Глава тринадцатая

Воины Эзархада ночевали на маленьком и тесном перевале высоко в горах. Дул холодный ветер, а капли дождя напоминали льдинки.

Невезучих отправили в соседние ущелья добывать еду, а остальные стали разводить костры, при необходимости поджигая дрова невосполнимыми магическими средствами.

Эзархад был озабочен. Он прекрасно понимал настроения подчиненных и видел, что они недовольны. Никто не смеялся, не похвалялся друг перед другом, не дрался и не ссорился. Воинов угнетали тяжелые условия похода, раздражали большие потери, им не нравилась ужасная сырая и холодная погода высоко в горах. Их не радовали воспоминания о недавних зверствах и предвкушение новых злодейств и жестоких убийств. Если не считать стычки с люминетами накануне, здесь им было трудно удовлетворить природную склонность к бесчинствам. Среди голых камней не росли растения, не водились звери и не встречались даже отшельники, которых можно было бы поймать и замучить. Абсолютно никаких радостей жизни!

«Придется потерпеть, — подумал про себя Эзархад. — Скоро мы дойдем до усыпальницы, с помощью Эйдолита я пробужу Кетраксис и подчиню ее себе. Тогда мы спустимся с этих проклятых гор в более населенные области… Вот там-то мы разгуляемся всласть и прольем реки крови!»

По крайней мере, так Эзархад представлял в мечтах свое ближайшее будущее.

«Мечты! — презрительно фыркнул он. — Мечты для слабаков! Лишь для тех, кто настолько беспомощен, что не может развернуть события в нужную сторону!.. Но ты, Эзархад, не такой! Тебе не пристало размышлять о каких-то дурацких мечтах. Ты же преемник самого Слаанеша, повелитель царства порока, разврата и смерти. Ты — Эзархад Уничтожитель Судеб! Твой удел — не мечтать, а провидеть и подчинять все вокруг собственной воле. Вот так-то!»

Кто-то приблизился к Эзархаду и хрипло прошептал:

— Повелитель!

— Что там еще? — осведомился недовольный Эзархад.

— Зреет бунт, — прохрипела подошедшая демоница и склонила голову, словно хотела получше увидеть, какое впечатление произвели ее слова. — Я слышала, как три — иди даже четыре — якобы верные тебе демоницы нелестно отзывались об этом походе и о твоих дальнейших планах повелевать всем миром.

Глаза Эзархада сузились. Отчасти он был даже рад слышать это, потому что демоница подтвердила его подозрения, но терпеть не мог доносчиков — ненавидел их гораздо сильнее, чем предателей и выскочек. Впрочем, в данном случае малышка явно пеклась о его благе, не так ли?

Эзархад повернулся к доносчице, наклонился пониже, заглянул ей прямо в глаза, одобрительно улыбнулся и даже погладил по шершавой щеке. Уродливая морда демоницы скривилась, изображая любовь и преданность, большие, как у краба, клешни в экстазе затряслись и защелкали.

— Ты поступила правильно, — заявил Эзархад, глядя в круглые и пустые черные глаза. — Скажи, у тебя есть здесь подруги?

Та закивала:

— Конечно, есть, о повелитель! Нас четверых извлекли из адского пламени в один день, и с той поры мы очень привязаны друг к другу: всегда делимся награбленным, в шутку грыземся…

— Тогда, — сказал Эзархад и одарил демоницу ослепительной улыбкой, — ступай к ним и скажи: повелитель желает, чтобы вы схватили пару-тройку этих вечно недовольных зануд и разорвали на куски!.. Сделаешь?

— Конечно! — воскликнула демоница и усердно завиляла чешуйчатым хвостом. — Твоя воля будет исполнена!

— Ну вот и прекрасно! — сказал Эзархад. — Растерзайте их так, чтобы всем неповадно было!.. А потом освежуйте на ужин! Ты же голодна?

Демоница ощерилась:

— Еще как голодна, повелитель!

— Что ж, скоро ты насытишься. Если кто-нибудь посмеет встать у тебя на пути, отсылай их ко мне. Я всем втолкую, что ты действуешь по моему приказу.

