас — это королевство Алтония. Вот я и прибыла в гости.

Как только Вильгерта Цеппелин замолчала, в тронном зале, где нынче собралось двести придворных и три герцога, воцарилась тишина. Король, выслушав речь, замолчал. Однако не найдя весомой причины чтобы отказать, он прервал молчание.

— Рад слышать, что Владыка крови и его род, как раньше, так и впредь еще считает мою вотчину союзниками. И ваше появление, княжна, не может не радовать. Прошу вас быть моей гостьей. Сегодня вечером в вашу честь будет организован торжественный приём. А нынче, я так понимаю, вы устали с дороги и хотели бы несколько часов отдохнуть?

— Ваша светлость, вы очень мудры. Мы и правду немного устали, путь был длинный и неспокойный. Нам действительно стоило бы отдохнуть. Я весьма польщена вашей заботой, и непременно одевшись в более пристойный наряд, вечером со своими сопровождающими прибуду на пиршество.

Королю не понравилось известие о сопровождающих, ибо княжна умолчала об их количестве. Но, чтобы не портить впечатление, он промолчал.

— Ну что же, не буду вас задерживать, Великая княжна. Я так понимаю, вы отправитесь отдыхать в свой район?

— Да, Ваше высочество, первое время пока не свыкнусь, я бы хотела пребывать там.

— Значит, не буду вас задерживать и до скорой встречи. Но, Великая княжна, если что-то изволите, почетный конвой выполнит все ваши поручения.

Княжна, услышав известие о надзирателях, улыбнувшись, лишь кивнула. Явив всем собравшимся трехсантиметровые клыки, она плавно развернулась и, бесшумно ступая, пошла прочь из торжественного зала. Следом за ней вышли её слуги.

Лишь когда “гости” удалились, в зале зазвучали голоса.

Титулованные аристократы и аристократки восторгались неземной красотой княжны, но были среди них и те, кто был мрачнее тучи. Трое из них были главы герцогских родов. Как только двери за гостями закрылись, они словно единый механизм явились перед троном короля.

Арн Киринтийский, уже было вновь ушедший в раздумья, обратил внимание на эти персоны.

Первым и самым выделяющемся был Крокус Барадор. Глава рода Барадор был под стать королю — лыс, бородат, облачен в древние родовые доспехи, на которых были изображены лики тигра, родового зверя семьи Бародор. Молва гласила ещё об изображении всё еще живого сопутствующего удаче древнего духа.

Справа возле Крокуса находился Китто Гротум. Огромный, выше Барадора, воин был словно высечен из камня. В отличие от находящихся рядом герцогов, Китто был одет в обычные темно-коричневые тяжёлые доспехи. Они не имели вычурных рунных вязей, как и украшений из драгоценных металлов и камней, но все присутствующие хорошо слышали про этот род, и понимали, какая сила была сокрытая в этих, с виду невзрачных, латах. Сам Китто Грутум был под стать камню. Рубленые черты лица, широкий подбородок и коричневые глаза. Дополняли портрет косматые коричневые волосы, которые не поддавались ни одному из известных в Алтонии цирюльников.

И последним из герцогов был Заркел Санза. Слабейший их герцогов носил самые яркие одеяния. Сотни извивающихся змей, сползались к его груди, вытягивая свои раздвоенные языки, словно желали лизнуть находящийся по центру сияющий, переполненный силой таафитовый накопитель в виде слезы. Такие доспехи вызывали восхищение, но и порождали ростки зависти у присутствующих. Ибо, несмотря на возраст, а Заркелу Санза было уже за двести лет, он имел лик молодцеватый, на вид лет сорока. В то время, когда остальные герцоги, как и король, уже выглядели почтенными старцами. Причиной тому были эти чудесные латы, в определенный кругах прозванные “Слезой Змея”. Принципа их действия никто не знал, но версию того, что герцог Санза сохраняет столь моложавый вид именно благодаря им, додумали в своих головах многие. Но сам герцог не подтверждал и не опровергал эти слухи. А на вопрос о латах отвечал, что это тайна рода, и был таков.

