25

Мы снова в ловушке. В который уже раз!

Жуки действительно мешают нам идти. Не дают выбраться отсюда.

Ворчуны образуют живую громоздкую пирамиду: задние налезают на передних, валятся на пол со звонким шлепком.

Пирамида всё растёт, она уже выше папы!

Я вспотел, чувствую, что начинают дрожать ноги.

Зрелище ползущей в нашу стороны пирамиды угнетает меня.

Арлин в отчаянии всплёскивает руками. Я набираю в грудь побольше воздуха: не придётся ли нам снова погрузиться в живую шевелящуюся массу?

Но что действительно потрясает меня, так это остановившаяся в нескольких шагах от нас гигантская пирамида.

Она больше не движется в нашу сторону!

И снова пронзительный промельк в мозгу: словно с вершины этой пирамиды кто-то послал мне телепатическим способом весточку:

— Не бойтесь… нас…

— Не бойтесь… нас…

Явственно слышу эти слова. Звуков нет, но слова каким-то образом доходят до моего сознания.

— Это я… Грольфф… Это я… Грольфф… Я старший среди них, — снова звучит в моём мозгу.

— Это мы… это мы доставили вас сюда… сюда… Лишили вас памяти… памяти… Мы внушили вам, что у вас… у вас… у вас… есть оружие…

Папа восклицает, дико озираясь:

— Какое?! Где?!

— Мы хотим их уничтожить… всех уничтожить, — звучит в ответ.

— Их всех? Но зачем?

— Да… разрушить… да… уничтожить… Они нас мучают… Они… убивают… Третируют нас… Для них мы жуки. — В словах Грольффа слышна печаль, но и гнев тоже. — Мы… превосходим их… по развитию. Наш интеллект выше… Мы умнее… Мы прозорливее… Но для них… мы насекомые…

Я всматриваюсь пристально, и мне удаётся на вершине пирамиды разглядеть этого Грольффа.

Его слов я не слышу, они просто звенят в моём мозгу. Гнев Грольффа словно передаётся и мне.

— Убивают… как жуков… убивают… как жуков… Без причины… Давят нас… смеются… убивают и смеются…

Гнев растёт во мне так быстро, что я вынужден закрыть глаза.

Снова вглядываюсь: Грольфф быстро-быстро шевелится на самой вершине пирамиды.

— Давайте… ваше оружие… ваше оружие… Вы принесли его с собой… с Земли… Мы вооружимся… мы положим конец…

— Что за оружие? — возмущённо спрашивает отец. — Клянусь, я ничего об этом не знаю!

— Ваши наручные часы… часы… — звучат в мозгу слова Грольффа. — В них мощный заряд… Мы поместили… в их механизме зарядное устройство… Прежде чем лишить вас памяти… Прежде чем доставить вас сюда. В часах никто… не будет… искать…

Папа смотрит на свои часы на запястье. Он взволнован.

— Передайте нам ваши часы. Мы все считаем вас героем. Вы наш герой… Мы не забудем вас… Мы теперь сможем уничтожить своих врагов.

Папа осторожно снимает с руки часы.

— Благодарим за вашу храбрость, — звучат слова Грольффа.

Пирамида сверху донизу приходит в волнение. И начинает бурлить.

Папа всматривается в циферблат. И передаёт свои часы Грольффу.

Но… он не успевает.

Я выхватываю часы из его рук. Швыряю их в сторону. Они ударяются о стену. Я бью их, топчу, пока не разбивается вдребезги стекло.

— Джейкоб! Зачем? Зачем — кричит папа.

Загрузка...