Демоница усердно закивала, повернулась и шмыгнула прочь. Эзархад же остался стоять на высоком выступе — так подданные внизу могли любоваться своим повелителем, а сам он мог обозревать лагерь, разбитый среди скал, и тропы, ведущие сюда. Скользя на камушках, демоница заспешила вниз по склону и свернула к своим товарищам. Вскоре она уже перешептывалась с парой подруг. Они явно обговаривали план действий и поглядывали на другую группу демониц, стоявших неподалеку.

«Терпение, только терпение», — подумал Эзархад.

С высоты он насчитал в своем маленьком отборном отряде тридцать семь воинов. В основном это были демоницы и другие мутанты, которые недавно поступили к нему на службу и старались всеми силами угодить. Однако уцелели и несколько шестиногих дьяволов и Адских Наездников. С ними возни было больше всего. Чтобы прокормить демониц, многого не требовалось, зато эти живоглоты вечно хотели жрать!.. Такое впечатление, что от количества ног зависел аппетит. Все это так утомляло, Эзархад уже устал их ублажать. Вот бы они могли насытиться собственным рвением и согреться любовью к своему повелителю!

«Кругом одни лизоблюды, неудачники и глупцы! — загрустил Эзархад. — Иногда даже не хочется для них так стараться… А ведь залог твоего выживания — в победе! Все началось, когда тебе хватило глупости бросить вызов Асториссе и Мейганту и попытаться превзойти их в силе, мощи и коварстве… Ты погорячился, Эзархад, и теперь это может дорого тебе обойтись. Не надо было открыто соперничать с ними. Теперь же — либо победа, либо гибель… Неужели столетия, проведенные во Владениях Смертных, не научили тебя, что долгая жизнь — результат игры в верность и преданность, а интриги, коварство и предательство должны быть своевременны?.. Собственно, этой тактики ты и придерживался, пока проклятая Асторисса не начала задирать нос, выставлять тебя в дурном свете и даже угрожать тебе!.. Эх, гордыня… Гордыня, Эзархад, твое благословение, но она же способна тебя погубить. Ты либо взойдешь на трон… либо погибнешь!»

Эзархад вздохнул. До чего же тяжко приходилось голове, носящей — или стремящейся надеть — царственный венец! Как много всего надо было принять в расчет! Это напоминало жонглирование множеством хрустальных шаров.

Из лагеря снизу донеслись вопли, вой, хрипы и брань, а затем к ним добавились звуки схватки: рычанье, шипение, клацанье когтей и копыт о камень. Эзархад лениво взглянул туда, откуда раздавался шум, и не обманулся в своих ожиданиях: доносчица и ее подруги напали на двух других демониц, окружили своих жертв и теперь пытались их повалить. Мелькали окровавленные когти и щелкали клешни, пять демониц сражались друг с другом не на жизнь, а на смерть. Прочие сгрудились вокруг и глазели на драку.

В стороне стояли Крейгорн и Венгот и задумчиво следили за происходящим. Крейгорн, конечно, пылал возмущением, ибо бой нельзя было устраивать без его предварительного разрешения. Обратившись напрямую к Эзархаду, демоница грубо нарушила субординацию и теперь могла дорого за это поплатиться. Венготу же было просто интересно, кто возьмет верх. Он никогда не упускал возможность понаблюдать за рукопашной, извлечь какие-то уроки, запомнить неизвестные раньше приемы и открыть для себя новые грани искусства кровопролития.

Две оборонявшиеся демоницы уже валялись на земле: одной из них искромсали ногу, а другая ослабела от множества мелких ран. Пока они корчились на камнях, три победительницы повернулись и посмотрели на стоявшего на возвышении Эзархада. Доносчица улыбнулась, явно гордясь содеянным. Судя по всему, она рассматривала двух поверженных демониц как подношение своему господину.

— Ну вот! — громко сказала она. — Теперь, о повелитель, ты можешь обрушить свою карающую десницу на этих предательниц!

Так мило с ее стороны! Эзархад чуть не улыбнулся.

— Крейгорн! — громовым голосом позвал он.

— Слушаю, мой повелитель! — ответил снизу рогатый гигант.

— Повелеваю умертвить этих нарушительниц спокойствия. Всех пятерых скормить воинам. Я не потерплю ни предательства, ни внутренних распрей. Понятно?

Глаза демоницы в недоумении округлились. Она не верила своим ушам. Прежде чем она успела запротестовать или вознегодовать, остальные набросились на троицу злополучных подруг.