Король осмотрел три головы одно гидры, сказал:

— Через час в зале для совещаний.

Герцоги кивнули и удалились по своим делам.

Спустя час в шикарно обставленной комнате во главе квадратного громадного дубового стола, который был в самом деле громадным даже с учётом размеров собравшихся мужчин, восседал король. Перед ним на значительном расстоянии друг от друга сидели герцоги. Кроме них в зале находились ещё два советника короля, не посмевших по праву крови и чести восседать за “Столом Высших”.

Так что воин и маг, один в чине мастера второго ранга, а другой в чине магистра воздуха первого ранга, недвижимо стояли по правую сторону от короля, ожидая вопросов от своего господина.

— Ваши мнения, каковы истинные цели княжны? — прервал витавшую в воздухе тишину спросил король, внимательно глядя на каждого из собравшихся, оценивая реакцию и вид герцогов.

Спустя несколько секунд первым высказался Китто Гротум. Голос был под стать его облику, глухой и тяжёлый, разошедшийся по залу непонятно откуда взявшимся эхом.

— Кровососущая тварь явилась, чтобы пустить своё жало, а следом и корни возле вашего трона. А так как они уже открыли посольство в столице и заселили его тысячью кровососов, единственно, что у них пока не хватало, так это постоянного доступа к вашей персоне и семье. Который она непременно захочет приобрести, находясь некоторое время возле вас.

Говоривший глава рода Китто не спешил с произнесением слов, его речь была словно замедлена. Но, несмотря на это, он очень чётко и ясно формулировал свои мысли, с которыми согласились все из присутствующих, выражая своё согласие сдержанными кивками. Даже сам король после слов герцога кивнул, ибо и он размышлял в подобном ключе.

— Я, как и уважаемый герцог Гротум, мыслю в подобном русле, но остаётся еще один вопрос, и как по мне он самый важный, — сказал Крокус Барадор, внимательно глядя на короля. — Каковы конечные цели пребывания кровопийц в столице? Приблизившись к вам — что они планируют обрести и достичь? Как по мне, рассчитывать, что они смогут вами манипулировать, глупо, а если не манипулировать, то зачем? Погостить? Так в этот бред даже занюханный пьяный конюх не поверил бы. Мои мысли следующие: цель их — разведка положения при дворе. А дальше — путем манипуляций, подкупов, убийств внести разлад в целостность нашего общества. Княжна не сказала, как долго она будет “Гостить”?

Сказав последнее слово, герцог демонстративно скривился, показывая своё отношение к гостье, и продолжил:

— Её нахождение может затянуться на месяцы. А если учитывать, что она засядет в своём анклаве, то и, возможно, на годы.

— Как сейчас обстоят дела в районе Крови? — спросил Король, используя разошедшееся в простонародье название обитания гостей из Сильвернона.

Вопрос был адресован не к герцогам, а к советникам. Высокий и худой мужчина, привлекая внимание, сделал шаг вперед. Выждав мгновение, он заговорил:

— Ваша светлость, консул княжества Сильвернон, как и посол, путём денежных предложений начали скупать осужденных к смертной казни. А также выкупать должников, у которых долг перед короной таков, что за их невыплату их ждала каторга. И так как такого рода людей может для своих целей купить каждый, кто имеет деньги, препятствий в покупке черни послу не было оказано.

Реакции у собравшихся на то, что алтонцев покупают как скот, не случилось. Всем собравшимся уже давно было, извините за сквернословие, «насрать» на чернь. Пускай тех используют как корм, или их телами укладывают фундамент, опять-таки «насрать» до того момента, пока это не станет вредить собравшихся здесь владетелям и пересекаться с их интересами.

Советник, выждав немного и не заметив никакой реакции от собравшихся, продолжил.

— В данный момент столичные казематы опустели на треть. А королевская казна пополнилась на двадцать тысяч золотых Сильвернонских лир.

— А кровососы не экономят, — сказал Заркел Санза, единственный из герцогов, который до сих пор молчал. — Я так понимаю, что они на своей территории устроили бойни крови и, подпитывая целебной маной туши черни, сцеживают кровь?

— Так и есть, Ваша светлость, — посмотрев на герцога, ответил советник-магистр. — Но доступ на их территорию уже как два месяца полностью закрыт, так что истинного происходящего там мы в полной мере не ведаем.

— Причины? — спросил король.

— Ваша светлость, несколько месяцев ранее было совершено два нападения на владения посла, а именно, поджог одного из домов гостей и одно нападение на пеших гуляющих Сильвернонцев на выделенной им же территории. С того момента Сильвернонцы воздвигли рунный забор и пускают на территорию лишь немногих и только в те места, который не являются закрытыми.

— Нашлись безумцы, решившие напасть на ту территорию? — удивившись услышанному, спросил Заркел Санза.

— Господин, виновники самого нападения были умерщвлены гостями мгновенно, так что причины и дальнейшие замысли разбойников, не удалось узнать.

— Какое количество нападавших было? — спросил нахмурившийся король.

— Ваше величество, в поджоге участвовало двадцать человек, а в нападении тридцать, — ответил не сменивший спокойного выражения лица советник.

— Такие большие группы смутьянов, — не спрашивая, а утверждая, сказал король. — И как я понимаю, под предлогом защитных мер, посол и решил воздвигнуть защиту?

— Да, ваша светлость. Так как посол княжества Сильвернон, Тядош Васара, получил вами одобрение на создание посольства и пребывания там немалого количества гостей. Им были отданы свободные территории на третьем кольце, возле юго-западных малых ворот в размере трех квадратных километров. А потом, когда гостей стало побольше, они прикупили еще три.

— То есть им были даны во владения кварталы бедняков, а затем они докупили еще малый рынок черни? — переспросил король, закипая от услышанного.

Что сразу отразилось на повышении температуры в зале.

— Да, мой господин. Вы сами подписали указ. А Тядош Васара с ним отправился к главе администрации. Где ему и были даны на выбор условно свободные участки. От второго кольца посол отказался, сославшись на то, что там мало места. И выбрал доселе проблемную малую часть территории столицы, где чернь создавала множество проблем, — советник, видя возбужденное состоянии короля, начал уже нервничать.

Король посмотрел на советника и обвел всех взглядом. Тяжело выдохнув, он дал себе зарок срочно провести кадровые перемены. А затем медленно, чтобы не сорваться на крик, спросил:

— Ты хочешь сказать, что кровососов поселили в место, которое населяет до сотни тысяч бедняков? И пропажа которых никого абсолютно не потревожит?

— Ваша светлость, если смотреть на ситуацию с этой точки зрения, то так оно и есть. Но хочу заметить, что периодически гвардейцы Вашего величества и так проводили рейды в тех местах, не щадя местный люд. И лишь ваша воля не позволяла уничтожить ту публику под корень. Так что, зная положение дел в том месте, и учитывая, что посольство Сильвернонцев на том участке как бы решало уже вековую проблему с порядком, не было поводов, чтобы не отдавать на откуп ту территорию. И Тядош Васара, за месяцы пребывания там, построил уже тридцать зданий и малый дворец в архитектурном стиле княжества Сильвернон. При этом, покупая строительный материал у гильдий строителей и платя существенную арендную плату. С того момента, как в том месте обосновалось посольство, было заплачено больше податей, чем за сто лет, когда там проживали бедняки.

Собравшиеся герцоги и король задумались, ибо в словах советника было рациональное зерно. Но и вопросов было не меньше. Со столь отдаленным участком с неблагополучными социальными элементами мало бы кто хотел соседствовать. Но, видимо, именно такое отдаленное место и было особо желанным для кровососов. Там они, зная, что следить за ними будет проблемно, устроили логово. Создали сами провокации, чтобы был повод оградить территорию от остальных нищих. А скорее, чтобы никто не видел и не слышал, что они там собираются совершать. И так как район был проблемный, то они получили разрешение на возведение стены. Такие мысли посещали головы собравшихся сейчас в этом зале высших владетелей.

— Насколько сократилась численность нищих в тех районах? — спросил Китто Гротум, нарушая воцарившуюся в зале тишину.