Раздались истошные вопли и душераздирающие крики, но скоро они затихли. Эзархад с довольным видом смотрел на все это и отвернулся только тогда, когда окровавленные тела разделали на куски и стали готовить сытный ужин.

— Такая жертва всем понравилась, — негромко сказал Эзархад Уничтожитель Судеб самому себе. — Твои воины наконец-то поедят и восстановят силы. Теперь некоторое время они будут тебе верны.

Однако численность войска уменьшилась. Тридцать семь минус пять — всего тридцать два… Впрочем, какая разница! Когда Эзархад пробудит и подчинит своей воле Кетраксис, все это не будет иметь ровным счетом никакого значения!

Внезапно в воздухе что-то поменялось.

Странное ощущение напоминало покалывание на коже перед ударом молнии. Холодный и сырой горный воздух пах теперь по-другому. Он стал живым, напряженным, даже как будто горелым. Внизу, где копошились воины его отряда, ликуя и радуясь расправе над бывшими боевыми подругами, стал подниматься ветер. Со своего возвышения Эзархад даже видел, как дождевая морось внезапно стала закручиваться в водяные жгутики или даже брызгать в стороны, словно ветер взбесился и старался дуть во всех направлениях сразу. Вначале никто в лагере ничего не замечал. Воины увлеченно потрошили демониц, купались в их крови, а также делили остатки одежд и драгоценностей. Они по-звериному рвали зубами еще теплую плоть, а некоторые, вооружившись чем-нибудь острым, аккуратно срезали мясо с костей.

Однако вскоре перемену ощутили все. Странная пляска ветра совсем не походила на обычный поток холодного воздуха с заснеженных вершин. Внезапно один из шестиногих дьяволов захрипел и стал метаться из стороны в сторону, словно пораженный невидимой силой. Раздался треск — и несколько сбившихся в кучу демониц завопили и подлетели вверх, словно в них попал какой-то разрывной снаряд.

Потом ударила молния.

Эзархад сразу понял, что всему этому могло быть только одно объяснение: творилась сильная магия. Он не знал, что последует за трескучими пучками фиолетовых молний и блестящими энергетическими призмами, засиявшими среди дождя в сумерках царства Хиш, но понимал, что ничего хорошего это не сулит…

— Быстрее, болваны! В укрытие! — закричал он и стал проворно спускаться по склону, размахивая всеми четырьмя руками. — В укрытие, я сказал!

Ненастье усиливалось очень быстро. В воздухе вспыхивали и гасли тонкие разветвленные молнии и пульсирующие шары плазмы. Воины Эзархада наверняка решили, что им предстоит сразиться с отрядом Грозорожденных Вечных, которые часто путешествуют по миру с помощью молний, но сам Эзархад понимал, что это навряд ли. Нападение Грозорожденных предвещали мощные белые вспышки, а сейчас в воздухе мелькали тонкие фиолетовые сети, напоминавшие паутину. Впрочем, разряды сопровождала оглушительная канонада, от которой сотрясался весь горный перевал, окутанный страшным свечением. Слуги Эзархада улепетывали подальше от центра каменистой площадки, на которой стоял их лагерь, потому что молнии били туда с удвоенной силой, превращая все вокруг в кромешный ад. Финальным аккордом этого светопреставления стала ослепительная вспышка в сопровождении оглушительного грохота и мерзкого запаха серы. Все отшатнулись и зажмурились.

Когда грохот стих, оказалось, что в центре лагеря возникла высокая и гибкая красавица со смугловатой кожей и волосами оттенка слоновой кости, с замысловатым черным украшением на голове. Она одновременно была прекрасна и жутка. В огненно-желтых глазах играла торжествующая улыбка. Одну пару рук женщина уперла в крутые бедра, а вторую расслабленно опустила — впрочем, то были и не руки, а уродливые лапы рептилии. За спиной трепетали большие полупрозрачные крылья из черной кожи.

Эзархад спустился к подножью склона и только тогда осознал, что вытаращил глаза и разинул рот. Он с усилием подтянулся, скрыл удивление и ужас, брезгливо поморщился и произнес:

— Асторисса!

Одна из стоявших поблизости демониц попыталась ударить когтями загадочную гостью с драконьими крыльями, но та словно была сделана из тумана — когти прошли насквозь и не нанесли никаких повреждений.

— Очень мило, — сказала женщина демонице. — Крошка хочет поиграть.