— Ваша светлость, таких сведений у меня нет.

— После собрания отправишься в управу и вместе с Гюнтером явишься ко мне. У меня к нему немало вопросов, — приказал король. — А сейчас обсудим следующее. Допустим, сказанное вами ранее и есть корень ситуации. И Вильгерта Цеппелин явилась с целью проращивания корней для последующего разрастания влияния в королевстве. Вопрос — зачем? У королевства Алтонии с Сильверноном уже больше четырех веков нет точек пересечения. Чем мы могли так разгневать их или, вообще, заинтересовать?

— Ваше высочество, возможно, вопрос нужно поставить по-другому, — сказал Заркел Санза, внимательно посмотрев на короля.

Когда нахмуренный король кивком головы дал понять, мол, продолжай, тот продолжил:

— Возможно, что-то произошло в самом Сильверноне, из-за чего они были вынуждены обратить на нас внимание. Дело в том, что у нас на границе есть один химеролог. Он создаёт невиданных в этом мире тварей, которые потом производят на территории империи Алат, замечу — империи, с которой у Алтонии существует перемирие, проколы в планы хаоса. Ваша светлость, возможно, эти события как-то связаны…

— Если вспомнить слова Вильгерты, то с султанатом Фаджи у них недружественные отношения, — сказал Крокус Барадор. — А если говорить более точно, то это затянувшийся тысячелетний военный конфликт. Может, они хотят втянуть нас в их войну. Но перед этим прорастить ростки, которые, созрев и обретя силу, будут способны вынудить наше королевство их поддержать.

— Вряд ли, — ответил Заркел. — Думаю, уже всем на континенте известно, что у Алтонии есть проблемы в виде потерявшей десять легионов Империи Алат.

— Кстати об этом, — ухмыльнулся Арн Киринтийский. — Вы все выразили желание отправиться со мной в Вуллингтон. Неужто, чтобы поздравить герцога с победой?

— Гросвенор проявил стойкость и силу, выстояв против такой грозной силы. Хочу их проведать и поздравить с победой, — сказал Китто Грутум, самый молчаливый из собравшихся.

— Цели мои схожи, — высказался Крокус Барадор.

— Ваше величество, думаю, все собравшиеся знают, что у моего рода с Гросвенорами есть уходящие в даль ушедших веков конфликты. Мои цели благие, хочу, воспользовавшись ситуацией, поздравить соседа, — сказал Заркел Санза.

Король, выслушав сказанное, не поверил ни единому слову. Но ситуация была сложная, и существенной причины отказывать герцогам сопроводить его в Вуллингтон у Арна не было. Но один уточняющий вопрос он всё-таки решил напоследок задать.

— Вашими речами, якобы ради блага королевства, вы уговорили меня отдать на растерзание Гросвеноров, — осматривая собравшихся с едва скрываемым оскалом, спросил Арн Киринтийский. — А теперь хотите отправится к Хъю Гросвенору с поздравительными речами?

В зале вновь образовалась тишина, которую нарушил Крокус Барадор:

— Хъю Гросвенор, зная ситуацию в королевстве, поощряя своего любимчика и трясясь за его шкуру, мог втянуть государство в войну на полное уничтожение, — сказал он. — И то, что нам повезло, и конфликт коснулся лишь герцогства Гросвенор, есть большая удача. Тем более Гросвенор вышел победителем в конфликте, решив созданную им же проблему. А право победителя священно. И несмотря на разногласия, поздравить победителя не является чем-то зазорным.

— Право победителя священно, — повторил за Крокусом король. — Право победителя священно, — повторил он еще раз, но в этот раз тише, сосредоточенно глядя на отрывающиеся двери.

На пороге стоял Венор Баррагота. Визит капитана личной гвардии ознаменовал приближение времени пира. Но не про пир в данную секунду думал король.

"И кто в этот раз выйдет победителем? — думал король, вставая со своего малого трона. — Очень, уж вы, крысы, хотите это узнать…"

Король посмотрел на лики герцогов, и ему показалось, что все они росли из одного змееподобного туловища.

Загрузка...