— Ах, так это не ты, Асторисса, — негромко пробормотал Эзархад, — а только твоя видимость.

— Согласись, это немало, — ответила соперница, хитро усмехнувшись, — принимая во внимание расстояние, которое нас разделяет.

— Как ты меня нашла?

— Неважно! — ответила Асторисса, поведя тонкой бровью. — Мне захотелось поболтать с тобой, Эзархад. Никакие преграды не могут удержать настоящих друзей.

— Ну что ж, говори и проваливай! — сказал Эзархад. — Мне противно даже просто видеть тебя.

— Какой ты темпераментный, даже под конец! — сказала Асторисса и опять хитро усмехнулась.

«Даже под конец»? Эзархаду это совсем не понравилось.

Выступив вперед, он воздел руки и произнес заклинание. Силы Хаоса сразу же, пульсируя, полились из эфира в его тело. Эзархад вытянул руку — она засветилась древней магической энергией и начала угрожающе испускать шипящие фосфоресцирующие искры и фиолетовый дым.

— Мне ничего не стоит развеять твою красивую картинку, — заявил Эзархад.

— Ну хорошо, — ответила Асторисса. — Тогда сразу к делу. Мейганта больше нет.

Эзархад с трудом скрыл охватившие его страх и досаду.

— Мейганта? — тупо переспросил он.

— Точно! — подтвердила Асторисса. — Он оказался слишком самоуверенным, потерпел поражение в бою и прямо сейчас медленно умирает. С него уже живьем спустили шкуру, и мои маги-палачи режут его на маленькие кусочки. А он при этом жив и все чувствует. Представляешь? Надо бы отправить тебе изображение с места пытки, но боюсь, что дойдут только помехи. Жаль! Тебе бы понравилось!

— Вранье! — прорычал Эзархад.

Асторисса, эта прожженная лживая тварь, склонила голову набок, как невинная девица.

— Ты на самом деле и в этом не уверен, — промурлыкала она.

Эзархад снова сделал шаг вперед. Пульсировавшая на ладони энергия засветилась еще ярче и зашипела еще громче.

— Я предупреждаю тебя в первый и в последний раз! — сказал он.

— Довольно! — взревела Асторисса. Ее голос прогремел в самых дальних уголках перевала, так что все присутствовавшие содрогнулись. — Остатки войска Мейганта, с которыми мои слуги не успели расправиться в бою, перешли на мою сторону. Уверяю тебя, Эзархад Уничтожитель Судеб, что скоро твое войско сделает то же самое.

— Ни за что! — воскликнул Эзархад, с горечью заметив, что никто из демониц и всех прочих не поддержал его.

— Итак, Мейгант побежден, а его воины перешли на мою сторону, — подытожила Асторисса. — Я перехитрила его. Перехитрю я и тебя, наглый, самодовольный василиск! Это означает, что мы идем за тобой, Эзархад. Однако я добра и великодушна — пусть все это знают!.. Переходите на мою сторону, и я помилую вас, удостою высокой чести поклоняться и служить мне. Останетесь с этим глупцом и неудачником — на собственной шкуре познаете, что такое боль и страдание!.. А ты, Эзархад Уничтожитель Судеб, берегись! Близок час твоего поражения и моего триумфа!

Потом ведьма воздела все четыре руки и с громким хлопком исчезла в облаке зловонного серного дыма. Через пару мгновений на этом месте не осталось даже клубов магического тумана.

Эзархад сжал вытянутую руку в кулак. Буря на ладони утихла. Он опустил голову и стал внимательно всматриваться в группу столпившихся рядом воинов, стараясь уловить их настроение. Судя по виду, они испытывали негодование, отвращение, удивление и страх. Некоторые из них, вне всякого сомнения, были все еще ему верны, но многие явно заинтересовались предложением Асториссы. По их лицам можно было прочесть, как их подлые куриные мозги лелеяли коварные планы и вынашивали предательские замыслы.

Больше всего опасений внушал Крейгорн. Великан выступил вперед с огромным мечом в руках. Конечно, этот меч был при нем всегда, но нынешний изгиб губ Крейгорна и выражение на его гнусной рогатой морде — прищуренные глаза и раздувшиеся ноздри — не сулили ничего хорошего.

— Что скажешь? — спросил Крейгорн.

— В каком смысле «что скажешь»? — набросился на него Эзархад. — Кто ты такой, чтобы меня вообще о чем-то расспрашивать?! Ты — мой слуга, раб!

Крейгорн едва заметно вздрогнул. Он явно очень разозлился и был готов разнести все вокруг. В этой ситуации Эзархад быстро осмотрел все обращенные к нему морды: выпученные черные глаза и подрагивающие в предвкушении окровавленные когти…

— В том смысле, что ты завел нас неизвестно куда! — заявил Крейгорн. — Ты все время поглощен своей навязчивой идеей, и тебе все равно, сколько из нас ради нее погибнет!

Эзархад расправил плечи и высокомерно взглянул на своего давнего товарища и ближайшего помощника.

— Что ж! — с демонстративным безразличием сказал он. — К счастью, мнение такого глупца, как ты, меня не интересует! Я для этого слишком велик.

— Это Асторисса — великая! Она — настоящая наследница Слаанеша и щедро вознаградит того, кто принесет ей твою голову! — взревел Крейгорн, а потом замахнулся огромным мечом и бросился вперед.

Всегда и во всем Эзархад стремился принимать те решения и совершать те действия, которые бы не подвергали опасности его драгоценную персону. Он предпочитал ставить на кон чужие жизни и растрачивать чужие силы. В большинстве случаев Эзархад не вступил бы в схватку или постарался бы повернуть дело так, чтобы в драке отпала необходимость.

Однако это не означало, что он не умел сражаться.

Крейгорн уже летел к нему, занеся меч для удара в голову.

Эзархад вытянул вперед все четыре руки, привычно произнес нужные слова, и воздух между ним и приближавшимся Крейгорном наполнился фиолетовыми молниями, зеленым и белым пламенем и дымом. Эзархад сотворил одновременно четыре разных заклинания — каждое из них по отдельности было не особенно сильным, но все вместе они имели большую поражающую способность.

Крейгорн застыл на месте. Высвобожденная магическая энергия взорвалась перед ним и окутала его огненным коконом. Великан содрогнулся от пронзившей его с головы до ног невыносимой боли. Эзархад понимал, что это не остановит Крейгорна, что тот постарается превозмочь боль и любой ценой нанести смертельный удар своему бывшему хозяину. Если Крейгорну и не видать прижизненной славы убийцы Эзархада Уничтожителя Судеб, то он готов был пойти на все, чтобы этот титул достался ему хотя бы после смерти. К счастью, магия прервала атаку Крейгорна и задержала его на мгновение — достаточно, чтобы Эзархад сделал несколько шагов назад и приготовился к следующему удару.

Колдовской молнией Эзархад ударил в меч предателя и раскалил его докрасна. Крейгорн содрогнулся, взревел и выронил оружие на холодные камни, а потом завертелся на месте, запрыгал, задул на обожженные ладони. Куски дубленой кожи на доспехах обуглились и отвалились — остались только жалкие лоскутья по краям. Кольчужная рубаха кое-где приварилась к коже. От многочисленных ожогов на теле Крейгорна поднимался дым. Великан застонал, но попытался взять себя в руки, несмотря на то что в воздухе уже пахло жареным мясом.

«Крейгорн пока не повержен, — напомнил себе Эзархад. — Он так просто не сдастся. Недаром же ты сделал его своим помощником!»

Крейгорн опустил руки и попробовал выпрямиться. Он получил много огневых повреждений: местами его кожа пошла страшными пузырями, местами плоть обуглилась до костей. И все же обгоревший Крейгорн держался гордо: трясся, но не сдавался и даже выдавил ухмылку.

— Я все еще жив! — прорычал он.

Эзархад хотел вызвать еще одну магическую бурю и испепелить предателя на месте, но почувствовал, что истощил запас колдовской силы. Новая буря вышла бы слабее, чем предыдущая… В поединке не на жизнь, а на смерть лучше сберечь драгоценную энергию. Есть же средства попроще!

Ни секунды не раздумывая, Эзархад выхватил из ножен на поясе огромный украшенный самоцветами меч и приготовился к бою.

Крейгорн подобрал остывшее оружие, взревел и снова кинулся вперед.

Клинки со звоном столкнулись в воздухе. Эзархад был такого же роста, как и его противник, но тот, даже обгоревший и еле живой, по весу и силе превосходил своего бывшего повелителя. Требовалось продержаться некоторое время, чтобы магическая энергия восстановилась. Вот тогда предатель будет полностью уничтожен…

Новый удар Крейгорна удалось отбить с большим трудом. Еще один! От натиска рогатого великана у Эзархада захватило дух. Следующий удар был так силен, что Эзархада отбросило назад — он споткнулся и приложил все усилия, чтобы не выпустить меч из рук для отражения очередной атаки.

И она не заставила себя ждать. Крейгорн взревел и ринулся вперед, взмахнув мечом, чтобы разрубить врага наискосок. Лезвие засвистело в воздухе, но наткнулось на изукрашенный самоцветами клинок. От следующего выпада Эзархад отпрыгнул, но тут Крейгорн коварно развернул свое оружие и нанес удар. Все произошло так быстро, что Эзархад не сумел уклониться: ему пропороли бок, и заструилась кровь!

В ответ он неуклюже взмахнул мечом — Крейгорн едва успел отпрянуть, чтобы ему не снесли пол-лица, и при этом еле удержался на ногах. Эзархад тем временем отступил, зажимая одной рукой рану в боку, а двумя другими поднял оружие и приготовился нанести следующий удар.

У него была секунда, чтобы окинуть взглядом воинов своего отряда: они столпились вокруг и ждали, кто одержит верх, однако не подбадривали никого — хотя бы на это у них хватило ума! Ясное дело, в этом поединке победит тот, кто превзойдет другого в силе и коварстве — ибо истинный слаанешит никогда не полагался на что-то одно. А если поддаться азарту схватки и выказать поддержку кому-либо из соперников, то победитель жестоко расправится с глупцами, которые неверно выбрали сторону.

«Ну что ж! — подумал Эзархад. — Вам подавай силу и коварство, так сейчас вы их получите!»

Крейгорн пришел в себя. Из-под уродливых кустистых бровей смотрел только один глаз — другой выбили молнии еще в начале схватки. Щеки наполовину прогорели, под ними белели кости нижней челюсти. Великан яростно сверлил Эзархада уцелевшим глазом и неистово скрежетал зубами. Он сплюнул под ноги, воздел меч и прорычал:

— Ты — жалкий слабак, Эзархад Уничтожитель Судеб! Ты подло врал нам и пользовался нами, но всему приходит конец! Сейчас я освобожу этих глупцов от твоей поганой власти и отведу их к Асториссе. Уж она-то не будет дурно обращаться с нами, но вознаградит по заслугам!

Эзархаду стало смешно.

— Не будет? Крейгорн, дружочек, ты понятия не имеешь, на что решил променять свое счастье!

Крейгорн бросился в атаку, зазвенела сталь. Эзархад отбил изукрашенным мечом три сильных удара подряд — каждый из них был мощнее и яростнее предыдущего. Эзархад отступил и приготовился ткнуть Крейгорна в незащищенный бок, но великан внезапно изменил тактику: он кинулся вперед, протянул ручищу и толкнул противника.

Эзархад стал валиться назад, однако чудесным образом извернулся и устоял на ногах.

Крейгорн поднял меч и сделал три длинных шага вперед, собираясь прикончить врага одним ударом.

Сейчас или никогда! Эзархад отбросил клинок, воздел руки и обрушил на Крейгорна остатки своей магической силы. Из его верхней пары рук с шипением ударила молния, а нижняя пара стала изрыгать струю огня. Напор смертоносных стихий отбросил Крейгорна назад и впечатал в каменистую землю, рогатый великан загорелся. Эзархад уже был тут как тут и направлял ураган энергии в поверженного предателя, пока на том не начали плавиться доспехи.

В дыму и пламени, в сияющей паутине молний Крейгорн поджаривался заживо, орал и корчился в судорогах.

Эзархаду надо было прерваться. Он чувствовал, как иссякала энергия, но нужно было оставить еще немного — на случай если после смерти Крейгорна кто-нибудь захочет продолжить его дело!

«Пусть смотрят! Они должны знать, что так будет с каждым предателем!»

Наконец Эзархад остановил поток хлещущей энергии. Останки Крейгорна бесформенной дымящейся кучей валялись на земле. Все остальные в ужасе и восторге смотрели, как их повелитель, наследник трона Слаанеша, Эзархад Уничтожитель Судеб, окровавленный, измученный и уставший, торжествующе выпрямился над изуродованным трупом врага.

Загрузка...